***
Утром я проснулась в очень хорошем настроении и увидела то же, что и обычно: Гермиона сидела и читала учебник Заклинаний, у меня создалось впечатление, что она и вовсе не ложилась, а так и сидела всю ночь, читая этот учебник для «лёгкого чтения». Я встала, зевнула и стала одеваться. Мой выбор пал на серые спортивные штаны, футболку с котятами и кеды. На шее, как всегда, наушники, потому что первым стояла История Магии. — У нас сегодня должен быть урок полётов. — подала голос Гермиона и взяла другую книгу. — Я как раз повторяю основы полётов. — А ты в курсе, что полётам учатся практически, а не теоретически? — Но если я заранее хорошо изучу теорию, мне будет гораздо легче изучать полёты на практике. Я закатила глаза. Странное предубеждение, ведь без практики ничего не получится. — Кому нечего боятся, так это тебе и твоему братцу. — насмешливо сказала Грейнджер. — Это ещё почему? — резко обернулась я. — Или это в очередной раз был сарказм? — Нет, не сарказм! — вскакивая, завопила Гермиона. — Если тебе интересно, его отец был ловцом, а твоя мама — охотником сборной команды Гриффиндора! Я была, конечно, ошарашена этой новостью, но не подала виду, развернулась и вышла из спальни. Не хватало ещё показать соседке, что меня это удивило. Спустившись в Большой зал, я увидела Гарри с Роном за столом и подошла к ним. — О, привет! — заметил меня Гарри и раскинул руки для объятий, куда я, не думая, нырнула. — У нас сегодня урок полётов. — Да, знаю, — отстранившись, я внимательно окинула его взглядом. — Сильно волнуешься? — Да, наверное. — отвёл глаза в сторону Поттерю — Я в жизни на метлу ни разу не садился. — А я летал, да и братья пытались меня научить, но я далеко не мастер в этом деле, — мрачно вставил Рон. Доев завтрак, мы с остальными первокурсниками спустились к площадке для обучения полётам. Первокурсники из Слизерина уже были там, среди них — Малфой. Он улыбнулся мне, но это улыбка походила скорее на какую-то, словно размазанную гримасу. Я закатила глаза и отвернулась. Как же раздражает. — По-моему, он ненормальный.– прошептала я на ухо Гарри, указывая на Малфоя, и мы засмеялись. Наконец появилась преподавательница полётов — мадам Трюк. Это была высокая худая женщина с короткими, торчащими в разные стороны серебристыми волосами. — Ну и чего же вы ждёте?! — сразу же рявкнула она, заставив всех вздрогнуть. — Вставайте напротив мётел! Мы торопливо встали напротив каждой из старых, с обломанными прутьями, школьных мётел. Что-то они выглядят не слишком прочными… — Вытяните руки над метлами и скажите: «Вверх!» — скомандовала мадам Трюк. Я вытянула руку над метлой и крикнула: — Вверх! Метла сразу же прыгнула мне в руку. У Гарри тоже были успехи — он поймал свою метлу с первого раза. У Гермионы метла каталась по земле и всё никак не хотела слушаться потенциальную хозяйку. Затем мадам Трюк показала нам, как правильно садиться на метлу, нам с Гарри и Роном удалось сесть правильно с первой попытки, а вот у Малфоя, когда мадам Трюк сказала ему, что он неправильно сел на метлу, явно первый раз в жизни появились проблемы. — А теперь, по моему свистку, оттолкнитесь от земли, поднимитесь примерно на метр, и опускайтесь обратно. Итак, три, два… Но Невилл, уже не слушая мадам Трюк, и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванул метлу вверх прежде, чем она успела сказать: «один». — Вернись немедленно! — крикнула преподаватель, но Невилл уже поднялся на шесть метров в небо, а затем развернул метлу в обратном направлении и с жуткой скоростью понёсся к земле. Когда до неё оставалось примерно, четыре метра он соскользнул с метлы. — Сломано