ID работы: 12686476

Ты моя вселенная.

Смешанная
R
Завершён
1122
автор
Размер:
856 страниц, 200 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1122 Нравится 6651 Отзывы 970 В сборник Скачать

Часть 186. Без тебя.

Настройки текста
Лань Ванцзи медленно открыл глаза. Прошло несколько минут, пока он понял, где находится. За окном был знакомый пейзаж. Он лежал у себя в цзиньши. Снаружи уже в самом разгаре был яркий солнечный день. Сверкали на солнце снежные шапки гор. Над ними в синем небе проплывали белые пушистые облака. Он лежал на кровати, ощущая непривычный холодок у левого бока. «Странно, —подумал Лань Ванцзи, —как это я умудрился так допоздна проспать?» Вэй Усяня рядом не было. Возможно уже пошел на уроки к своим малышам. Лань Ванцзи откинул одеяло и сел на кровати. Почувствовал, что что то сковывает движения. Бинты. Странно. Широкая повязка вокруг туловища, начиная от груди и до живота плотно обматывала его тело. От резкого движения на груди расплылось красное пятно. «Странно, —опять подумал Лань Ванцзи, —где Вэй Ин? Почему я весь перебинтован?» Медленно встал, голова кружилась, ноги были ватные. Держась за стену, медленно дошел до двери. Открыл дверь, в помещение ворвался свежий горный воздух. Было тихо. Наверняка ученики были на занятиях. Он постоял немного в дверях, потом зашел обратно. Странно. Очень странное ощущение. Ощущение пустоты и одиночества. Отрешенности и безразличия. Отсутсвие боли. Раны как будто занемели. Хотя чувствуется как горячая кровь вытекает из еще свежих порезов. Да что в конце концов произошло? Было много вопросов. Но кто мог на них ответить? Лань Ванцзи, превозмогая головокружение до тошноты, дошел обратно до кровати, сел на край, попытался хоть что то вспомнить из последних событий. Помнил, как сидел в засаде у пещеры Фу Мо, как выхватил спящего Вэй Усяня из рук Цзинь Гуаньяо. Помнил как убегал с ним в руках. Как сражался с Цзинь Чанем. Все! Дальше темнота. Зачит он не помнил, как добрался до Облачных глубин. Наверняка это от того, что потерял много крови. Но как он умудрился оказаться таким израненым? Да еще и с менее опытным противником? Не понятно. «Надо дождаться Вэй Ина. И у него спросить.» Лань Ванцзи сел на кровати в позу для медитации, чтобы скоротать время в ожидании своего солнца. Но Вэй Усяня он так и не дождался. Вместо него зашел Лань Сичэнь. —Брат. Наконец то очнулся. Как себя чувствуешь? —Спасибо. Нормально. Где Вэй Ин? Лань Сичэнь ответил, игнорируя вопрос: —Сейчас я принесу лекарство и бинты. Надо поменять повязку. Подожди меня, я скоро. И вышел за дверь. Лань Ванцзи остался сидеть, все так же недоумевая, что же все-таки произошло? Вскоре пришел Лань Сичэнь, принес бинты, мазь и отвар. —Вот выпей. Лань Ванцзи выпил отвар, почувствовал как отяжелела голова. Он уже не ощущал, как брат менял повязки, он находился под действием успокоительных трав. Вскоре его голова коснулась подушки и он провалился в тяжелый сон. Ему опять приснился все тот же старый сон. Вэй Усянь падает со скалы. Лань Ванцзи истекая кровью пытается удержать его над обрывом скользкой от крови рукой. Только на этот раз в скалу мечом тыкал не Цзян Чэн, а почему то его родной дядя. Вэй Усянь снова вырвал руку и упал вниз. Он падал медленно, глядя прямо на своего зануду и грустно улыбался, словно говоря ему: «Прости!» Снова он стоял, охваченый горем и до хрипоты в горле звал во сне Вэй Усяня: «Вэй Ин!!!» Проснулся от собственного крика. Снова день, снова тот же пейзаж за окном. Снова один. Он сел на кровати. Голова по прежнему кружилась. Но бинты уже меньше были окрашены кровью. Раны потихоньку затягивались. Снова