***
— Так… Тебе дали отпуск? — удивленно спрашивает Деметра, когда на пороге дома безо всяких предупреждений объявляется ее третий сын. На его голове нет той жуткой красной маски, но на плечах у него, увы, извечный форменный тулуп. — Можно сказать и так, — Чайльд, вернее, Чайльд под маской Аякса улыбается чуть напряженно. — Вам в любом случае не о чем волноваться. Родители обмениваются обеспокоенными взглядами. Когда Аякс говорит, что волноваться не о чем, обычно уже просто слишком поздно. Младшие — Антон, Тоня и Тевкр — вьются вокруг старшего брата, радостно щебеча и не замечая витающей в воздухе грозы. Аякс дома впервые за долгое время, и впервые за еще более долгое от него не требуют немедленного отъезда. Сам Аякс все еще кажется больше Предвестником, чем их сыном, и носит на себе печать какого-то знания, основанного на отчаянии. Что случилось с ним на чужой земле, родители не могут знать — хотя, конечно, вольны строить догадки на основе его смягченных и приукрашенных писем к младшим. — Тевкр, я привез тебе оникабуто! — восклицает Аякс и, подхватывая младшего брата на руки, кружит его по комнате. Мальчик заливисто смеется, пока старший брат смотрит на него с почти родительской любовью, а Деметра вдруг замечает в его глазах искорку света. Искра мгновенно гаснет, и глаза Аякса снова стеклянные и безжизненные. Искра гаснет, но что — кто? — вообще сумело ее разжечь? — Юлиан, — Деметра негромко зовет мужа, не сводя с сына обеспокоенного взгляда, — тебе не кажется, что Аякс… какой-то другой? — она произносит эти слова, и по ее венам скользит холод ужаса. В прошлый раз она произносила их, когда ее милый, стеснительный мальчик Ас пропал на три долгих дня, оказавшихся в итоге вечностью. — Не кажется, Деми, так и есть, — так же тихо отвечает Юлиан, после чего осторожно приобнимает жену за талию, успокаивающе поглаживает по плечу и предплечью. — Но в этот раз это перемена к лучшему. К тому, кем он был, — еще тише добавляет он, наблюдая за тем, как Тоня играется с подаренной тканью. Юлиан вдруг усмехается. — И я даже знаю, как узнать, что именно произошло, — и добавляет уже так, чтобы слышали дети, — Имей ввиду, Аякс, завтра мы идем на рыбалку. Молодой мужчина в военной форме расплывается на секунду в беззаботнейшей из улыбок, впервые за последние недели, кажется, позабыв о Люмин, и в эту секунду он — всего-навсего беспокойный рыжий мальчишка. И вместо «Аякс», и тем более вместо «Чайльд» отец очень хочет назвать его «Ас».***
— Во-первых, почему ты приехал один? — спрашивает Юлиан на следующий день, едва они переступают через порог. Если его догадка верна, то разговор им предстоит действительно долгий. — Катя теперь не моя секретарша, ее перевели в Банк Северного королевства в Ли Юэ, — охотно поясняет Чайльд, умалчивая, впрочем, что о переводе Катерина попросила в первую очередь из-за того, что после Золотой Палаты он сделался практически невыносимым. С другой стороны, его вскоре должны командировать обратно в Ли Юэ, так что это будет практически одно и то же. — Я не о ней, — спокойно поясняет Юлиан, кажется, совсем позабывший о помощнице сына, что таскалась с ним по всему континенту, — я о девушке из письма Тоне. О Люмин. Не обладай Чайльд рефлексами воина, точно рухнул бы лицом в сугроб. — С чего бы ей ехать со мной? — спрашивает он и сам не узнает свой голос, настолько непривычно ему слышать волнение. Но в самом деле, что за шутки отец придумал? Может, из-за головных болей у него помутился рассудок? — Не знаю, были ли у нее причины поехать, — произносит Юлиан осторожно, — но у тебя точно были причины ее пригласить. — И какие же? — переспрашивает Чайльд, кажется, слишком быстро, чтобы это прозвучало возмущенно или равнодушно. О, Архонты, теперь отец точно от него не отстанет. — По-твоему, один раз упомянуть ее в письме — и я должен тотчас представлять вам будущую невестку? Юлиан, идущий чуть