ID работы: 12679475

Легенды о королях

Джен
R
В процессе
17
автор
Размер:
планируется Макси, написано 624 страницы, 69 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 60 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава тридцать восьмая. Бэйл 8. Кровь выше закона

Настройки текста
Примечания:
Еще спящий в одном ботинке Бэйл едва ли поспевал за Турром и парой опережавших его гвардейцев. Впереди он ясно видел перед собой Клети – не иначе, это она пришла сообщить в дом Рэндэла это крамольное известие. А что творилось на улице? Шквалистный ветер едва ли не сбивал людей с ног, он стучал ставнями и пытался унести за собой крытые шатры торговцев. Дождь бил по лицам людей, заливая им глаза и рот, мешая обзору и превращая дорожки окраин в грязевое месиво. Но был в этом и плюс – на улице было необыкновенно свежо, отчего полусонное сознание Бэйла быстро приходило в порядок. - Неплохо нас встречают, - притормозил Бэйл, едва лишь он увидел у ратуши огромные толпы народа и, на удивление, чуть ли не всю гвардию Родана. Две шеренги – от начала ступеней и до самого верха, где они упирались в массивные дубовые двери. Стражники создавали арку из копий, через которую все прибывшие должны были пройти. - Может быть, это не лучшая идея, - Турр постарался остановить своего лорда, - Нас сюда не звали, да и слишком это подозрительно выглядит… - Там Антея, Турр. Нам придется пройти под этими копьями. Не испытывая совершенно ничего, кроме волнения за судьбу Антеи, Бэйл практически взбежал по ступеням, придерживая лишь закрепленные на поясе под плащом мечи. Двери перед ним раскрыли без каких-либо проблем и вопросов, но внутри к ним навстречу тут же вышли чуть ли не все стражники, присутствующие в зале. «Что за сюр?» - вытаращил глаза Бэйл, пытаясь хоть что-то уловить и понять. Как же быстро пиршественный зал превратился в некое подобие наказательной коллегии. Она очень напоминала подобную коллегию Рэгма – и не мудрено, многие из присутствующих лордов здесь ранее бывали и в столице, где могли подсмотреть и подсказать Родану то, как выглядит подобного рода заседания. Более того, многие из них помнят, что в последние годы именно Бэйл восседал во главе такой коллегии, а сейчас, в Ман-Блу, его место занял неопрятный, заплывший жиром мужчина с множеством прыщей и выпуклым лбом. Его вид чуть ли не заставлял Бэйла улыбаться, но, вспоминая причину этого заседания, он тут же успокаивался и продолжал искать что-то информативное. - Вы к относитесь к стороне обвинения или защиты? – прервав размышления Бэйла, высокомерно переспросил подошедший к ним сир Норрингтон. Бэйл еще не вышел из полусонного, но старающегося что-то анализировать состояния. Впервые, кажется, он действительно попытался рассмотреть сира Норрингтона. Дорвался до какой-то власти и теперь думает, что он может все. Осадить его, и все – он разуверится в себе и, возможно, постарается рубануть Бэйла. Конечно, юноша не видел, как сражается сир Норрингтон, но в случае дуэли был уверен в своих силах. Разве что после победы он займет место рядом с Антеей. - Я… - К защите нас! — перебив едва собравшегося с мыслями Бэйла, сказала Клети. Протиснувшись через людей, они протолкнулись в одинокий ряд, в то время как соседние ряды были наполнены купцами и мелкими лордами, неизвестно по какой причине готовыми осудить Антею. Все же, Бэйлу надо было услышать суть обвинения и молиться, что это заседание не закончится кровопролитием или, что еще хуже, его пленением. - Это конец! - в панике закрыв лицо руками, проговорила Клети. - Ты для начала скажи, что произошло! – обеспокоенно выпалил Бэйл, заставив Клети одернуться. - Норрингтон явился со сведениями, что у Ротекора обнаружили золото… Среди разбойников обнаружили золото Суанор… «Ублюдки, мать их!» - Бэйл готов был рвать и метать все на свете. Почему они взяли золото с собой? Что ими двигало? Неужели Элина умудрилась заплатить им «сверху» их услуг? Он же четко и ясно говорил, либо платить золотом Златограда, либо не платить вообще и ждать его распоряжений! А сейчас она подставила свою дочь – важный «винтик» всего восстания. Самодовольная, себялюбивая глупая женщина! - Лорд Рэндэл? Вы обеспокоены? Неожиданный, не принадлежавший никому из близкого окружения Бэйлу голос заставил того обернуться. Генрих Лейбах и Аэрон Дэмфэйр… Почему они подошли к нему? Не выгоднее ли им обоим сейчас быть среди тех, кто ропщет над судьбой королевства. Так или иначе, проигнорировать их Бэйл сейчас не мог. - Я… Я вырос с леди Антеей. Разумеется, я обеспокоен обвинениями. - Не буду спорить, что мы тоже удивлены. Не иначе, если они правдивы, то это измена королевству. - Я совершенно согласен с вами, - Бэйл на мгновение откинул голову назад, - Но никто не знает, почему золото Суаноров нашлось у разбойников. Они могли грабить торговые караваны, могли грабить деревеньки на границы полуострова Маграо. Но… Думаю, со вы хорошо увидите мои доводы, сидя среди обвинителей. - Обвинителей? – рассмеялся Аэрон, - Здесь, в кое-то веке, я буду подле вас. - И я, - подытожил Генрих, - Суаноры во время вашего вторжения открыли ворота нашим семьям, нашим людям. Так что мы просто обязаны поддержать леди Антею в этом нелегком деле. - Поздно вы решились поддержать меня, но сейчас мне, как никогда ранее, вас приятно видеть! - сказал Бэйл, которого жутко нервировала привычка братьев договаривать, иногда, друг за другом. Лавки и стулья постепенно заполнялись людьми – лишь немногие решились присоединиться к скромной стороне защиты. Оно и понятно – многие давно завидовали силе, богатству земель Суаноров, да и все пострадали от действий разбойных орд. Многие будут говорить отборную чушь ради того, чтобы пошатнуть доверие их молодого короля к дому Суанор, и, зная Родана, многие могут преуспеть в этом. «А где же сам Родан? А, вот он,» - после недолгих поисков Бэйл наконец-то заприметил задумавшегося, угрюмого короля. Как он допустил это? Зачем ему этот фарс? «Ты же любишь ее, сучонок!» - в очередной раз сокрушился Бэйл, обеими кистями схватившись за колени. И вот, наконец-то двери зала растворились…На коллегию ввели Антею, одетую в грешническую крестьянскую рубаху. Рубашка была длиннополой и порвана в нескольких местах, которые королева отчаянно пыталась скрыть. Безусловно, это был унизительный момент для женщины, занимающей такое высокое положение. Увидев такой наряд Антеи, Бэйл, до этого сохранявший какое-то подобие спокойствия, вспылил в ярости. Его гнев был понятен - ведь внешний вид Антеи, особенно в таком мерзком наряде, невероятно оскорблял его. Это был удар по их чести и достоинству. Королеву поставили на посмешище в зале суда. А здесь, ввиду погоды, было холодно, а ее рубашка была в драном состоянии, что только усиливало ее страдания. Весь зал наблюдал за происходящим, смеялся и насмехался, показывая свое презрение и превосходство по отношению к леди Суанор. На лице Родана не читалось эмоций вообще. «Ты сам виноват! Только ты!» - кричал про себя Бэйл, сверля взглядом то его, то судью, то всех тех, кто насмехался над Антеей. Лишь на мгновение Родан повернул свое лицо к Антее, но тут же одернулся. Он, явно, не ожидал этого. Не ожидал такого предательства, и не ожидал того, как она будет выглядеть. Стоило отдать ему должное – держался он твердо. И вот, наконец-то, председатель коллегии получил несколько наскоро написанных бумаг из рук герольда, после чего, поднявшись, начал свою речь: - Уважаемые лорды, леди, горожане и гости Ман-Блу. Ваше Величество король Родан… Прошу вас засвидетельствовать свершение правосудия в этом зале в отношении подозреваемой в умышленном пособничестве разбойникам леди Антеи Суанор! - громко, немного шепелявя, проговорил толстый судья. Бэйл чуть ли не взорвался от сдерживаемого им смеха. Мужчине казалось, что каждый второй подбородок судьи повторяет слова и трясется при каждом движении мышц лица. Заметившая это Клети пнула Бэйла в ногу, но он и так все прекрасно понимал, и пинок девушки был довольно болезненным для того, чтобы продолжить вести себя вызывающе. - Лорд-правосудящий! - начал говорить помощник, - Доказательств по делу мало, но количество свидетелей огромно, просим выслушать