Луч света

NC-17
В процессе
148
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 250 страниц, 94 910 слов, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
148 Нравится 92 Отзывы 44 В сборник

Ледяная стрела летит прямо в сердце ч.1.

Настройки
Рей усилием воли заставила себя вернуться обратно. Она пролезла через проем обратно в поместье, неспешно прошлась по аллее в сторону поместья, все раздумывая о происходящем. Теперь ее жизнь окончательно изменилась и больше ничего невозможно вернуть. Все так быстро разрушилось, и становилось понятно – ей придется привыкать к новой реальности. Лайт, как семьи, теперь не существует. И навряд ли им удастся вернуться в столицу по крайней мере ближайшие годы. Рей не знала по какой причине ее семью свергли. Но она понимала, что стать успешной магиней, по крайней мере в Империи Золотой Зари ей никогда не удастся. В других странах у отца есть друзья и даже какой-то очень дальний родственник, но будут ли они так же охотно помогать двум молодым девицам, как Альфред, приютивший их в минуту отчаяния? Рей шла по аллее, все раздумывая как теперь будет разворачиваться ее жизнь. Она совсем молода, и теперь без рода. Единственные кто у нее остались – это мать и сестра. Алиса хочет оставить матушку здесь, на попечение Альфреда. А сама же тянет Рей в другую страну. И что их там ждет – совершенно не известно. И младшую Лайт пугало даже не то, что она не знала своего будущего, ее ввергала в ужас мысль о том, что она останется совсем одна – без отца, брата, дяди. Они не смогут больше ее защитить и помочь. Придется полагаться только на себя. И Рей не знала, как это делать, потому что всю свою жизнь всегда держалась подле сильных членов своей семьи. И считала, что только они смогут ей помочь, расти в карьере. Рей вышла к фонтану, который проходила в прошлый раз и остановилась возле него, став разглядывать опавшие листья и розовые лепестки. Здесь, в поместье Альфреда, время как будто замерло. За его пределами шумел огромный, сумеречный лес, кишащий страшными хаотичными сущностями, и в котором обитали пленительной красоты шаманки. И Рей ощущала, как в груди зарождалось странное чувство. Ей так хотелось развернуться и вновь убежать в лес. Он пугал и в тот же миг пленил. Своей красотой и тайнами, которые он хранил внутри себя. Рей прежде не испытывала такого, ей хотелось снова посмотреть Иштар в глаза. Золотые, смотрящие словно в самую глубину души. Рей никогда в жизни не встречала такого взгляда. Услышав шаги, девушка повернула голову, а увидев Алису, ощутила, как от лица отлила кровь. Взгляд у сестры был бешенный, и Рей понимала, что сейчас ей достанется. И оказалась права. Алиса отругала сестру за то, что она вновь убежала в сад. И единственное, что радовало младшую Лайт – это то, что она не подозревала о ее побеге в лес. Видимо, пропажа девушки обнаружилась совсем недавно. Видя уставшее лицо сестры, Рей могла сделать вывод, что она снова плохо спала. И с трудом покинула свои покои. Неужели эти земли настолько мрачные и тяжелые, что старшая сестра так сильно из-за этого страдала? И когда Алиса приказала Рей идти в комнату, она не стала с ней спорить, потому что понимала – она будет создавать только проблемы своим упрямством. Ей не хотелось снова запираться в четырех стенах – ее душа требовала свободы и просторов. Но все-таки смирившись с положением дел, младшая Лайт ушла в комнату. Из-за пережитого аппетит пропал. И потому, когда в обед служанка принесла поднос с блюдом, Рей пришлось заставлять себя, чтобы съесть хотя бы половинку. Но представив, как Алиса приходит в комнату и заставляет доесть, девушка все-таки справилась с обедом. И уже потом, лежа в постели и всматриваясь в потолок, поняла, что