Эра Черного дракона

R
В процессе
54
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 27 страниц, 12 322 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
54 Нравится 10 Отзывы 22 В сборник

Часть 1. Глава 5.

Настройки
- «“Заколоченные” Блэки и Поттеры. 20 лет трагедии. Вспомним, как это было», - прочитала заголовок Гермиона. - Луна, с твоим отцом ничего не случится после таких статей? Они сидели за завтраком, и шум столовых приборов не мог полностью заглушить голос Гермионы. Луна отодвинула стакан с какао и повернулась к ним. Ленивое и немного сонное выражение лица сменилось задумчивым. - Я думаю, отец знает, что делает, - сказала она наконец. - Как бы я хотела остаться, - вздохнула Гермиона, когда стало ясно, что Луна сказала всё, что хотела, - но после экзаменов и получения диплома меня уже ждут в Орландо. Говорят, на новых выборах в следующем году Гриндевальда, наконец-то, сместят. Хотела бы я быть поближе к гуще событий, когда это произойдет. До такой дыры, как Орландо, новости из столицы доходят последними. - А когда-то ты говорила, как любишь Орландо, и как ждешь не дождешься, что вернешься туда, - сказал Джордж, и губы Фреда изогнулись в ехидной усмешке. Гермиона нахмурилась, и Рон загородил её перед братьями. - Конечно, Гермиона любит Орландо, но она уже привыкла жить здесь. - Не говори так, как будто меня здесь нет, Рон. - Как только я закончу Хогвартс, и меня примут в подразделение черных всадников, я сразу же полечу в Орландо просить у родителей Гермионы её руки, - вдруг сказал Рон. Близнецы просвистели, а Гермиона покраснела, поправила волосы нервным движением и пробормотала: - Как скажешь. Но поторопись, слишком долго ждать я не буду. - Ха-ха-ха, - рассмеялся Джордж, а Фред ткнул Гарри, показывая за спину. Там, расталкивая соседей и пряча лицо, встала Лаванда Браун и убежала прочь из столовой. - Наш братишка, хоть и выглядит тугодумом, приударял за единственной дочерью Браунов, пока не удостоверился, что и без неё ему достанется место на олимпе, - прошептал Фред, склонившись над Гарри. - Это неправда, - покачал головой Гарри. - Как скажешь, - хмыкнул Фред. Гарри посмотрел на Рона и Гермиону. Они ворковали, не замечая ничего вокруг. - Говорят, на следующей неделе прибудут команды Дурмстранга и Шармбатона, и уже в конце месяца проведут первый матч. У них не учатся царственные двадцать восемь, но я слышал, что их загонщик, Виктор Крам, со своим драконом просто отчаянные. - Жаль, что мы с Роном в пролёте в этом году, - ответил Гарри Фреду искренне. Каждые четыре года пятые и шестые курсы трех училищ соревновались в квиддич. Хоть у четверокурсников уже были драконы, они еще были слишком малы, чтобы на них летать. Большерогие успевали вырасти до размеров быка, но их костная структура не была настолько крепка, чтобы выдержать вес наездника в течение матча. Так что, хоть Гарри и был лучшим искателем, в этом году он не мог соревноваться. А следующее соревнование будет через четыре года, когда Гарри уже выпустится. Дальше шли занятия у Снейпа, и Гарри оттягивал окончание завтрака, насколько мог. Постепенно столы опустели, и остались сидеть трое: он, Луна и Невилл. Это напомнило Гарри тот вечер после вылупления Шанди. Эти воспоминания всегда окрашивались в его душе приятными светлыми чувствами. Невилл выглядел неважно. Те травмы давно зажили, но добавились новые. Чем больше становился острокрылый дракон, тем яростнее он нападал на людей. Доставалось не только Невиллу, но иногда и окружающим. Поговаривали, что смотрители делали ставки, как скоро дракон улетит на волю. Но прошло два месяца, а он всё не улетал. - Как Злюка? - спросил Гарри. Невилл перевел страдальческий взгляд с пустой тарелки на Гарри. - Контр-адмирал Макгонагалл сказала, что, если сегодня мы не будем себя хорошо вести, в следующий раз она не пустит нас на полигон к остальным кадетам и их драконам. - Я сожалею, Нев, - сказал Гарри. - Не нужно, - махнул Невилл, - тут уж ничего не поделаешь. - Снейп на каждом уроке спрашивает меня, и как бы я не ответил, ставит кол, - зачем-то пожаловался Гарри. - Уж лучше Макгонагалл, - согласился Невилл, побледнев. Луна закрыла книгу, которую читала, и убрала в сумку. - Тоже не хочу идти на полёты, - вздохнула она. - Ты же летаешь теперь, - сказал Невилл. - Да, но драконы все равно на меня косо смотрят. Если на следующий год мне не отзовётся ни одно яйцо, я станцую джигу прямо в пещере. Гарри хмыкнул, Луна поднялась, и Невилл поднялся за ней. - Перед смертью не надышишься, - сказал он. Гарри кивнул и поплёлся за ними. Снейп спросил Гарри построения, задал уточняющий заковыристый вопрос, на который Гарри, конечно же, не смог ответить, поставил ему кол, выглядя как объевшийся