их! Судья жестом одобрил слова герольда и в зале начались долгие споры и доклады, большая часть которых была похожа на бред сумасшедшего. Каждый обвинитель обливал грязью Антею, которой нельзя было этому мешать, порой обвинения доходили даже до колдовства, убийств и некромантии, что заставляло Бэйла сдерживать смех и ответные обвинения. Это было похожее на кость в горле чувство. Он не мог от него избавиться, не подав голос, но он обязан был выдержать церемонию. - Кто-то хочет ещё что-то добавить? – с явным безразличием переспросил судья. В зале настало гробовое молчание, сменявшееся то кашлем, то плачем королевы. - В таком случае… Лорд-правосудящий! - собравшись с мыслями, с выкриками Бэйл вскочил с места, - Раз уж у обвинения закончили фантазии, позволите мне высказаться в сторону защиты леди Антеи Суанор. - Ну… Раз уж от мы не видим желающих от стороны обвинения, то да, вы можете, - промямлил толстяк. Бэйл понял, что настало его время – говорить он умел куда лучше, чем многие дела. Он поднялся с места, после чего, выйдя в самый центр ратуши, почти вплотную сблизившись с лордом-правосудящим, заявил: - Я знаю Антею столько, сколько никто из вас ее не знает. Антея не может быть виновата в том, что у всех вас воспаленная фантазия. Некромантия, убийства, пособничество разбойникам… Вы сами верите в то, что говорите? Зачем леди Суанор помогать варварам дробить королевство, за суверенный путь которого она помогла вам сразиться? Зачем леди Суанор пытаться навредить королевству, если ее любимая чашница Роза выходит замуж за Родрика Эргана – человека, долг семьи которого при любом удобном случае стереть Маграо в порошок? Может быть, конечно, ввиду этих обстоятельств сир смягчится, но все мы знаем, кто такой Родрик Эрган. Я озвучил вам вопросы, и, если у кого-то из вас появились ответы, прошу же, дайте мне их… С места поднялся один из лордов, судя по нашивке на плече которого Бэйл сразу понял, что это мелкий лорд земель близ Фолка – Якоб Траст. - Может быть, она специально подложила по Эргана свою чашницу, чтобы… - Чтобы он, когда узнал правду, точно сравнял Маграо с землей. Да-да, умнее предположения я не ожидал. Кто еще хочет предположить? – заявил Бэйл, но, когда на его слова не последовало никакой реакции, он тут же продолжил, - Вы можете осудить меня, можете лишить головы здесь, прямо на этом месте. Но я буду говорить то, что думаю. Я связан клятвой с другим королем и продолжу служить ему в любом случае. А то, что делаете вы – не иначе, как трусость. Разве вы забыли простую истину? Дети не в ответе за грехи их отцов. В данном же случае Антея не в ответе за грехи своей матери… Бэйл понял, что это мало тянет на оправдание – как минимум, он не оправдает Элину, которую он считал своей второй матерью и подставит Маграо под удар. Антея не вытянет такого удара и, как бы то ни было, возненавидит Бэйла за это. Всю эту кашу заварил он, и ему придется ее расхлебывать. - … А ее мать не в ответе за мои грехи, - без лишних эмоций и мыслей выпалил Бэйл, спровоцировав в зале настоящую волну эмоций, подобную раскату грома. Все в зале были ошеломлены – тот, в чью честь они вчера пили, признавал себя ответственным за то, что произошло. Родан посмотрел в сторону Бэйла так, будто был готов сорваться с места и забить его кулаками до смерти, но пока он не действовал – видимо, ему было интересно дослушать речь. - Тишина в зале коллегии! - крикнул судья, снова плюнув на пергаменты, лежащие под его засаленными руками. - Уверяю вас, - выдержал паузу Бэйл, - Леди Элина, как и леди Антея ничего об этом не знали. Я не мог их подставить и не ожидал, что золото, выданное мне, как доверенному лицу леди Элины, попадет не в те руки… - И что вы понимаете под не теми руками, лорд Рэндэл? – злобно, сквозь зубы прошипел Родан. - Ваши руки, естественно. Это был мой план от начала и до конца. Но, видимо, он потерпел неудачу, - юноша усмехнулся, но, как только он заметил медленно приближающихся к нему стражей, он положил руки на мечи со словами, - Вы можете меня схватить и убить. И будете правы. Но вы, король