ID работы: 12672893

Гостья из другого мира

Гет
NC-17
Завершён
102
Размер:
228 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 15 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава XI. Праздник Вина. Часть II. Начало праздника.

Настройки текста
      Диалог между Розиной и Дилюком в кабинете Джинн стал затягиваться. — Ты уверена, что ты всё уничтожила? — Ещё раз спросил её аристократ. — Я сожгла все ящики, что увидела. — Если у тебя хватает сил, то почему ты не догнала преступников? — Они провели меня. Они бросили награбленное. — Ты могла погнаться за ними дальше. — И ящики, которые бы они оставили кто-нибудь бы спёр. Слушай Дилюк ты мне не командир и я тебе по уставной форме не собираюсь отчитываться. Я сделала, всё что могла. Радуйся, что твои люди живыми остались. — Она вышла из кабинета, громко хлопнув дверью, став идти по коридору. — Вот же аристократ… — Розина. — Произнёс её имя, подбежавший к ней Итэр. — О, как у тебя всё прошло? — Всё хорошо. — А я облажалась видите ли. Что я могла сделать, если уже поздно прибыла на место? — Розина. — Они остановились. — Ты ведь соврала Дилюку, так? — С чего ты взял? — Ты слишком сильна, чтобы дать каким-то простым людям уйти от тебя. Почему ты врёшь? — Девушка телепортировала их на вершину колокольни. — Что за? — У стен есть уши. Здесь мы можем спокойно поговорить. — Так зачем? — У меня… были причины… — Какие? — Чайльд… — А причём зде… стой-стой, он похитил то вино? — Он и его солдаты. — Нужно сообщить об этом рыцарям. — Итэр, разве Чайльд не твой друг? — Да, но… — Выдав Фатуи, ты подставишь друга и я буду не рада этому тоже. — Ты может объяснишь тогда в чём дело? — Чайльд… он тоже для меня важен. Он спас меня дважды… помогал. Фатуи были причиной автоматонов, Чайльд должен был уничтожить лабораторию другого Предвестника. Тогда мы с Аяксом подрались. Он не убил меня и я не убила его. В посольстве, где я очнулась, мы с ним заключили мир, подружившись. Так, что Итэр, какими бы мы друзьями не были, если ты сдашь Чайльда с солдатами… я не прощу тебя. Какой же ты друг для Чайльда, если собираешься выдать его? — Я… не подумал об этом… извини. — Всё нормально. — Она положила руку ему на плечо. — Я пойду, ты со мной? — Не, у меня тут кое-какие дела остались. — А в два дня ты будешь свободен? — Буду, а что? — Нам надо будет с тобой в один магазин зайти, я потом объясню. О и Паймон с собой бери.

***

      Розина вошла в свои покои, где в кресле сидел Чайльд, держащий в руке записи: — Так твой день рождения оказывается пятого июня? Буду знать теперь. — Эй чужие дневники читать нельзя. — Прости, не смог удержаться. — Допустим я прощу тебя, если ответишь на мой вопрос. — Задавай. — Как самочувствие? — Всё хорошо. — Ну вот и славно. — Так ты меня отпустишь теперь? Мне к своим людям надо вернуться. — Д-да, но ты ведь придёшь на праздник? — Приду. Не переживай об этом. Главное узнай меня там. Все же будут одеты по другому. Ну до вечера принцесса. — Он встал с кресла и подойдя к выходу поклонился на прощание, закрыв за собой дверь.

***

      Итэр стоял перед зеркалом у себя в покоях, одетый в тёмный вечерний костюм. Позади стояла Роза с Паймон. — Ну как? — Спросила чародейка. — В туфлях немного жмёт. — Ответил путешественник. — Нормально, привыкнешь. Если начнёт натирать сзади, наклею пластырь. Как костюм? — Я никогда в таком ещё не ходил. — Ну всё бывает в первый раз. Главное аккуратней с рубашкой, её легко заляпать. О и сразу хочу тебя предупредить. В партнёры по танцам я тебе не гожусь. Мы сильно отличаемся по росту. К счастью для тебя там будет Эмбер, Барбара ну и ещё кто-нибудь. — А ты нашла себе партнёра? — Я… найду… наверное. — Розина вышла из комнаты. — Чего это она? — Удивилась Паймон. — Не знаю. — Интересно в чём она пойдёт? — Она посмотрела на Итэра. — Хватит трогать бабочку! — Она меня сейчас задушит. — Так ослабь её. Зачем мы два часа ходили по магазинам и Розина объясняла тебе как надо вести себя на праздниках. — Ты сама то сможешь со своей любовью к еде? Там закусок не мало будет. — Ну кто знает…

