ID работы: 12716424

Бронированный

Смешанная
Перевод
R
В процессе
54
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 586 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 96 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 53. Обрывки

Настройки текста
— Ребята, не стоило этого делать, ой, как не стоило, — нервно проговорил Бертольд. — Так не шёл бы, раз ссыкуешь, — язвительно сказал Порко. — По тебе всё равно никто бы не скучал. — Я бы скучал, — Райнер взял руку Бертольда и сжал. — Рад, что ты пошёл. — Да всё будет нормально, — засмеялся Марсель. — Мы ведь теперь важны! — Однако всё ещё элдийцы, — нервно сказал Кольт. — Ну вот зачем меня заставили пойти с вами? — вздохнула Энни. — Зик прибьёт нас, если поймает, — бодро сказала Пик, передвигающаяся на костыле. Марсель убедил товарищей выйти в город, чтобы просто осмотреться. Он утверждал, что раз они воины (а некоторые уже получили своих титанов), то могут прогуляться хотя бы чуть-чуть. И теперь вся семёрка шагала по главной улице Либерио, прижавшись друг к другу ради осторожности. — Они знают, что мы элдийцы, — нервничал Бертольд. — На нас пялятся. — Конечно они знают, что мы элдийцы, дурак, — сказал Порко. — У нас нарукавные повязки. Райнер потёр пальцем одну из двух дополнительных звёзд, которые красовались на его повязке. Все семеро из них носили красные нарукавные повязки, означающие их принадлежность к воинам, за плечами которых было, по крайней мере, одно успешное сражение. У него, Бертольда, Пик, Энни и Марселя имелись фиолетовые звёзды, означающие, что они являются носителями титанов. Лично у него была дополнительная чёрная звезда, говорящая о том, что в нём текла марлийская кровь — пятно позора среди марлийского населения. Райнер прекрасно знал, что именно она послужила причиной недобрых взглядов, направленных на него. Он бы и прикрыл звезду рукой, но понимал, что за это могут наказать. — Всё хорошо, — прошептал Бертольд, сжимая руку Райнера. — Как по мне, эти звёзды выглядят очень даже красиво. — Спасибо, — прошептал в ответ Райнер, быстро вытирая глаза. Бертольд в ответ только улыбнулся. — О чём вы, уроды, шепчетесь? — спросил Порко, оглядываясь через плечо. — Так ещё держитесь за руки, как девчонки. — А что не так с девчонками, Покко? — задорно спросила Пик. — Завидуешь? Хочешь взять за руку Энни или меня? — Уж лучше помру, — сказала Энни. — Ого! — выдал Марсель, смотря на огромную башню с часами, расположенную в центре площади. — Только посмотрите! Она же огромная! — И блестящая, — с одобрением сказала Пик. — И ради неё мы проделали весь этот путь? — спросил Кольт. — Возможно, — усмехнулся Марсель. Вдруг с ним столкнулась женщина, которая ахнула от удивления, как только заметила его повязку. — Прошу прощения, мэм, — сказал Марсель, отступая. — Вы в порядке? — Поверить не могу! — воскликнула женщина. — Вы… Неужто вас пустили… Вам здесь не место, адские отродья! — Он уже извинился, — огрызнулся Порко. — Идите себе дальше, леди! Кольт зажал рот Порко. — Порко! Тс-с-с! — Извините моего брата, — опустил голову Марсель. — Что такое? — спросил мужчина, подходя к месту конфликта. — Кто-то выпустил этих дьяволов на свободу, — отозвалась женщина, лицо которой исказилось от отвращения. — Красные повязки, — процедил он. — Мы воины, сэр, — сказал Кольт. — Да, мы элдийцы, но сражаемся ради вас. — Давайте пойдём домой, — прошептал Бертольд. — Марсель, прошу. — Ты что там вякнул? — спросил мужчина, одарив Бертольда холодным взглядом. — Давай, говори громче. — Я-я… Я х-хотел… Мужчина