Родан, прекрасно осведомлены о том, что Михаэль Боле жив, и он, в случае чего, имеет распоряжение вернуть Загорье. А еще вы знаете меня и то, что я сейчас единственная преграда между вами и ордами лорда Хейга, которым, возможно, даже Эрганы ничего не противопоставят. Думаю, на этом мы можем разойтись… Пока что. - Лорд Рэндэл… Вы росли вместе с леди Антеей. Что мешает вам, дабы уберечь ее, взять на себя вину в том, что вы на самом деле не делали? – прохрипел лорд-правосудящий. - Если вы мне не верите, то я докажу это клятвой на крови! — сказал Бэйл и выхватил стилет из ножен. Стиснув зубы, он разрезал кожу на ладони от большого пальца до мизинца, кровь обильно закапала на пол. И после этого правосудящий не думал и мгновения. Он поднялся с места и, приобняв живот, начал четко, размеренно и громко возвещать: - Раз все документы рассмотрены и показания выслушаны, то я готов оправдать леди Антею, пред лицами богов. Но если вы солгали — все боги этого мира покарают вас! Бэйл бросил свой самодовольный взгляд на возмущенных лордов и улыбнулся. Так искренне и издевательски он давно не улыбался никому. Он был готов поклониться им, как это делали артисты бродячих цирков, но, все же, он должен был быть благодарен всему на свете за то, что его голова еще не лежала на полу. Но ведь правосудящий еще мог добавить что-то… И, к удивлению или даже шоку Бэйла, судья действительно продолжил свою речь. Вот только не в том ключе, в каком ожидал Бэйл. - Все люди грешны, и леди Антея не исключение. Ее мать приютила у себя врага государства, и за это, в назидание матери, ее любимая, единственная дочь будет острижена, дабы смыть грех с семьи… В их сторону тут же двинулись служители коллегии. Антея вцепилась в свои длинные, нежные, шёлковые волосы, не желая отдавать их по прихоти старого жирдяя. И Бэйл, ни секунды не думая, выхватил оба своих меча из ножен. За ним свой полуторный обнажил Турр, а после и Генрих с Аэроном, чего Бэйл вообще не ожидал, выставили клинки в сторону гвардейцев и служителей. - Если хоть один волос упадет с ее головы, - злобно рявкнул Бэйл, - Я буду клясться уже не на своей крови, а на вашей. Пусть меня казнят, но пока я жив, она не будет казнена! Гвардейцы медленно окружили обнаживших оружие людей, но пока никто не атаковал. В свою же очередь Бэйл, стоило лишь одному из служащих подойти еще ближе к Антее, совершил мастерский рывок, после чего филигранно подставил острие меча к его шее так, что лишь маленькая, тоненькая струйка крови потекла вниз. - Ну что, поклянешься на своей крови? – сквозь зубы прошипел юноша. - Опустить мечи! Команда Родана для всех была такой же неожиданной, как и недавняя речь Бэйла. Все ожидали начала резни и возможной смерти, но, на удивление, монарх сохранял спокойствие. Он поднялся, вплотную подошел к Бэйлу и тяжелым тоном спросил: - И стоило оно того? - Ради нее… Да, стоит. Родан больше не заострял на Бэйле внимания – с ним ему все было ясно. Свою жизнь тот давно продал своему королю и Антее. Родан перевел свой взор на братьев Аэрона и Генриха, которых очень уважал с первой встречи, но вопрос так и вертелся у него на языке. Вместе они прошли восстания, победы. Вместе отстраивали Ман-Блу и многие полуразрушенные деревеньки. - Что вы делаете, лорд Дэмфэйр, лорд Лейбах? Вы забыли, кто тут король?- по голосу Родана было слышно неприкрытое разочарование. - Вы знаете, что я человек чести, Ваше Величество. Во время невзгод Суаноры позволили мне спрятать за стенами Маграо весь двор и все ценности дома Дэмфэйров. - И мы обязаны им отплатить по заслугам… - закончил за брата Генрих. Родан замолчал, и Бэйл прекрасно понимал, почему. Братья были совершенно правы и к их мнению неопытный монарх прислушивался. Да, они, определенно, получат по заслугам. Нельзя поднимать меч ни на других лордов, ни на королевскую гвардию, ни уж тем более на самого короля. Поняв, что за этим не последует ничего, Бэйл тут же убрал мечи в ножны и раскрепил застежку своего плаща. Он тут же накинул плащ на Антею и, подняв ее на руки, без какого-либо сопротивления направился к выходу из зала.

