ID работы: 12698103

Точка невозврата

Слэш
NC-17
Завершён
777
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
288 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
777 Нравится 815 Отзывы 268 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Весь остаток этого насыщенного событиями дня кипевший гневом капитан выносил командору мозг, да так усердно, что к вечеру Марк уже не представлял, где укрыться от его бесконечного нытья. Вэл, то и дело срываясь на крик, пилил его всё время, пока летели на базу и назойливо зудел у закрытой дверцы душевой, пока Тайрон, скинув на пол пропылённый комбез, смывал с себя грязь и кровь, сбривал отросшую щетину и заклеивал полоской пластыря ссадину на скуле. Притащился кэп и на камбуз, куда командор, наскоро обернув бёдра облезлым казённым полотенцем, заскочил в надежде чем-нибудь перекусить.       Марк, узнав, что он безответственная, безмозглая свинья и ещё дохулион всякого нелестного, лишь угрюмо отмалчивался, махнув рукой на безуспешные попытки Стива и Франа урезонить разошедшегося капитана.       Но истерзанное командорское терпение, капля по капле, наконец иссякло — Тайрон, отшвырнув миску с мясным брикетом, вскочил из-за стола и сгрёб Валентина за шиворот с явным намерением хорошенько влепить его носом в металлическую переборку. Франческо и Стив, не без оснований полагая, что оставить взвинченного Марка наедине с не менее взвинченным капитаном сейчас было бы крайне неразумно, немедля кинулись спасать бедолагу Вэла, наперебой уговаривая командора не убивать его прямо сейчас, а подождать с этим приятным делом хотя бы до завтра.       Общими усилиями и ценой утраты некоторой части капитанского комбеза полузадушенного Валентина вызволили из лапищи Тайрона, а Стив, бесцеремонно взвалив на плечо слабо трепыхавшегося кэпа, вынес его из модуля, аккуратно поставил на землю и, предложив продолжать своё задушевное выступление перед горами — им-то всё равно наплевать, — задвинул входной люк и задраил его изнутри. Целую минуту снаружи было подозрительно тихо, а после дивный арианский вечер взорвался истошными капитанскими воплями, правда, значительно приглушёнными стальными стенами модуля.       — Идём, — Франческо, прихватив Марка за локоть, настойчиво потянул его за собой.       — Мне и здесь неплохо, — огрызнулся командор, попытавшись стряхнуть его цепкую лапку.       — Тайрон, — устало вздохнул Фран, — не расходуй мне последний нерв, а? Я ведь тоже вымотался как чёртова собака, поэтому просто иди за мной, ладно?       Днём раньше командор, услышав такое приглашение, ни минуты бы не раздумывал, но сейчас… Однако, малость поразмыслив и решив, что терпение у ребят и впрямь не резиновое, он только тяжко вздохнул и, ещё немного поворчав для приличия, поплёлся следом.       — Доктор Ян остался на корабле, — пояснил Франческо, приведя его в тесную, заставленную какими-то приборами клетушку, — а ты нуждаешься в медицинской помощи! Вот, садись сюда, — указал он на высокое анатомическое кресло, стоявшее в центре этого перемигивавшегося разноцветными индикаторами великолепия.       Марк, проглотив трёхэтажное объяснение, в чём, по его мнению, нуждался сам Фран, послушно присел, а Рамирес, ловко прилепив к его вискам крохотные датчики, быстро пробежался пальцами по кнопкам на подлокотнике.       — Эй, что за инквизиторские штучки?       Спинка кресла предательски опустилась, и Марк, не ожидавший ничего подобного, повалился спиной назад.       — Замри, подопытный, — велел Фран, закрепляя на его предплечье маленькую чёрную коробочку, — иначе сканер диагностирует у тебя беременность, синдром Дауна или какой-нибудь заворот кишок в восьмой стадии… А лечение, само собой, будет назначено в полном соответствии с диагнозом. По этой рухляди давным-давно утилизатор плачет, только у Адмиралтейства всё никак руки не доходят оснастить медблоки ботов новой аппаратурой! — посетовал он, набирая серию команд на вертикальном сенсорном пульте.       