ID работы: 12674373

Лишь начало

Джен
NC-17
Заморожен
54
.Хиона. бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
27 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 11 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
      Месяц перед отъездом прошёл просто прекрасно. Никто не заставлял Гарри работать, максимум в магазин сходить за хлебом, кормили вкусно, да и тётка стала адекватно общаться с юношей, что порой немного пугало.       Все бы ничего, и можно было бы назвать этот месяц идеальным, если бы не одно НО. Гарри начал замечать слежку. С самого начала это была только миссис Фигг, придурковатая соседка напротив с целым сборищем кошек. Потом шпионы были чуть ли не везде. Полупрозрачные силуэты, выдавали этих недошпионов. Порой их тупость поражала Гарри. Пару раз один из следящих ходил за ним по пятам весь день. Под конец Гарри был взбешен, но этот черт благополучно пропал, почуяв опасность.       Гарри все это время был напряжен и вел себя так, как должен вести себя запуганный маленький мальчик. Но это получалось не всегда, а особенно сложно становилось, когда Гарри отправлялся на пустырь за городом, отработать заклинания, и ему надо было скинуть «хвост».       Но месяц прошёл, шпионы покинули пост, доведя Поттера до вокзала, и теперь парень стоял на платформе девять и три четверти. Перед ним тележка с чемоданом и клеткой, в которой мирно спала сова, а также небольшой пакет в руке, содержимое которого должно будет сыграть особую роль чуть позже.       Поезд рядом громко прогудел, оповещая всех о скором отбытии.       Гарри словно пребывал в трансе. В голове мелькали воспоминания из прошлого: первая поездка, первый друг, церемония распределения, первый урок зельеварения. Все это напоминало о прошлой жизни. Но теперь Поттер живёт по другому. У него другие планы, другие мысли, другое восприятие. Всё, абсолютно всё другое.       Гарри взял свой багаж, шагнул внутрь поезда и прошёл в первое свободное купе. Достав книгу из чемодана, он закинул все наверх и плюхнулся на сиденье. Теперь нужно создать антураж.       Ещё дома, мальчик долго обдумывал свою линию поведения в школе, и пришёл к выводу, что он хочет знать, поможет ли ему кто-то, если он будет таким же заморышем, как в прошлой жизни, но вести себя начнёт иначе.       Переодевшись из нормальной одежды в обноски Дадли и нацепив на нос старые и сломанные очки-велосипеды, Гарри принялся за причёску. Тут он решил немного отойти от старого образа и, вылив на голову не меньше половины флакончика с гелем, занялся укладкой волос. Ровный центральный пробор, зализанные по бокам волосы, и полностью открытый лоб — этакий пай-мальчик.       Завершал образ ботаника, огромный талмуд по истории магии.       Поезд тронулся и быстро набрал скорость. Вот уже картина вокзала сменилась темным лесом. Гарри раскрыл книгу и принялся читать, но его прервали спустя всего пару минут.       — Прости… Можно к тебе?.. Просто все купе заняты… — приоткрыл дверь рыжый мальчик.       «Рон», — устало подумал Поттер. — «Как я надеялся, что обойдётся без него».       — Прости, тут занято, — Гарри холодно взглянул на гостя и уткнулся обратно в книгу, всем видом показывая: «Иди нахер, тебе никто не рад».       — Но ты же тут один! — возмутился Рон.       — Хорошо, — якобы сдался брюнет — Но с одним условием, ты не будешь мешать мне читать.       Поттер поправил очки и вернулся к книге, делая вид, что совершенно не обращает внимания, на своего визави.       В свою очередь, Рон, закинув вещи на багажную полку, сел напротив Гарри и начал его с интересом рассматривать.       — Ого… Так ты Гарри Поттер… А шрам… Он у тебя… Ну… Есть? — спросил беззастенчивый рыжик. — Я просил тебя не отвлекать меня от книги. Поверь, дифференцирование магических потоков в высшей трансфигурации с последующим интегрированием в чароплетение, значительно интереснее бессмысленной вербальной коммуникации с тобой.       — А? — приоткрытый рот и абсолютно стеклянный взгляд, ясно показали, что не даром Гарри провёл несколько вечеров, пыхтя над словарями.       Удовлетворённо кивнув, брюнет вновь погрузился в дебри истории магического мира.       Следующий час, его никто не отвлекал. Нокаутированный заумными словами Рон, сидел всё так же, уставившись в одну точку и не реагируя, на раздражители.       Но, увы, счастье не может длиться вечно. Отъехавшая в сторону дверца купе и голос пожилой леди, предложивший купить что-то перекусить, вывели Уизли из транса.       Рыжик с интересом перевёл взгляд на Гарри.       — Благодарю, но я предпочитаю питаться здоровой пищей, — ответил Поттер, начав доставать из пакета контейнеры.       