***

Они молча спускались по ступеням ратуши, но атак не последовало и они покинули это серое здание. Несмотря на то, что день едва только начался, улицы были полны люда, через который им приходилось с трудом пробираться. Турр, внушавший собой угрозу любому, шёл сбоку от них, что-то говорил себе под нос. Некоторые крестьяне растворяли ставни своих окон, услышав или увидев передвижение его отряда. - Аэрон, Генрих, возьмите своих гвардейцев и окружите дом. Никого не впускать! - прокричал уставший Бэйл. - Вы уже просите о многом, лорд Рэндэл. Мы перешли черту, и теперь наша обязанность — покинуть вас. Мне нужно отсидеться в Фэйртоне в надежде, что Родан со временем отойдет, - доложил Аэрон, остановившись и убрав свой меч в ножны. - Да, я не могу перечить королю, простите, лорд Рэндэл, — дополнил Генрих. Бэйл осмотрел их. Они были немного смущены, но старались делать грозные и уверенные лица, ибо верили, что сделали благое дело и король, не скрывающий своей симпатии к Антее и уважающих их самих, не накажет их за то, что они не позволили её посрамить. - Тогда, я вынужден с вами проститься, - Бэйл с пониманием покивал головой и передал Антею на руки Турру. Быстрее всего в толпе растворился Аэрон, но Генрих пока еще не спешил уходить. Как следует осмотревшись, он сблизился с Бэйлом. - Подсолнухи укроют и помогут лису, - прошептал он и, сорвавшись с места, начал стремительно отдаляться от Бэйла. Многие бы не придали этим словам значения, но Бэйл все понял так, как надо было понять. Герб Лейбахов – подсолнух, а это означало лишь одно. Генрих был в курсе восстания и поддерживал его. Что ж… Наверное, Антея не зря была здесь одной из местных любимиц. Очень скоро они вышли к своему временному обиталищу, где Бэйл, вновь забрав Антею на свои руки, приказал: - Турр, ни в коем случае не пускай их, только Родана, только его… Бэйл внёс Антею в дом и положил на свою кровать, укрыв сразу несколькими одеялами. Она была настолько потрясена и измучена, что практически сразу же заснула, ничего не произнеся. «Что ж… Предполагаю, надо готовиться к смерти,» - улыбнулся Бэйл, откинув свою голову на спинку стоявшего подле кровати кресла. Он вообще не покидал Антею – лишь пару раз ради того, чтобы подлить вина в свою чашу. Его голова была полна мыслей. Тяжелых, заставлявших его беспокоиться дум. Даже несмотря на то, что он раскрыл то, что именно его персона стояла за разбойными нападениями, коих уже не будет, его план продолжал работать. Разбойники были лишь поверхностью этой «горы», а теперь в ход должны были вступить ее «недра». В тяжелых мыслях он провел в кресле до позднего вечера, ни разу не заснув и не сомкнув своих глаз. И лишь сейчас, незадолго до того, когда Антея открыла глаза, он смог задремать. Девушка легко коснулась перемотанной тканью порезанной руки своего друга, после чего он мгновенно пришел в себя. В глазах его заиграл свет. - Бэйл, спасибо. - тихо промолвила Антея, залившись слезами. - Успокойся, Тея. Мы в порядке, - добрым, заботливым тоном ответил Бэйл, здоровой рукой убрав прядь волос с ее лица. Она взяла его за окровавленную руку, рана ещё кровоточила, но Бэйл не почувствовал боли. Напротив, он почувствовал некое облегчение и даже расслабление, забыв о боли на несколько минут. - Теперь тебя казнят, если ты сюда вернешься… - Да, - подытожил Бэйл, - Но… Им еще надо будет меня поймать. За его спиной, в соседней комнате послышались тяжелые шаги, а затем со скрипом растворилась дверь комнаты, Турр вошёл, стараясь не громыхать своими тяжёлыми латными сапогами. - Господин, король требует аудиенции. - Пусть входит, - юноша закатил глаза и тяжело вздохнул, - Я жду его в парадной! Он вышел прямо за своим телохранителем, не забыв закрепить пояс со своими мечами. Кто знает, с какими намерениями сюда явился Родан и какой будет, скорее всего, их последний разговор? Бэйл стоял у окна, когда вошёл Родан. Он втягивал дым из своей