Марк недоверчиво покосился на пристёгнутую к его предплечью коробочку — стандартную походную аптечку, почти такую же, какие имелись и в арсенале стрейеров. Уж если начистоту, то немного подлатать пострадавший от встречи с недружелюбным «отражением» организм совсем не помешало бы — она, эта встреча, до сих пор напоминала о себе ноющей болью во всём теле, а голова и вовсе трещала нещадно…       Допотопный сканер еле слышно загудел, линии синего света заскользили по телу, и командор застыл неподвижно, очень надеясь, что капризный аппарат не вздумает прописать ему витамины для беременных или какие-нибудь пилюли от недержания мочи.       Сканер шустро подмигивал индикаторами минут десять, а Марк, застыв как безжизненная статуя и даже дыхание затаив, ждал его «вердикта».       — Дышать не забывай, — посоветовал Фран, — если не хочешь, чтобы зловредный агрегат порекомендовал отправить тебя в морг…       — Издеваешься? — вспыхнул Тайрон.       — Есть немного, — не стал отпираться Франческо. — Но сканер в самом деле не запрограммирован на лечение покойников!       — Знаешь что, робокоп? Катись ты со своим лечением… — Марк вскинул к голове руки, намереваясь содрать с висков датчики, но Фран успел схватить его за плечо и прижать к спинке кресла, не давая подняться.       — Эй, остынь! Хватит дёргаться, как мартышка в родах! — рявкнул он, облив командора сердитым взглядом.       — Остынь? Да я ещё не начинал горячиться! — прорычал Тайрон, но руки всё же опустил.       — Неужели? — недоверчиво хмыкнул Фран. — Подожди всего лишь до утра, ладно? — попросил он уже гораздо спокойнее. — Мы найдём твоего парня! Обязательно. Но только завтра. К бесу их грёбаные ловушки — посадим скайтеры прямо на площади… А сегодня не стоит ещё раз доводить местное величество до белого каления, оно, видать, немного нервное! Да и наш кэп давно дошёл до кондиции, боюсь, как бы его кондрашка не хватила! Нам всем нужно успокоиться…       Марк обмяк и отвернулся — никак Франческо тоже навострился мысли угадывать?       — А ещё раз назовёшь меня робокопом — морду набью! — пообещал Рамирес, отпустив его плечо.       — В очередь! — хмуро буркнул командор. — Вэл тоже вон прямо горит желанием, полдня мне об этом твердит!       — Ничего, мне не к спеху, старина, я подожду, — съязвил Фран, обернувшись к узкому отверстию в панели сканера, откуда только-только зазмеилась тонкая, испещрённая мелкими знаками бумажная лента.       — Надо же, обиделся, фиалка трепетная… — подивился Марк.       — Ещё слово вякнешь — и я вкатаю тебе лошадиную дозу слабительного, — деловито пригрозил Франческо и снова принялся что-то набирать на сенсорах панели, сверяясь с записями на бумажке. — Будешь завтра целый день тосковать на толчке вместо того, чтобы разыскивать своего ненаглядного!       — Всё, я уже онемел! — командор, ощутив, как в предплечье трижды кольнуло, быстро уселся и сдёрнул с руки аптечку. С опаской глянул на крохотные точки от уколов.       Фран расхохотался.       — Я тебе щ-щас сам портрет подрисую, гиппократ хренов! — огрызнулся Тайрон, пытаясь состроить физиономию посвирепее. Но на губах поневоле расцветала улыбка — уж слишком звонко и заразительно умел смеяться десантный командир.       — Сначала, рисовальщик, проглоти вот это, — Рамирес, глянув ещё раз в свою шпаргалку, покопался в небольшом выдвижном ящичке и протянул Марку четыре прозрачные, наполненные гелем капсулы — две красные, белую и ещё одну подозрительного тёмно-жёлтого цвета, — и немного воды в пластиковом стакане. — Да ешь, не бойся! — снова ухмыльнулся он, заметив, как командор смешно надувает щёки, стараясь сдержать так и рвущуюся на лицо улыбку.       А Марк вдруг замер, поражённый открытием, что Франческо стал для него теперь всего лишь обычным, своим в доску парнем, а хорошенький омега, которого частенько хотелось потискать за задницу, словно растворился без следа. Нет, он по-прежнему чувствовал запах Франа, и аромат его казался таким же приятным, но уже не будоражил кровь, не дразнил обещанием наслаждения, и тело уже не загоралось желанием… Отныне Ронни Блэк мог спать спокойно — других омег, кроме ясноглазого арианского паренька с именем командора-первопроходца, для Марка больше не существовало. Отец всё же оказался прав, и даже в огромной галактике отыскался наконец-то человек, предназначенный Марку самой судьбой. Но от осознания этого словно кипятком плеснуло на оголённые нервы, едва только он вспомнил, как, позорно проиграв схватку, лежал, глотая кровь, на пыльных камнях.