запястье. Вставай, мальчик! С тобой всё в порядке! — склонившись над Невиллом, пробормотала мадам Трюк и повернулась к ученикам. — Сейчас я отведу мистера Долгопупса в больничное крыло. А вы стойте, ждите меня и ничего не делайте! Тот, кто дотронется до метлы в моё отсутствие, вылетит из Хогвартса раньше, чем успеет сказать слово «квиддич». Едва преподавательница с Невиллом скрылись в дверях замка, Малфой с дружками начал всем доказывать, какой он крутой. — Видели его физиономию? А как он свалился с метлы? Настоящий мешок! — Заткнись, Малфой! — рявкнула я, удивив всех, включая саму себя. Можно было бы промолчать, но не в этом случае. — О-о-о, ты заступаешься за этого придурка Долгопупса? — вставила несколько фунтов Пэнси Паркинсон. — Я не думала, что тебе могут нравится такие толстые плаксивые мальчишки! — А ты бы для начала на свои габариты посмотрела, Мопсик, — ухмыльнулась я, выводя слизеринку из себя. — Смотрите! — крикнул Малфой, поднимая с земли какую-то штуку, похожую на шарик молочно белого цвета. — Это же та самая напоминалка, которую ему прислала его бабка. — Что ещё за напоминалка? — тихо спросила я у Рона. — Невилл показывал нам её за завтраком, перед тем, как ты пришла. Ты же знаешь, Невилл очень забывчив, и, в общем, его бабушка прислала ему напоминалку, чтобы он вспоминал то, что забудет… — Отдай её мне, Малфой! — не дослушав Рона до конца, высказалась я, крайне возмущённая подобным отношением к приятелю. Малфой поражённо уставился на меня. — Что? Нет, Сальваторе, я думаю, этого мне делать не стоит. Я лучше положу её куда-нибудь, чтобы Долгопупс потом достал её оттуда, например, на дерево. — Дай сюда! — заорал Гарри. — А ты отбери её у меня, Поттер! — усмехнулся Малфой, схватил метлу и взлетел в воздух. Мы с Гарри, не задумываясь, одновременно схватили мётлы. — Нет! — завопила Гермиона. — Мадам Трюк запретила нам это делать! Из-за вас у Гриффиндора будут неприятности… Но мы с Гарри проигнорировали её слова и, вскочив на мётлы, взмыли в небо вслед за Малфоем. Я почувствовала, как ветер растрепал мне волосы и ощутила приступ какой-то безграничной радости, охватившей меня целиком. Я посмотрела на Гарри, тот, судя по всему, испытывал то же самое. Мы резко обернулись к Малфою. Тот уже выглядел не слишком самоуверенно. — Отдай напоминалку! — крикнула я. –Или мы собьём тебя с метлы! — добавил Гарри. — Да ну? — издевательски спросил Малфой. Я рванула прямо на него. Тот едва успел увернуться, а я, пролетев мимо, резко развернулась и выровняла метлу. Снизу раздались громкие крики и аплодисменты. — Что, Малфой, заскучал? — насмешливо спросил Гарри. — Крэбба и Гойла здесь нет, и никто тебе не поможет! Пока Малфой корчил рожи, я подлетела к нему сзади и вырвала напоминалку из его руки. Малфой изумлённо обернулся, а я отвела руку назад и резко швырнула напоминалку в руку Гарри, но промахнулась. Малфой, даже не пытаясь поймать шар, направил метлу к земле. Гарри последовал за ним, но только в другом направлении, туда, куда полетел шарик. В полуметре от земли он вытянул руку и поймал шар, как раз вовремя, чтобы успеть выровнять метлу. Я опустилась следом за ним, но тут… — Мистер Поттер и миссис Сальваторе! –к нам бежала профессор МакГонагалл. Вид у неё был очень сердитый. Положив мётлы на землю, мы поднялись на ноги. — Как вы могли?! Вы же оба чуть не сломали себе шею… — Это не их вина, профессор… — Я вас не спрашивала, мисс Патил! — Но Малфой… — Достаточно, мистер Уизли! Вы оба, идите за мной! «Что же теперь будет — думала я.