Shelter | укрытие

Перевод
R
В процессе
26
переводчик
knewta сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 10 724 слова, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
26 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник

Глава 2

Настройки
Примечания:
С тех пор прошло уже несколько месяцев без каких-либо новостей или следов Ханмы Шуджи. Воспоминание о нём стало размытым в глубинах твоего сознания, хотя были времена, когда его лицо появлялось перед глазами. Например, когда ты случайно проходило мимо школьных стен позади кампуса, а потому ты почти перестала там гулять. Работа в студенческом совете занимала много времени, как и уйма домашнего задания, которое лёгкой рукой задавали учителя. Это была одна из тех ночей, когда ты отчётливо ощущала, как сильно погрязла в этом омуте стресса, уставившись на свой рабочий стол, пребывавший в полнейшем беспорядке: валялись открытые книги с множеством пометок, сделанных цветными маркерами, неоново-розовые заметки и документы, разбросанные повсюду, и чашка недопитого и остывшего кофе. Главная причина твоего беспокойства сейчас — вечеринка в честь окончания учебного года, которая, по сути, является особым школьным фестивалем, который состоится через две недели, после выпускных экзаменов. Учитывая то, что студенты и преподаватели возлагали большие надежды на организаторов, то есть на студенческий совет, то вы все неустанно трудились для того, чтобы в конце концов все были довольны. Ты вздохнула, уперев подбородок в ладонь. Взгляд упал на настенные часы, которые показывали 11:11 вечера. Ты улыбнулась, вспоминая суеверия, связанные с этим временем суток. Ты была не из тех, кто верит в такое, но было какое-то хорошее предчувствие, ведь можно загадать что-то в единственный раз. Попробовать же не повредит… Верно? Ты закрыла глаза и сложила руки, недолго размышляя о том, чего пожелать, и чтобы это было осуществимо. Покончив с этим, ты открыла глаза и негромко засмеялась над своей глупостью. Даже если этому желанию не суждено сбыться, оно всё равно заставило тебя почувствовать себя немного лучше среди этого океана стресса и беспокойства. Ты уже собиралась вернуться к работе, как вдруг в доме раздался звук дверного звонка. Ты подскочила на месте, повернув голову не дверь в свою спальню. Убедив себя, что кто-то ошибся дверью, ты осторожно повернула голову, но дверной звонок прогремел вновь. «Неужели соседка снова забыла ключи и не может попасть в квартиру?» — Подумала ты, вспоминая тот раз, когда тебе пришлось перелезть на соседний балкон, чтобы отпереть дверь изнутри. — «Она не засиживается допоздна, хотя в любом случае стоит проверить». Ты вышла из своей комнаты и направилась к входной двери. Посмотрев в глазок, ты увидела высокую фигуру, одетую в темную толстовку с капюшоном, что закрывал половину лица. Между губ незнакомца была зажата зажжённая сигарета. Хотя ты и опасалась человека по ту сторону двери, но не испытывала дикого ужаса, что было странно. — Ты собираешься впустить меня, или… — Произнёс знакомый голос с той стороны. Твои глаза расширились, когда ты осознала, кем был этот человек. Ты отперла дверь и открыла её. Перед тобой стоял он, зажав сигарету в губах, которые привычно растянулись в ухмылке. Он выпустил белое облако дыма из лёгких, продолжая пристально смотреть на тебя. Парень развёл руки в стороны, будто бы ожидал объятий, но ты лишь продолжала пронзительно смотреть на него. — О-о-о… Что, никаких объятий? — Спросил он. — Ханма Шуджи… — Сорвалось его имя с твоих губ. — Скучала по мне, президент? Он наклонился к тебе так, что его лицо было всего в паре дюймов от твоего. Твои щёки покрылись светло-розовым румянцем, а когда ты легонько оттолкнула его, он озорно хихикнул. — Какого чёрта ты здесь делаешь? — Недоверчиво спросила ты, высовывая голову за дверь и быстро оглядывая лестничную клетку чтобы удостовериться в том, что внезапного ночного гостя не заметили соседи. К счастью, никого не было. Ты затащила его в свою квартиру и поспешно заперла за ним дверь. Обернувшись, ты увидела, как старый одноклассник расхаживает по гостиной, разглядывая выставленные на полках предметы декора и фотографии в рамках. — Неплохо. Ты одна здесь живёшь? — Спросил он, игнорируя твой предыдущий вопрос и беря старую фотографию, на которой были вы с сестрой. — Положи на место, будь добр, — вздохнула ты, а Ханма послушался и вернул снимок на место, после расположившись на одном из диванчиков. — Ты не ответил на мой вопрос. Зачем ты здесь, Ханма? — Навестить старого друга, конечно же! Сколько уже времени прошло? Пять… Шесть месяцев? — Ответил он небрежно. Ты резко выдохнула. — Прекрати нести чушь и ответь на вопрос, потому что, если мне не изменяет память, тебя осудили и отправили в колонию для несовершеннолетних, так почему… — Его весёлый смех заставил тебя прерваться. — О, президент, если выражаться твоими словами, то я «эксперт в такого рода ситуациях», так что не забивай свою хорошенькую головку мыслями об этом. Ты сжала пальцами переносицу, признавая поражение — он не ответит на твой вопрос. — Хорошо, спрошу иначе. Чего ты хочешь, Ханма? — Я боялся, что ты не спросишь, — он радостно хлопнул в ладоши, а затем встал и направился к тебе, убирая руки в карманы своей толстовки. — Поскольку ты, судя по всему, живёшь одна, позволь мне остаться здесь на некоторое время. Я буду твоим… временным соседом по комнате, — проворковал он и одарил тебя самодовольной улыбкой. — Хорошо, — согласилась ты, скрещивая руки на груди. Ханма поднял бровь, заинтригованный и удивлённый таким решительным ответом с твоей стороны. — Хах, ты с такой лёгкостью разрешила мне остаться. Всё ещё относишься к тому типу людей, которые идут на риск, ради того, чтобы испытать что-то новое? — У меня есть свои причины, — начала ты. Это было правдой, его рассказывать ему ты не собиралась, по крайней мере пока. — Но! Я даю тебе только семь дней. После этого ты уходишь. — Как грубо… — Либо соглашайся, либо проваливай. Он ухмыльнулся. — Семь дней? Ха. Ладно, этого более чем достаточно. Тогда я весь в твоей власти.
26 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник