***
Старшеклассники медленно пробирались от кабинета к кабинету. Объём домашнего задания рос в геометрической прогрессии. Ребята про себя или между собой роптали, но приходилось примиряться. От жалоб склонения существительных по латыни и ответы на первые двадцать вопросов начального раздела по химии сами не выучатся и не напишутся. Что было удивительно для Вики, она не чувствовала такого сильного напряжения, как все остальные. Скорее всего, это работал ещё один пунктик скрипта «учеба не приносит трудностей». Вот бы в реальной жизни так… Наступил момент истины. У ребят последним уроком перед обедом стояла английская словесность. Лаура со Стейси делились предположениями, какой будет учитель: злой или добрый? Задаст ли он им десять сочинений на триста пятьдесят слов или нет? Хокбер в этих разговорах, естественно, активно не участвовала. Она была знакома с техникой преподавания мистера Китинга. Для приличия она всё же кинула пару дежурных вопросов и реплик. Девочки вошли в класс самые последние. Почти все места были заняты. Хокбер прищурилась, пытаясь рассмотреть портреты неизвестных ей поэтов, висевших в рамках над учебной доской и учительским столом, за которым уже сидел Китинг. — Я сяду поближе. Ничего отсюда не вижу, — сказала Вики девочкам. Они осмотрели класс и вздохнули. Передние парты были заняты. Пустовало лишь место рядом с Нилом. С Нилом! — Ладно. Компанию тоже иногда нужно менять. Мы у окна сядем, — решили девочки. Вики же на некоторое время остановилась на месте, не решаясь пройти к парте. Нил листал учебник. — Ну давай же, смелей! Всего лишь за парту одну сесть! Ну неужели это так сложно? В седьмом-то классе стихи информатику посвящала, и ничего, не смущалась! — подбадривала себя девушка. Решимости ей придал загадочный взгляд Стейси. Вики прошагала к парте и плюхнулась на стул, даже не спросив разрешения у соседа по парте. Впрочем, его это не особо удивило. Перри был даже рад. — Привет. Не довелось нам с тобой пообщаться сегодня, да? Как дела? Тебе здесь нравится? Вики разложила принадлежности на столе и повернулась к Нилу. Парень дружелюбно смотрел на неё и ждал ответа. — Привет. Да, пока всё нравится. Только домашки много. — Привыкнешь! Все рано или поздно привыкают. Если будут какие-то… Прозвенел звонок. Покосившись на Китинга, Нил понизил голос и приблизил лицо к уху Хокбер: — Если будут какие-то проблемы по предметам, то обращайся к Стивену или ко мне. Стивен тебе с физикой и латынью поможет. Я — с химией или биологией. Вики сдержанно кивнула. Но в душе у неё закипал пожар. Нил… Чёртов Перри предложил ей помощь! Мистер Китинг встал с места. Вики задвинула все свои впечатления от нахождения рядом Нила в глубины мозга и выпрямилась. Учитель прошёл по рядам, издавая задумчивые «гм» и внимательно изучая лица учеников. Остановившись рядом с партой Нила и Вики, его «гм» прозвучало немного громче и протяжнее, чем все остальные. Хокбер переглянулась с соседом. Затем Китинг резко направился к столу и вскочил на него. Вики хмыкнула. — «О капитан, мой капитан!» — воодушевлённо произнёс словесник и поглядел на учеников, — кто знает, откуда это? Класс молчал. Вики решила не выделяться среди толпы и тоже не произнесла и слова. — Точно никто не знает? Девушка, может, вы нам ответите? — преподаватель заинтересованно обратился прямо к Хокбер. Она почувствовала на себе с десяток взглядов. Руки задрожали. — Я не знаю, — тихо произнесла она. Китинг пожал плечами и терпеливо продолжил: — Эта строка, класс, из поэмы Уолта Уитмена об Аврааме Линкольне. Вы можете называть меня мистер Китинг, а если среди вас есть смельчаки, «О капитан, мой капитан»! Ловко соскочив с кафедры, он прошёлся по ряду и, поведав о том, что он тоже здесь учился очень и очень давно, пригласил класс пройти в актовый зал и исчез за дверью. Класс молчал и переглядывался, не зная, как поступить. — Нам стоит прислушаться, — заметил Нил, собрал книги и поторопился к выходу. Вики застучала каблуками за ним. На полпути её догнали Стейси с Лаурой. — Странный этот Китинг, — буркнула Эмерсон, — что нам понадобилось в Зале славы? Стейси пожала плечами. Хокбер еле сдерживала довольную улыбку. Скоро весь класс расположился в Зале славы. Словесник разглядывал фотографии выпускников, развешанные на стенах. — Мистер… Питтс, — сказал Китинг, изучая журнал. Джерард приподнял руку, привлекая внимание преподавателя. — Прошу вас прочитать на странице 542 учебника первую строфу стихотворения. Парень зашуршал листами и, найдя нужное место, ткнул его пальцем, чтобы не потерять. — «Девственницам, о быстротечности времени»? — Питтс смутился. Ученики захихикали, а ученицы укоризненно глядели на них. — Да, это. — Хорошо. Когда Питтс закончил, Китинг задумчиво продолжил: — В латинском языке есть выражение carpe diem. Как оно переводится? — «Лови мгновение»! — воскликнули одновременно Стивен и Вики. Микс обернулся к Хокбер и усмехнулся: — Ага. Латынь ты всё-таки знаешь. — Я просто слышала это выражение где-то, вот и всё! — сдавленно произнесла девушка. — Молодцы, ребята! — похвалил учеников Китинг. «Лови мгновение»!***
