Смотрю на тебя под кровавой Луной

R
В процессе
35
автор
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 29 923 слова, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
35 Нравится 10 Отзывы 14 В сборник

Глава 5. Замок Пылающего Жара

Настройки
Один взгляд на хозяина Полуночного города не оставлял никаких сомнений в том, кто главный в этом месте. У Лань Сычжуя пересохло в горле от одной мысли, что случится с тем, кто попадет под руку этому владыке демонов — настолько подавляющая аура и волны темной ци, исходившие от градоначальника Не, были пугающими. Лицо верховного демона скрывала клыкастая маска, в прорезях горели красные глаза. Ханьфу из чёрного шелка с красными и золотыми вставками нисколько не скрывала тела взрослого и очень высокого мужчины… воина (Лань Сычжую оставалось только мечтать о таких формах). В темноте блеснули золотые наплечники и наручи — князь демонов поднял кулак в приветственном жесте, и толпа зашумела ещё громче, приветствуя своего кумира. Ши Циньсюань и Пей Су молча провожали взглядом входящую в ворота процессию. — Мы точно хотим продолжать нашу миссию? — охрипшим голосом спросил Лань Сычжуй, даже не надеясь перекричать толпу. Двое небожителей оглянулись на него. Во взгляде Повелителя Ветров также мелькнуло сомнение. А вот генерал усмехнулся: — Ха! Ну что ещё можно ждать от нынешней молодежи. Теперь их можно напугать одним лишь видом… Лань Сычжуй поразился столь несвойственному младшему Пею поведению — тот ещё не был замечен за порицанием молодых небожителей, — и списал это на то, что тот, скорее всего, тоже нервничал, хоть и пытался казаться уверенным. Ши Циньсюань же промолчал. Видно было, что он обдумывал про себя все плюсы и минусы их авантюры. Следующим в процессии шел владыка Призрачного города — Хуа Чен. Его яркий, довольно роскошный (на контрасте с предыдущим) паланкин несли рослые скелеты. Золотые занавески были забраны, открывая неживой публике мужчину в красных одеждах, расслабленно сидевшего в своем кресле и махавшему толпе. Верхнюю половину его лица скрывала серебряная маска, на другой же половине расплылась широкая ухмылка, озаряя всех своим задором и озорством. — Ах-х, Хуа Чен я люблю тебя, — закричали над ухом Лань Сычжуя. Даже поворачиваться не нужно было, чтобы понять, кому принадлежала эта фраза. Правда… в следующий момент подобные признания полились со всех сторон. — Так вот он какой, Собиратель Цветов под Кровавым Дождём, — прошептал Лань Сычжуй, вспоминая Его Высочество Се Ляня, по слухам, имевшего романтические отношения с этим... эксцентричным демоном. — Не покупайся на его фальшивую доброжелательность, — кажется, сегодняшний день можно было смело назвать из ряда вон выходящим. Обычно неразговорчивый генерал Пей продолжал давать советы! Даже Ши Циньсюань обернулся. — Если он и водит дружбу с кое-кем, кого мы все знаем, то к остальным у него таких… тёплых чувств нет. — Если его не провоцировать, он ничего не сделает, — возразил Повелитель Ветров. — Я бы сказал — пока у него хорошее настроение, он ничего не сделает, — шикнул генерал, отворачиваясь. — У них какие-то размолвки? — шепнул Лань Сычжуй на ухо Циньсюаню. Тот кивнул. — Да, есть повод… Но я потом тебе расскажу… Увидев следующий паланкин, показавшийся в толпе, Ши Циньсюань замолчал и ощутимо напрягся. Лань Сычжуй обернулся — оставался последний, третий оставшийся из четы непревзойдённых — черноводный демон Сюань. Черновод. И он смотрел в их сторону! Лань Сычжуй невольно пересёкся с пробирающим до костей взглядом — казалось, вместо глаз у этого князя демонов были чёрные омуты. Мёртвенно бледное, неприкрытое маской, ничего не выражающее лицо с правильными чертами, неестественно контрастирующее с абсолютно чёрными одеждами, добавляющими мрачности его и так ужасающему