сделала все правильно. Потому что вскоре пришла Алиса проверять все ли съела сестра. Обнаружив пустое блюдо, в котором совсем недавно красовалась запеченная утятина с картофелем и помидорами, не стала третировать девушку. Она присела на край постели, наблюдая за сестрой. Рей же делала вид, что очень задумалась, выжидая, когда та все-таки покинет ее комнату. Сейчас младшая Лайт не горела желанием общаться с Алисой. Все ее мысли были сосредоточены на образе Иштар. - Как ты себя чувствуешь? – спросила Алиса. - Все в полном порядке. И Рей не врала Алисе – она понимала, что эти три мучительных дня, полных страхов и переживаний, наконец стали медленно улетучиваться. На душе стало невероятно спокойно. И Рей подумала о том, что слишком быстро она смирилась с положением дел. А возможно, все было связано с сегодняшней встречей с шаманками. Ее как будто подменили - желание плакать и стенать куда-то испарилось. И на место страхов пришло любопытство и странное желание жить дальше, хотя не ясно какая эта жизнь будет даже через пару часов. Вдруг, уже этим вечером, к поместью прибудут солдаты и схватят их? Но при этих мыслях Рей не вздрагивала – она приняла все это. - Как думаешь, можем ли мы тут остаться? – спросила Рей. Алиса повернула голову, прекратив рассматривать вид за окном, и с интересом посмотрела на сестру. - И с чего такие вопросы? Рей пожала плечами, и тоже посмотрела на Алису. - Просто… Подумала о том, что мы нигде не будет в безопасности. А здесь хотя бы понимаешь, что любое живое существо хочет тебя убить. И в этом поместье мы хотя бы все вместе – ты, я и мама. Да и Альфред, пускай и чудаковатый, но зла нам точно не желает. Алиса молчала, и судя по ее взгляду, Рей поняла, что она задумалась над ее словами. Но через несколько секунд сестра ответила: - Это очень опасно, Рей. - А в другой стране не опасно? И ведь через Дикие земли рискованно идти. Тем более… Я так понимаю мы будем идти с караваном, полный мужчин… А мы с тобой девушки. Не опасно ли это? Алиса сощурила глаза. - Что ты задумала, Рей? Девушка вдруг заволновалась, как будто Алиса могла раскрыть маленький секрет Рей. Она поднялась на локти и посмотрела сестре в глаза. - Ничего не задумала…Просто поразмышляла. И возник вопрос, где нам опаснее находиться? - Те, кто будут нас искать, однозначно догадаются где мы прячемся. Сюда без порталов неделя пути. Когда мы убегали, я заранее сделала порталы одноразовыми. Никто не смог бы ими снова воспользоваться. Но в конце концов нас найдут. Потому следует убираться отсюда. - Понятно. – Рей кивнула и повернула голову к двери, мысленно прося сестру уйти. Младшая Лайт не горела желанием опять слушать от сестры очередную лекцию о том, что они в опасности. Она и без нее все это понимала. Но внутри появилось совсем другое чувство – ей ужасно хотелось вновь увидеться со своей новой знакомой из темного леса. Жаль, что теперь это невозможно. Как Рей сможет ее отыскать? Отправиться в деревню? Как только Рей об этом заговорит, у Алисы начнется припадок злобной брани. Она никогда в жизни не отпустить ее в такое опасное место, тем более в одиночку. А с Алисой идти в деревню, чтобы та знала о ее намерениях встретиться с шаманкой, совершенно глупо. Рей легла на бок и закрыла глаза. Она ощутила такую усталость, что совершенно не заметила, как провалилась в глубокий сон, даже не услышав, что сказала Алисе прежде, чем поднялась с постели и ушла. Девушку разбудило тихое мурлыканье. Она открыла глаза и увидела Кэтрин, лежавшую рядом с ней на постели. В комнате уже стемнело. За окном солнце закатилось за горизонт. Сумерки стремительно покрывали мир. В саду застрекотали сверчки, умолкли дневные птицы и проснулись ночные обитатели. Рей лежала