впереди, останавливается и поворачивает голову к сыну. Он улыбается — улыбается понимающе, но вместе с тем немного ехидно: — Будущей невесткой ее назвал отнюдь не я, Ас. Аякс приоткрывает рот, чтобы ответить что-нибудь в меру колкое, но не находит слов. Ему действительно нечем крыть: он мог сказать, что они друзья, или просто знакомые, или выдумать любой другой бред. Но он попадается, как десятилетний мальчишка, впервые дернувший за косичку предмет своего обожания. Люмин косичек, к сожалению, не носит. — Пойдем, нам еще нужно пробурить новую лунку, — понимающе усмехнулся Юлиан и, чуть толкнув сына в плечо, чтобы вывести из ступора, снова зашагал по тропинке. Конечно, ему страстно хотелось продолжить допрос, выяснить все в мельчайших подробностях — но, когда дело касалось чувств, экспертом была все-таки Деметра. К тому же Аяксу явно нужно время на осознание того, что его отец только что в нем открыл.***
Глядя на свое пустое ведро для рыбы, Чайльд может только смеяться. Он и смеется — чуть более истерично и чуть менее искренне, чем в случае с кокосовой козой. Стоило ему на секунду поверить, что он может забыться, абстрагироваться от Люмин — и вот, она снова у него в голове. Слишком хорошая, чтобы быть со злодеем вроде него, и недостаточно хорошая, чтобы быть с ним вопреки всему. Что ж, он ведь сам этого хотел — сам оттолкнул ее там, в палате омме, рассказав о том, чего боялся, пусть очень колко и бестолково. С точки зрения Чайльда Тартальи, они с Люмин встретились слишком рано. С точки зрения Аякса, это произошло слишком поздно — потому что Аякс давным-давно мертв, а он — единственное, что заслуживало любви такой, как Люмин. Да и любовь ли это? Он ведь не смотрит на Путешественницу так, как его отец смотрит на мать. Он засыпает и просыпается с ее именем в мыслях, но это не значит, что он в нее влюблен. Он отчаялся — вот в этом Чайльд на сто процентов уверен. Чайльд своим усталым и мертвым взглядом следит за поплавком, зная, что давным-давно пропустил поклев, и на крючке не осталось наживки. Он и сам — пустой стальной крючок. Никто в здравом уме к нему даже не сунется. Еще он уверен в том, что вот-вот получит от Царицы приказ вернуться в Ли Юэ. Она не просто так вызвала его к себе, не просто так посоветовала «развеяться»… И уж точно неспроста между делом ввернула пожелание, чтобы он навел справки о Путешественнице и ее ручном Адепте. Новость о том, что Люмин нашла кого-то другого, становится последним гвоздем в крышке гроба Аякса. «Однажды появится кто-то, кому скажешь: «Как жаль, что мы встретились только сейчас». Архонты, никогда в жизни Чайльд так не ненавидел собственную правоту. Чайльд бормочет ругательства себе под нос, потихоньку сматывая леску, а Юлиан наблюдает за ним с понимающей улыбкой, но ничего не говорит. То отчаяние, в котором он варится, совсем не к лицу Предвестнику Фатуи. Но Юлиану плевать на Фатуи — Юлиан впервые за почти десять лет видит перед собой своего сына, а не его отражение в зеркале тролля. А значит, как в старом предании Снежной, проклятый осколок, попавший в сердце Аякса, однажды непременно растает.***
— Что-то вы рано, — удивляется Деметра, когда мужчины заходят в дом. Обычно, уходя на рыбалку, Юлиан и Аякс проводили на ней добрую половину дня. На этот раз она едва только отправила младших в школу. Еще и Аякс нес одно ведро в другом — похоже, улов в этот раз совсем небольшой. — Погода подвела? — Нет, — отвечает Аякс чуть раздраженно и ставит на пол жестяное ведро. Оно неприятно бьет по ушам, когда брошенная ручка ударяется о железный бок, но ему плевать. — Мне нужно работать, — хмуро добавляет он и, развернувшись на пятках, стрелой вылетает из дома. Дверь за ним захлопывается с грохотом — чудо еще, что не слетает с петель. — Ведет себя, как буйный подросток, — Деметра устало, без недовольства, качает головой и подходит к мужу, принимая из его рук рыболовные снасти. — Мальчик впервые влюбился, — произносит Юлиан с улыбкой. — Не похоже, что невзаимно, но явно наломал дров. Деметра ошарашенно замирает. — Так… Это правда? То, что он писал тогда Тоне… — она прикладывает руку к чуть дрожащим губам, а в глазах у нее уже загорается надежда. Потом она вспоминает, куда сын ушел минуту назад, и снова мрачнеет. — Нет, не может быть. — Дай ему шанс, Деми, — Юлиан приобнимает жену и успокаивающе гладит по голове. — Если даже мы не дадим ему второго шанса, то что уж говорить о ней.***
