Совместные моменты

PG-13
Завершён
39
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
98 страниц, 32 142 слова, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 19 Отзывы 11 В сборник

31. Хэллоуин

Настройки
Бельфегор смотрит на тыкву перед собой и недоуменно переводит взгляд на Лягушонка. — Поможете вырезать? — заискивающим тоном спрашивает Фран и пододвигает большую тыкву к нему поближе, оставляя себе ту что поменьше. — И зачем? — спрашивает Бельфегор, только сейчас вспоминая, что завтра Хэллоуин. В Варии каждый день похож на Хэллоуин, так что особо смысла в нем Бельфегор не видит. — Вы сделаете мне приятно, а потом я сделаю приятно вам. Сделка, — Фран пожимает плечами и втыкает нож в свою тыкву. Бельфегор пораженно наблюдает за бесчеловечным кромсанием и отбирает нож, не в силах наблюдать за такой бездарной работой дальше. Кто так вообще с ножами обращается? Но не это сейчас главное. — Нет, я о другом. Зачем это все вообще? — Бельфегор обводит разложенные на столе тыквы, гирлянды, искусственную паутину и таких же искусственных, к счастью, пауков. — О-о, так завтра Хэллоуин же, — Фран даже удивленно поднимает брови, и Бельфегор едва не отвлекается на неожиданное проявление мимики. — Я знаю! — шипит Бельфегор. — Я спрашиваю, зачем так запариваться с оформлением? Фран недоуменно смотрит на него, потом — на стол с раскиданным на нем барахлом. — Так ведь праздник, для атмосферы и все такое… Вы что, не отмечали никогда? Это же весело, — быстро говорит Фран, словно бы оправдываясь. И, видимо, он и сам понимает, как звучит, поэтому идет в наступление: — Вас же не пугают эти игрушки? Тут ничего страшного, даже пауки ненастоящие. Бельфегор закатывает глаза и вонзает нож в тыкву перед собой. Ничего он не испугался, просто… — Ты же иллюзионист, ты можешь сделать любые декорации, какие только сможешь придумать. Для чего вся эта дешевая бутафория? — Бельфегор все-таки не сдается. Потрошить тыкву не сложно, а понять Лягушку хочется. Как его мозг вообще работает? В детство впал? Фран молчит, распутывая гирлянды, и тяжко вздыхает, словно решаясь рассказать страшную тайну: — Это интереснее. Оно кажется более настоящим и реальным, — тихо говорит Фран. — И я не хочу использовать иллюзии для праздника. Бельфегор несколько теряется. Ему всегда казалось, что иллюзионисты используют иллюзии по мановению руки, воспринимая их такой же частью реальности, как и весь остальной мир. Иллюзии же так и работали! И странно слышать от Франа, что невероятные иллюзии могут что-то испортить, тем более какой-то праздник. Бельфегор вытряхивает внутренности тыквы в тарелку и ставит ее перед Франом. Как же сложно с этими иллюзионистами, вечно у них все как-то чудно. — Ладно, что из нее вырезать? Мне проще работать со льдом, но тыква не должна быть сложнее. Так что слушаю пожелания, может, я к ним и прислушаюсь. Фран удивленно на него смотрит и внезапно улыбается, едва заметно, но все же. И вряд ли именно тыква заслужила такой отклик, так что Бельфегор ухмыляется в ответ. Возможно, какой-то смысл в этом празднике есть. — Нужна злобная рожица, — оживленно говорит Фран, придвигаясь ближе и пальцем показывая места, где должны быть глаза, нос и рот. Пальцы быстро скользят по оранжевому боку, и Бельфегор не может оторвать от них взгляд, отмечая выкрашенные в черный ногти. — А потом положим в нее гирлянду и подложим капитану в комнату. Его это достаточно впечатлит, я думаю. — Неплохо, — одобряет Бельфегор и принимается вырезать дальше. Видеть такого Франа приятно, он словно выбрался из шкуры иллюзиониста и стал просто подростком, развлекающимся за счет Хэллоуина и нелепых проказ. Впрочем, Бельфегор и сам не против так порезвиться. — А пауков можно подкинуть Луссурии. У тебя есть еще что-нибудь? — Три резиновых змеи и дюжина тараканов, еще пол-литра бутафорской крови и… Лучше ко мне в комнату пойдем, там никто и не спалит нас, — предлагает Фран и берет готовую тыкву, пока Бельфегор быстро собирает остальное добро, воодушевленный внезапным хаосом. — Пойдем-пойдем, у нас мало времени, — торопит Бельфегор, на ходу цепляя оранжевую паутину к стенам. Завтрашний Хэллоуин в Варии запомнят надолго. Настолько абсурдно этот праздник у них еще не проходил. А Бельфегор все-таки рассчитывает взять свое и стребовать с Лягушонка что-нибудь приятное. Сейчас время для коварства самое подходящее. И он определенно точно заявится к Франу с незабвенным: "Сладость или гадость?"
Примечания:
39 Нравится 19 Отзывы 11 В сборник