пришел Лань Сичэнь. В этот раз он принес бульон. Лань Ванцзи выпил. Снова сон. Опять пробуждение. Все то же самое. В конце концов он спросил у Лань Сичэня снова: — Где Вэй Ин! Лань Сичэнь ответил: —Брат, тебе нельзя волноваться. Выпей отвар. Лань Ванцзи решительно отвел руку с протянутой чашкой: —Я не буду пить. —Не будешь пить, не восстановишь силы. Лань Ванцзи упрямо стоял на своем: —Брат. Где Вэй Ин? Лань Сичэнь ответил: —Брат. Тебе надо лежать. Лань Ванцзи смотрел на брата, он не умеет врать, зачем пытается? Или что то скрывает? —Я не чувствую его. Понимаешь? Лань Сичэнь молчал. В груди Лань Ванцзи нсрастала тревога: —Брат! Только ничего от меня не скрывай! Даже не пытайся. Лань Сичэнь смотрел на младшего братца, лицо его было непроницаемо: —Ванцзи, что ты хочешь услышать? Пока ничего не известно. —Дядя что нибудь знает? Лань Сичэнь ответил: —Дядя пропал. Пока не нашли. Лань Ванцзи осенила внезапная догадка: —Брат, дядя подходил к телу, когда из молодого Сюэ изгнали Цзинь Гуаньяо? Лань Сичэнь вдруг задумался, его лицо стало суровым, словно он внезапно догадался о чем то странном: —Да. Кстати, он сразу подошел, чтобы пощупать пульс. Вдруг посмотрел с ужасом в глаза младшего братца: —Неужели? Лань Ванцзи с замирающим сердцем равнодушно ответил: —Вот этого я боялся больше всего. Внутри все сжалось. Лань Сичэнь потерял на некоторое время дар речи. Он опустил голову, потом с трудом ответил: —У дяди после того случая в минши было повреждено защитное поле от злых духов. Зачем он так неосмотрительно приблизился к нему? Братья сидели некоторое время молча. Лань Ванцзи было страшно. Страшно от неизвестности, страшно от того, что родное Солнце в грязных лапах маньяка. Нельзя расслабляться! Нельзя болеть! Лань Ванцзи встал: —Брат, нужно идти. —Куда? Мы прочесали все окресности. Ничего не нашли. Только дядин меч на краю обрыва. —На краю обрыва? Лань Ванцзи изо всех сил пытался извлечь из памяти последние события. Но что то ускользало. —Сычжуй! Где Сычжуй? На миг всплыло в памяти лицо сына, звон меча, который выпал из руки дяди. —Сычжуй со своим отрядом охраняет сейчас преступников, которых лечит Вэнь Нин. Как только они немного придут в себя, мы созовем совет кланов. Их будут судить. Брат, мы разослали во все концы Поднебесной людей. Дядя не сможет далеко уйти. Их обязательно найдут. —Брат, но я потерял с ним связь. Я не слышу его! А это значит, что… Лань Ванцзи не смог договорить, в горле встал колючий комок слез. Сердце кричало; «Нет! Нет! Вэй Ин! Солнце мое! Только не это!» Лань Сичэнь сам был не в лучшем состоянии, но старался утешить брата: —Не нужно так думать. Возможно он под действием усыпляющих трав, других. А иначе, он бы уже сбежал. Мы найдем их. Скоро уже через пару дней придет Сычжуй и мы его подробнее расспросим. А ты отдыхай. Не трать зря силы. Скоро совет кланов, через пару дней. Обязательно мы все должны быть там. Тебе нельзя сейчас уходить. С этими словами он подал в руки младшего нефрита чашку с отваром, но Лань Ванцзи пить наотрез отказался: —Брат. Не надо. Он блокирует память. Я хочу вспомнить последние события. Это важно. —Хорошо, —ответил Лань Сичэнь, —прости, брат, что пришлось прибегнуть к таким мерам. Ты истекал кровью и сильно метался в бреду. Все время хотел куда то бежать. Но был настолько слаб, что даже не смог бы встать на меч. Лань Ванцзи ответил: —Ничего. Он уже ждал, когда уйдет брат, ему необходимо было сосредоточиться. Поймать хоть слабый сигнал от дорогого человека. Убедиться, что он все-таки жив. Лань Сичэнь все не уходил. Он снял бинты, раны уже почти полностью затянулись и не кровили. Лань Сичэнь последний