сметаны кот. - Ваше нахождение здесь - ошибка, - сказал он, - сейчас вы должны быть в Красном Дворце и учиться у смотрителей грести навоз за драконами, - и продолжил урок. Кадеты перестали смеяться комментариям Снейпа уже на первом курсе, и воспринимали происходящее, как что-то само собой разумеющееся. Тем более Снейп не любил, когда на его “шутки” кадеты начинали хихикать. Гарри плюхнулся на стул, и Том придвинул к нему листок. - С парселтанга это “открой глаза”, а это “закрой глаза”. Ты должен это выучить. - Зачем это? - прошептал Гарри. - Чтобы Салазар смог убивать врагов по команде, вы с драконом должны вовремя закрывать глаза. Гарри похолодел. - А если ты ошибешься, и скажешь открыть глаза одновременно и василиску, и Шанди? Том выглядел оскорбленным. - Такого не произойдёт, - припечатал он. - Выучи. Гарри вздохнул обреченно, и спрятал листок в карман. Энтузиазм Тома совсем не был заразителен. Было понятно, почему тот так старается. Счастливчик, ну или несчастный, в зависимости от точки зрения, отличившийся больше всех в конце этого года, на следующие два года станет командиром взвода из шести наездников-кадетов и их драконов. Гарри это не светило. Даже если бы он был наездником большерогого, Снейп не позволил бы ему стать командиром. В принципе, без сомнений, что гениальный любимчик всех преподавателей Том станет командиром их класса. И чего только старается, пытаясь вывернуться наизнанку в этом парном проекте. Место фаворита Снейпа было предопределено, когда Том получил василиска. - На завтра после обеда я занял полигон. Надеюсь, ты будешь готов, - сказал Том, когда урок закончился. Смеркалось, когда Гарри шагал во Дворец. Кроме уроков и домашки, ему каждый день приходилось писать эссе для отработки Снейпу. В этот раз он задержался в читальном зале, дописывая последние строки, и надеялся, что смотрители пустят Шанди с ним для прогулки. Когда он подходил к крылу с молодыми драконами, вместо смотрителя он встретил Драко Малфоя, стремительно покидающего Дворец. Почуяв что-то неладное, Гарри опрометью помчался к стойлу Шанди. - Кадет Ред?.. Гарри оттолкнул смотрителя, у которого должен был спрашивать разрешение, и распахнул загон. Шанди поднял голову от куска мяса, валявшегося на земле. - Сейчас время ужина? - спросил он, отбирая мясо у Шанди. Дракон, как и любое животное, не хотел отдавать добычу. Он заурчал и попытался цапнуть Гарри. “Опасно, болезнь”, - подумал Гарри, и Шанди отступил. - Н-нет, их должны кормить позднее, - сказал смотритель. - Тогда нужно осмотреть это на наличие ядов и промыть Шанди желудок, - скороговоркой проговорил Гарри, всучивая кусок мяса смотрителю, и побежал в том направлении, куда, как он видел, ушел Малфой. Догнал его Гарри у границы площади перед Дворцом и садами. Замедлив шаг, он дождался, пока светлая макушка скроется в тени деревьев, и напрыгнул на Малфоя, впечатывая кулак в скулу. Не давая опомниться оппоненту и игнорируя вскрик, он успел ударить еще два раза, сам не разбирая, куда бьет, пока Малфой его не оттолкнул. Видимо, того застали врасплох, он хватал ртом воздух, будто язык во рту онемел, и, пошатываясь, ощупывал нос. На его пальцах осталась кровь. - Что за херня? - сказал Малфой. Его взгляд сфокусировался, и он увидел, кто перед ним. Наконец, он набросился сам с криком, будто кот, прищемивший хвост. Они покатились по земле, колотя друг друга, царапаясь и кусаясь. Гарри с размаху прилетело по печени, отчего он ухнул, и в ответ со злостью надавил пяткой на коленную чашечку. Что-то щелкнуло, Драко ахнул, и Гарри, вздрогнув, отпустил его и откатился в сторону. - Если еще раз что-то сделаешь моему дракону, я тебя убью, - сказал Гарри. - Что?.. - Драко хотел было встать, но двинул ногой, и его тело прострелило судорогой боли. - Ч-черт… Гарри встал на колени, затем поднялся, держась за бок. - Я всё сказал. Оставив Драко позади валяться на земле, Гарри вернулся во Дворец. Два смотрителя осматривали загон. - С Шанди всё хорошо? - спросил Гарри одного из них. Они окинули взглядом потрепанный вид Гарри, переглянулись, и один ответил: - В мясе были найдены таблетки, предположительно, соли ртути. Надеемся, ваш дракон, кадет Ред, не успел их проглотить. Но даже если это произошло, мы уверены, что лечение, уже начатое, не даст яду достигнуть кровотока. - У вас есть идеи, кто это мог быть? - продолжил второй смотритель. - Свои предположения я озвучу адмиралу Дамблдору. А вы подготовьте ответы на вопросы о том, почему так получилось, что дракон оказался отравлен. Где я сейчас могу увидеть моего дракона? Смотрители ответили, и Гарри быстрым шагом отправился разгребать это дерьмо.
54 Нравится 10 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (2)