ID работы: 12664737

Гарри Поттер и Правильный Учитель

Гет
NC-17
В процессе
1156
Размер:
планируется Макси, написано 284 страницы, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1156 Нравится 630 Отзывы 317 В сборник Скачать

Глава 25. Затишье

Настройки текста

      В середине трудности кроется возможность.

А. Эйнштейн

             Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс. Гостиная Гриффиндора       Первый урок он, как и предлагал Дамблдор, успешно… прогулял — просто шёл куда глаза глядят, вернувшись в себя только от звука звонка и обнаружив, что находится как раз неподалёку от класса Истории магии, которая должна была быть следующей. Остаток дня прошёл точно так же, как и его начало — сумбурно, как в тумане, и… в общем, он прошёл. Мимо него. Даже однокурсники, которые, он уверен, не преминули бы как-то прокомментировать его избрание четвёртым чемпионом, были крайне задумчивы и молчаливы. Видимо, как директор и собирался, он как-то разъяснил ситуацию, сгладив углы. Как он всегда и умел.       Вернувшись вечером в спальню, волшебник просто упал лицом в подушку, даже не раздеваясь и не задёргивая полог, — настолько морально его вымотало всё произошедшее. Очередной учебный год, очередная подстава от Волдеморта или его прихвостней, очередные… проблемы. Порой он начинал задумываться, а доживёт ли он вообще до последнего курса?       Утро вторника, впрочем, отличалось от предыдущего дня мало — в голове Гарри всё перепуталось, а первые мгновения, пока он не открыл глаза, ему хотелось верить, что всё, что было вчера, просто… было сном. До завтрака ещё оставалось время, поэтому он позволил себе расслабленно поваляться в кровати, обдумывая, что ему делать дальше. Хоть вчера всё и прошло более-менее тихо, он нисколько не сомневался, что все увещевания директора пойдут прахом, стоит только ученикам немного забыть о них…       Пойти в Большой зал на завтрак? Наверняка он произведёт там просто фурор! Родной факультет будет рукоплескать, не задумываясь о реальных последствиях произошедшего, Малфой будет капать ядом в его бокал, а гости… Что ж, Крам, кажется, не придал особого значения его избранию, а вот Флёр… Мотнув головой, он разогнал лишние мысли, принявшись одеваться. Накинув учебную мантию, Гарри сбежал по винтовой лестнице в гостиную, где его… О да… Как он и предполагал: скривившись от восторженного вопля однокурсников, волшебник остановился на нижней ступеньке, окидывая взглядом дожидавшихся времени завтрака гриффиндорцев.       — Ребята… — вздохнул Гарри. — Давайте вот без этого? Вы же знаете, что я не кидал своё имя в Кубок… Директор…       — О да…       — Директор рассказал…       — Как всё было, — с довольными улыбками на лице закивали Фред и Джордж, стоявшие впереди всех.       — Но будь уже честен, Гарри, — доверительно «прошептал» Фред под довольную улыбку брата, — то, что ты ничего не делал, делает эту… шутку только ещё круче!       На такое Гарри мог только обречённо махнуть рукой. Кажется, переубеждать окружающих было бесполезно, хотя, говоря откровенно, его куда больше волновал сам факт его избрания — кто-то явно очень сильно постарался, чтобы его имя появилось из Кубка. И шутками тут совершенно не пахло. Какие уж тут шутки… Но кто? Волдеморт? Волшебник тоскливо вздохнул, ссутулившись под чуть удивлёнными взглядами близнецов, — да… прошлые курсы красноречиво показали мальчику, насколько упорным может быть тёмный волшебник…       — Гарри, — окликнула волшебника Анджелина Джонсон, которая, как он знал, тоже кидала записку в Кубок в надежде на избрание.       — Да?       — Не слушай этих придурков, — мазнула она рукой в сторону возмущённо засопевших Фреда и Джорджа, — для них всё — шуточки. И знай, что бы ни происходило, кто бы что ни говорил, мы все, весь факультет, тебя поддерживаем!       — Да! — раздалось нестройное.       — Пусть и не я стала чемпионом, — продолжила Анджелина, осторожно приобняв юношу за плечи, — но главное, что это гриффиндорец.       — Спасибо, — всё-таки выдавил из себя Гарри.       