длинной трубки, пускал дым в приоткрытые ставни и не замечал Родана. И, конечно же, с ним был, а точнее была его верная «шавка» - сир Гаррет Норрингтон и еще полдюжины бойцов остановились у самого входа. - Бэйл Рэндэл, ты переходишь границу своих полномочий. Тебе доверились, а ты… Обрисовал все так, словно ты герой. Пил в свою честь, делил трапезу с теми, кто, как оказалось, и страдал от твоих выходок. - А чего мне не пить в свою честь, если я обвел вас всех вокруг пальца. Согласись, оно стоило того, - ухмыльнулся юноша, выпустив дым в сторону Родана. - Я хотел тебя казнить. Прямо там, самолично. Но на секунду подумал… А ведь ты и так разбит. У тебя есть все, но нет ничего. Твоя жизнь похожа на… - А как то, на что похожа моя жизнь, повлияло на твое решение. Я, в первую очередь, человек, и ты, Родан, простой человек. Мы не должны мешать отношения друг друга, нашу личную жизнь в управление государством. Поэтому, на твоем месте, я бы срубил мне голову прямо в том зале. - Ты смеешь учить Его Величество, тварь? - раздельно и грозно спросил Гаррет Норрингтон, схватив при этом рукоять меча. Турр немедля обнажил свой полуторный меч, направив его на Гаррета. - На твоём месте я бы этого не делал, - ровно ответил Турр. - Гаррет, опусти меч! - крикнул Родан, осуждающе посмотрев на своего телохранителя. Гаррет отпустил рукоятку, после чего и Турр опустил меч, но не стал убирать его в ножны. - Ты ещё мальчик, Бэйл, мальчик, плохо играющий с чувствами, и это моё личное дело, как я буду обращаться с моими подданными... - Тогда ты ничем не лучше Балерна и тех, кто был до него. Бэйл обернулся к Родану, и, посмотрев ему в глаза, уловил лёгкую нотку ненависти, пролетевшей в них, после чего в очередной раз пустив дым в лицо Родану. Он понимал, что схватил короля и может тянуть из него всю грязь, какой тот обладал, но старательно прятал. Осталось лишь надавить. Один грязный трюк. Угроза? Может быть, ведь дерьмо из этого королька уже так и лилось. - Я не хочу войны, но рано или поздно рати Хейга пройдутся по вашим землям, силы лордов Гонардов, Рэндэлов, Боле, Уоллесов, Райсов, Фростинеров и лордов Пламенных Полей соберутся в один кулак, сокрушающий любую сталь… - А силы моего одного лорда пройдутся по вам чёрной тучей, исполнив свою давнюю месть, ведь память останется и будет жить! - заявил Родан, но Бэйл остался непреклонен. - А вы что-то еще можете предложить, кроме трусливых обещаний послать на нас своего цепного пса? – с явным удовольствием подытожил Бэйл. Родан замолчал - он сразу понял, что Бэйл все-таки загнал его в ловушку, и, чтобы сохранить лицо и жизнь своих бойцов, предпочел выслушать слова лорда Рэндэла. - Я город в ближайшее время. Надеюсь, что наших встреч будет очень мало, или вообще не будет… - Я бы мог тебя казнить, Бэйл Рэндэл, но жизнь тебя уже наказала! С очередным провалом тебя, лорд Рэндэл… «Не мне придется грустить о таком провале…» - в очередной раз проскочило внутри юного десницы, что заставило его лишь артистично подыграть, покивав головой в ответ. Родан развернулся и ушёл, забрав с собой всех своих воинов. Бэйл попросил Турра стоять у входа в дом и подготовить лошадей. Он вернулся в комнату. Антея сидела на кровати, смотря в пол. Бэйл снова сел напротив, положив ей руку на плечо. - Я уезжаю, Тея, и, наверно, мы нескоро увидимся, но я буду писать и искать любую возможность для встречи с тобой… Антея не дала ему договорить. Она резко бросилась к нему, поцеловала его в губы и повалила на кровать. Бэйл был счастлив, но не понимал, почему она решилась на это сейчас. Она продолжила его целовать, понемногу снимая с него одежду. Бэйл наконец-то поверил в свою удачу и начал снимать с Антеи накидку, а после, перевернул её на спину и перешёл к делу. - Я люблю тебя, Тея! – задыхаясь от волнения, промямлил Бэйл. - Да я ведь давно уже это поняла… — тихо, нежно, с доброй усмешкой прошептала любовь всей его жизни.