***

      Роза одетая в чёрное вечернее платье с немного открытой спиной, явилась на праздник. На улице уже сверкали звёзды, улицы же освещались фонарями, гирляндами и прочим. Везде по углам стояли лавки с сувенирами, вином, выпечкой… путь к центральной площади, где находилось большего всего людей был украшен длинной красной дорожкой. Гости были готовы прекратить заниматься тем чем они хотели, лишь бы хоть на секунду взглянуть на чародейку, которая медленно шла по дорожке. Игнорируя своих зрителей, Роза подошла к столику у которого находились Итэр с Паймон. — Розина… — Итэр не смог продолжить, потеряв дар речи. — Итэр? Всё впорядке? Паймон, что это с ним? — Спросила чародейка. — Видимо Итэр впечатлён. — Ответила Паймон. — Эй Итэр вернись с небес на землю! — А… Розина… ты выглядишь просто чудесно. — Спасибо. — Офицер улыбнулась, поправив путешественнику бабочку. — Так лучше. Ты тоже хорошо выглядишь. Договорился уже с кем-нибудь? — О чём? — Ну об, — она взяла с подноса мимо проходящего прислуги бокал с шампанским, — танце. Я видела Эмбер по пути к тебе. Её в красном платье и не узнать. Барбара пришла в белом. Кого выберешь? — Девушка улыбнулась, после отпив из бокала. — Ну я даже… — Вспоминая княжеские балы… я танцевала только с отцом и дядей. Другие боялись подойти ко мне, зная кто мой отец. Ладно, смотри ты с обеими хорошо знаком, значит… подходишь к одной из них, говоришь «Не откажите мне в удовольствии танцевать с Вами?» Если тебе подают руку, берёшь её и аккуратно ведёшь на площадь. Учитывая, что это праздник для всех, ошибки в танце простительны. Я помню, как меня учили танцевать… эх было время… — А если кто-то откажется? — Просто слегка поклонись, извинившись за беспокойство. Паймон ты взяла фотокамеру? — Ага, вот она. — Паймон показала камеру висящую у неё на груди. — Чудно. — Тогда мы пошли. — Сказал путешествинник. — Пожелай мне удачи.       Итэр с Паймон ушли в сторону Эмбер. Роза осталась стоять у столика. К ней слева подошла капитан рыцарей, одетая в синие платье. — Капитан Лоуренс. Какая встреча. — Розина поставила бокал на столик. — Рада встречи Розина. Хорошо выглядишь. — Да и ты ничего. — Твой ученик? — Она указала кивком на Итэра, который вёл Эмбер на площадь. — Мой. — Хороший костюм подобрала. С обувью прямо в точку, удобно для танцев, особенно на улице. — Ну, я же родилась в знатной семье. — На княжеских банкетах всё было строго надо полагать? — Ещё как. Выпьете бокальчик? — Не сочти за грубость, но мне не хочется повторять тот случай. — Неужели на тебя так весь алкоголь влияет? — Я просто не хочу рисковать… о смотри. — Они посмотрели в сторону танцующих. — Магистр Джинн и Дилюк. — Красиво смотрятся вместе. — Завидуешь?       К ним подошёл мужчина, который вежливо пригласил Эолу на танец. Розина осталась одна. Девушка наблюдала как менялись партнёры по танцам, как звучала другая музыка, как прибавлялись гости… чародейку приглашали на танец, но она отказывала, говоря, что обещала танец другому человеку. — Так вот, что чувствует обманутая девушка. — Вздохнув Розина, допила бокал. — Разрешите? — Раздался знакомый голос. — Чайльд? — Девушка обернулась, увидев Предвестника в белом вечернем костюме. — Ты хорошо выглядишь… — Да и ты сияешь. Знаешь думаю в любой одежде ты будешь смотреться красиво. Ты не подумай только ничего плохого. — Спасибо. — Пойдём? — Куда? — Танцевать, куда ж ещё? — Он улыбнулся. — А может пока посидим где-нибудь? — Ты же вроде ради меня отказывала всем в танце? Я ошибаюсь? — Я… — она протянула ему руку.       Герои вышли на площадь став танцевать медленный танец, слегка напоминающий английский вальс. — Ты со мной только так себя ведёшь? С остальными вроде я не замечал такого. Роз, ты меня боишься? — Нет… — Стесняешься? — Я не… не знаю почему я такая с тобой. — Обычно я не против сразиться с кем-нибудь, пусть то будет тренировочный бой, но ты единственный человек с которым я не хочу драться даже понарошку и тоже не знаю почему. — Аякс… — Да? — Спасибо. — За что? — Что пришёл. Мне стало… лучше… — Рад этому. А ты неплохо подготовила Итэра к этому вечеру. Ты хороший учитель. Знаешь даже не вериться, что такая хрупкая девушка, как ты может быть сильным воином. Твоя красота этому не позволяет. — Чайльд… — она покраснела. — Извини, что заставляю тебя краснеть. Но ты и правда красивая. — Ты же не специально? — За кого ты меня принимаешь? Конечно нет… — Аякс. — Да? — Музыка закончилась. — Что? О… вот ведь дела…       Они вернулись к столику. — Спасибо за танец. — Тебе спасибо. — Ты же надеюсь не на задании? — Я ради тебя пришёл. — Ради… меня? — Как тебе откажешь? Что я за джентельмен, если б бросил тебя? Ну, что ещё танец? — Пойдём.       Так продолжалось до поздней ночи. После Предвестник проводил девушку домой, остановившись лишь у порога: — Доброй ночи Роза. Был рад провести вечер с тобой. — Стой, а где ты ночевать будешь? — У Фатуи есть посольство в Мондштате. — Но оно рядом с площадью, а там как раз продолжается праздник. Не шумно ли? — Для меня это не проблема. — Может останешься? У Итэра же есть ещё гостевые комнаты. Мне просто так будет… спокойнее. — Раз госпожа настаивает, то я останусь.       Они прошли по залу, до покоев чародейки. — Ну… — Свободная гостевая на другом этаже. Спокойной ночи. — И тебе. — Чайльд стал подниматься по лестнице. Роза протянула руку в его сторону, но затем медленно опустила. — Кто же ты для меня… Аякс.       Чайльд тем временем нашёл свободные покои и сняв с себя обувь, тут же рухнул на кровать, став смотреть на звёзды за окном. — Сегодня прямо как в сказке Тони… надо бы написать сестре об этом вечере… странное чувство у меня с тобой… Розина… что же это? Вроде очевидно, но в голову не приходит… странно. Почему?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.