неподвижно, прислушиваясь к шорохам и скрипам, что доносились из окна. В саду оказывается, много ночных птиц и зверьков. Они, пожалуй, самые безобидные существа, что обитают вокруг поместья. Девушка вылезла из постели, подошла к напольному зеркалу и посмотрела на свое отражение. Ей показалось, что за этот день она еще больше иссохла. Настолько худая, что Рей стало противно от самой себя. Раньше она только радовалась, когда очередное роскошное платье становилось ей велико. Теперь же девушку ввергало это только в печаль. Если она совсем иссохнет, то толку от этого не будет. Она вспомнила широкоплечую шаманку и даже позавидовала тому, насколько та сильно и мощно выглядела. Никогда прежде ей не удавалось видеть настолько потрясающих женщин. И Рей стало стыдно за свой тонкий и хрупкий вид. Девушка прислушалась к шумам в поместье. Но внутри царила полнейшая тишина. Рей тихо подошла к двери, и приоткрыв, выглянула наружу. Опять в коридоре кромешная тьма. Если такое продолжится, Рей поверит, что Альфред сумеречный волк, любящий рыскать во тьме. Быстро привыкнув к темноте, девушка вышла из комнаты и направилась к лестнице. А оказавшись рядом, услышала шаги. По лестнице кто-то поднимался. И увидев Альфреда, коротко ему кивнула. Старик, подняв на нее глаза, улыбнулся. - И почему вас всегда так темно? У вас сумеречное зрение? Альфред остановился на последней ступеньке, переводя дыхание. Ему явно с трудом давался подъем по лестнице. - А я как раз хотел посетить вас. – он тяжело вздохнул. – Решил пригласить вас всех на ужин. - Почему же не сказали это сделать служанке? - А я по ночам отпускаю ее домой в деревню. Рей удивилась. Служанка, не живущая в поместье, то еще редчайшее явление. Но девушка предпочла не задавать лишних вопросов. Ей даже стало немного легче от осознания, что здесь нет лишних любопытных глаз и тем более неприятного прыщавого лица юной девицы. - Тогда, господин Альфред, я сама позову маму и сестру. А вы, пожалуйста, вернитесь в столовую и подождите нас, хорошо? Альфред поблагодарил девушку и стал спускать вниз по лестнице. Рей посмотрела ему в спину, и подавив желание тут же развернуться и уйти в комнату, направилась по коридору в покои матери. Остановившись у двери, девушка прислушалась. Но ничего толком не расслышала. Поглядев вниз, она обнаружила тонкую полосу света – значит, матушка не спала. Набравшись смелости, тихо постучалась. Послышались тихие шаги. Дверь открылась, и Рей впервые за эти дни наконец увидела матушку. Она предполагала, что мама будет выглядеть бледной и убогой. Но внешне она оставалась такой же. Только взгляд грустный и лицо поникшее из-за плохого сна. - Матушка, - негромко заговорила Рей. – Господин Альфред зовет нас всех поужинать. Не откажетесь? Перед Рей стола женщина средних лет. Хельга Лайт по меркам столицы уже не особо молода, родившая троих детей. Но внешне она еще хорошо выглядела. Морщинки не успели поселиться на ее лице, лишь легкая усталость в глазах. Лицо светлое, усыпанное множеством мелких родинок. Волосы рыже-белые, спадающие легкими волнами на плечи. Хельга редко распускала их, предпочитая заплетать в высокий хвост или пучок, украшая его цветами, которые выращивала в своей оранжерее, конечно, когда чувствовала себя хорошо – в остальное время ее растениями занимался садовник. Одета женщина в простое черное платье из мягкой ткани. Скорее всего она собиралась отходить ко сну. Все в доме привыкли к тому, что женщина никогда не ужинала. Она вообще очень плохо и мало ела. Возможно, страх еды Рей переняла от матери. Хотя у Хельги плохой аппетит был связан с ее мигренями и ментальным состоянием. Они молчали, смотря друг на друга. Рей ощутила, как с души упал камень, видя, что матушка в более-менее