***

Бэйл не ложился спать, хотя очень устал. Антея уже спала - он специально дождался момента, когда его любимая заснет. Было темно, и он не хотел беспокоить мирно спящую рядом Антею, а отдал приказ слугам в полной тишине собрать его вещи. Он принялся писать письмо ей, которое, по его плану, она должна была прочитать после того, как он покинет город. Турр быстро собрал всё необходимое, вызвал конюхов и отдал приказ снарядить лошадей и расположился в гостиной для дальнейших поручений. В комнате Бэйла всё было вверх дном. Вещи были раскиданы по разным углам, собирать их было трудно, так как Бэйл пользовался лишь свечой, которая давала тусклый свет. Ещё до первых лучей Бэйл и его свита были готовы. Отряд, насчитывающий около ста человек, ждал за городом. Лично с Бэйлом были лишь гвардейцы, да и то двадцать человек, но очень хорошо вооружённых. Турр сидел на коне, поглаживая его за гриву и пытаясь усесться покрепче. Уж было хотел Бэйл занять свое место рядом, но сразу вернулся в комнату. Антея ещё спала, повернувшись к нему лицом. Он подошёл к ней, склонился над её щекой и аккуратно, чтобы не разбудить, поцеловал в щёку. - Прощай, Тея, - прошептал Бэйл и закрыл за собой дверь комнаты. Он вышел на улицу. Гвардейцы почтительно склонили головы, мальчишка конюх сразу подвёл Бэйлу коня, полностью укомплектованного для длительной поездки. - Едем! - скомандовал Бэйл и конь медленно понёс его из города. Узкие улицы, окружавшие его, по мере приближения к главным вратам становились шире, и людей становилось немногим более, но это были в основном нищие. Крепкий мороз стоял на улице, и Бэйл успел продрогнуть до момента их прибытия к вратам. Из надвратной башни появился пузатый стражник, лицо которого почти до огромного живота было скрыто под густой бородой. Он держал в руках факел, выглядел уставшим, но исправно нёс свои обязанности. - Кто тут? - сонно проговорил он. - Лорд Бэйл Рэндэл и его свита, требуем открыть врата перед нами! - крикнул Бэйл, остановив своего коня. Стражник ушёл, а через немного времени врата начали открываться и свита медленно двинулась в путь, навстречу остатку их отряда. - Милорд, впереди! - доложил Турр, указывая мечом на фигуру, появившуюся из-за угла ворот. Впереди них стоял Гаррет Норрингтон, одетый в белоснежные одеяния с доспехом поверху, державший в руках факел и свёрнутый клочок пергамента, видимо с письмом от Родана. - Вы рано… - Сир Норрингтон, вас разве не учили приличию, могли бы и не задерживать нас. Отряд ждёт у мельницы, поэтому мы спешим к ним, а потом… - Куда же вы потом? - прервал Гаррет Бэйла. - В Маграо, позже мы переберёмся в наши земли, и, надеюсь, больше сюда не вернёмся. - Тут как раз таки и проблема твоя, лорд Рэндэл. Родан подписал приказ о том, что ты навечно изгоняешься из королевства, поэтому ты поедешь сразу домой. - Ну, посмотрим… Бэйл неодобрительно дернул лошадь, и она рысью рванула вперёд, чуть не сшибив лорда Гаррета. Отряд порядка получаса пробирался через грязь и высокие травы, пока наконец все они не добрались до мельницы. Часть отряда Бэйла сидела вокруг костров, пела песни и выпивала, но по приезду Бэйла все встали и начали приветствовать своего господина. - Собирайтесь, мы уезжаем! – не медля, скомандовал Бэйл, после чего люди принялись живо свертывать их временный лагерь. Вскоре Бэйл и его отряд двинулись через лес, постепенно удаляясь от города. Река была лёгким препятствием для них – всем давно были известны броды и мелководья. Уже к рассвету они вышли на тракт, уходящий либо к Маграо в одну сторону, либо к Загорскому проходу в другую. - Отряд, я и Турр отправимся в Маграо, вы отправляйтесь в Рэгм, доложите о ситуации, потом в Амбор. Добог — ты за главного. Лично отправишь мне письмо в Маграо о ситуации в столице. До встречи! И да, пусть Михаэль Боле собирает людей для похода. Мы почти готовы…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.