***

      Куда делся противник, командор так и не понял, но ведь и Лайе куда-то пропал! Тайрон лишь успел увидеть, как, степенно ступая по образованному горожанами «коридору», удаляется к своему замку лорд, а рядом с ним, подметая землю кончиком уныло опущенного хвоста, бредёт керн — крупный грациозный зверь с густой, переливающейся в лучах дневного светила шерстью. Лорд, крепко державший зверя за холку, даже ни разу не оглянулся, а Марк, вдруг поддавшись безотчётному порыву, соскрёб себя с земли и бросился следом. Вернее, попытался — вряд ли можно было назвать броском несколько шатких шагов, которые он успел сделать, пребывая почти в коматозе. В голове точно бухнул тяжёлый колокол, в глазах потемнело, и Тайрон наверняка упал бы, не удержавшись на ногах, но сильные руки подхватили его под мышки с обеих сторон, а кто-то, кажется, Франческо, поднёс к губам фляжку с водой. Командор, ощутив, как по пересохшим губам и подбородку потекла живительная влага, жадно припал к горлышку фляжки и спустя несколько минут снова почувствовал прилив сил, а в голове прояснилось — видимо, в воде был разведён сильнодействующий нейрометаболик.       — Спасибо, парни, — Тайрон дёрнулся было вперёд — лорд и сопровождавший его зверь уже добрались до первых ступеней высокого крыльца, — но вырваться из державших его рук оказалось не так просто.       — Приключений не хватило, вояка? — Валентин, отиравшийся где-то за спиной Марка, по части злобного шипения обскакал бы любую первостатейную гадюку. — Тебе «благодарочка» — нам велено сейчас же убираться отсюда! Ты сорвал переговоры! Доволен? И что на тебя нашло?       — Мне нужно… — сумбурно пробормотал командор и умолк на полуслове — ему почему-то никак не удавалось оторвать взгляд от лорда и керна.       — Вам нужно возвращаться! — услужливо подсказал появившийся невесть откуда давешний старик. — Мне приказано вывести всех обратно. Лорд примет вас завтра, а сейчас уходите!       — Нет! — Тайрон рванулся из рук державших его Франа и Ронни.       — Ишь ты, прыткий, ожил! — Блэк недобро усмехнулся и только крепче ухватился, выкручивая ему руку.       Марк охнул от боли. Он и сам не понимал, почему ему позарез нужно догнать уходящего лорда, но, упрямо сцепив зубы, продолжал выдираться из рук десантников.       — Завтра! — прорычал ему на ухо Франческо, и в его голосе командору почудилось нечто такое… Франческо знает, что произошло, понял Тайрон. Видимо, Стив уже успел рассказать…       — Скажи своему барбосу, чтобы отцепился! Тебя он послушает! Пустите…       Но Фран только отрицательно мотнул головой, а в плечи обезумевшего стрейера вцепились ещё две пары чьих-то рук.       — Пустите! — в отчаянии хрипел Тайрон, увидав, как перед лордом распахнулась высокая резная дверь из тёмного дерева. — Он мне нужен! Он знает!       — Что знает?! — проорал Франческо. — Марк, мы уходим, слышишь?       — Ты не омега, Фран, — с горькой обидой бросил командор. — Ты просто робокоп какой-то…       Покорно тащившийся за лордом керн вдруг обернулся, а командору показалось, что янтарный взгляд зверя проник ему в самую душу. На целую минуту они замерли, словно сплетаясь взглядами, но потом лорд резко прикрикнул, и керн торопливо скрылся за дверью.       Крепкие жгуты мускулов разом обмякли, будто из Марка одним ударом вышибли весь воздух, и точно невидимое покрывало вдруг окутало командора, принеся с собой пустоту и безразличие.       — Лорд знает… — прошептал он в последний раз, позволив наконец увести себя с площади.