На мгновение он даже почувствовал приятное тепло в груди, — может, и не в полном составе, но хотя бы часть его факультета поддерживает его в трудный момент. Это было… важно. Кивнув улыбающейся девушке, волшебник встряхнулся и всё же направился к выходу из гостиной — родной факультет, может, и поддерживал его, но были ещё три… И он заранее «предвкушал» все те гадости, которые услышит от Малфоя за завтраком и во время учёбы. А ещё он до сих пор не видел Рона и Гермиону…       — Так-так-так, — с лёгким прищуром произнесла Полная Дама, стоило ему отодвинуть картину, загораживавшую выход из помещений факультета, и выйти в коридор. — Виолетта мне всё рассказала. Тебя и правда избрали школьным чемпионом? Ты вчера так быстро проскользнул внутрь, что я не успела тебе и слова сказать! — В голосе портрета слышалась укоризненная обида.       Гарри молча развёл руками.       — Невероятно! Мало того что у Хогвартса теперь два участника, — всплеснула Полная Дама руками, — так один из них ещё и с Гриффиндора!       — Если бы я ещё оказался им по собственной воле…       — Ох… мальчик… — Женщина на картине покачала головой.       В тоне Полной Дамы слышалось некое подобие сочувствия, но вместе с тем почему-то Гарри казалось, что обитательница портрета ему не верила. По крайней мере, не до конца. Как и все вокруг… Может, он накручивал себя, привыкший к тому, что ничего хорошего с ним не происходило и не происходит, но даже радующиеся за него соседи по факультету воспринимались волшебником как-то… не так. Словно их радость была «дежурной», не имея ничего общего с настоящим положением дел. Вздохнув, Поттер в очередной раз развёл руками, затем пожал плечами и, чуть ссутулившись, всё же отправился в сторону Большого зала. Замок просыпался, и в коридорах уже сновали студенты, так же, как и он, направлявшиеся на завтрак, — он буквально кожей чувствовал направленные на себя взгляды, слышал шепотки за спиной.       — Гарри! — раздался впереди знакомый голос, и, прищурившись, волшебник увидел Гермиону, махавшую ему рукой.       — Привет, Гермиона, — улыбнулся Гарри. — Вы чего, с Роном раньше пошли на завтрак? Я не видел вас в гостиной…       — Мы не были уверены, что после вчерашнего ты захочешь снова оказаться в центре внимания… Уверена, Фред и Джордж и так устроили представление утром…       — Я удивлён, что они не сделали это вечером…       — Да… Я… — Девушка замялась. — Я, собственно, ждала тебя тут… Хотела предупредить…       — Что ещё случилось? — Поттер демонстративно закатил глаза.       — Рон… Он… Кажется, он воспринял твой новый статус несколько… близко к сердцу.       — Что? Он…       — Он завидует, Гарри…       — Завидует?! — почти сорвался на крик Поттер, мотнув головой и продолжая, уже понизив голос: — Чему тут завидовать, Гермиона?! Тому, что меня снова хотят убить? Тому, что я не могу нормально проучиться ни одного года?! Чёрт… Я даже не понимаю, как умудрялся каждый раз сдавать экзамены и переходить на новый курс…       — Гарри… Его тоже можно понять… Погоди, дай закончить, — остановила волшебника подруга. — Я знаю, что слава тебя не прельщает, но Рон… Дома он всегда на задних ролях — все его братья в чём-то да превосходят его. А ты, его лучший друг, — знаменитость. Вот он и чувствует себя всегда в тени, когда вы рядом. Он никогда не заикнётся об этом, но Турнир… Кубок… Это оказалось чересчур.       — Ага… Знаменитость… Пусть тогда вместо меня на Турнире выступает — с радостью с ним поменяюсь! И во всём остальном! Ничего для лучшего друга не пожалею, — крикнул Гарри, — даже желающим меня убить с рождения уродом поделюсь!       — Гарри… — Девушка озабоченно покачала головой.       — Прости, Гермиона… Но это и в самом деле чересчур… Пойду я, пожалуй, на завтрак…       Почувствовав себя очень усталым, несмотря на раннее утро, Гарри махнул рукой и, тяжело вздохнув, пошёл дальше по коридору, ко входу в Большой зал. Его подруга только и могла, что проводить волшебника взглядом и отправиться следом. Большой зал встретил Поттера привычным галдежом, ведь некоторым факультетам было идти ближе. Но стоило только ему показаться в дверях, как по залу прокатилась волна тишины — первыми замолкали сидевшие ближе всего к входу, затем их соседи, уловившие изменение в окружении, и так далее…       Мальчик-который-вечно-вляпывается-в-неприятности обвёл присутствующих взглядом, находя знакомые лица, а затем неуверенно взглянул на преподавательский стол, словно в поисках поддержки. И он нашёл её в лице профессора Макгонагалл и директора — женщина тепло улыбнулась юноше, а Дамблдор ободряюще кивнул, встретив его взгляд.       — Поттер… — не успел он дойти до своего места за столом, как за спиной раздался знакомый и весьма раздражающий его голос Драко.       — Чего тебе, Малфой? — обернулся волшебник, встречаясь взглядом со слизеринцем и двумя его извечными спутниками, Крэббом и Гойлом.       — Избрание тебя чемпионом Гриффиндора ничего не меняет, что бы там ни говорил директор. Однако, — Драко скривился, — будет признаком хорошего тона оставить тебя в покое. По крайней мере, до первого тура…       Гарри удивлённо вскинул брови. Малфой? Сам? Готов отстать от него со своими извечными издёвками и «шутками», тянущимися с самого первого курса, когда он отверг его дружбу? Он точно не продолжает спать в своей кровати в спальне Гриффиндора?       — Но не обольщайся, — продолжил белобрысый волшебник, — смертникам тоже положен богатый последний ужин перед казнью. Шутка ли! На Турнирах выживает сколько? Хорошо, если половина участников! Заключим пари, сколько ты проживёшь?       Нет… Малфой тот же… И он не спит — такой бред ему точно никогда не снился и, он надеется, не приснится. Крэбб и Гойл, внимательно слушавшие своего «босса», угодливо заржали, а сам Драко с интересом и предвкушением на лице смотрел на Гарри.       — Ставлю тысячу галлеонов, — почти выплюнул Поттер, которого всё происходящее начало весьма сильно злить, — что доживу до финала Турнира!       — Ч… что? — Драко оторопел от такого поворота событий, переглянувшись со спутниками, выглядевшими не менее удивлёнными. — Да откуда ты такие деньги возьмёшь, Поттер?!       — Из сейфа в Гринготтсе. А что, для тебя это слишком много, Малфой?       — Да как ты… Да я…       — Мистер Малфой, — голос профессора Хана, раздавшийся сбоку от учеников, заставил всех четверых вздрогнуть, — я думаю, вам стоит вернуться к своему столу — вы рискуете пропустить завтрак. Мистер Поттер, — повернулся он к Гарри, — мне кажется, хоть в Уставе школы и нет прямого запрета на заключение пари, директор Дамблдор вряд ли будет счастлив узнать, что вы желаете поставить столь значительную сумму на свою жизнь. Хотя лично мне ваш боевой настрой нравится.       Профессор слегка насмешливо окинул Гарри взглядом, и гриффиндорец с удивлением увидел, как мужчина одобрительно подмигнул ему, тут же, впрочем, отворачиваясь и неспешно направляясь в сторону преподавательского стола. Малфой стоял с выражением полного недоумения на лице, провожая профессора Хана глазами, а на душе Поттера почему-то потеплело — он невольно вспомнил слова профессора о том, что может отказаться от участия в состязаниях в любой момент, когда только пожелает…       — Тысяча галлеонов, Поттер? Пф-ф! — наконец выдохнул Драко. — Много чести… Пошли отсюда, парни…       — Если передумаешь, ты знаешь, где меня найти, — оставил за собой последнее слово Гарри, бросив вслед развернувшимся и уходящим слизеринцам.       — Гарри! — всплеснула руками Гермиона, явно заставшая самый конец «представления». — Что это только что такое было?!       — Это был Малфой, Гермиона, — вздохнул Поттер, опускаясь наконец на привычное место за столом Гриффиндора; на Рона, севшего в этот раз ближе к противоположному концу стола, он даже не посмотрел.       — Я видела, что это был Малфой! — села рядом девушка. — Я про твоё… пари! Как ты вообще додумался до того, чтобы…       — Да ладно тебе… — махнул рукой волшебник, придвигая поближе тарелку и дотягиваясь до стопки панкейков, лежавших на общем блюде. — Меня всё равно уже втянули в этот Турнир — пусть хотя бы пользу приносит… Заработаю лишнюю тысячу галлеонов, подгажу Малфою…       — Ты же можешь погибнуть!       — А это — приятный бонус, — флегматично пожал плечами Поттер, быстро продолжив, не дав Гермионе начать новую возмущённую тираду: — Если умру — мне будет всё равно на то, сколько у меня денег, верно? Да и умирать я не собираюсь…       — Ты… ты… — От услышанного волшебница потеряла дар речи, оказавшись только и в состоянии, что возмущённо сопеть. — Ты должен написать Си… Бродяге! — наконец выдохнула она, бросив внимательный взгляд по сторонам и вовремя оборвав себя, не назвав крёстного Гарри по имени.       — Ничего не надо писать… Он же тотчас примчится сюда, как только узнает! Забыла, что было в прошлый раз?       — Гарри! — Гермиона нахмурилась. — Он и так всё узнает! Турнир — не то событие, которое можно пропустить! Да все газеты будут с твоим именем на первой странице! Если не уже… Поверь, лучше, если он узнает от тебя самого…       С таким доводом спорить было сложно. Как бы Сириус ни узнал о случившемся, он наверняка примчится ближе к Хогвартсу — крёстный никогда не ставил свою безопасность выше безопасности Гарри. Но если он напишет ему сам, опередив газеты, у него будет хотя бы мизерный шанс сообщить это так, чтобы всё выглядело менее опасно и пугающе, чем оно есть на самом деле. Да, в этом был смысл. Пусть и не очень большой…       — Хорошо, — вздохнул волшебник, — я напишу ему после завтрака — успею заскочить к совам и черкануть пару слов перед первым занятием.       