засмеялся от того, как Бертольд задрожал под его пристальным взглядом. — Подумать только, это те самые воины, которых мы финасировали? Если так, то зря мы платили за них налоги. Он дёрнулся вперёд, притворившись, будто собирается броситься на Бертольда, и засмеялся громче, когда тот вздрогнул. — Отстаньте от него! — крикнул Райнер, шагнув вперёд. — Райнер, не надо! — приглушённо сказал Бертольд. — Мы титаны, видите? — Райнер указал на фиолетовую звезду на своей повязке. — Это значит, что я могу превратиться и сожрать Вас! — Да, — Марсель также двинулся вперёд и встал рядом с Райнером. — Я тоже могу. — А я может и не титан, но могу засунуть ботинок Вам в зад! — крикнул Порко. — Р-ребята, прекратите! — сбивчиво сказал Кольт. — Нам хотелось бы продолжить прогулку, — от всего сердца сказал Марсель. — Надеемся, вы отлично проведёте день. — Суки, — тихо добавил Порко, отчего Кольт опять зажал ему рот. — Идём, ребята, — повелел Марсель. — Нам влетит, — прошептал Бертольд, когда Марсель уводил их. — Нам так влетит… — Просто иди, — сказал Марсель. — И не оборачивайся. Мы воины, они не знают, через что мы прошли. — Из-за Порко нас убьют! — застонал Кольт. — Эй, а куда мы вообще идём? Хоть кто-нибудь знает? — спросила Пик. — Просто идите и делаете вид, что мы знаем, куда идём. — Так и думала, что в итоге окажемся в подобной ситуации, — пробормотала Энни. Внезапно Бертольд с криком пошатнулся, поскольку в его затылок попал камень. Он прижал руку к ране, и сквозь пальцы просочился пар. — Ч-Что это было? — Дьяволы, — прошипел мужчина с всё ещё протянутой рукой. — Адские отродья. — Эй! — Райнер обернулся. — Вы намеренно сделали так, чтобы он обернулся?! — Со мной всё нормально, — еле слышно сказал Бертольд. — Хоть и больно, но всё нормально. — Да мы же можем раздавить вас! — крикнул Райнер. — Мы, отродья, можем перебить всех! — Мои искренние извинения, — в перепалку вмешался новый голос. Зик быстро встал между марлийцами и воинами. — Похоже, мои воины что-то попутали! Уверяю вас, они будут сурово наказаны! — у Зика так же была красная нарукавная повязка с фиолетовой звездой, как и у других воинов. Однако, как и у Райнера, на повязке красовалась другая звезда, но только синяя. Она означала, что он был высокопоставленным элдийцем. — Идёмте, — твёрдо сказал Зик, после чего немедленно отвёл их обратно в гетто. Зик не останавливался, пока они не вошли в небольшое здание, казармы, предназначенные только для воинов. Он прижал Марселя к стене. — О чём, чёрт побери, ты думал?! — Я-я думал, мы могли… — Неважно, воины вы или нет, — прорычал Зик, выглядя совсем как зверь, несмотря на то что сейчас был в форме человека. — Мы остаёмся элдийцами, и поэтому ты не можешь просто взять и вытворять подобное, Марсель. Это эгоистично рисковать своими товарищами ради собственных желаний. — Извините, — прошептал Марсель. — Райнер, Порко, вы вели себя по-детски и импульсивно. Вы могли привести к гибели своих товарищей. Вы вообще думали своей головой, вот так оскорбляя марлийца?! — В нас кидались! — возразил Райнер. — ЗНАЧИТ, ВЫ САМИ НА ЭТО НАПРОСИЛИСЬ! — взревел Зик. — Бертольд, ты в порядке? — Да, я уже исцелился. — Хорошо. Кольт, Энни, Бертольд, Пик, вы действовали превосходно и ни на кого не нарывались, но вы всё равно должны были остаться в здании. Вы все меня очень, очень расстроили. — Это я им сказал, — Марсель шагнул вперёд. — Если собираетесь кого-то наказывать, накажите меня! — Я не буду никого наказывать, — вздохнул Зик, сняв очки и закрыв глаза. — Вам очень повезло, что ситуация