Голоса

R
В процессе
26
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 3 048 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 5 Отзывы 10 В сборник

Голос 2. Охотник на демонов

Настройки
Примечания:
      — А я тебя уверяю!.. — говоривший тяжело вздохнул, когда его опять прервали.       — ...Что рыба на пару с клёцками самая лучшая! Ты это имел ввиду? — дева дразняще улыбнулась.       — Ты невыносима, знаешь?       — Абсолютно.       — Чёрт с тобой, тринадцать-четырандцать, — мужчина недовольно хмыкнул.       — Будет тебе, дева сделала тебя в этот раз, но вы идёте почти вровень, — Вэй Ин свесил ногу с ветки раскидистой ивы, в чьей тени он отдыхал от палящего солнца. Новый голос появился две недели назад, заставив сжаться на одной из нудных лекций по философии. Тогда ещё незнакомец замер, настороженно оглядываясь, и тихо цедил слова угроз «братцу». Это было тревожно. Одна личная призрак-не-призрак заставляла сильно задуматься и вызвала некоторые... Опасения. Сколько бы Ху Тао и заклинатель не старались делать вид, что происходящее ни сколько их не беспокоит, они чувствовали, что никому из них не получится действительно в это поверить. Оставалось лишь принять реальность. Новым же голосом оказался молодой мужчина, что появился посреди прохода между ученическими столами. Ни наставник, ни адепты снова не заметили гостя. Однако когда разбушевавший дух резко взмахнул рукой, задев лежавший на краю свиток, тот немедленно прокатился с привычным шелестом. Владелец (а вместе с ним Вэй Ин и пара душ) тут же подскочил, чтобы вернуть имущество на место. Призрака никто не увидел. Это породило ещё больше вопросов. Говоря о новом человеке... Он показался очень раздосадованным, но всё же как только Вэй Ину удалось остаться одному, отвечал пусть и без сильного желания, всё же прямо, не увиливая.       — Охотник за демонами, — буркнул дух на вопрос о своей личности.       — За демонами?.. — заклинатель опешил. — Как Черепаха Губительница?       — Знать такой не знаю. Местный демон? — охотник безразлично пожал плечами, но об Черепахе спросил заинтересованно.       — Что-то вроде легенд, — неуверенно протяну юноша, — никто не видел её уже более трёхсот лет. Сожрала целую деревню у реки, прежде чем против неё не выступил отряд заклинателей. Погибли все, но больше о ней не слышали.       — Охренеть понятно! А теперь с самого начала и по порядку, что за дичь у вас тут творится? — Кажется, они смогут привыкнуть к друг другу или даже стать друзьями, стоит лишь выбрать более удачную тему в этой непростой ситуации.

***

      — То есть здесь есть целая толпа богов, которая не может справиться с четырьмя самыми проблемными демонюгами? И с одной потерянной домашней сбежавшей черепашкой одного из демонов? — Вэй Ин находил скептический тон нового знакомого вполне обоснованным.       — Пожалуй.

***

      — У тебя есть меч? — заклинатель заметил рукоять, выглядывающую из-за спины охотника.       — Ага, мой клеймор Мятежник, — ему показали огромнейшее оружие, которое никак не хотелось бы назвать мечом.       — Это не очень похоже на дадао, тебе не кажется? — Юноша с любопытством разглядывал артефакт.       — Потому что это не дадао, а клеймор, — мужчина выделил последнее слово, — чёртовы языковые особенности. Тогда им удалось выяснить, что у девы Ху Тао тоже есть оружие. Необычный посох, названный кратко «Хома». Откуда она вообще его достала? Раз уж Вэй Ин начал эту историю с именами оружий, он просто обязан рассказать о своём Суйбяне!

***

      — Ловите гулей руками? Да ты хорош, приятель! — Дух гулко хохотнул. — Не хочешь уничтожить их какой-нибудь убойной музычкой в следующий раз?

***

      — Слушай, господин охотник за демонами, всю седмицу не могу не думать. — Юноша задумчиво водил кистью по бумаге, оставляя непонятные знаки растекаться от неудачных движений.       — Чего тебе? — Дух сонно протянул откуда из противоположного угла комнаты.       — А звать-то тебя как?..       — Блять.

***

Примечания:
26 Нравится 5 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (4)