Удовлетворённо кивнув, девушка тоже приступила к завтраку. Было бы совсем хорошо, если бы два её друга ещё и между собой перестали ерундой заниматься, но… Гермиона подозревала, что Рон был слишком упрям и… недостаточно умён для этого, а Гарри было просто не до того, чтобы решать ещё и эту проблему. Оставалось надеяться, что со временем оба парня снова начнут пользоваться головой по назначению, а не только в неё есть.                     Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс. Помещения, выделенные для сотрудников Аврората       Нимфадора устало опустилась на свою кровать. Последние несколько дней выдались весьма… насыщенными на события. Сначала — прибытие «высокого руководства» из Министерства магии, потом — встреча иностранных делегаций, а на закуску — шокирующее «избрание» Гарри Поттера вторым участником от Хогвартса… Как рвал и метал Грюм! Ведь это означало, что, несмотря на все приложенные усилия и все принятые меры по охране территории, кто-то сумел не просто проникнуть в замок, но и подбросить в Кубок Огня записку с именем парнишки так, что этого не заметила полная школа народа вкупе с кучей должностных лиц и опытных магов. Н-да…       На фоне всего этого у неё просто физически не было ни времени, ни сил на Авалора и связанные с ним тайны. После их первого и единственного свида… похода в кафе в качестве компенсации за доставленные неудобства она порой видела его в школе, но волшебник то ли не замечал её, занятый своими делами, то ли предпочёл не навязываться, ожидая каких-то шагов от неё, то ли… То ли она просто была ему неинтересна. Признаться, Тонкс и сама до конца не могла понять, какой из вариантов устроил бы её в большей степени.       Единственное, что она сумела сделать, — это поговорить ещё с парой замковых призраков. Бесплотные существа сновали по всему Хогвартсу и, разумеется, рано или поздно были просто обязаны пересекаться со всеми его обитателями, включая и нового профессора ЗоТИ. Эти беседы лишь подтвердили её первоначальные подозрения и выводы, что… Авалор Хан был тёмной и мутной личностью, которого по какой-то причине призраки боялись, как вампиры освящённого серебра.       Она бы даже подумала, что он имеет какое-то отношение и к истории с Поттером, тем более что своими глазами видела, как волшебник идёт явно откуда-то со стороны Большого зала практически ночью, но… Буквально через десять минут точно из того же Большого зала вышел её наставник, а представить, что кто-то мог провернуть свои тёмные делишки под носом у Аластора Грюма, а потом спокойно пойти по своим делам… Кхм… Нет, Тонкс верила в чудеса, но не до такой же степени!       Возможно, стоило догнать его тогда и допро… поинтересоваться, что он там делал, но был самый конец её смены, и девушка буквально валилась с ног, только и думая о том, чтобы добраться до выделенной аврорам комнаты и упасть на свою койку. Прямо как сейчас… Потянувшись до хруста в суставах, девушка откинулась на спину, вытягиваясь на кровати.       — О, Тонкс! — заглянул в неплотно закрытую дверь Шон Дарп, проходивший мимо. — Ты уже всё на сегодня?       — Привет, Шон, — кивнула девушка, повернув голову к двери. — Да, Грюм отпустил отдыхать. Через пару дней Олливандер должен прибыть для проверки палочек участников. Пресса и всё такое. — Она махнула рукой. — Чувствую, там не до отдыха будет, вот наставник и разгружает авроров по возможности — школу-то всю прочесали, посторонние сюда и так не пролезут…       — Ага, — хмыкнул аврор, — то-то у нас Поттер в чемпионы залетел…       — И не говори — Грюм весь день злобный ходил… Вот уж кто не отдыхает-то…       Разведя руками, Шон изобразил на лице некое подобие суровой физиономии пожилого аврора, вызвав лёгкий смешок девушки. Махнув рукой, он вышел обратно в коридор, прикрывая за собой дверь и оставляя Нимфадору одну. Что ж, раз уж командир велел отдыхать, она будет отдыхать… Но для себя девушка чётко решила — она выведет этого Авалора на чистую воду! По крайней мере, попытается. И тогда… На лицо волшебницы выползла предвкушающая зловещая улыбка. Двумя тортиками он не отделается! Да!                     Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс. Кабинет ЗоТИ       Авалор осторожно закрыл очередной труд по теоретической магии и откинулся на спинку своего кресла. Хоть он и втянулся в рабочий преподавательский процесс, свободного времени из-за Турнира больше не становилось, поэтому ему приходилось отрывать часы от собственного сна, одновременно продолжая изучать местные магические традиции и переводя привычные ему заклинания на невербальное исполнение. В классическом понимании предполагалось, что невербальная и беспалочковая магии были доступны любому волшебнику и требовали только длительной и упорной практики, доводившей заклинания до «совершенства». Но магия его родного мира была устроена несколько по иному принципу — она скорее походила на сложный конструктор, каждый элемент заклинания в котором отвечал за свою… функцию.       С одной стороны, это позволяло создавать огромное количество совершенно различных магических эффектов, комбинируя их свойства и меняя параметры, но вот с другой… Именно это же свойство и затрудняло создание чего-то полностью нового, не имевшего раньше «примера». Как с той же невербальной формой применения заклинаний. Потому данмеру и приходилось штудировать все доступные источники, сводя воедино содержавшуюся в них информацию. Смешно сказать, но ему было куда проще перейти на «молчаливое» исполнение местных чар, которые он изучал всего пару месяцев, чем сделать то же самое для привычной магии Нирна. Но он не собирался отказываться от своей цели.       Авалор в задумчивости прищурился, плавно поведя рукой в воздухе и прошептав короткое заклинание, — перед его взором, видимая только ему, проявилась структура простейшего заклинания света, а над раскрытой ладонью засветился небольшой шарик белого света, осветивший кабинет. Это было примитивное заклинание, наиболее близкое к тому, чтобы сделать его невербальным. Фактически магу было достаточно неразборчиво «буркнуть» себе под нос одно-единственное слово, сопровождая его жестом и подачей нужного количества энергии, чтобы магия сделала своё дело.       Оставив светляк висеть в воздухе, маг огладил пальцами подбородок, сосредотачиваясь, — магическая структура заклинания была достаточно простой, а что, если… Что, если просто заставить магическую энергию принять нужную конфигурацию, не подкрепляя процесс словесной командой? Фактически это будет почти то же самое, как и в случае местной палочковой магии, когда волшебник использует невербальную форму, — сознание знает, какой эффект должен получиться на выходе, и тело само направляет нужное количество энергии в палочку, действуя на рефлекторном уровне.       Данмер прищурился, направляя энергию в кончики пальцев и вытягивая руку перед собой. В магическом зрении процесс напоминал магловское вязание, только оперировать «пряжей» приходилось силой воли, а не спицами и готовая часть незавершённого рисунка распадалась, стоило ему только ослабить контроль. Продолжая удерживать практически законченное плетение, маг окинул его взглядом, убеждаясь, что все элементы заклинания света заняли свои места, и добавил последний узелок, завершая картину. С неяркой вспышкой перед ним появился второй шарик света, точная копия сотворённого ранее.       Это был… не успех, нет, ведь на экспериментальное исполнение маг потратил почти втрое больше времени, чем требовалось, колдуй он обычным методом, но это был заметный шаг к цели — создание заклинаний даже в соответствии с магическими традициями Нирна было вполне возможно и без вербальной компоненты чар. Теперь ему «всего лишь» требовалось вернуть прежнюю длительность создания, повторить успех для всех остальных, куда более сложных магических конструкций и… и довести всё вышеперечисленное до свободного применения без раздумий. Н-да, «всего лишь»…       Развеяв оба шарика света, мужчина задумался. Возможно, он идёт не совсем тем путём? Нет, чисто теоретически он вполне способен натренировать даже столь неэффективный метод создания чар до уровня, когда его эффективность будет той же, как и в привычном исполнении. По сути, такой подход ничем не будет отличаться от подхода местных волшебников, но что-то «зудело» в сознании данмера, намекая, что это слишком топорный вариант и всё можно реализовать куда элегантнее.       