–Неужели нас исключат? Но я ещё хотела взорвать школьный туалет…» Профессор МакГонагалл подвела нас к классу Защиты от тёмных искусств и велела подождать. Мы с Гарри мрачно посмотрели друг на друга, но не успели ничего сказать, как она уже вернулась с каким-то учеником с пятого курса. — Идите все за мной! Мы зашли в пустой класс. — Мистер Поттер и мисс Сальваторе, знакомьтесь — это Оливер Вуд. Вуд, я нашла вам ловца и охотника в сборную команды Гриффиндора! Лицо Вуда тут же приобрело восторженное выражение, будто все его мечты сразу же сбылись. Мы с Гарри застыли с раскрытыми ртами. — Вы это серьёзно, профессор? — Да, абсолютно. Они оба летают, словно умеют это делать с пелёнок! Вы ведь первый раз сели на мётлы, верно? — Да. — хором ответили мы с Гарри. — Мистер Поттер поймал эту штуку, — она указала на напоминалку, зажатую в руке у Гарри. — спикировав с двадцати метров, а мисс Сальваторе кинула её ему за метров за пятьдесят, не меньше! Вуд чуть ли не запрыгал от радости и не бросился нас обнимать.Он начал осматривать нас с ног до головы. — Они оба лёгкие и быстрые. Идеально сложены для ловца и охотника! Но нам нужно будет раздобыть для них приличные мётлы, «Нимбус-2003» или «Чистомёт-7». — Я поговорю об этом с профессором Дамблдором. И учтите, вы оба, — МакГонагалл повернулась к нам с Гарри, хотя у меня в голове до сих пор не укладывалось, что происходит, — если я услышу, что вы не слишком упорно тренируетесь, я могу передумать и наложить на вас серьёзное взыскание за то, что вы натворили. — Так точно, профессор! — по–военному отдав честь, я встала в стойку «смирно», а Гарри просто ошеломлённо кивнул.***
— Да вы шутите?! Это было за обедом. Мы с Гарри как раз рассказывали Рону о том, что произошло, когда профессор МакГонагалл забрала нас с урока полётов. — То есть, вы будете охотницей и ловцом? Но ведь первокурсникам никогда не позволяли вступать в сборную! Вы, должно быть, станете самыми молодыми игроками в истории Хогвартса за… — … последние сто лет, — закончила я фразу, которую за этот день услышала больше пяти раз. — Вуд нам это уже объяснил. — Мы начнём тренироваться на следующей неделе, — добавил Гарри. — Только никому не говори, Вуд хочет, чтобы это пока что оставалось тайной. В это время в зал вошли Фред и Джордж, увидев нас с Гарри, они сразу же подошли поближе. — А вы молодцы! — восхитился Джордж. — Вуд нам всё рассказал, мы ведь тоже в команде, загонщики. Так что, благодаря вам, я думаю, в этом году мы станем чемпионами в соревнованиях между факультетами. — Мы не выигрывали с тех пор, как наш брат Чарли окончил Хогвартс. — добавил Фред. — А вы, должно быть, и правда очень хороши! Вуд аж подпрыгивал, когда рассказывал о вас! — Мисс Сальваторе, примите мои поздравления, –шутовски раскланялся Джордж и галантно поцеловал мне руку. Падхалим! — О, это такая честь для меня, мистер Уизли, — я подключилась к его игре и сделала книксен. Через секунду мы втроём хохотали на весь зал. — Ладно, ещё увидимся.–Фред и Джордж отсалютовали нам невидимыми шляпами и удалились из зала. Но едва Фред и Джордж успели отойти от стола, к нему подошёл тот, кого я была рада видеть куда меньше близнецов — Малфой. Я скривилась. — Последний школьный обед? — спросил он, скривив губы. — Затухни, Кефирчик. — усмехнулась я, вставая из-за стола.– Пошли, Гарри. Мы с Гарри и Роном вышли из-за стола и стали подниматься по каменной лестнице, смеясь над изумлённым лицом Малфоя.***