нормальном состоянии. Ей казалось, что матушка едва ли ни при смерти – по крайней мере по словам Алисы именно так и ощущалось. Но Хельга стояла перед Рей в нормальном, даже можно сказать привычном для нее состоянии. И увидев почти что безразличный взгляд матери, девушка молча кивнула и пошла прочь. Она могла даже не заходить, потому что знала – матушка едва ли согласится выйти на ужин. Конечно, это неприлично отказываться, когда хозяин дома приглашает на ужин, но можно спокойно сослаться на плохое самочувствие. Когда дверь за спиной закрылась, в коридоре снова воцарился мрак. Рей стояла неподвижно, прислушиваясь к звукам в комнате матери. Послышались тихие шаги, а потом еле скрипнула постель. Видимо, даже этот короткий поход до двери дался ей с невероятным трудом. Рей ощутила укол совести – она заставила матушку подниматься. А потом на нее накатила волна грусти. Нормальная мать успокоила бы ребенка в такой сложной ситуации. Но здесь выходит, что родительница Рей полностью отстранилась от действительности, решив закрыться в своем маленьком мирке. Младшая Лайт прикусила губу, чтобы не расплакаться. Услышав шаги в коридоре, она вздрогнула. - Ваша матушка слишком больна? – послышался голос Альфреда. Рей быстро смахнула с уголков глаз накатившие слезы и повернулась к мужчине. И как он так бесшумно поднялся, когда до этого еле волочил ноги? - Да – с трудом выдавила из себя Рей. – Извините, что так получается. Она не хотела вас оскорбить своим поступком. Просто матушка уже давно болеет. И, видно, что здесь ей становится только хуже. - Ничего страшного, я ни в коем случае не обижаюсь. Госпожа Хельга имеет право на отдых после такой страшной трагедии. Разве нет? Рей молча кивнула. - А вы? Не хотите отдохнуть? - Я? Не переживайте, я бы с удовольствием с вами поужинала. - Я не об этом, госпожа Рей. – старик подошел ближе к девушке, тихо постукивая тростью по мягкому ковру, что покрывал весь коридор. – Не хотите отдохнуть душой и телом по нормальному? По спине пробежался неприятный холодок от таких слов. На Рей накатила легкая волна отвращения. Неужели сейчас Альфред будет предлагать непристойности? Рей хотела уже открыть рот и возмутиться, как Альфред протянул зажатую ладонь. - Что это? - Мой вам подарок, госпожа Лайт. Это двусторонний свиток телепортации. - И зачем он мне нужен? Старик ехидно засмеялся. - А разве вы не хотите встретить свою новую подругу? На Рей накатила волна смущения, и она ощутила, как ее щеки стали гореть. Девушка удивленно посмотрела на мужчину. И откуда Альфред обо всем знает? - Да, я прав – мужчина взял руку девушки и вложил в нее маленький свернутый пергамент. – Портал действует до утра. Но вы можете вернуться домой в любой момент. Самое главное прочтите все четко. Вас же в академии этому обучали? Рей все еще не могла поверить в происходящее. До нее с трудом доходил смысл слов Альфреда. - Вы хотите, чтобы я отправилась в деревню? Разве это не опасно? - Ох, госпожа Рей, я вас умоляю. В этой Империи нет ни одного безопасного уголка. А в деревне сейчас так весело, да и шаманки там. Вам однозначно понравится. Но пожалуйста, возвращайтесь утром домой. Госпожа Алиса очень расстроится, если вы убежите в лес со своей новой подругой. Рей смутилась, прочистила горло и негромко произнесла: - Это вы так хотите, чтобы я расслабилась? Танцуя в окружении шаманок? - А разве вам не любопытно? Вы, наверное, столько всего наслушались про них. Страшно, да? При этом хочется узнать, что на самом деле из себя представляют эти шаманки? Поверьте, они не навредят вам. Единственное, что я уяснил за эту длинную жизнь, что опаснее всего это забиться в угол и бояться всего на свете. Я прожил так долгие годы прежде чем перестал трястись