раз наложил заживляющую мазь, поменял бинты. Потом принес ему ужин. Заставил поесть. Лань Ванцзи ел, только чтобы брат отстал и скорее покинул цзиньши. После того, как брат ушел, Лань Ванцзи сел и сосредоточился на ядре. Медленно перекачивая энергию, он направлял ее по кругу, в надежде услышать любимого. Энергия беспрепятственно циркулировала между ядрами, обтекая ровно без препятствий. Но… Никакой работы мысли он не услышал, как будто Вэй Усянь крепко спит и ничего не видит во сне. Он раз за разом повторял про себя: «Вэй Ин! Вэй Ин! Солнце мое! Где ты? Что с тобой?» Тишина. «Вэй Ин! Что с тобой сделали? Ответь пожалуйста!» Снова тишина. «Вэй Ин! Жизнь моя! Ответь! Я не могу без тебя!» Снова тишина. Лань Ванцзи уже начал вслух повторять раз за разом: —Вэй Ин! Где ты? Если тебя нет, то и мне незачем жить! Я не могу жить без тебя! Я не хочу жить без тебя! Уже минула полночь, а несчастный второй молодой господин Лань все обращался к пустоте, не переставая ни на минуту. Но, энергия циркулировала беспрепятственно. Он это чувствовал. Их ядра работали как единый организм. Значит все-таки жив! Только почему то в бессознательном состоянии. Но где он? Лань Ванцзи взял меч, намереваясь отправиться на поиски, но не хватило сил даже подняться над землей. «Ладно, надо подождать до завтра, » —подумал со вздохом отчаяния от сознания собственного бессилия Лань Ванцзи. Пришлось выпить отвар и лечь отдыхать, в надежде, что завтра станет лучше и он полетит искать Вэй Усяня. На следующий день он проснулся утром. Было намного легче, все-таки отвар был очень хорошим лекарством. У него был только один недостаток: он усыплял и начисто отшибал память последних минут перед тем, как человек терял сознание. Он вышел из цзиньши, в его руке был зажат меч. Вдруг от ворот послышался шум голосов. Это возвратился Сычжуй со своим отрядом. Они привели с собой Лань Цижэня. Дядя был очень бледен и шел с поникшей головой. Лань Ванцзи остановился, увидев приближающийся отряд: —Дядя, Сычжуй. Дядя кивнул головой и сразу направился в ханьши, не глядя на младшего племянника. —Хангуан Цзюнь, —приветствовали его ученики. Сычжуй мосмотрел на отца: —Нам надо поговорить. —Мне нужно идти, нет времени, —ответил Лань Ванцзи. —Я только хотел сказать. Вам не нужно никуда идти. Лань Ванцзи остановился. Вопросительно посмотрел на сына. Сычжуй сказал юношам: —Всем спасибо. Вы свободны. Можете отдыхать. Ученики, не смея ослушаться своего командира, немедленно разошлись по своим комнатам, чтобы приготовить себе воду, помыться, переодеться и быть готовыми к завтраку. Когда двор опустел, Сычжуй повернулся к терпеливо ожидающему Лань Ванцзи. Тихо заговорил: —Отец, помнишь я ходил к дяде Нину? —Да. —Так вот. Я с ним посоветовался и он решил пойти на гору Луанцзан, подстраховать учителя Вэя. Он жив. С ним теперь все в порядке. Лань Ванцзи обмер. —Жив! Почему молчали? Сычжуй огляделся. Они отошли к домику с горечавкой. Сели на веранде. Сычжуй спросил: —Отец, ты ничего не помнишь? Лань Ванцзи задумался, стараясь собрать воедино обрывки сна и воспоминаний. —Мне приснилось, что учитель Лань и учитель Вэй упали с обрыва. Помню видел твое лицо. А перед этим я помню, что сражался. Сычжуй кивнул головой: —Все верно. Когда Фея кинулась на Цзинь Гуаньяо, он в это время бросил на землю талисман перемещения, я поймал его, чтобы он не упал на землю и Цзинь Гуаньяо не успел скрыться. Одновременно появился ты и схватил учителя Вэя. Глава Цзян, воспользовавшись короткой заминкой, прошелся по нему цзыдянем. Все это произошло настолько стремительно, практически одновременно. Цзинь Гуаньяо упал на землю, учитель