Что он упускает? Теорию магии он уже изучил, хотя бы в той мере, в которой она преподаётся в рамках программы Хогвартса. Да, это не делало его мастером чар, но вполне позволяло понимать, как всё это работает с точки зрения местных волшебников. Он внимательно следил за профессорами и своими студентами в то время, когда они творили заклинания. Он творил эти заклинания сам, точно так же отслеживая, что и как происходило с его магической энергией в этот момент. Но однозначного ответа пока не было.       Вздохнув, мужчина решил на некоторое время сменить деятельность, тем более что он так и не взялся за справочник по артефактам, любезно предоставленный гоблинами, — просто не дошли руки. Возможно, описание существующих волшебных предметов, известных низкорослому волшебному народцу, натолкнёт его на какую-то мысль, которая ускользала от внимания до сих пор? Ну, по крайней мере, это будет неплохим увлекательным чтивом перед сном, помимо развлечения приносящим и пользу. Выдвинув ящик стола, данмер достал увесистый томик, открывая обложку.       Пробежав глазами вступительную часть, в которой автор — скорее всего, один из тех же гоблинов — весьма пространно распинался об общей сути артефактов, многообразии их вариаций и широте возможностей, маг перешёл непосредственно к описаниям. Самое начало труда было посвящено трём предметам-легендам, называемым в народе «Дарами Смерти»: волшебной палочке, мантии невидимости и некоему «воскрешающему камню», которые, как считалось, были переданы трём братьям-волшебникам самой Смертью… Кхм… Да… Впрочем, как раз этот раздел больше походил на сборник сказок и легенд, поскольку даже гоблины не были до конца уверены в том, что именно из себя представляли эти предметы.       Волшебная палочка, владельца которой невозможно победить в бою, мантия-невидимка, отличающаяся от обычных артефактов такого толка свой долговечностью и, возможно, некими неизвестными дополнительными особенностями, и небольшой камень, изображённый на гравюре в виде правильного тетраэдра чёрного цвета, испещрённого рунами, и способный вернуть в мир смертных ранее умершего человека. При этом в описании не было даже достоверной информации о владельцах этих предметов, если не считать знаменитых «братьев Певереллов», — гоблины добавили лишь краткую сноску, что, предположительно, Бузинной Палочкой некоторое время владел Геллерт Грин-де-Вальд, после поражения которого её путь терялся.       Маг хмыкнул — он прекрасно знал, у кого в кармане «потерялся» путь этого артефакта. Разумеется, если в этом мире события происходили в соответствии с описанием из книг. Вряд ли директор Дамблдор будет сильно счастлив, если он придёт к нему с прямым вопросом о легендарном артефакте и просьбой «дать посмотреть и поизучать». Впрочем… В Хогвартсе был ещё один волшебник, обладающий «легендарным артефактом», — юный Гарри Поттер, в чьих руках должна была находиться мантия невидимости, и вот уже в его случае получить доступ к исследовательскому материалу было несколько проще. Разумеется, если Авалору по какой-то причине это потребуется.       Сделав себе заметку на будущее, мужчина продолжил чтение, и… И вот тут ему только и оставалось, что хмуриться и недоумённо пролистывать страницу за страницей: артефакты, описанные гоблинами, имели свойства на любой вкус и цвет. Буквально. Хотите сундук с расширенным пространством внутри? Пожалуйста! Аналогичный артефакт прекрасно себя чувствовал, стоя у стола Авалора. Котлы для зельеварения, способные помешивать содержимое самостоятельно, без участия волшебника? Запросто! Мётлы для полётов… Снаряжение для игры в квиддич… «Сквозные зеркала», являющиеся аналогом магловской видеосвязи, пока не изобретённой в этом мире… Зачарованные записки, обычно используемые в различных учреждениях для обмена корреспонденцией между отделами…       Были в списке и «зрительные артефакты», к целой группе которых относились различные предметы, позволяющие расширять возможности обычного человеческого зрения, даруя возможность различать магическую энергию, видеть невидимое и даже различать предметы через препятствия, включая заклятия маскировки. Первые широко использовались как раз артефакторами, выступая отличным подспорьем для процесса вложения чар в предмет, — ведь куда проще делать что-то, когда не только понимаешь как, но и видишь, что именно происходит. А последние в списке… Да, их Авалору определённо стоило добыть для внимательного изучения, всё же именно против таких артефактов, как оказалось, его иллюзии были совершенно не эффективны.       