Брокколи, шпинат, стручки фасоли, отварная куриная грудка и негазированная минеральная вода, казалось, привели Рона в священный ужас.       — Друг, не говори, что ты собираешься есть ЭТО, — с отвращением пробормотал рыжик.       — Друг? — удивлённо спросил Гарри. — Что-то я не помню, что бы мы становились друзьями. Ты ворвался в моё купе, отвлёк от интересной книги, нарушил мои личные границы, беспардонно поинтересовавшись о шраме, а теперь тебе не нравится то, что я ем. Возможно, тебе не стоит говорить о дружбе со мной.       — Ну, ты!.. Ты… Я думал ты герой, а ты зубрила! — Рон уже на начале монолога Гарри вскочил, и теперь стоял весь красный и сжимал кулаки, словно собирался ударить брюнета. — Я думал, мы будем друзьями, а ты вот так со мной!       Практически прокричал рыжик и выбежал.       Дверца купе хлопнула о косяк, но спустя пару мгновений снова распахнулась.       — Это было потрясающе, — в проёме стоял Малфой, очевидно, услышавший перепалку. Гордый, симпатичный блондин, невероятно похожий на отца.       — Добрый день, я Драко Малфой, — представился парень, заходя в купе и протягивая руку для приветствия. — А ты, если не ошибаюсь, Гарри Поттер? Отец рассказывал о тебе.       Брюнет по-птичьи наклонил голову в бок и с интересом рассматривал мальчика. Судя по всему, его действия привели к эффекту бабочки. Сначала он просто сбежал от тётки на Косую аллею, это что-то изменило в отношениях с Петуньей, и они вместе сходили в магический квартал. А так как в ателье он пересёкся с Люциусом, а не с самим Драко, и, судя по всему, произвёл на него хорошее впечатление, отец сделал какое-то внушение сыну. Что ж, это замечательно.             — Ты совершенно прав, — Гарри принял руку, не совершая ошибок прошлого. Ему нужны союзники, а тем более родственники. Стоит привязать Малфоев к себе посильнее, чтобы перед Дамблдором у него был весомый защитник.       Гарри и Драко беседовали на протяжении всего пути. Они весело общались, узнавая что-то друг о друге. Но вот поезд прогудел, оповещая об скором прибытии. Блондин ушёл к себе в купе, говоря, что там его вещи и друзья, поэтому ему срочно надо туда. Гарри был не против, ему тоже следовало переодеться. Убрав книгу обратно в чемодан, Поттер растрепал волосы, чтобы ничего не насторожило Дамблдора с первых мгновений, и посмотрел в окно.       Поезд уже почти остановился, и на перроне стоял Хаггрид. Гарри презирающим взглядом посмотрел на полувеликана, ждущего первокурсников. Его борода, как обычно, закрывала пол-лица, а грязная и порванная в некоторых местах одежда, говорила о неопрятности этого мужлана.       В прошлом, он был другом мальчика. Вернее, Поттер таковым его считал. Оттого больнее было его предательство: доносы Дамблдору и информация, которой делился якобы случайно.       Поезд остановился окончательно, и толпа повалила на перрон. Лишь Гарри сохранил здравый рассудок и ждал, пока все выйдут. Когда численность народа поубавилось, юноша накинул на себя мантию и прошагал к дверям вагона. Тут же в лицо ударил прохладный ветер, говоря об уже наступившей осени, почувствовался запах леса, озера и сырости.       — Первокурсники, сюда! Идите за мной! — великан развернулся и пошёл к спуску со станции. Дезориентированные одиннадцатилетки, впервые оставшись вдали от дома, сразу пошли за Хагридом, который освещал путь фонарём, как цыплята за наседкой.       Стоило им спуститься с перрона, а потом подняться в небольшую горку, как послышались восторженные возгласы детей, которые увидели величественный замок, стоящий на берегу озера. Сердце Гарри пропустило несколько ударов от такого вида. Последний раз, когда он видел Хогвартс, школа была объята огнём.       Хаггрид посадил всех детей в лодки, которые сами плыли по озеру. Рядом с Гарри сидел мальчик с темно-каштановыми волосами, аристократично-бледным лицом и голубыми глазами. Он был чуть выше Гарри и одет по-богатому, хоть и не так вычурно, как Драко. Перед Гарри же сидел Рон и Невилл, которые уже успели, видимо, сдружиться.       — О, Гарри, привет! — уже забыв об недавней ссоре, весело вскрикнул Рон. — Как поездка прошла?       Гарри брезгливо посмотрел на мальчика и, проигнорировав его вопрос.       — Эй, ты чего? Я же с тобой общаюсь! — грустно пробормотал Рон.       Он строит из себя обиженку? Это так наивно, что хочется выкинуть его за борт лодки. Как только Гарри представил это, то Рона заметно замутило. Его лицо приобрело способность быстро изменять цвета, становясь то белым, как скатерть, то зелёным, то вообще каким-то синим. Рыжий согнулся в муках, но его отпустило также быстро, как Гарри прогнал из головы картину утопления Рона.       