Глава 6
10 ноября 2022 г., 19:51
Примечания:
Спасибо всем, кто дождался!
Первое, что я почувствовала, когда попала в Малфой-мэнор — холод и неприветливость. Я даже позволила себе поёжиться и скривить губы в неприязни.
Но это длилось недолго: мигом я вернула себе самообладание, растянула губы в высокомерной ухмылке и распрямила плечи так, чтобы это было заметно, но не выглядело нелепо.
Оставив меня у порога, Треверс аппарировал с тихим хлопком. Я чуть было не вздрогнула.
Я зашла в мэнор уверенно, задрав голову вверх. Я здесь не для того, чтобы беспрекословно отдаваться Малфою. Мы ещё посмотрим, кто кого.
Внезапно передо мною из воздуха материализовалась миниатюрная эльфийка в белоснежном накрахмаленном чепчике и простыне в цветочек.
— Добро пожаловать в особняк Малфоев, — произнесла эльфийка тоненьким голосом. — Моё имя Нонни. Пройдёмте, мисс Уизли.
Я покорно пошла за Нонни. Внешне я была абсолютно невозмутима, но внутри сгорала от желания посмотреться на себя в зеркало. Наверняка я выгляжу ужасно.
Мы молчали весь путь от входа в особняк до подъёма по лестнице, но там Нонни неожиданно выдала:
— Сегодня вечером, мисс Уизли, вы по приказу госпожи должны принять ванну и сбрить лишний волосяной покров. Полагаю, вы умеете это делать без магии?
Я раздражённо кивнула: хотелось уже поскорее избавиться от этой неприятной эльфийки.
— Прекрасно. В половину девятого я зайду за вами. Мисс, вы обязаны вести себя подобающе, так как во время сношения в комнате будет присутствовать надсмотрщик.
Я остановилась, ошеломлённая.
— Кто?
— Надсмотрщик. Насколько мне известно, это один из Пыточной бригады Пожирателей.
Я вздрогнула, мурашки побежали по коже.
Остаток пути прошёл в молчании. Мне удалось своим видом показать, что беседа с Нонни мне неприятна, и, хвала Мерлину, она замолчала.
Когда мы подошли к двери из темно-коричневого дерева, я сразу поняла, что здесь обитает Малфой. Кругом висели портреты его родителей, скрививших губы при виде меня, а тихое постукивание и шорох за дверью подсказывали, что хозяин комнаты занят игрой в бильярд.
Нонни, прижав уши к голове, постучала в дверь. Послышались шаги.
Малфой вырос за эти месяцы, что я пробыла в плену.
Теперь я доставала ему только до середины шеи.
Он облокотился на дверной проем, всем видом показывая своё безразличие.
— Госпожа велела доставить мисс Уизли к вам в комнату, — заговорила Нонни. — Вы должны объяснить ей всё, что велела вам сегодня утром госпожа Нарцисса и проводить в её комнату.
Малфой кивнул и махнул рукой, мол, убирайся.
Хлопок, и я осталась наедине с этим зверем.
Мы молчали минуту, которая показалась мне часом; наконец, Малфой распрямился и презрительно бросил:
— Какие-то проблемы, Уизли? Ты всё слышала. Заходи.
Я задрожала. От него исходил неприкрытый холод, а волосы цвета свежевыпавшего снега отражали солнечные лучи, и создавалось псевдо-ощущение какого-то ангельского свечения вокруг Малфоя.
Отбросив абсолютно никчёмные мысли, я распрямила плечи и пошла за Драко. Хочется мне или нет, но с ним мне придётся жить какое-то время, поэтому жизненно необходимо наладить хоть какой-то контакт. С моим темпераментом просто скрываться за дверью своей комнаты днями напролет явно не получится.
Внутри комната Малфоя оказалась очень просторной и состояла из двух зон: спальной и по совместительству рабочей и зоны отдыха. В спально-рабочей зоне стояла большая двуспальная кровать с тремя изумрудными подушками и стол из темного дерева, на котором лежала стопка бумаг и стояла открытая чернильница. Всё в стиле Малфоя: аристократичная небрежность.
В зоне отдыха, которая отделялась от спальной небольшим книжным шкафом, располагался большой кожаный диван, бильярдный стол и шкаф со стеклянными дверцами, за которыми стояли серебряные кубки и бутылки золотистой жидкости — огневиски.
— Вот расписание твоего дня на эту неделю, — резковато произнёс Малфой, подтолкнув ко мне один из листков из стопки со стола. Рассмотреть его я не успела, потому что он резко дёрнул меня за руку. Я чуть не упала; его нос был в миллиметре от моего.
— Ты должна быть послушной, — сказал он, и меня овеял поток его горячего дыхания, которое пахло вишней и кардамоном. — Поняла меня?
Я фыркнула и выплюнула ему в лицо:
— Только сегодня, Малфой. Когда надсмотрщика не будет, не могу гарантировать, что твоя жизнь не будет висеть на волоске.
С этим я развернулась и вышла из комнаты, подхватив расписание дня. Очутившись в темном коридоре, я дважды хлопнула в ладоши и позвала Нонни.
С тихим хлопком та возникла передо мной и осведомилась:
— Что вам надобно, девчонка Уизли?
Я сразу заметила, как изменился её тон и обращение ко мне; видимо, Люциус провёл с эльфийкой воспитательную беседу.
— Проведи меня в мою комнату.
Без «пожалуйста». Невежливо. Как сделала бы истинная слизеринка.
Пока я спускалась с Нонни на второй этаж, в моей голове крутились разные мысли. Были серьёзные намерения расшибить себе лоб к завтрашнему приходу врача и, используя окклюменцию, убедить целителя, что надо мной издеваются. Но я почти сразу отвергла этот вариант: из нас двоих явно поверят более влиятельному и опасному Драко Малфою.
Я вздохнула. Скучно мне точно не будет: в мозгу крутилась огромная пища для размышлений.
Остановившись у двери в конце коридора второго этажа, Нонни аппарировала, и я поняла, что пришла в свою комнату, где мне, вероятно, придётся провести немалое время.
Внутри оказалось очень приятно: обои персикового цвета, лимонно-жёлтая кровать и такого же цвета шторы, бежевый ковёр на полу. Конечно, в случае чего я выбрала бы зелёный, но и жёлтый выглядел неплохо.
Первое, что я сделала, это раздражённо бросила расписание дня на тумбочку: из-за специального заклинания его невозможно было порвать. Потом стянула с себя простую хлопковую одежду — белую футболку и юбку до колен, включила горячую воду в ванной и погрузила ноги в тёплый океан. Не удержалась и застонала от восторга: я слишком давно уже не принимала ванны.