автор
Размер:
планируется Миди, написано 67 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 48 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава двадцать вторая. Подлый трус.

Настройки текста
Когда пыль рассеялась, наши друзья обнаружили, что они стоят на поле битвы. Вокруг свистели пули, разрывались снаряды, туда-сюда сновали мыши в касках. Ребята сперва подумали, что эти изумруды тоже были не те, и их перенесло в какую-то альтернативную реальность и начали обсуждать, что делать. Леопольд запаниковал, что он не вернулся домой. Первым слово взял Шерлок: - Всё в порядке, Леопольдсон, может быть просто в твоем мире мыши захватили власть, началась война, половина населения убита… - Спасибо, успокоил, - с истерической улыбкой отреагировал кот. - А давайте просто свалим отсюда нафиг, - как всегда, мудро, предложила Гермиона, - Леопольд сможет остаться жить в Простоквашино, там теперь две коровы будут, молока на всех хватит. Все горячо поддержали её идею. Они встали в круг, начали доставать изумруды и не заметили, как со всех сторон к ним подбираются мыши в масках Свиней, держащие в лапах шприцы. На ногах у них были пружинки, с помощью которых они смогли подпрыгнуть и всадить шприцы каждому в шею.

Путешественники очнулись в каком-то большом грязном санузле, прикованные за ноги. Около некоторых из них лежала маленькая кассета для диктофона с его именем. Посередине комнаты на животе лежал Леопольд. Его голова была разбита, и под ней уже растеклась лужа крови. В правой руке у него был диктофон. Ребята запаниковали и попытались вспомнить, как они сюда попали. Гарри первый заметил диктофон, но до него никто не мог дотянуться, мешала цепь на ноге. Наконец, Волк смог исхитриться и хвостом подтянул к себе диктофон, и первым вставил туда кассету. - Серый Волк… - раздалось из диктофона, а затем началась песенка (на мотив «Неприятность эту мы переживем»):       Я тебе щас пою       Обо всем что нужно       И подсказку свою       Дарим мы вам дружно       Если Шерлока ты сможешь покалечить       Неприятность эту ты переживешь!       И ловушку эту ты переживешь! Диктофон замолчал. И все замолчали. Шерлок крикнул Волку, чтобы тот бросил ему прибор, поймал его и дрожащими руками вставил в него свою кассету. - Шерлок Холмс… - сказал уже знакомый голос, и запел (на мотив из «Прогулка Кота Леопольда»):       Крути, крути, крути педали, крути,       К спасению давай как птица лети.       Спеши, спеши, спеши остаться в живых       Не бойся ты волков гнилых.       Пусть, должен он тебя побить,       Груз, тебе на тело положить,       Ногой, тебя ударить по плечу,       А ты за это, убей-ка Свету       А Света – это крокодил. Диктофон снова замолчал. Гена не очень понял про Свету, но про крокодила услышал точно, и попросил передать ему устройство. - Крокодил Гена… - услышали все мрачный голос, который начал петь (на мотив из «Автомобиль кота Леопольда»):       Тебе сегодня весело с самого утра?       Напеваешь песенку про свои дела?       А дела прекрасные? Ты мне не плети       Лучше Гермионе ты шею свороти! На этом песня закончилась. Гермиона в ужасе простонала: - Что за бред, кто это всё поет, почему он хочет, что бы мы все друг-друга переубивали? Гена передал ей диктофон: - Давай послушаем, что он приготовил для тебя. Утерев слезы, девушка включила звуковоспроизведение. - Гермиона… Гарри… Рон… для вас у меня общее задание. Слушайте(на мотив из «Поликлиника кота Леопольда»):       Как приятно не болеть       В небо синее смотреть       И ходить бродить по улицам различным       Но для этого нужны глазки, ноги и язык       И ты скажешь - Все нормально. Все отлично.       Глаз у Шарика возьми       Ногу Чебурашка даст       А язык отрежь у Волка, на закуску… Гермиона не смогла это дослушать и выключила: - Нет, мы не будем этого делать, мы спасемся по-другому. К сожалению, нашего друга Леопольда уже убили, и он не сможет нас спасти. Но мы справимся. И заберем его с собой, чтобы достойно похоронить. В этот момент раздался громкий смех, и Леопольд зашевелился, а затем и поднялся, ухахатываясь, и снимая с головы фальшивую резиновую рану: - Видели бы вы себя, такие «Мы все умрем», ха-ха-ха «Мы не будем никого убивать», хе-хе-хе, «Наш друг умер», хо-хо-хо. Ребята, заходите, хи-хи-хи, - крикнул он, повернувшись к дверям. Дверь распахнулась, и в комнату ввалились ржущие мыши. Главный Мыш жестом велел всем замолчать, но сам еще посмеивался: - Да, уж, Польди, твоя идея покосплеить Пилу удалась, - кинул он Леопольду, - мы знатно повеселились. Но не забудь, что ты их привел сюда не для этого. Зайди в бухгалтерию, там тебе заплатят за улов, а дальше мы сами. Кот-Предатель кивнул ему и вышел из комнаты, напоследок помахав ручкой остальным. Но через минуту он вернулся, и, подойдя к Мышу, указал ему на Волка: - Будь с ним осторожнее, остальные то полные дебилы. Я спел в песенке, что веду их в ловушку, и только этот серый что-то заподозрил. Но потом я его переубедил, так что он тоже дебил, но не полный. Мыш кивнул, и повернулся к путешественникам: - Извините за песенки, мы их в спешке придумывали и записывали, мы же не знали, кого именно притащит этот рыжий «добряк». А сейчас, я вам расскажу, зачем вы здесь, и вы поймете и простите вашего «друга», за то, что он вас сюда доставил. Вы сыграете очень важную роль в нашем мире, и, уверяю вас, ваша мучительная смерть будет не напрасна.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.