от страха, но моя жизнь уже была позади. Поэтому, госпожа, прекратите бояться и идите вперед смело. Если вам так хочется увидеться со своей подругой, то вот, вам подарок от меня на праздник святой Эостры. И Альфред низко поклонился пред девушкой. Покраснев, Рей повторила жест, наклонившись еще ниже, пытаясь проявить максимальное уважение этому старику. Она ощутила себя одновременно самой счастливой на свете – ведь ей снова удастся встретиться с Иштар. При этом ее охватили стыд и вина. Такие непристойные вещи не должны происходить в жизни юной девушки. И тем более Рей испугалась из-за того, что нарушает запрет сестры. - Госпожа, на первом этаже возле гостиной комнаты находятся покои моей сестры. Она давно покинула это место и переехала в другую страну. Но здесь остались ее наряды. Не такие роскошные, которые вы привыкли носить в столице. Однако, я уверен, что вы способны найти что-то и для праздника в честь Эостры. Пожалуйста, окажите мне такую честь и выберите то, что вам покажется уместным для праздника. - А как же ужин? - Я бы хотел, чтобы вместо ужина с нудным стариком, молодая госпожа танцевала и веселилась с прекрасными девами. – Альфред широко улыбнулся. И от улыбки мужчина у Рей на душе все расцвело. На мгновение ей померещилось, что перед ней отец. Мужчина всегда был строг, но если девушку звали сверстники гулять куда-нибудь в центр, то сам отправлял ее, говоря, что пока Рей молода, ей нужно насладиться свободой. Сердце кольнула легкая тоска по любимому родителю. - Я переживаю по поводу… Но Альфред не дал ей договорить – он с силой ударил тростью по стене, заставив Рей вздрогнуть от неожиданности. Она уже приготовилась к тому, что мама и Алиса повыскакивают из своих комнат. Однако, после такого шума ничего не произошло. Рей удивленно посмотрела на Альфреда. - Они спят крепким сном, госпожа. - Но как?... - Обе сильно устали после того, как почти весь день занимались тем, что сдерживали своих астралов. - Все настолько плохо? - Не волнуйтесь. Я завтра займусь этим. Все-таки я поддерживающий маг. Пускай и на пенсии, уже слаб и немощен, но я все еще способен на такие мелочи, как помочь приручить непослушных астралов. А теперь, я провожу вас в комнату, и вы выберете себе наряд для праздника. – он жестом позвал девушку к себе и направился к лестнице. Рей слушала старика и все еще не верила в происходящее. Альфред подарил свиток для телепортации и позволил выбрать наряд, приглашал ее отправиться в деревню на священный праздник Эостры. Вместе с мужчиной они спустились на первый этаж – Рей помогла ему идти по лестнице. И Альфред отвел ее в покои сестры. Мебель тут была накрыта тканью, чтобы защитить от пыли. А в шкафу оказалось несколько платьев. Как и говорилось – наряды сильно отличались от тех, что носила Рей в столице. Да и они уже давно вышли из моды. Но для праздника девушка все-таки нашла красивое нежно-розовое платье с открытыми плечами. А еще к ним простые, но удобные туфли на низком каблуке. Одежда и обувь подошли по размеру, как будто их специально сделали для Рей. Альфред пожелал девушке хорошего вечера и ушел, когда Рей выбрала наряд. От волнения даже пальцы с трудом слушались. Кое-как совладав с собой, девушка смогла переодеться, а затем долго сидела у туалетного столика, стянув с него ткань и пытаясь уложить волосы. Однако, смирившись с тем, что кудри упорно не хотели укладываться, Рей махнула рукой, просто причесалась, и тихо выскользнула в сад. Но оказавшись возле беседки, остановилась, увидев Альфреда. Старик сидел в своем кресле, рассматривая небо, а на коленях его сидела белоснежная кошка. Девушка зашла в беседку, увитую розами. Мужчина повернул голову и улыбнулся, разглядывая Рей. Небо сегодня чистое, и луна