***
Учебный год начался без приключений. Я быстро заселилась в общежитие, познакомилась с новой соседской — черноволосой Мэган из Техаса. В администрации получила расписание занятий и начала ходить на лекции. Через неделю погода резко испортилась, и первые учебные дни напомнили мне первые дни в старшей школе Форкса: за окнами кампуса стеной шёл дождь, промокшие ученики спешили в классы, чтобы согреться, а после кучками собирались в столовой в обеденные часы, чтобы обсудить последние новости и сплетни. Я быстро влилась в учебный процесс и завела новых друзей. Занятия мне нравились, а преподаватели оценили мои познания о жизни и быте квиллетов, что позволило мне быстро выбиться в ряды лучших учеников потока. В общем, всё шло своим чередом. В таком ритме прошли первые месяцы учёбы. Наступила осень, и я всё чаще стала вспоминать Форкс и его уютные улочки и леса, похожие на осенние пейзажи с картины практически в любое время года. Джейкоб часто звонил мне, и мы долго болтали о моей новой жизни, о стае и делах в резервации. Он больше не спрашивал, хочу ли я встречаться с ним, и я была ему за это бесконечно благодарна. Об Эдварде я ничего не знала. Он сдержал обещание и не напоминал о себе. Единственное, что меня тревожило — я не смогла попрощаться с Элис перед отъездом. Уже в университете я написала ей электронное письмо в надежде, что она прочитает его, но, как и год назад, письмо не доходило до адресата. Учёба текла размеренно, и я уже планировала отправиться в Форкс на рождественские каникулы, когда внезапная новость изменила все планы.***
В один из декабрьских дней я вышла из общежития и направилась в сторону кампуса. На улице стоял промозглый дождливый день, и я хотела побыстрее добраться до класса и очутиться в тепле. Когда я проходила мимо стоянки возле главного здания, то краем глаза заметила знакомый силуэт машины. Я обернулась и с удивлением посмотрела на привлёкший меня объект. Серебристый «Вольво». Кровь отхлынула от лица. Я начала искать глазами хозяина автомобиля, чтобы убедиться, что это просто совпадение, но мои глаза встретились с пронзительным взглядом Эдварда. Он стоял, положив руки в карманы и опершись на автомобиль. Поза была абсолютно естественной для любого обычного человека, вот только Эдвард не двигался и даже не моргал. Капли дождя падали на его мраморное лицо и кожаную куртку, но непогода его не смущала. Как всегда прекрасен, будто статуя. Я неуверенно направилась в его сторону, но тут мой взгляд привлёк ещё один предмет. Чёрный Harley Sprint. Абсолютно такой же, каким мы его оставили после ремонта в резервации. На мотоцикле, опершись на руль, сидел Джейкоб. Он тоже насквозь промок, но в отличие от Эдварда нервно стучал пальцами по рулю и внимательно всматривался в лица проходящих по главной аллее студентов. Почему они здесь? И почему вместе? Я ускорила шаг, направляясь в их сторону. Эдвард, заметив меня, оттолкнулся от корпуса «Вольво» и тоже пошёл в мою сторону, не выпуская рук из карманов. Но Джейкоб в несколько огромных шагов опередил его и сгрёб меня в охапку. — Беллз, я так переживал! — Что? Переживал? Но из-за чего? Что вы тут делаете? — я попыталась выбраться из его объятий. — Белла, мы не хотели тебе мешать, но ты в опасности, — Эдвард уже подошёл к нам и теперь стоял, недовольно скривившись от поведения Джейкоба. — У Элис было видение. Эдвард не закончил фразу, но я всё поняла. Есть только одна вещь, которая могла бы заставить Эдварда и Джейкоба вместе приехать ко мне в Сиэтл. Вольтури. Сердце учащённо забилось. — Что? Уже? Но ведь ты говорил, что могут пройти десятилетия… — Белла, почему ты мне раньше не рассказала про клан кровопийц-политиканов? — перебил Джейкоб, — я бы ни за что не позволил тебе вот так уехать… да если бы я знал… — Джейк, подожди, — я перевела взгляд на Эдварда, — сколько у нас есть времени? — Мы точно не знаем. В видении Элис был снег, значит как минимум пара месяцев. Но мы не знаем, кого именно они пошлют. Видения Элис расплывчаты. Видимо, они сами ещё не могут решить. Я резко втянула воздух в лёгкие. Кажется, я забыла, как нужно дышать. — Но Аро вспомнил про тебя. Им нужны твои способности, и он не будет надолго откладывать визит. — Почему я им понадобилась именно сейчас? Джейкоб нервно переминался с ноги на ногу, не зная, как вмешаться в наш с Эдвардом разговор. — Аро потерял одного из своих защитников свиты. Он покинул его добровольно, и Аро не смог его остановить. Теперь ему нужен новый помощник, — продолжил Эдвард, не обращая внимание на Джейка. — Тогда мне надо бежать. Переехать в такое место, о котором никто не знает, — я пыталась быстро придумать решение, но у меня его не было. Никогда не было. — Белла, мы уже всё придумали, мы знаем, как тебя защитить, — Джейкоб ободряющие заглянул мне в глаза и положил тяжёлые тёплые руки мне на плечи. От его слов сразу стало тепло и спокойно. Я верила каждому его слову, хотя ещё ничего не знала о плане. — Это только предположение. Мы не уверены, что