Вики обессиленно лежала на полу, раскинув руки. — Простынешь, Хокбер, — возмутилась Лаура, скрестив руки на груди. — Трупы не могут простыть, — вяло отозвалась снизу Вики. — Отставить умирать. На кого же ты нас оставишь? — Стейси подняла девушку с пола и отряхнула её от пыли, — тем более вечером ребята будут заниматься. — И? — Ты ведь пойдёшь, верно? — Я бы не советовала, потому что там будет этот… Далтон… — Эмерсон закатила глаза. — Но там ведь будет не один он. Ещё же будет Микс с Ноксом, симпатяжка Нил… — Нокса не будет. Он поедет… — Вики испуганно закрыла рот рукой и закашлялась. Девочки глядели недоумённо. — Я слышала их разговор в раздевалке, — соврала Хокбер. — А почему его не будет? — Я не знаю. Просто слышала, что его не будет, вот и всё, — Вики затолкала спортивную форму в сумку и сунула книги под мышку, — и почему это Нил симпатяжка? — девушка сузила глаза. Стейси с лукавым видом покрутила пальцем кудряшку. — Ну не знаю. Для кого-то он точно симпатяжка! — Ни для кого он не симпатяжка! — А у самой щёчки порозовели! — хихикнула Стейси. Лаура склонила голову набок. — И ничего они у меня не розовые! — Розовые-розовые! — запальчиво крикнула Браун и кинулась вон из раздевалки, спасаясь от кары Хокбер. — Пропустите, мальчики! — Стейси обежала Нила с Тоддом и зловеще захихикала. — МНЕ. ОН. НЕ. НРАВИТСЯ. БРАУН!!! А НУ СТОЯТЬ! — Вики смешно бежала с сумкой и книгами наперевес. Парни заинтересованно наблюдали это презабавное зрелище. — Что произошло, Вики? — Нил схватил Вики за плечо. На инерции она заскользила по полу и чуть не опрокинулась назад. — ОНА ГОВОРИТ ПРО МЕНЯ РАЗНЫЕ ГЛУПОСТИ, ЧТО МНЕ НРАВИТСЯ ПЕ…! ПЕРРИ, КАКОГО ЧЁРТА? — Хокбер чуть не уронила все свои книги. Ей хотелось провалиться под землю от стыда. — АЙ! Нил, Тодд, Вики и подоспевшая Лаура обернулись на шум. Это Стейси, убегая, со всей дури врезалась прямо в Далтона. Книги разлетелись по всему коридору, а парень с девушкой потирали ушибленные места. — Куда ты мчишься, красотка? — придя в себя, спросил Чарли, — я, конечно, понимаю, что я красавец и всё такое, но не подозревал, что ко мне будут бежать такие шикарные барышни! — Меня сейчас вырвет, — скривилась Эмерсон, будто ей было реально плохо. Стейси нервно засобирала учебники с пола. — Я… прости меня… я просто убегала от своей ненормальной подруги! Она хотела убить меня! — Браун приняла как можно более невинный вид и опасливо поглядела на Вики. — И я тебя убью! Потому что ты говоришь про меня гадости! Ребята, подержите мои учебники, — Хокбер скинула учебники на парней и яростно поправила очки пальцем. Стейси показала язык и исчезла. — Вот нахалка! Спасибо, мальчики, — Вики приняла учебники от Тодда и Нила, — убийство отменяется. А ваша верная клоунесса уходит на покой. «Ну и к чему весь этот цирк? Перед кем ты так выделываешься? Перед Нилом? Перед девочками?» — навязчивая мысль колола Вики весь путь до комнаты. Она скинула всё на тумбочку и грохнулась на постель. — Почему ты так разозлилась? — спросила Лаура. Она села с ногами на кровать и взяла в руки учебник по химии. — Я и сама не знаю. Но она несла бред про меня и Нила. Что он мне… нравится… — А он тебе действительно нравится? — округлила глаза Эмерсон, — вы же только сегодня начали общаться! — Мы познакомились вчера. — Любви с первого взгляда не существует, — скептично заметила Лаура. — А кто говорил, что я его люблю? — приподнялась Вики. — Ну вообще никто. — Ну вот и всё. Давай закроем эту тему. — Хорошо. Девочки несколько минут молчали. — Ты пойдёшь вечером к Миксу? — осторожно спросила Лаура. — Да. Мне надо подтянуть латынь. — А я не пойду. Не хочу видеть лишний раз этого идиота, который считает себя пупом земли и супермачо! Хотел произвести впечатление на Стейси таким пошлым образом! Не думаю, что Стейси посмотрит вообще на него! — Кто знает, — задумчиво протянула Вики и встала с кровати, собираясь начать делать домашнее задание.