хорошо освещала все в округе. В ее свете Рей перестала бояться темного сада и ощущала себя намного свободнее даже когда была здесь днем. - Госпожа, как же чудесно вы подобрали наряд. Мне кажется, вам суждено сегодня быть королевой праздника. Рей улыбнулась ему в ответ. Платье, которое она выбрала сделано из нежно-розовой блестящей ткани с треугольным вырезом на груди, открытой спиной и плечами. Она давно не носила такую пышную юбку, немного смущаясь, что у нее открыты колени, но все равно ощущала себя невероятно легко. И от волнения ноги с трудом держали. Больше всего она переживала из-за встречи с Иштар. В голове столько мыслей, от который Рей то краснела, то бледнела. Кэтрин подняла мордочку и повернула голову, взглянув на Рей. Девушке показалось, что кошка тоже оценила ее наряд. А потом астрал спрыгнула с колен мужчины, и подойдя к младшей Лайт, стала тереться о ее ногу. От прикосновений шерстки кошки, по всему телу пробежалась приятная волна тепла. - Госпожа, пускай Кэтрин отправится с вами. Она будет защищать вас на случай, если что-то произойдет не так. - Я должна чего-то опасаться? И Рей даже пожалела, что задала такой вопрос. Она на миг забыла, где находилась. И сейчас девушка практически совершала преступление – сбегала из поместья, да еще в деревню, где находились шаманки. Это не выпускной, проскользнуло мысли в голове, и Рей покраснела. Старик тихо засмеялся. - Нет, опасаться вам нечего. Но лучше подстраховаться. Возвращайтесь домой на рассвете. Надеюсь, что праздник вам понравится. В столице священный праздник Эостры отмечали только один день в первое весеннее полнолуние. Однако, в некоторых регионах он длился от трех до семи дней. Рей всегда хотела, чтобы и в столице было столько праздничных дней. Праздник Святой Эостры занимал важную часть в жизни Империи Золотой Зари. В этот период открывался сельскохозяйственный сезон. Начинались работы в полях, и снова пасли скот. В Академии Священного Круга после праздника наступал сезон экзаменов. Студенты должны были пройти первый этап посвящения, приручить астрала. Многие сразу же вступали в магические движения, которых в Академии было около двух десятков. Рей тоже мечтала пройти обряд посвящения и стать участницей какой-нибудь молодежной организации. Она только начинала строить свое будущее, надеялась на успех среди учеников и верила, что благодаря влиянию своей семьи попадет в императорский круг молодых магов. И сейчас, идя через сад к стене, где можно было использовать свиток телепортации, она раздумывала о том, как же все-таки хрупка эта грань между планами и реальностью. Кто бы мог подумать, что в эту ночь, вместо того, чтобы спать в своей любимой постели, став уже белой магиней, она будет красться в темноте, собираясь сбежать из поместья на краю Империи? И на все это ее подтолкнул полубезумный старик. Рей на мгновение испугалась. Вдруг все это только навредит ей. Но вспомнив взгляд Иштар, вмиг позабыла все свои сомнения, и уже более смело пересекла сад, почти бежала через аллею с декоративными соснами. А оказавшись возле кустов, через которые сегодня убежала из поместья, она остановилась, чтобы перевести дух. Затем достала из скрытого кармана свиток и стала читать заклинание – свет луны позволял это сделать. Всю дорогу за ней следовала Кэтрин. И когда они остановились, девушка взяла кошку на руки, и на этот раз астрал не стала пытаться убежать от нее. Заклинание, которое ей дал Альфред довольно простое, даже она, не обладающая магической силой, с легкостью могла им воспользоваться. По словам мужчины, до деревни примерно два километра. Пешком Рей добралась бы до нее примерно за час. Но с помощью свитка она быстро оказалась там. Деревушка оказалась не такой убогой, как