Чайльд ходит по своей спальне. Даже не ходит — мечется из угла в угол, лихорадочно пытаясь ухватиться за какую-нибудь цельную мысль. Таких нет: сумбурные обрывки, состоящие на пятьдесят процентов из горечи и на сорок — из гнева. Пока ему снится Люмин, снится их сражение в Золотой палате и минуты близости в омме, пока он думает о том, как бы вымолить ее прощение, она закручивает роман с Адептом! Она исследует с ним Разлом! Чайльд стискивает кулаки. Весточка, пришедшая сегодня утром от капитана Девятой роты, командированного в Разлом, зачитана, измята и затерта почти до дыр. Люмин и Сяо исследуют подземелье. Сяо, который спас ее при падении Нефритового дворца. Люмин и он в подземелье, прямо как тогда, в омме… Перед глазами у Чайльда на секунду темнеет — от мысли, что может происходить с ними там, в укромных каменных закутках… Он швыряет скомканное письмо в стену и таращится в нее еще несколько секунд. К сожалению, ему все еще нельзя покидать Снежную — разногласия с Цисин только-только удалось замять, и драконить их раньше времени не по карману даже Банку Северного королевства. Впрочем, это не значит, что он не может сделать совсем ничего. Чайльд усмехается, после чего подходит к столу и пишет короткую записку с приказаниями. Ему понадобится деревянный ящик, чернила с ветряной астрой, мора… И маска хиличурла, но об этом он позаботится сам. Почетный рыцарь Мондштадта здорово выручила солдат Фатуи там, в Разломе — разве можно оставить это без внимания? Разве можно ее не отблагодарить? Чайльд с каким-то извращенным наслаждением думает о том, насколько же эта посылка будет для Люмин оскорбительна.***
Ответ приходит почти месяц спустя, когда Чайльд уже перестает его ждать. Приходит в таком же деревянном ящике, и ящик, пусть и весит гораздо легче, но доверху чем-то заполнен. Сгорая от предвкушения, Чайльд вскрывает его — и разражается громким, искренним смехом, совершенно игнорируя удивленные взгляды окружающих его подчиненных. Ящик доверху заполнен звездными ракушками и шевронами солдат и офицеров Фатуи, а к крышке изнутри прикреплена записка, состоящая всего из трех слов: «Еимия передавала привет». Чайльд усмехается, закрывает ящик и, продолжая улыбаться, постукивает пальцами по крышке — думает над достойным ответом. Возможно, ответ в итоге подскажет мать, от разговоров с которой он все это время бегает, как от огня. Возможно, он не станет отвечать ничего и просто разыщет ее в Ли Юэ, куда, наконец, отбудет уже через неделю. Что гораздо важнее — короткое письмо Люмин насквозь пропитано ревностью, совершенно беспочвенной и потому еще сильнее согревающей его бесстыжую душу. Еще больше его согревает отчет, доставленный все тем же курьером — что Люмин успешно выбралась из Разлома, где-то в пути успев расстаться со своим ненаглядным Адептом Сяо. Люмин свободна. Люмин ревнует его. Люмин в Ли Юэ. Люмин приняла его письмо и даже написала ответ. Там, в палате омме, перед Люмин был Аякс или то, что от него осталось — и он ей явно понравился. Но что в Золотой палате, что в своем полном ехидства и яда письме он был в первую очередь Чайльдом Тартальей — тем, кого она должна была оттолкнуть. Люмин, похоже, принимала его и таким — или, по крайней мере, принимала его странный вызов. Пора бы и Чайльду принять, что она такая же ненормальная, как и он — а значит, он от нее уже не отделается.