образу. Поклявшись, что теперь этот демон будет являться в самых жутких кошмарах, Сычжуй отвернулся и сильнее надвинул капюшон. Демоница, что признавалась в чувствах Хуа Чену, отступила, а вот утопленница наоборот подняла руки и начала кланяться князяю Чёрных вод, изливая свое бесконечное уважение к покровителю, как могла со своим жутким голосом, конечно… — Всё, насмотрелись? — шикнул Пей Су, хватая коллег за руки. — Нужно пробраться, пока охрана отвлеклась на эту толпу. *** Спустя палочку благовоний троица небожителей пробралась за стену вместе с остальной нечистью. Лань Сычжуй не успел удивиться, насколько это было легко, как Пей Су потянул двоих остальных во внутренние строения. Там их ждало ещё несколько охранников — тут на помощь пришли усыпляющие бомбочки Лань Сычжуя — собственного изготовления! — Неплохо, — закивал Ши Циньсюань. — Нам нужно ввести такие штучки в арсенал. — Это недостойно, — возразил генерал Пей. Но времени спорить у них не было. — Куда дальше? — шепнул Повелитель Ветров, идя по одному из коридоров. — У меня нет карты замка, придётся искать самим, — произнёс генерал, шедший позади всех. — Это в каком смысле нет карты? — зашипел Циньсюань. — Вы же убеждали нас, что подготовили карты… — Тише, — шикнул Пей Су. Все трое остановились перед одним из поворотов. Кто-то вышел из мрачных дверей в следующем коридоре и промчался мимо, свернув в другой. — Мне кажется, это и есть вход в подземелья. — Генерал Пей, ваши фантазии могут нас завести в западню, — Ши Циньсюань огляделся и выпрямился. — Я предлагаю прервать миссию! Я не думал, что наша подготовленность на таком низком уровне! — Поздно! — возразил генерал. — Надо продолжать. — Вы не подумали, что здесь могут быть ловушки? Что здесь может быть куча охраны? Или мы потеряемся в катакомбах! О мои пресвятые веера! — Все думают, что мало кто рискнёт сунуться во дворец князя демонов! Да и… если вы не заметили, то вся охрана на празднике защищает своего господина, — парировал Пей Су. Пока эти двое спорили, Лань Сычжуй тихо пробрался к закрывшейся двери подземелий. Приоткрыв тяжелую створку, он сильно удивился от увиденного. — Пожалуйста, прекратите спорить, — негромко воззвал младший небожитель. — Подойдите сюда, посмотрите на это! Двое других чиновников, перекидываясь грозными взглядами, подошли к Сычжую и заглянули за дверь. Там обнаружились охранники — без сознания. — Возможно, нам и не понадобится никуда идти, — высказал общую мысль Лань Сычжуй, проверяя демонов без чувств. — Думаю, это был тот демон, что пробежал пару мгновений назад! — шикнул Пей Су и уже повернулся, чтобы броситься вдогонку за демоном, что несколькими минутами назад пробежал мимо них. — Стой! — Ши Циньсюань остановил его. — А вдруг это не он! — Его внешность совпадает с тем описанием, что вы предоставили! — Но почему вы мне не сказали?! — Потому что я думал, что все прихвостни этого Не так выглядят! — Постойте, прекратите! Если это и правда убийца, то он уже успел уйти! — прервал спор Лань Сычжуй. — Предлагаю разделиться и найти его, — сказал Пей Су. — Нам нельзя разделяться на территории врага, — Лань Сычжуй покачал головой. — К тому же, я обнаружил одну особенность. Младший небожитель вытянул руку и попытался собрать духовную энергию. Вместо пылающего шара, который у него получался ранее во время редких тренировок под наблюдением своих предков, на ладони замигал слабый огонёк. — Видите? Двое остальных небожителей с откровенной жалостью уставились на младшего Ланя. — Лань-сюн, ты же сказал, что сможешь защитить себя… — простонал Ши Циньсюань. — Но ничего, просто держись рядом со мной! — Нет, я не это хотел показать, — закачал головой Сычжуй. — Я хочу сказать, что по моим наблюдениям мы не можем использовать здесь духовные силы! — Что? Мы как простые