ее представляла младшая Лайт. Она очутилась на окраине, на скудно освещенной улице. Рей даже удивилась, увидев газовый светильник, который очень тускло, но все-таки освещал пространство. Вокруг множество каменных небольших домиков. Дорога вымощена крупными плитами. Рей огляделась, но никого не увидела. Видимо, портал был так рассчитан, чтобы перенести в малолюдное место. И Рей мысленно поблагодарила Альфреда. Она никогда прежде не пользовалась самостоятельно свитками телепортации – чаще всего путешествовала с отцом, чтобы быстро пересечь половину столицы и оказаться где-нибудь в нужном месте. Телепортация в самом городе не разрешалась, но так как отец все-таки влиятельная личность, ему это позволяли. И изредка, но все-таки он использовал эту возможность в личных целях. К примеру, если Рей опаздывала на занятия или просто не хотела долго ехать. Тогда она уговаривала отца помочь ей. Они часто телепортировались в многолюдные места. А здесь – тихо и никого не было. - Ну что ж, Кэтрин. Теперь надо найти выход отсюда. – Раздумывала вслух девушка, идя по улице. Она слышала где-то недалеко музыку и веселые голоса – значит, площадь, где проходил праздник, совсем близко. Кэтрин мурлыкнула, и выпрыгнув из рук Рей, помчалась вперед, как будто уже бывала здесь и знала куда нужно идти. Девушка отправилась за ней. Идя по узким каменным улочкам, Рей все еще не могла поверить в происходящее. Вокруг небольшие, но уютные домики, совершенно не похожие на те, которые вырисовывала в своем воображении. Дома украшали горшки и чаши с цветами, кусты роз вдоль дорожек благоухали, и вокруг них вились ночные бабочки. У Рей от увиденного дух захватывало. Освещение вокруг оставалось таким же скудным, но луна в небе полностью компенсировала недостатки, заливая все в округе серебристым светом. И Рей ощущала себя словно в сказочной стране. Подобные улочки она видела только в старой части столицы, в которой располагался район ремесленников. Вместе с сестрой они часто туда ездили к одному ювелиру, изготавливающий великолепные украшения, популярные среди столичных модниц. Рей инстинктивно коснулась тонкой цепочки на своей шее и сжала в руке золотой кулон – последний подарок отца на ее совершеннолетие. Со стороны украшение могло показаться довольно скромным, но изготовлено оно из редчайшего металла, который должен усиливать магические способности. Однако, без обряда посвящения кулон оставался просто красивым дополнением к ее скромному по меркам столицы платью. Прошли они пару улочек и оказались на широкой дороге, которая вела к площади. Тут дома становились более роскошными и красивыми. Видимо, это была главная улица, на которой и происходила основная жизнь деревушки. В конце улицы находилась широкая площадь. Рей остановилась, оглядываясь по сторонам и рассматривая украшенные цветами и лентами дома. Она не заметила, как астрал пропала. А осознав это, испугалась, хотела уже позвать Кэтрин, но услышала голоса и обернулась. Рядом с Рей прошлась группа из четырех девушек, одетые в белые платья. Увидев одинокую девицу, стоявшую на улице, они подошли к ней. Всем от силы Рей дала бы лет восемнадцать или двадцать. На них красовались платья из легкой струящейся ткани белоснежного цвета, а на ногах кожаные сандалии на шнуровке. В волосах цветы и цветные ленты, у одной из группы на голове розовый венок, и еще один она держала в руках. Рей очень понравились их одеяния, хотя ощутила себя белой вороной рядом с ними. - Какая ты красавица! Чудесное платье. Ты как будто звезды с неба собрала и пришила к юбке, - заговорила самая высокая из них. Рей смущенно улыбнулась. Она посмотрела девушке в глаза. Перед ней стояла высокая и стройная молодая особа. Ее темно-каштановые