Лань быстро подошел к нему пощупать пульс. И вот уже это оказался не Цзинь Гуаньяо, а молодой господин Сюэ. Кстати, когда дядя Нин осматривал его, на его груди обнаружил странные заклинания, написаные кровью. Он тогда очень был напуган и не помнил откуда они взялись. Лань Ванцзи догадался: —Я вспомнил! На дядином лице была улыбка Цзинь Гуаньяо. Да, точно, он улыбался! Значит мне не показалось! Но это же невозможно! Сычжуй ответил: —Вполне возможно. Отец, вы знаете, что в организме учителя Ланя произошел серьезный сбой. У него не было защиты. И Цзинь Гуаньяо об этом знал наверняка от тех двух старейшин. Лань Ванцзи покачал головой и подумал: «Интересно, что еще они успели ему рассказать? Но даже тех сведений уже более чем достаточно, чтобы внести раздор внутри клана.» Сычжуй продолжал: —Когда вы с учителем Вэем скрылись, главы кланов связали всех предателей, я пошел за вами. Когда увидел, что вы сражаетесь с Цзинь Чанем, вернулся и попросил подмогу, глава ордена Цзян со своими людьми пошли со мной. Когда мы пришли, тот уже сломал ногу. Люди подбежали, чтобы связать и унести его. А я заметил, что учитель Вэй в руках учителя Ланя. Я тогда шепнул главе Цзян, что возможно Цзинь Гуаньяо уже переселился к учителю Ланю и приготовил мешочек ловушку. Но, отец, простите нас, мы не ожидали, что он на вас так внезапно нападет. —Ничего, ты не виноват, —ответил Лань Ванцзи, —он может обвести вокруг пальца людей похитрее вас. Сычжуй продолжил: —В тот момент, когда он атаковал вас, глава Цзян уже не сомневаясь хлеснул его цзыдянем. Я успел поймать его в мешочек. Вот он! Сычжуй вытащил из-за пазухи мешочек. От него исходила такая злоба, что оба ее почувствовали. Лань Ванцзи так захотелось врезать по мешочку кулаком, что он и сделал с великим наслаждением. Стало легче. Лань Ванцзи вздохнул более спокойно, потом спросил: —А учитель Вэй? —Когда учитель Лань пришел в себя, он оступился на краю обрыва и упал туда вместе с учителем Вэем. Лань Ванцзи вздрогнул. Он закрыл глаза и прижал ладони к вискам. Сердце куда то ухнуло вниз, виски резко сдавило. Сычжуй положил ему руку на плечо: —Отец. Вы… Папа. Ты не переживай. Дядя Вэнь следил за вами снизу, чтобы на всякий случай подстраховать. Лань Ванцзи поднял глаза, полные боли, на сына. В них мелькнул маленький лучик надежды. —Да, он поймал их обоих. —Но почему вы ничего не сказали, что в операции будет участвовать Вэнь Нин? —Прости, отец, мне нужно было сразу об этом сказать. Но я не был уверен, что он успеет. Потому что для Цзинь Гуаньяо он должен был быть на другой операции. Необходимо было сохранить тайну, иначе он не стал бы устраивать представление, а просто похитил бы учителя Вэя и все. Лань Ванцзи, чувствуя как колотится сердце, спросил: —Но, почему вы не привели учителя Вэя? Сычжуй немного помедлил с ответом: —Мы не знаем, сколько еще союзников у Цзинь Гуаньяо. Пусть они думают, что учитель Вэй погиб. Так лучше для его же безопасности. После совета кланов мы пойдем за ним. Лань Ванцзи умоляюще посмотрел на сына. Тот ответил: —Сейчас мы не можем. Мы не знаем, возможно за нами следят. Нельзя подвергать его опасности. Сердце рвалось к любимому солнцу, мозг понимал, что сын зря словами не раскидывается. Лань Ванцзи хотел задать еще один вопрос. Но. Побоялся. Да и не важно. Важно, что он жив! Жив! Скоро, скоро, уже сегодня они увидятся! Он обнял сына, вздохнул, на языке вертелся вопрос. Но он так и не задал его. Только сказал про себя: «Вэй Ин! Я скоро приду к тебе! Скорее бы все закончилось. Мне плохо без тебя! Солнце мое! Жизнь моя! Моя вселенная!»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.