В любом случае, не зная, что именно у них запрашивают, гоблины расстарались вовсю, предоставив подборку чуть ли не буквально всех артефактов, которые успели хотя бы как-то засветиться в волшебном мире. Даэдра побери! Тут были даже «семейные часы» — волшебный предмет в виде обычных механических настенных часов, стрелками на которых выступали метки различных членов семьи, а на циферблате отображались различные этапы распорядка дня, позволяющие удалённо видеть, где именно находится кто-то из родственников. Чувствуя, как подёргивается веко, Авалор перевернул страницу — до сих пор он надеялся, что некоторые вещи, описанные в книгах, останутся уделом книг… Но нет…       Если обобщать, ассортимент артефактов этого мира был просто абсурдно широким — волшебники, не сильно заморачиваясь, создавали безделушки на любой вкус и цвет, задаваясь только сиюминутной целью и своими представлениями об удобстве или юморе. Чего только стоил шуточный зачарованный чайный сервиз, чашки в котором в случайные моменты времени норовили прищемить нос своему владельцу, зажав его сомкнувшимися краями. Н-да… С одной стороны, прочитанное вызывало у данмера оторопь и устойчивые подозрения, что над ним издеваются, а с другой — это говорило о том, что местным волшебникам слово «невозможно» встречалось куда реже, чем магам Нирна. И это уже было куда интереснее. Оставалось только добраться до самих артефактов, чтобы иметь возможность изучить их поближе, а ещё лучше — выйти на какого-нибудь мастера-артефактора, способного отвечать на вопросы. Кхм… Было бы у него ещё только свободное время на эти изыскания.                     Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс. Башня факультета Гриффиндор       Поговорить с Роном Гарри так и не получилось — рыжий упрямец демонстративно делал вид, что невероятно сильно обижен на друга, избегая его на протяжении всего дня, он даже на занятиях садился на другое место. Впрочем, учитывая общую напряжённость прошедших суток, Поттеру было почти наплевать. «Отбыв повинность» на занятиях буквально на автопилоте, волшебник ввалился в свою спальню и, не глядя на задёрнутый полог кровати друга, устало упал на собственную. Из-за всей этой суеты у него, кажется, перестали получаться даже те вещи, которые раньше удавались вполне неплохо, по крайней мере, как бы Гермиона ни пыталась помочь ему с манящими чарами на уроке у Флитвика, он так и не справился, получив от разочарованного полугоблина дополнительное и закономерное домашнее задание.       А ещё его голова была забита письмом, отправленным утром Сириусу, — Гарри вполне обоснованно опасался, что стоит только крёстному получить послание, в котором он, как и советовала Гермиона, рассказал о своём участии в Турнире, как тот сразу же примчится к Хогвартсу, наплевав на собственную безопасность и тот факт, что его, вообще-то, разыскивает Министерство. Но… Во-первых, что сделано — то сделано, а во-вторых, в чём-то он был с подругой согласен. Если бы он не сообщил о случившемся сам, Бродяга прочитал бы об этом в одной из газет. Где бы он ни находился, вряд ли он сумел бы отказаться от возможности получать новости с родины.       Тяжело вздохнув, Поттер посмотрел в сторону кровати Рона. Нет, как бы он ни устал, этот вопрос стоило решить — или его друг выслушает всё, что он скажет, приняв к сведению, или… или ему не очень-то и нужен такой друг. Приняв волевое решение, юноша поднялся на ноги, подошёл к соседней кровати и аккуратно постучал по одному из столбиков, поддерживавших балдахин.       — Рон… — негромко позвал он. — Ты не спишь ещё?       — Нет… — раздался недовольный ответ после недолгого молчания. — Чего тебе?       — Может, хватит уже? — слегка пнул ножку кровати Гарри. — Ты ведёшь себя, как… как…       — Как кто? — выглянуло из-за полога недовольное лицо Рона. — И как мне, по-твоему, себя вести?       — Уж точно не как завистливый придурок!       — Что?! Это я-то придурок?!       Рон распахнул полог, почти отталкивая Гарри в сторону и вставая перед ним. По глазам рыжеволосого волшебника было заметно, каких усилий тому стоило не наброситься на друга с кулаками. Младший Уизли возмущённо сопел, раздувая ноздри, и стискивал кулаки.       — Ну а кто ещё мог поверить, что я не просто хотел участвовать в этом грёбанном Турнире, но и настолько извернулся, чтобы подбросить туда своё имя?       — А что, скажешь, тебя ну совсем не волнует слава участника или тем более победителя Турнира Трёх Волшебников? Никогда не поверю!       — Да у меня в печёнках эта слава сидит, Рон! — всплеснул руками Поттер. — Мне напомнить тебе, что именно из-за этой… славы меня буквально каждый год пытаются убить?! Или, быть может, ты забыл, — скривился волшебник, — благодаря кому и чему я эту «славу» получил?!       — Я… — Уизли поник, поняв, что, похоже, в самом деле несколько перегнул палку со своей обидой.       — Нет, если ты так хочешь, давай! С радостью поменяюсь с тобой всем, что у меня есть! Шрам на лбу! Чудовище, желающее мне мучительной смерти! Ненавидящая меня приёмная семья! Мёртвые родители! А, Рон?! Хочешь поменяться? Ах да! Зато у меня есть сейф в Гринготтсе! Полный золота! И будет ещё больше, если я выиграю в Турнире! Забирай!       — Гарри… Друг… Я…       Выплеснув накопившиеся негодование, горечь и нервное напряжение последних дней, Гарри почувствовал себя опустошённым. Обессиленно опустив голову, он просто сел там же, где и стоял, уткнувшись подбородком в собственные колени. Рон несмело присел на корточки, осторожно коснувшись плеча друга рукой, — только сейчас до него окончательно дошло, насколько глупо вообще выглядела вся его детская зависть, жажда такой же славы… Он жаловался, что младшему ребёнку в семье, имеющему шестерых братьев, никогда ничего не достаётся? Пф! Зато у него есть эта семья… Есть братья, родители… Даже есть младшая сестрёнка Джинни, которой должно быть ещё тяжелее, но которая почему-то не жалуется…       — Прости, Гарри, ты прав… Я вёл себя как придурок.       — Ты же слышал, что сказал Дамблдор в Большом зале… Вы все слышали… — негромко произнёс Поттер.       — Слышали, — кивнул Рон. — Но это же Дамблдор… Вспомни, как он осыпал тебя… нас, — поправился юноша, — баллами на первом курсе… Представляешь, как это выглядело со стороны?       — Ага… — невольно шмыгнул носом Гарри. — Зато вспомни лица слизеринцев в тот момент, когда у них буквально из-под носа победа в межфакультетском соревновании уплыла…       — О да! — усмехнулся Уизли, но уже через секунду вздохнул: — Нет, правда, прости меня. Я не должен был так реагировать — я же ясно видел, как ты отнёсся к своему имени, вылетевшему из Кубка Огня… Должен был сообразить, что уж ты-то никогда бы не обрадовался такой… чести.       — Тоже мне… честь… — вздохнул Гарри, слегка стукнув друга кулаком в плечо. — Мог бы — отдал бы место Малфою, пусть его там какая-нибудь тварь сожрёт…       — Мир? — криво ухмыльнувшись, протянул раскрытую ладонь Рон.       — Мир… — принял рукопожатие Гарри, поднимаясь на ноги. — Но если ты ещё раз себя так поведёшь, так и знай — по морде лица схлопочешь!       — Договорились, — улыбнулся волшебник. — Расскажешь, что было в комнате для чемпионов? Или это тайна?       — Да даже если и тайна. — Поттер махнул рукой, садясь на свою кровать. — Бардак там творился… Директора школ и работники Министерства дольше между собой собачились, решая, допускать ли меня до участия, и размышляя, как я мог это провернуть и всё такое прочее… Хорошо, что профессор Хан там оказался — заставил их головами думать…       — А ведь верно! Наш учитель ЗоТИ следом за Дамблдором туда направился! Но… если ты не кидал записку в Кубок, — нахмурился Рон, — выходит, что…       — Ага… Кто-то снова хочет меня убить… — пожал плечами мальчик-который-выжил, криво усмехаясь. — Кто бы это мог быть, не знаешь?       — Но как?! Не мог же он сам пробраться в школу! Дамблдор бы его обнаружил!       — Да вот и гадай теперь… Профессор Хан только и смог определить, что там был кто-то посторонний…       Гарри решил пока не вдаваться в подробности о своей возможности отказаться от участия — это был его козырь на самый крайний случай, если он поймёт, что не справится с предстоящим испытанием, или если дела пойдут совсем плохо… Да и с Рона при всём его раскаянии вполне сталось бы опять напридумывать себе очередную чушь — пришлось бы реально бить его по лицу, а Гарри не хотелось…       — Ну хоть с профессором нам в этом году везёт, да? — вздохнул после недолгого молчания младший Уизли.       — Погоди ещё, — с трудом подавил зевок Гарри, — год только начался. Но да, надеюсь, что хотя бы с этим нам повезло… Ладно… Давай уже спать? У меня глаза слипаются — навалилось это всё…       — Конечно, ложись! Я и сам собирался… И… ещё раз прости, ладно?       — Забыли, — махнул рукой Поттер, падая на подушку. — Просто не повторяйся… Спокойной… — он широко зевнул, — ночи…       — Спокойной ночи, Гарри.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.