смертные?.. — Ши Циньсюань нахмурился в неверии и попытался использовать свою силу, но… у него тоже ничего не вышло. — Похоже, что в замке установлено магическое поле, гасящее энергию любого типа, — Пей Су так же проверил свои способности. — И почему мы об этом узнаём только сейчас?! — почти взорвался Повелитель Веторов. Что ж, его гнев был полностью оправдан. Но сейчас нужно было собраться. — Стойте, я хочу высказать ещё одну мысль, — Лань Сычжуй глубоко вздохнул, ожидая сопротивления со стороны старших коллег. Но не услышав возражений, продолжил. — Если генерал Пей правда углядел напавшего на Ши-сюна, то догнать его мы, скорее всего, уже не успеем. Давайте примем версию, что этот демон подчиняется не градоначальнику Не, при этом последний также недоволен происходящим и решил захватить преступника первым, когда услышал неоправданные обвинения в свою сторону. — Да к чему ты клонишь? — не выдержал Пей Су. — Каждое оружие, произведённое здесь, помечено последовательностью символов — кодом, — продолжил объяснения Лань Сычжуй. — Я думаю, что она уникальна для каждого экземпляра. Продавец в магазине сказал, что ведётся архив — кто, что купил. И записи хранятся здесь… В замке! — Вы должны прервать миссию! Выбирайтесь, а я пойду в одиночку и проверю, — серьезно сказал генерал. — Нет, генерал Пей, теперь мы совершенно точно не можем разделиться, — возразил Повелитель Ветров. — Циньсюань, ситуация слишком серьёзна, чтобы спорить! Возвращайся с Лань Сычжуем обратно! — Тогда… Вы не сможете нас найти и выйти из города в одиночку, — не отступал и Лань Сычжуй, — если мы разделимся сейчас, генерал Мин Гуан. — Я не спрашивал твоего мнения! Я… На секунду повисло молчание. — Это ведь вы, господин Пей Мин, не так ли? Бог войны замешкался, смотря краснеющими глазами на Лань Сычжуя. — Как ты догадался? — наконец спросил он. — Ваш интерес к этой миссии на собрании навёл меня на мысль, что вы или Пей младший — из числа пострадавших чиновников. Вы отправили Пей Су на миссию изначально, но смею предположить, что вы поменялись со своим потомком сразу перед походом в Полуночный город. После — ваше странное поведение в ходе всего путешествия не давали мне покоя. — И всё наш младший Лань знает? — одна из бровей Мин Гуана взметнулась вверх. — Конечно же нет… — Я даже выразить не могу своё возмущение, Пей Мин! — вспыхнул Ши Циньсюань, видимо настолько шокированный, что стоял молча всё это время. — Какого демона ты обманывал нас всю дорогу?! — Я не обязан тебе докладывать обо всём, Ши Циньсюань! Пока я здесь главный… — Да какой ты главный? Ты потерял весь свой авторитет всего пару мгновений назад! — Ши-сюн, пожалуйста, успокойся, — вмешался Лань Сычжуй, чувствуя, что ещё чуть-чуть и здесь вспыхнет самый настоящий пожар. — Господин Пей Мин, пожалуйста, объясните настоящую цель вашего прихода сюда! Вы ведь не просто так поменялись с Пей Су! — Тебе я тоже не обязан ничего докладывать! — начал злиться Пей Мин. — Знаешь-ка что? — возмущение Ши Циньсюаня достигло предела. — Ты теперь просто обязан всё рассказать нам!.. — Ничего я не обязан! — Ты ставишь нас всех под угрозу! Рассказывай, что ты задумал! — Господин Пей Мин, — вновь вмешался Сычжуй. — Если мы хотим выбраться все вместе, вам придётся нам всё рассказать! Мы сейчас в одной команде, у нас, как и у вас, нет духовной силы, и вы не выберитесь из города без пропуска! Поэтому, нам всем придётся действовать сообща! Иначе — погибнем все! Лицо Пей Мина покраснело от злости — генерал понимал, что слова младшего небожителя имели под собой крепкое основание. Ещё через пару мгновений Мин Гуан оглянулся и вкратце поведал свою историю. Несколько дней назад, всё в том же королевстве на северо-западе во время, как Пей это назвал, охоты (Лань Сычжуй и Ши Циньсюань сразу поняли, что