Мальчик, сидевший рядом с Поттером, посмотрел на Гарри каким-то удивлённым взглядом, но сразу же улыбнулся своим мыслям и отвернулся в сторону замка, внимательно его рассматривая.       Сам Гарри был так же удивлён, но старательно пытался не показывать этого. Неужели это он так повлиял на самочувствие Рона? Раньше такого не наблюдалось.       Рыжий же больше не лез к Поттеру, видимо, даже его мозг смог сложить два и два.       Уже через пятнадцать минут Гарри вместе со своими однокурсниками стоял в Большом Зале, ожидая, пока МакГонагалл вызовет его к шляпе. Но первокурсники заканчивались, а очередь Гарри так и не приходила. Вот уже забрали того мальчика, который сидел рядом с Поттером. Кстати, его отправили на Слизерин.       Но вот, ожидание закончилось, и Гарри вызвали для распределения.       — Поттер, Гарри! — громко сказала МакГонагалл. Весь зал сразу же затих, а брюнет чинно прошёл к табуретке со шляпой. Он про себя усмехнулся над всеми волшебникам в этом зале.       Ученики смотрели на него, как дети на льва в зоопарке, а учителя, кроме Снейпа, смотрели на него с интересом и благоговением.       Гарри аккуратно сел на табуретку, и МакКошка надела ему на голову шляпу. Тут же юноша почувствовал, как в его голове начали копаться. Но это его не пугало, ведь этот «искатель» не человек, а артефакт.       — О, мистер Поттер, ваша жизнь такая насыщенная! Что эта, что та. В прошлой жизни я отправила вас на Гриффиндор, почему же? — раздался голос, где-то в голове Гарри.       — Потому что об этом попросил я, — так же мысленно ответил мальчик.       — И куда же вы теперь попросите меня Вас отправить? — задорно спросила шляпа, выделив голосом слово «теперь».       — Да куда хотите. В прошлый раз Вы мне пророчили Слизерин, так может, отправите меня туда? — в тон шляпе высказался Гарри.       — Уверены? — поинтересовалась шляпа.       — Однозначно, — отозвался Гарри.       — Слизерин! — громко воскликнула шляпа на весь зал. Гриффиндор, приготовившийся аплодировать, недоумённо уставился на героя Света, не понимая, как им реагировать на такое распределение. Когтевран и Пуффендуй, более нейтральные факультеты, никак не проявили своего отношения, разве что у некоторых учеников, слегка приподнялись брови, выражая удивление.       А Слизерин не мог определиться. Кто-то смотрел на Гарри брезгливо, кто-то с уважением, кто-то перешептывался по этому поводу, кто-то тихо радовался.       Поттер быстро прошёл к столу и присел рядом с тем же мальчиком, с которым ехал в лодке. Ну почему бы и нет? Место рядом с ним свободно, так что…       МакГонагалл закончила распределение и ушла за стол профессоров. Дамблдор пожелал всем хорошего учебного года, предупредил о третьем этаже и поздравил всех с новым учебным годом. Эта часть прошлого, осталась без изменений. Интересно, если в этой жизни Хаггрид не забирал при нём Философский камень, как директор будет подталкивать своего Избранного к приключению? Да и не поменяются ли планы Доброго Дедушки, раз Поттер попал в Слизерин?       Сразу же после приветственной речи Дамблдора, на столе появились еда, напитки и десерты. Гарри положил себе немного картошки и салата, также налил в кубок апельсинового сока.       Ужин прошёл удачно, после чего староста Слизерина, Джастин Шейдер, увёл всех в гостиную факультета.       Она была оформлена в зелёных тонах с серебристыми украшениями. По середине стояли два больших дивана, несколько кресел и большой стол. В разных углах комнаты находились зоны для небольших компаний, состоящие из пары кресел, небольших диванчиков для пары человек и журнальных столиков. Так же, рядом и камином, над которым висел герб змеиного факультета, стоял большой диван, а по ковру рядом с ним, были разбросаны подушки.       Первокурсников встретил профессор Снейп. Провел им поучительную лекцию на тему «не пойман — не вор», но предупредив, что если ребята попадуться, их ждёт двойное наказание: от школы, и от него лично, а после отпустил всех по комнатам. Оказалось что у всех были отдельные спальни, чем в Гриффиндоре могли похвастаться только старосты.       Гарри зашёл в своё убежище. Комната была оформлена так же, как и гостиная. Тёмный письменный стол, стеллаж для книг, кровать с изумрудным балдахином, огромный шкаф и чёрный ковёр на каменном полу. Гарри сразу же завалился на кровать, которая оказалась невероятно мягкой.       Встречай же, Хогвартс, Нового Гарри Поттера!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.