волосы струились по плечам до самой середины спины. - Благодарю, вы тоже очень прекрасны. Словно богини в белоснежных одеждах. Девицы засмеялись: звонко, искренне и весело. Одна из группы подошла к Рей и вручила ей венок цветов, которые несла в руках. - Праздник уже во всю идет. Поэтому давайте поспешим. И Рей, в окружении новых спутниц, направилась в сторону площади. По пути она успела с каждой познакомиться. Все они родные сестры. Самой старшей двадцать три года, а младшей вот-вот исполнится семнадцать. Все они спешили на праздник после утомительного дня по дому. - Мы тут прежде тебя не встречали, неужели ты и есть младшая сестра господина Альфреда? – спросила самая старшая, которую звали Элина. Рей кивнула, загадочно улыбаясь. - Я хотела приехать на этот праздник. В столице, понимаете, он длится один день. Да и братца давно не видела. Потому я и здесь. - Как же хорошо, наверное, жить в роскошном поместье? – произнесла Дина, девушка с розовым венком на голове. Рей с трудом сдержалась, чтобы не рассмеяться. Если они считают поместье Альфреда роскошным, то как бы девушки отреагировали на дом, в котором Лайт жила раньше? Они скорее всего даже не подозревают как живется в столице. Смотря на их открытые большие глаза и обветренные лица, Рей понимала какая у них все-таки сложная жизнь. Они целыми днями работали, чтобы иметь немного денег на пропитание. И, возможно, такие праздники, как день Святой Эостры – единственное спасение для них, чтобы не свихнуться от тяжкого труда. - В этом году очень много шаманок приехали, - сказала одна из девиц. - Ах, да! – восторженно вздохнула вторая. – Даже волнуюсь немного. Как бы я хотела, чтобы одна из них забрала меня отсюда. Дина повернула голову и шикнула на нее. - Не говори так. Мы не должны покидать родную деревню. Кто тогда позаботится о больной матери? - Ну тебя! Как будто сама не мечтаешь оказаться в объятьях одной их них и провести с ней ночь? Дина покраснела и надула губы. - Распутницы! – фыркнула она. А затем посмотрела на Рей и спросила: - А ты? Тоже пришла, чтобы встретиться с шаманками? - Почему ты так решила? – удивилась Рей. - Ох, да тут все девицы в округе только и ждут наступления Эостры, чтобы хотя бы на день забыться. И провести время с теми, кто будет их ласкать и любить всю ночь. От услышанного у Рей покраснели даже уши. Альфред был прав - многие из местных женщин в восторге от шаманок. И действительно думали о побеге с ними в Дикие земли? Рей даже не могла представить, как на все это реагировали местные мужчины. Неужели они так спокойно к этому относятся? Хотя ей показалось, что выбора у них точно нет. - Вообще-то, не забывай, что шаманки неплохо так платят за ту самую ночь, - сказала Элина. Дина покачала головой, неодобрительно посмотрев на сестру. - Что вы имеете в виду? – спросила Рей. – Платят за ночь? Девушки засмеялись, услышав младшую Лайт. - Что же, разве в столице не знают, что за секс шаманки хорошо платят? – сказала Дина. – А если ты еще и ребенка родишь, то получишь много даров. Рей не могла поверить в услышанное. Об этом в столице никто не рассказывал. Ходили только страшилки о том, что гиены уводили или крали женщин из поселений, чтобы сделать своими рабынями. - Нет, такого я не знала, - Рей покраснела. – И получается, что вы спите с ними за деньги? Разве это не называется… - Да ладно тебе! – фыркнула Дина, скривив губы, - Падшие женщины спят с мужчинами, чтобы прокормиться и выжить. И навряд ли они получают столько удовольствия, как наши девы, спящие с гиенами. Да и кто во всей империи будет платить за ребенка кому-то? А у нас по крайней мере, если нет возможности прокормить семью, есть шанс заработать, родив гиене ребенка.
148 Нравится 92 Отзывы 44 В сборник