там за охота была) был похищен знаменитый меч генерала - Мингуан. Пей Мин ещё во время ограбления знал, где искать свой меч, потому он и привёл всех сюда, к Демону под Кровавой Луной, чтобы вернуть своё оружие. — Теперь ясно, почему ты не стал говорить об этом случае, — злорадствовал Ши Циньсюань. Да расскажи тот о таком, что кто-то спёр его оружие, позор бы лёг на голову вояки до конца дней. — Замолчи, Повелитель Ветров! — О… не бойся, генерал, я никому не расскажу о… — и засмеялся, не выдержав. Лань Сычжуй кашлянул, привлекая внимание. — Давайте не будем отвлекаться. Значит, мы идём за мечом генерала! Когда Ши Циньсюань отсмеялся вдоволь, троица продолжила путь, обсуждая возможное место, где мог быть спрятан меч. — Я думаю, он должен быть в хранилище, где и ваши записи, — уже более тихо произнёс Пей Мин. Другие согласились. Искать вход в хранилище долго не пришлось. Но странность все заметили сразу — его никто не охранял. — Вам не кажется подозрительным, что охраны нет? — не выдержал и спросил Лань Сычжуй, когда компания проникла за дверь. Внутри их встретили стройные ряды шкафов, забитые разными вещами, в том числе и книгами. — Это же, можно сказать, сокровищница. — Мы здесь не одни, — Пей Мин подал знак молчать и указал на виднеющиеся из-под дальнего стеллажа ноги. Ши Циньсюань и Лань Сычжуй больше не издали ни звука, спрятавшись за спину Бога войны и с двойным вниманием оглядываясь по сторонам. Генерал Пей направился к стене с оружием, ища взглядом свой клинок. Меч обнаружился быстро. — Теперь записи, — прошептал Пей Мин. — Вы ищете записи, я — того, кто сюда пробрался. — Может, это тот убийца? — Ши Циньсюань не мог этого не озвучить. Генерал вновь призвал к молчанию, расчехлил свой клинок и двинулся вдоль стеллажей. Ши Циньсюань и Лань Сычжуй переглянулись и на цыпочках проследовали за Пей Мином. Глаза Сычжуя бегали по рядам стеллажей, иногда он заглядывал в книги, которые встречал на полках. Но это были всего лишь какие-то трактаты. Случайно или нет, но взгляд его упал на один предмет, лежащий среди всего остального на полке. Молодой небожитель протянул руку и, словно реликвию, взял с подушечки небольшую дощечку, обёрнутую в кусочек шелка — талисман. — Что он здесь делает? — палец повторил очертания иероглифов, вышитых на ткани. «Жизнь». Сердце печально заныло. Этот талисман был ему знаком — такой же он всегда носил с собой, не способный забыть благословения, дарованного с этой вещицей. Во всём мире таких талисманов было всего два, сделанные рукой давно почившей матушкой Лань Юаня. И уже столько лет второй талисман из пары был у того, кто помог Лань Сычжую в момент, когда молодой человек был больше всего беззащитен… Непонимание происходящего привнесли неловкость и неуверенность в душу молодого небожителя. Так бы он и стоял раскрыв рот, если бы кое-что ужасное не привлекло его внимание. — Генерал Пей… — воскликнул молодой небожитель, когда высокий стеллаж повалился на него, вместе со всеми, несомненно, сокровищами, что не один год хранились тут. За полками мелькнула тень, но Пей Мин был быстрее, преграждая той путь к выходу. Ещё мгновение и скрестились клинки. Ши Циньсюань, успевший отпрыгнуть от надвигающейся опасности, взирал то в сторону начавшейся драки, то на образовавшиеся завалы. Подумав недолго, он бросился к завалу. — Лань-сюн, Лань-сюн, ты цел? — Ши-сюн, — застонал Лань Юань под кучей хлама и пыли, — я тут… — Ага, — Повелитель Ветров кинулся на звук и поспешил откопать Сычжуя. Генерал Пей же во всю бился с незнакомцем. Тёмной энергии больше не было вокруг узнаваемой фигуры, но, этот незнакомец, одетый во всё чёрное, в плотно прилегающей маске, бился довольно отчаянно. — Генерал, это он! — воскликнул Ши Циньсюань, разглядев нападавшего сквозь полки. — Я уже это понял! — огрызнулся Пей Мин, уворачиваясь от клинка нападавшего. Повелитель Ветров точно описал убийцу ранее — мастер меча, коварные выпады, подлое стремление ударить со спины. Однако, даже с такими приёмами тот начал быстро сдавать позиции против самого Мин Гуана. Окончательно бросив попытки победить, фигура в чёрном отпрыгнула в сторону, вызывая очередное падение хлама с полок прямо на бога войны! Лань Сычжуя, тем временем, выудили из кучи сокровищ и оттащили в сторону, на безопасное расстояние. — Ты в порядке, Лань-сюн? — обеспокоенно спросил Повелитель Ветров, отряхивая помятого небожителя от пыли. — Всё в порядке, благодарю, — кивнул юноша, потирая ушибленные места. — Ши-сюн, давай поторопимся и найдём книгу. Я боюсь, скоро на такой шум сюда явится весь город! — Нет! Нам нужно уходить сейчас же, какая книга?! — Но Мы должны закончить миссию! Если сейчас не узнаем, кто причастен к твоему покушению, то уже никогда не узнаем! Даже если этого поймаем, он может не признаться, кому служит! Лань Сычжуй схватил упирающегося старшего небожителя и потащил внутрь хранилища. Очень быстро они вышли к открытому пространству, где стояло кресло. На столе рядом лежало несколько книг, но молодого бога интересовали книги в стеллажах с противоположной стороны. — Смотри, кажется, это они, — радостно воскликнул Сычжуй. — На каждой книге по бирке. Я думаю, что эти надписи — это первые четыре иероглифа, что образуют код на каждом оружии, — затараторил младший Лань, осматривая полки. — Давай поищем. — Лань-сюн, у нас нет на это времени! — вновь возразил Ши Циньсюань. — Тут все подписано, не волнуйся, соберись! Мы успеем! Повелитель Ветров неуверенно оглянулся на дерущегося генерала и убийцу, но все же затем согласился с Сычжуем. Из его рукавов появились металлическая звездочка и нож с места преступления. Запомнив последовательности символов на оружии, небожители бросились искать нужные книги. Не прошло и минуты, как Ши Циньсюань воскликнул дрожащим голосом: — Лань-сюн, я нашёл нужный стеллаж, но тут нет книги с нужным набором иероглифов! Лань Сычжуй подскочил к Повелителю Ветров, чтобы удостовериться в правдивости его слов — между книгами зияло свободное место. — Подожди, — в голове младшего Ланя мелькнула мысль. Он выбежал к столику за стеллажами и наклонился к книгам, что лежали на нём. Там как раз и оказались нужные! — Смотри, не одним нам интересен владелец этого оружия. Но откуда у градоначальника Не нужные номера? Лань Сычжуй оставил пока этот вопрос и продолжил перебирать книги. Талисман, что всё ещё был в его ладони, переместился на столешницу. Взгляд Лань Юаня невольно метнулся к краю стола, где лежал более тонкий сборник — на обложке он углядел «Мо Ди. Трактат о лекарствах. Вторая часть». Зрачки Молодого небожителя невольно расширились — такое сокровище и нашлось здесь? Он давно хотел прочесть этот трактат, найдя первую часть во владениях Вэнь Цин! Как не вовремя! Он силой заставил себя продолжить поиски. — Вот здесь нужная, — Лань Сычжуй тряхнул головой и протянул книгу с записями покупок Повелителю Ветров. — Ты предлагаешь забрать её с собой? — Ши Циньсюань с подозрением взял в руки протянутый предмет. — Да, это будет хорошим доказательством. — Ну… — Ши Циньсюань принялся листать страницы, а Лань Сычжуй уже обошел стол и склонился к сборнику на противоположном краю стола. — Вот это да, это и правда вторая часть, — не удержался Сычжуй. Его руки невольно замерли над трактатом. — Что ты там углядел? — с интересом спросил Ши Циньсюань, отрываясь от страниц. Лань Сычжуй хитро улыбнулся и коснулся рукой шелковой обложки. — Лань-сюн?.. И тут перед глазами юноши всё завертелось. Образ Ши-сюна исчез и в следующий момент сменился совершенно неузнаваемым «пейзажем» — вроде бы это был праздничный