***

      — Марк, что с тобой? — Франческо, обеспокоенный странным, словно остекленевшим, взглядом стрейера, потряс его за плечо. — О чём знает лорд?       — Как найти моего парня… — Тайрон, поняв, что последнюю фразу невольно произнёс вслух, тряхнул головой, точно пытаясь отогнать наваждение.       — Кстати, лорда зовут Лаури Эрлинг, — уточнил Фран. — Вэлу всё-таки удалось с ним чуток пообщаться, пока вы с тем красавчиком месили друг дружку на потеху публике!       — Эрлинг? — Марк вдруг напрягся, полоснув Франческо острым как лезвие взглядом, и Рамирес с облегчением заметил, что глаза командора перестали наконец напоминать пыльные стекляшки. — Может, он прямой потомок Лайе Эрлинга? Командора, который привёл на Арию первый звездолёт с колонистами, — поспешил пояснить он, заметив вопросительно поднятые брови Франа.       — Возможно, — пожал плечами Франческо. — Даже скорее всего. И что?       — Того юношу, из-за которого мы сцепились, тоже зовут Лайе, — задумчиво произнёс Марк. — И знаешь… Он просто поразительно похож на легендарного командора… Почти одно лицо!       — Вот так и уверуешь в переселение душ! — подмигнул Фран.       — Да нет, — отмахнулся командор. — Это вряд ли. А вот то, что этот Лайе пра-пра-и-ещё-бог-знает-сколько-раз-пра-внук того… — память вдруг заработала чёткими вспышками, высвечивая детали, на которые Марк вроде бы и внимания особого не обратил. — Одет он был не как простолюдин. И три серьги в левом ухе… Руку на отсечение дам — парнишка явно из местной элиты!       — Похоже, командор Эрлинг времени зря не терял! — продолжал веселиться Фран. — И основал тут целую династию властителей. А твой омега — никто иной, как сын местного величества! Ай да мистер Бродяга, мелочность — не твой стиль! Охмурить — так принца, табло начистить — непременно какому-нибудь высокопоставленному мудаку… Твой соперник-то, судя по одежде, тоже не из работницкого сословия!       Тайрон тотчас помрачнел, и желваки тяжело заходили на его скулах.       — Эй, ты чего? — снова обеспокоился Франческо. — Да я же про бродягу-то пошутил…       — Я проиграл, помнишь? — командору с трудом удалось расцепить зубы.       — А вот это ещё дедушка надвое сказал! — разом посерьёзнел Фран. — Знаешь, я видел, как тот громила полз в толпе…       — Полз? — недоверчиво переспросил Марк.       — Именно, — кивнул Рамирес. — Стив говорит, на него напал керн да чуть не загрыз! Хорошо хоть лорд вовремя подоспел и забрал свою зверюгу!       — Свою зверюгу… — эхом повторил Тайрон. — Странно…       — Странно, что лорд не дал керну убить человека? — уточнил Франческо.       — Там было полно зверей, но они сидели себе смирно возле хозяев, — медленно, словно пытаясь мысленно сложить части замысловатой головоломки, произнёс Марк. — Дрессированный зверь вряд ли бросился бы без команды. Так что же выходит — лорд сам натравил керна, а потом отозвал? Зачем?       — Может, зверь ещё молодой и плохо обученный? — высказал первое, что пришло на ум, Фран. — Только одно непонятно — Стив рассказывал, что керн бросился на того светловолосого, когда ты упал, а он собирался тебя добить. Зверь сшиб его с ног и порвал так, что… Я сам его раны видел, жуткое, скажу тебе, зрелище. Мышцы были разодраны до костей, а ведь твой соперник — мужик совсем не хилый!       — Не хилый, — командор со злостью сжал кулаки. — А я…       — Ох, чёрт! — спохватился Франческо. — Я ведь про то и собирался сказать! Думаю, дело не в том, что ты слабее. Он полз, а потом к нему подскочили какие-то люди, подняли и повели. Полагаю, тоже прочь из города. И я видел его глаза, Марк… Там не только радужки, белков-то почти не… Он был под кайфом, точно говорю! Стив рассказывал, ты несколько раз почти вырубил этого молодчика, а он будто и не чувствовал боли!       — Это ничего не меняет! — досадливо отмахнулся Тайрон.       — Нет, меняет, и ещё как! — с жаром возразил Фран. — Если его чем-то накачали, не знаю, дурь это была или допинг какой, то вы с самого начала схватки оказались в неравных условиях, только он знал об этом, а ты нет. Это не честный бой! Другой вопрос — зачем он вообще на тебя набросился? — Франческо неловко откашлялся в кулак. — Слушай, а ты часом не ошибся? Может…       — Не может! — сходу отмёл его сомнения Марк. — Лайе — мой! Фран, я ещё ни разу в жизни такого не чувствовал… Отец пытался мне объяснить, а я всё никак не мог понять. Да на пальцах этого не растолкуешь. Это было… как удар в самое сердце… или как озарение свыше… и тепло… такое… оно будто перетекало по нашим рукам. Нет, я не мог так ошибиться!       — Очень похоже на то, как мы с Ронни впервые почувствовали друг друга, — задумчиво кивнул Фран.       — И где ты только его откопал? — не удержался от шпильки командор.       — В учебном лагере на Верене, — усмехнулся Франческо. — А ты напрасно считаешь его тупым дуболомом, совершенно зря! Он ведь совсем не злой. И на ксенобиолога учился, а в десант подался потому, что там платят прилично. Деньги до зарезу были нужны — его кузен проигрался в пух и прах… И сматывал удочки по всей галактике от своих кредиторов. До тех пор, пока его родителей, тётку и дядю Рона, не взяли в заложники и не пригрозили, что разделаются с ними, если этот картёжник не явится добровольно. И это не было пустой угрозой — их наверняка убили бы, кузен-то в петлю вовсе не спешил, своя шкура ближе к телу! А Ронни все его долги на себя взял и выплатил до последнего креда. И не делай круглые глаза! Ладно, о нас-то как-нибудь после потрещим, если захочешь, — махнул он рукой, — сейчас не до того! Но если ты не ошибся, — продолжил Фран почти без паузы, — то получается, этот молодчик имел виды на твоего парня, а ты своим появлением спутал ему все карты!       — Спутал или нет — у него всё равно уже ни черта не вышло бы! — отрезал Марк. — Лайе тоже меня почувствовал, я уверен. А этот арианец называл его своим наречённым и отступиться не захотел…       — Твой омега — принц клана, а не какая-то мелкая сошка, — заметил Фран. — И, видимо, очень тому задире нужен, раз он решился во что бы то ни стало отбить омегу у его альфы!       — Да откуда ему было знать? — неверяще воззрился на него Тайрон.       — Стив говорил, все, кто вас там окружал, просекли — вы же с Лайе будто помешались, шли и никого вокруг не видели… А он, думаешь, не догадался? — снисходительно ответил Франческо. — Похоже, этот парень играл по-крупному. Уж поверь, у меня чутьё на такие дела, и оно-то мне сейчас и подсказывает — придётся тебе избавиться от этого игрока, если хочешь спокойно жить со своим принцем!       — Сначала нужно выяснить, кто он вообще такой, и почему так чертовски похож на меня, — Марк, вспомнив про капсулы, которые до сих пор грел в ладони, ссыпал их в рот. — Надо разузнать, не было ли среди колонистов кого-нибудь из нашей семьи…       — Полагаешь, он твой дальний-предальний родственник? — Франческо забрал у командора пустой стакан и отлепил наконец датчики с его висков.       — Возможно, — Тайрон с хрустом потянулся и поднялся с кресла. — Мне нужно поговорить с отцом, и чем быстрее — тем лучше. Есть здесь ретранслятор сверхдальней связи?       — В рубке «пчелы», — кивнул Франческо. — Но если ты сейчас откроешь люк, сюда ворвётся одичавший на воле капитан! — хохотнул он, указав пальцем куда-то себе за спину. — Слышишь? До сих пор буянит!       Марк прислушался. С улицы всё ещё доносились приглушённые матюги и удары по железу — разъярённый кэп что было сил колотил по входному люку кулаками и ногами, требуя немедленно впустить его обратно.       — Лучше уж как-нибудь после, не горит ведь, — посоветовал Фран. — А сейчас — отдыхать! Между прочим, эта штука, — ткнул он пальцем на переливающийся огоньками сканер, — прописала тебе постельный режим!       — Ну уж дудки! — Тайрон вдруг почувствовал, как тяжелеют словно налившиеся свинцом веки, и смачно зевнул. — Что-то и впрямь спать захотелось… — недоумённо пробормотал он, с подозрением уставившись на Франческо. — Ты мне снотворное подсунул, эскулап хренов?       — Понятия не имею, — признался горе-лекарь. — Это всё его проделки! — быстренько открестился он, кивнув на сканер. — Но поспать тебе в самом деле не помешает!       — Вот и доверь тебе себя пострадавшего! — беззлобно попенял ему командор, снова зевнув так, что за ушами хрустнуло. — Ладно, так уж и быть, отправлюсь-ка я на боковую, уломал…       — Нам всем туда пора, уже довольно поздно, — поддакнул Франческо, выходя следом за ним из медблока. — Сдаётся мне, и завтра денёк выдастся непростым…       Глаза слипались неумолимо, словно Тайрон не спал целую вечность. Стянув с волос надоевшую резинку, командор тряхнул головой, отчего длинные волосы расплескались по плечам золотистой волной, и как был, в одном обмотанном вокруг бёдер полотенце, рухнул на кровать прямо поверх серого армейского одеяла. Уловил краем глаза вожделенный взгляд давешнего кареглазого соседа, вяло подумал, что так и не узнал имя парня, и тотчас провалился в сон, уже не услышав, как Стив запустил в модуль охрипшего от ора капитана.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.