На следующее утро, когда мы спустились на завтрак и сели на места, перед нами, на стол, спикировали целых четырнадцать сов! Двенадцать из них несли два длинных свёртка, завёрнутых в коричневую бумагу. Ещё две совы бросили нам с Гарри в руки по письму и улетели. Я решила сначала прочитать письмо, и когда развернула его, то поняла, что не ошиблась.«Мисс Сальваторе! Я очень прошу вас не разворачивать этот свёрток за столом, в нём ваша новая метла, «Нимбус — 2003», но я не хочу, чтобы все знали об этом, так как в противном случае все первокурсники начнут просить у директора попасть в сборную своих факультетов по квиддичу и личные мётлы. В семь часов вечера Оливер Вуд ждёт вас на площадке для квиддича, где пройдёт ваша первая тренировка. Профессор М. МакГонагалл»
Я повернулась к Гарри, он тоже только что закончил читать письмо. — «Нимбус — 2003» — простонал Рон, которому Гарри тоже протянул письмо. — Я о такой даже и мечтать не смел! Мы хотели быстро подняться в спальню, чтобы успеть рассмотреть мётлы перед урокам, поэтому поспешно вышли из зала, но в дверях у нас на пути встали Крэбб и Гойл, а Малфой, неожиданно подойдя сзади, вырвал свёрток из рук Гарри и оценивающе осмотрел. — Это метла, — он кинул свёрток назад, в руки Гарри. — Да ну? — делано изумилась я, всплеснув руками.– А я думала это швабра! Он перевёл взгляд на меня. — И у тебя? Я поражён! Первокурсникам ведь запрещено иметь собственные мётлы. Но тут Рон не выдержал. — Это не просто какая-то старая метла! Это — «Нимбус — 2003»! У Малфоя было такое лицо, словно Рон шандарахнул ему по лицу чем-то тяжёлым. Но прежде, чем Малфой успел что-либо сказать, к нам подошёл профессор Флитвик. — Ребята, вы здесь не ссоритесь? — спросил он. — Профессор, а им прислали мётлы! — выпалил очень довольный собой Малфой в надежде, что нам попадёт от Флитвика. — Правда? Уже прислали? — профессор с улыбкой повернулся к нам. — Профессор МакГонагалл рассказала о сделанном для вас исключении. А какая это модель? — Это «Нимбус — 2003», профессор, — любезно ответила я, сдерживая смешок, ведь глаза Малфоя готовы были оказаться где-то на лбу. — И мы с Гарри должны быть благодарны мистеру Малфою, за то, что нам достались такие мётлы. Крэбб с Гойлом расступились, и мы втроём, давясь от беззвучного смеха, стали подниматься в гостиную. — Видели его лицо? — ухмылялся Гарри. — Самое интересное, Тринити права, он же знает, что если бы он тогда не схватил напоминалку, мы бы никогда не попали в команду! — Значит, вы считаете, что получили награду за нарушение школьных правил?! — это была только что вышедшая из-за угла Гермиона. — Ты же не хотела с нами разговаривать! — подметила я, оборачиваясь к ней и глядя насмешливо, мол, «Тебя раскрыли». — Ни в коем случае не изменяй своего решения! — поспешно добавил Рон. Гермиона хмыкнула и гордо прошла мимо. Странная девочка. Мы быстро поднялись в Гриффиндорскую башню, и оставив мётлы в спальне, поспешили на уроки. Но сегодня у меня не было особого желания сосредотачиваться на них. Всё время хотелось подняться в спальню, и, наконец, распаковать свой «Нимбус». На ужине я за пару минут умяла всё содержимое своей тарелки, и вместе с Гарри и Роном побежала в гостиную. Мы с Гарри принесли мётлы из спален к креслам у камина в гостиной и сорвали обёртки. — Ну и ну! — восхищённо выдохнул Рон. Я раньше никогда не видела таких мётел (да и по сути мётла на континенте были редкостью, ими никто не пользовался) и была очень даже удивлена. Отполированная ручка из красного дерева, длинные прямые прутья, золотые буквы «Нимбус — 2003». — Хотелось бы и мне иметь такую же метлу, — восхищённо пробормотал Рон. — Вы же дадите мне покататься? — Разумеется, — ответили мы с Гарри в один голос. — Кстати говоря, через десять минут у нас тренировка с Вудом, — сказала я, взглянув на левое запястье. — Ой, точно! Я уже успел забыть про неё! — воскликнул Гарри и начал собираться. — Идём, Трин! Рон, ты тоже можешь пойти с нами.