стол… ещё через мгновение Лань Сычжуй стукнулся об этот самый стол и зажмурил глаза от боли. Казалось, что что-то он точно сломал во время своего волшебного падения. Но попытавшись пошевелить конечностями понял, что это была какая-то тарелка или пиала под коленом. — И что это здесь у нас? — недовольный голос раздался прямо над ухом Сычжуя. — Десерт? — жутко фыркнул кто-то с другой стороны. Только сейчас Лань Сычжуй вспомнил, что всё ещё находится в логове князя демонов, вообще говоря. А что если его перенесло им прямо на праздничный стол? Игнорируя боль в теле, Лань Сычжуй тут же вскочил и попятился назад, но там, как назло, оказались ступеньки, и молодой небожитель, не удержавшись, кубарем покатился вниз, по пути ещё и запутавшись в занавесках. «Кто, к черту, вешает занавески посреди зала?!» — ругался Сычжуй, отбивая себе бока. Почувствовав, что падение наконец прекратилось, Лань Сычжуй поднялся на ноги, сбрасывая злосчастный кусок ткани. — Чую вонючую светлую энергию! — зашипел демон, находившийся ближе всего. — А он прав! — Тьфу! Небожитель! Сычжуй со страхом огляделся — со всех сторон в него тыкали пальцем крайне возмущённые призраки. Дай им команду и они разорвут его на части. — Господа демоны, — Лань Сычжуй выдавил из себя самую дружелюбную улыбку, на какую был способен в тот момент. — Господа… вы тут празднуете? Да? Ахаха… Давайте я для вас спою? «Какая ещё песня, боги, что я творю?!» — вертелось в голове младшего Ланя. Но отступать было поздно и тот заголосил первую пришедшую на ум песню. Демоны начали, кто смеяться, кто шептаться, кто в недоумении пялиться, но Сычжуй медленно отступал к выходу, стараясь не думать о перспективе быть съеденным. — Кто-нибудь, заткните его! — выкрикнули из толпы. Сычжуй даже немного обиделся на подобное отношение. — Да брось, неплохо начал! Пусть развлечёт нас! — Ага! С такими голосом и мордашкой пусть ещё и станцует! Внутри молодого небожителя всё сжалось от негодования. «Я вам не куртизанка!» — А оболочка то достойна самого императора! Я тебя съем и… «Ну за что мне всё это?» — продолжал ныть внутренний голос. Лань Юань был уже готов взорваться от возмущения, когда его кто-то бесстыдно дернул за рукав! — Пожалуйста, не ешьте меня, я точно не придусь вам по вку… Тут послышался свист металла. Вжу-у-ух… Лань Сычжуй, прыгая в сторону, готов был поклясться, что лишится головы в тот момент — просто чудо спасло его от огромной сабли, просвистевшей у самой шеи! Обернувшись, он чуть не упал замертво — в паре шагов от него в боевой стойке замерла громадная фигура. Из-под ужасающей клыкастой маски на юношу глядели красные горящие глаза, от которых душа уходила в пятки! «Хозяин Полуночного города!.. Меня точно прибьют!» — продолжалась внутренняя паника. Лань Сычжуй увидел, что удар размолотил большущую колонну. Нечисть, которой не повезло попасться под руку озлобленному князю, заверещала от прилетевших осколков и разметалась по сторонам. Небожитель же не стал испытывать удачу и ринулся со всей скоростью вон из дворца. Но как будто ему дали бы так просто уйти! Новый удар прилетел в дверь и Сычжую пришлось отпрыгнуть в сторону. Лань Сычжуй призвал весь свой опыт переговоров и… побегов, в конце-концов! — Господин демон, подождите! Давайте обсудим всё как цивилизованные разумные лю-уди… — Не желаю слышать мерзкие речи вора, что пробрался в мой дом! — злобный рёв разнесся по всему залу. Только сейчас Лань Сычжуй вспомнил, что прижимает к груди вещь, которая действительно ему не принадлежала — трактат Мо Ди. «Вот это я влип…» На секунду смущение заполнило сознание молодого небожителя, и когда князь занёс меч для нового удара, Сычжуй понял, что уже не увернётся! И с открытыми глазами готов был принять свою смерть… снова! Но лезвие так и не коснулось его шеи — всего