оно сработает, — добавил Эдвард, и чувство защищённости тотчас растворилось. — Так в чём план? — напряжённо спросила я. — Помнишь, как мы обманули новорожденных вампиров, смешав твой запах с запахом Джейкоба? Я поморщилась, вспоминая день битвы. — Мы хотим спрятать тебя в резервации на время визита Вольтури. Ты поживёшь там какое-то время, и твой запах полностью смешается с запахом оборотней, — воодушевлённо продолжил за Эдварда Джейкоб. — Да, но в тот раз это не сработало. Виктория всё равно нашла нас по следу Эдварда. — Мы спрячем тебя там только на время. В первую очередь Вольтури направятся в наш дом, — ответил Эдвард, — и мы отвлечём их на время. Этого будет достаточно, чтобы они потеряли след, и ты смогла уехать в другое место сразу после их визита к нам. — Почему я просто сразу не могу уехать? Зачем подвергать всех опасности? — Нельзя, — резко оборвал Эдвард, — Элис увидит изменения в твоём будущем, и Аро сразу узнает, где ты. Но если ты будешь рядом с Джейкобом, она не сможет выдать тебя. Воцарилась тишина. В плане была куча погрешностей и, казалось, ничто не могло по-настоящему спасти меня от Вольтури. Но план был, и у меня не оставалось выбора. — Хорошо, — ответила я. — Мне нужно собрать вещи и решить все вопросы с учёбой. Джейкоб удивлённо уставился на меня. — Белла, какая учёба? Тебя могут убить! — И что ты предлагаешь? Просто всё бросить и уехать? Порвать с тем, что помогло мне впервые почувствовать опору под ногами и уверенность в себе? — от моего агрессивно тона Джейкоб поёжился и, если бы он сейчас был в образе волка, точно прижал бы уши. Эдвард ухмыльнулся, видимо, прочитав мысли Джейкоба. — Я буду ждать тебя здесь. Когда будешь готова, поедем вместе в Форкс, — сказал Эдвард. — Я тоже буду ждать здесь, — недовольно буркнул Джейкоб. — Хочешь прокатить её на байке под дождём, романтик? — Эдвард явно чувствовал своё превосходство от того, что приехал на тёплой машине. — Без тебя разберусь, — прорычал в ответ Джейкоб. — Хватит. Я, между прочим, тоже на машине, — я прервала склоку, нельзя терять время. — Элис уже отогнала твою машину, она пока побудет у нас в гараже, — спокойно начал Эдвард. — Сейчас нельзя терять время, а на пикапе дорога займёт больше времени. Я сдалась. Эдвард был прав. Да и упоминание об Элис заставило меня поддаться — я была рада услышать, что старая подруга не держит на меня зла. — Пожалуйста, не подеритесь, пока я решаю свои вопросы, — я недоверчиво оглядела мокрые лица Эдварда и Джейкоба. По их выражению я поняла, что это невозможно. Как минимум словесная битва им обеспечена. Первый делом, я пошла в деканат. Нужно было придумать уважительную причину, чтобы перейти на дистанционное обучение за один день. Поэтому я не придумала ничего лучше, чем ворваться в кабинет декана Уилбера со слезами на глазах и рассказать ему грустную семейную историю, про мою бабушку по линии двоюродного брата, которая по счастливому совпадению живёт в резервации Ла-Пуш и тяжело больна. Сначала декан не хотел отпускать меня, но в дополнение к выдуманной истории, я предложила провести исследовательскую работу для дипломного проекта прямо на месте — собрать материал по образу жизни и быту квиллетов и на основе материалов написать финальный проект. Идея понравилась декану, и он быстро подписал все необходимые бумаги. Собрать вещи оказалось проще, чем договориться с деканатом. Когда я пришла в комнату, Эдвард уже собирал мою одежду в аккуратные стопки и складывал их в коробки. Джейкоб нервно мерил шагами маленькую комнату, оставляя за собой мокрые следы, — Эдвард явно не разрешил ему прикасаться «своими грязными лапищами» к моим вещам. — Вы с ума сошли! А если бы соседка вернулась! — я стояла на пороге, не зная, что делать. — Она на занятиях. А потом, Белла, ты думаешь, я бы не услышал, что она идёт? — спокойно ответил Эдвард. — Я тоже, — буркнул Джейкоб и за два шага снова пересёк всю комнату в длину. Я подошла к Эдварду и начала помогать ему собирать вещи. Мы управились за полчаса и, когда всё было собрано, погрузили вещи в машину Эдварда. — Если бы я знал, что пойдёт дождь, то приехал бы на «Раббите», — Джейкоб всё не мог себе простить, что выбрал мотоцикл в качестве транспорта для такой ответственной поездки. — Ничего страшного, ещё покатаемся вместе в резервации, — я похлопала Джейкоба по плечу, и он расплылся в одобрительной улыбке. — Увидимся на перекрёстке перед съездом в Ла-Пуш, — с этими словами Джейк вскочил на байк и растворился в стене дождя. Эдвард открыл мне дверь «Вольво», приглашая занять привычное место. В салоне было тепло — он заранее нагрел автомобиль для меня. «Вольво» мягко тронулся с места, и за окном пролетели главный кампус университета и студенческий парк. Эдвард быстро набрал скорость и вылетел на шоссе. Когда последние здания города остались позади, и дорогу окутал густой туман, сквозь который виднелись только верхушки высоких кедров по бокам от трассы, моё сердце учащённо забилось. Я возвращалась в Форкс.