Часть 2
16 октября 2022 г., 21:40
Примечания:
Лень называть родаков Тростинки
Резиденция семьи Ли. Кабинет главы семьи.
— Свадьба состоится, через месяц. Хоть для чего-то ты пригодился. — с презрением в словах сказал патриарх Ли.
Ли Лювей ненавидел деда всеми фибрами души. Но возможность которая давалась ему сейчас, позволит ему сбежать из этого логова стервятников и позже, когда он уже окрепнет, свершить месть.
— Можешь идти.
Ли Лювей поклонился и вышел из комнаты.
Солнце в этот день не щадило, жарило всех и каждого. Как только юноша вернулся к себе на захудалый двор, он сразу же отправился в спальню комнату и свалился на кровать, ему нужно было отдохнуть и обдумать план дальнейших действий.
Первое, что ему нужно будет решить после «побега» это проблему с его тощим и немощным телом. Из-за недостатка питательных веществ и просто минимального количества жира в его организме он очень быстро уставал и физически не мог работать. Люди удивлялись как он вообще ещё живёт. Император обещал дать земли молодожёнам, которыми они будут управлять. А это значило, что скоро он сможет питаться как и все нормальные люди. При этой мысли он улыбнулся, но скоро это счастье заполнила злоба, ненависть на семью Ли. Разве он был виноват в смерти своей матери? Разве он был виноват в том, что она родила его от слуги? Тогда за что они поступали так с ним? Морили голодом, оставили без защиты и пресмотра маленького ребёнка. Как только он смог питаться самостоятельно кормилица ушла. Как только он начал учиться, за каждую ошибку с самого начала обучения, где ошибаться было практически не невозможно, его наказывали пятью ударами палкой. Лювей был зол, но усталость давала о себе знать. Он погрузился в сон. Ему снилось его месть, его будущая жена красавица, которая будет помогать уничтожить семью Ли. Может все это и сбудется, а может реальность будет немного изменеенной.
***
Дни шли все быстрее и быстрее и вот наступил день свадьбы. К Лювею уже с самого утра пришли слуги и начали его подготавливать. Его впервые одевали. В обычные дни он ходил в своём старом и не сложном ханьфу, за которым сам ухаживал. Но сегодня на нем были богатые красные одежды, расшитые невообразимыми узорами. Все бы хорошо, но одежда смотрелась на нем как мешок на палке. Это попытались исправить подкладками, но впалые щеки, тощие руки все выдавали.
«На церемонии будет присутствовать Император, интересно как он отреагирует на такого женишка.» — усмехнулся про себя Ли Лювей.
Тогда юноша не предполагал, что Император будет реагировать не только на него, но и на его женушку.
***
Вот уже прибывает палакин с невестой. Ли Лювей ждёт свою будущую жену. Вот палакин останавливается. Ли Лювей подходит и протягивает руку за красную ткань. Минута. Никто не берет его за руку.
— Ну же… — произносит Лювей.
До его руки дотрагивается мягкая ладошка, она дрожит. Лювей берет её и тянет, из-за ткани выглядывает мясистая, пухлая рука. Парень удивляется. Ещё движение и из палакина выходит тучная фигура в фате под цвет одеяния.
Император, наблюдающий за этим поднимает бровь и вопросительным взглядом смотрит на патриарха Хан, после жестом показывает продолжать. Ли Лювей берет «невесту» под руку и ведёт дальше. Пока они идут люди шепчутся:
— Я наслышан о том, что в доме Хан есть две прекрасные госпожи… Но разве она прекрасна?
— Как смешно на них смотреть. Прямое доказательство того, что противоположности притягиваются. Пххихи…
— И все же я ни разу не слышал ни о невесте, ни о женихе. Как будто и не из семей Хан и Ли.
— О невесте я тоже ни чего не знаю, но про жениха все же есть кое что… Жених — это Ли Лювей, сын почившей дочери патриарха Ли. Он родился от слуги и убил мать при рождении.
— Ох, да ну!
Шёпот не прекращается. Свободная рука Лювея сжимается в кулак. Они доходят до здания и начинается брачная церемония:
Сначала они кланяются небу и земле, затем старейшинам семьи, после предкам, родителям и гостям, завершают поклоном друг другу. После церемонии поклонов они, скрещивая руки, пьют вино и связывают друг другу руки красной лентой. Теперь они являются семьёй. Ли Лювей поднимает фату. Он в шоке. Гостям и императору предстаёт пухлое, даже очень красивое, но ни капельки не женское лицо. Император вскакивает.
-Что это значит?! Почему невеста — это мужчина?! Как вы это объясните?!
Хан Хундан встаёт с места.
— Ваше Величество, в чем же проблемма? — непонимающе спрашивает патриарх Хан, — В указе было изложено, что детё дома Хан должно выйти замуж за юношу из дома Ли. Мои внучки уже выбрали себе мужей. Мы не знали, что делать. Но вот, мой младший внук высказал желание выйти замуж, вместо своих сестер и спасти семью Хан от вашего гнева, по неисполнению приказа. — Хан Хундан низко кланяется. — Что же мы сделали не так? Законом не запрещено выходить мужчинам замуж за мужчин. И в конце концов приказ был выполнен после того как они завязали ленты друг другу.
***
Хан Баоци всё ещё трясло. Они уже сидели за столом. Стол прогибался под натиском различных яств. Множественные запахи немогли не пробудить аппетит, но юноша не касался блюд. Ему было тесно в свадебных одеждах, ведь их шили по меркам взятым в начале прошлого месяца. За месяц он набрал несколько килограмм на нервах. На него давила окружающая атмосфера. Отец перед свадьбой сказал ему не снимать фату до конца церемонии. Он не знал, что этот день будет таким. Баоци мял в своих пухлых ручках край свадебного одеяния. Изредко он просматривал на очень худого человека сидящего слева от него. Милая булочка не знала что будет дальше.
Примечания:
❤️