в цуне от его головы раздался свист и через мгновение лязг металла о металл заполнил пространство. И рядом вонзилось копье. Демон отшатнулся, уворачиваясь от неожиданного сюрприза. — Лань-сюн, беги! — до ушей Сычжуя донёсся знакомый голос. Выйдя из ступора, юноша правда послушался и вновь рванул к дверям! — Не уйдёшь! — взревел демон, замахиваясь для нового удара. Но на этот раз Лань Сычжую хватило времени и изворотливости, чтобы увернуться. Краем глаза он увидел пришедшую подмогу — генерал Пей с мечом наперевес мчался в его сторону, вдалеке маячила фигура Ши Циньсюаня, пробиравшаяся сквозь толпу возмущённой нечисти. Хозяин Полуночного Города поспешил сократить расстояние до Сычжуя, который уже выскочил на улицу, но клинок Пей Мина с невероятной скоростью понёсся прямо в шею могучего призрака. В тот же момент, почувствовав, что опасность миновала, Лань Сычжуй затормозил на ступенях, ведущих к его спасению, и обернулся. — Ничего себе, — только и смог он сказать, глазея на развернувшуюся битву бога войны и владыки демонов. Клинки сверкали, а глаз не успевал уследить за движениями. Стили фехтования обоих противников превосходили все ожидания и немногие осмелились бы сказать, кто выйдет из этой схватки победителем. Но сердце Сычжуя кольнула совесть — если бы не он, эта битва вообще бы не состоялась! Однако, хозяин Полуночного городы был не единственной проблемой этим вечером — в логове врага этих проблем было бесчисленное множество, и две самые главные из них, до того бездействовавшие, тоже готовы были атаковать незваных гостей. Сычжуй глянул на медленно приближающийся силуэт черноводного демона Сюаня. На его лице наконец пробивались эмоции — азарт, интерес? Боги, лучше уж умереть от сабли градоначальника Не, чем смотреть в эти жуткие глаза… О присутствии других непревзойдённых, видимо, вспомнил и Повелитель Ветров. Ши Циньсюань прошмыгнул мимо дерущихся и со всех ног бежал к Сычжую. Замахнувшись, тот кинул что-то младшему небожителю — свиток. Сычжуй поймал и развернул — внутри была печать перемещения! — Сычжуй, беги за край площадки! — воскликнул Повелитель ветров, указывая за спину Сычжую, а затем обратился к Пей Мину. — Генерал, бросайте это дело! Уходим! Но Пей Мин не успел ответить, как сильным пинком был отправлен в стену. — Отдохни, — прогромыхал Демон под Кровавой Луной. Ши Циньсюань почти побелел от страха, когда демон ринулся в их сторону, но тот, не уделив никакого внимания Повелителю Ветров, ринулся прямиком к Лань Сычжую! Теперь уже побледневший Лань Сычжуй развернулся и бросился бежать, пытаясь активировать печать. Но магия всё ещё не работала. Возможно ли, что Ши-сюн увидел, что подавляющая печать заканчивается где-то недалеко. Он сказал - за краем площадки? Сычжуй бежал, не оглядываясь! — И куда это ты собрался? — донесся до него рёв. Демон был быстрее и выносливее него, и соревнование в скорости уже было почти проиграно. Но тут на них налетел дикий порыв ветра, который буквально сдул обоих — и преследователя и его жертву, в разные стороны. Сычжуй только краем глаза увидел, что недалеко мелькнула тень и пропала в ночной тьме — несостоявшемуся убийце Ши Циньсюаня удалось ускользнуть. Сам Лань Сычжуй врезался в край стены, но удержался за выступ. Подтянулся и залез. Он понял, что силы вернулись! Действие подавляющей печати прекратилось. Но, сразу опомнившись, он оглянулся — через небольшой двор неслась фигура Ши Циньсюаня. — Ши-сюн… твои силы... — Активируй печать! — Как же вы? — У меня есть ещё! Уходи, ты ничем не поможешь! — Никуда вы не уйдёте! — злобный рев вновь возвестил о приближении Демона под Кровавой Луной. Но в следующий момент всё вокруг задрожало и исчезло — Сычжуй активировал печать.
35 Нравится 10 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (1)