ID работы: 12677123

Призрак

Джен
PG-13
Завершён
13
Jihiro Ann бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
59 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 39 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Перед ним был обыкновенный старый человек. С напяленной на голову шапкой с рогами, но человек. А с другой стороны, чего он сам хотел, кого увидеть ожидал? Затея с самого начала была почти что безнадежная и со временем лучше не стала, и надо быть таким дураком как он, чтобы этого не понимать… Старик молча указал Гаю на вход в пещеру, а Хантингтону сделал знак остаться снаружи. Вот сейчас спросит, на кой хер понадобилась эта встреча, и что за разговор, а… ответить-то что? Гай понятия не имел, что и как сказать. Но тут у него в голове вдруг раздался голос. «Ты настойчив, это чтобы не сказать — упрям». Гай с удивлением уставился на этого ряженого и вдруг увидел, как сквозь человеческий облик проступает что-то… вот оно точно человеком не было! А значит, не зря пришел, значит, надежда все-таки есть, хоть сколько-нибудь ее! И тут же услышал насмешливое: «Она умирает последней». Гай понял, что существо, которое тут зовут Хэрном, предпочитает этот способ разговаривать, и вслух что-то произносить не имеет смысла. Поэтому прикусил язык. «А твоя тупость, норман, сильно преувеличена, но дело не в этом. Что ты хотел у меня узнать?» И невольно подумал, что хотел бы знать, что происходит и почему все так получилось, но отогнал эту мысль, вернее переделал ее на другую: «Про вашего сына… Робина… который Локсли. Где он?» «Он уже не мой сын и ты прекрасно знаешь, где он». Они что, сговорились, что ли? «Я не знаю! Я даже не знаю наверняка жив он или нет! Скажите! Ведь вы же можете!» «Я могу сказать, что его нет в мире мертвых. Но и в мире живых я его не ощущаю». «Как это?» Гай был в полной растерянности и не знал что ему делать. Выходит, Локсли, то есть Робин, был прав, и Хэрн его не видит, только этот факт ничего не дает. Однако, по словам вот… этого существа, если Робин не мертв, тогда он… жив! Потому что либо туда, либо сюда. Но как его найти? «У тебя были видения, не так ли? Иначе ты не хватался бы за серебряную стрелу». Гай уже не удивился, что Хэрну известен факт первого прихода «в гости», его волновало совсем другое: видения были, но он так мало запомнил подробностей… «Там был человек… Вы знаете, кто это?» «Мне недоступно заглянуть в твое видение. Но могу сказать, что ключ к разгадке — там». Ну хоть что-то, только… «Я очень мало их помню! Мне нужно… как-то еще раз туда попасть». «В моих силах помочь тебе в этом». И старик поставил на каменную плиту посередине пещеры кубок. Гай смотрел, как белесый пар, больше похожий на дым, перетекает из-за краев и струится по бокам этого сосуда. «Пей». Гай внимательно посмотрел на Хэрна, а потом решительно взял кубок со стола и выпил его содержимое, закрыв глаза. Вкус был мерзкий, но как-то удалось запихнуть в себя это варево. И снова как нырнул в ту ледяную прорубь видения… В этот раз прийти в себя оказалось сложнее, чем в прошлые разы. Гай с трудом поднялся на ноги. «Ты увидел, то что тебе нужно?» «Я видел больше чем… до. Но я не знаю, что я видел, и не понимаю, что из этого… ключ». «Хорошо, я помогу тебе еще раз…» Гай покосился на пустой кубок, и в голове пронеслось, что прямо сейчас не сможет он еще раз выпить эту дымящуюся гадость, ему нужно хотя бы несколько часов, чтобы прийти в себя. Желудок снова скрутило, и он выблевал остатки проглоченного варева на пол пещеры. Только бы этот Хэрн не подумал, что он отказывается… «Тебе больше не обязательно пить мое снадобье. Я дам тебе другое средство». Засунув руку куда-то в глубину своей оленьей накидки, старик извлек и положил на стол рядом с кубком что-то маленькое… Гай сначала подумал, что это желудь или орех, но придвинувшись поближе, увидел, что это камень. Но что с ним делать, чтобы… подействовало? «Сожмешь в кулаке». Гай потянулся, чтобы взять дар, но Хэрн остановил его: «Успеешь еще. У тебя пока нет сил на это». Пришлось согласиться. Ноги подкашивались от усталости, голова кружилась и перед глазами плясали цветные пятна, его слегка лихорадило. Гай устроился прямо на полу рядом с этим столом, прислонился спиной к камню. Вот сейчас он придет в себя хотя бы немного и… глаза закрывались сами собой. Гай вздрогнул всем телом и проснулся. Голова раскалывалась от боли, во рту был поганый привкус желчи. Безумно хотелось пить. Поозиравшись, Гай понял, что в пещере он один. Было тихо, только вода где-то журчала… Источник обнаружился в нескольких шагах от него — тонкая струйка стекала по стене в большую каменную чашу, а из нее куда-то еще… Но вот ни плошек, ни кружек не было и пришлось черпать горстями. Ну, заодно и умылся. Напившись наконец, Гай вернулся обратно к столу найти «подарок» Хэрна. Камень обнаружил там же, где Гай помнил. Спрятав в кошель этот странный амулет, он побрел к выходу, искренне надеясь, что не встретит снаружи банду Хантингтона и доберется до Ноттингема более или менее благополучно, потому что на противостояние этой своре у него нет сил. Подумал только, что если эти суки обнаружат его рядом со «святыней» Шервуда, то в этом случае они его точно убьют. И хорошо если быстро. Плохо, что тогда Локсли уже никто не найдет, потому что… некому. Весь ужас этого положения дошел до Гая только сейчас: Хэрну это не надо, потому что у него уже другой сын, а Хантингтону не нужен соперник, потому что… ага, леди Марион. И если этот, с рогами, хотя бы намекнет своему теперешнему сыну, о чем была беседа и какое место во всем этом балагане занимает он, Гай Гисборн… Внутри похолодело. За его шкуру и так-то никто ломаного гроша не даст, а после этого и подавно. «Ты не прав», — раздалось вдруг в голове и Гай вздрогнул и обернулся. Хэрн стоял над входом в пещеру и смотрел прямо него. И Гай почувствовал, что содержание их «разговора» останется тайной для всех. «У каждого из вас свой путь и свои задачи». Гай не понимал смысла этих слов Рогатого, но решил не уточнять, а спросить про другое, гораздо более важное и необходимое ему: «Почему я? При чем тут вообще я?» «Ты знаешь сам. Ответ в тебе». «Но я не знаю, я честно не знаю…» «Просто еще не понял». И Рогатый исчез. Гай некоторое время стоял и тупо смотрел на то место, где только что был этот Хэрн. Потом потихоньку начал возвращаться к реальности. Нужно было выбираться отсюда, пока не стемнело. Он тяжело вздохнул и пошел к своей лошади. Ему повезло не встретить шервудскую банду по дороге обратно в Ноттингем. Видимо, Хантингтон со своими людьми был чем-то занят где-то в другом месте.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.