не стала хуже некуда. — Извините, — сказал Марсель. — Я не хотел никому навредить. — Не ты виноват, что таков наш мир, — опять вздохнул Зик. — Вы проголодались? Можем поужинать пораньше, если хотите. — Я не голоден, — отозвался Марсель. — Ты всегда голоден, — закатил глаза Порко. — Хватит врать. — Ну чего ты, Марсель, я приготовлю твоё любимое блюдо, — сказал Зик. — А теперь умоетесь и идите помогать мне с ужином. Могу рассказать одну историю, если хотите. — А какую именно историю? — спросил Кольт. — Зависит от того, какую историю вы хотите услышать, — улыбнулся Зик. — Так холодно, — хныкала дрожащая Пик, когда она и её товарищи стояли посреди шторма. — Как же тупо! — М-мы должны здесь простоять, это тест, — сказал Марсель, стуча зубами. — Тупой тест, власти Марли просто сидят внутри в тепле и уюте и смотрят, как долго мы тут простоим. — Простоим, как посчитаем нужным. Покажем им, что мы не пальцем деланные. — Просто не думай о холоде, — заговорила Энни. — Подумай о чём-то другом. — Легче сказать, чем сделать, — пробормотал Кольт, слабо потирая руки. — Мы справимся, — сказал Марсель. — Совсем немного осталось. Бертольд чихнул, слегка дёрнувшись вперёд. Райнер поймал его и осторожно вернул в строй. Он начал хлюпать носом час назад, что становилось всё хуже и хуже. — Можешь чихать потише?! — рявкнул Порко. — А то выставляешь нас в плохом свете! — П-прости, ничего… — Бертольд опять чихнул, в этот раз громче. — Не могу поделать. — Будь здоров, — Райнер потирал ему спину. — Возьмёшь мой плащ? — Чего? Нет, нет, оставь себе, — отказался Бертольд, который дрожал сильнее всех, хлюпая носом. — С-со мной всё будет нормально. — У меня ноги болят, — тихо сказала Пик. — Марсель, долго ещё? — Не так уж, дольше быть не может. В итоге Зик пришёл за ними три часа спустя и немедленно отвёл их внутрь. — Молодцы, — сказал он, когда воины оказались в комнате с большим камином. — Вы впечатлили их своей стойкостью. — Я не очень хорошо себя чувствую, — слабо сказал Бертольд. Пик пошатнулась, ухватившись за дверной косяк. — Вы пока согрейтесь, а я пойду приготовлю вам чаю. Никуда не уходите. После воины остались одни и вместе сгрудились у огня. Марсель поднял Пик на руки, чтобы ей не пришлось ходить. — Сильно болят? — Чуть-чуть, — соврала Пик, в то время как её лицо было сморщено от боли. Марсель повторно встал и взял одеяла, которые раздал каждому, для Пик он прихватил подушку, куда она могла положить ноги, а потом бросил дрова в огонь, чтобы увеличить тепло. Таков уж был Марсель, всегда бравший на себя заботу об остальных. — У нас получилось, — сказал дрожащий Кольт. — Боже, как же холодно… — Мы сделали то, что должны были, — сказала Энни. — Они увидят, что мы заслуживаем титанов. — Р-Райнер… Такое ощущение, будто я до сих пор снаружи, — хныкал Бертольд, прижавший колени к груди. — Не могу перестать дрожать… — Всё хорошо, я держу тебя, — сказал Райнер, обив руками Бертольда. — У него температура поднялась? — спросил Марсель. — Могу пойти за полотенцем. — П-простите, — проговорил Бертольд. — За то, что снова заболел. — Не ты виноват, — Райнер прижал ладонь к его лбу. — Я позабочусь о тебе, как и всегда. — Наверняка мы уже вот тут у вас сидим из-за нашей слабости, — хохотнула Пик. — Мы такие больные и хрупкие, что подведём вас. — Не подведёте, — сказал Кольт. — Вы такие же сильные, как и мы. — Я вернулся, — провозгласил Зик. — Как у вас дела? — Мы с Бертольдом опять вас подводим, — хихикнула Пик. — Как и всегда. — Не говори так, — Порко шлёпнул её по руке. — Порко прав, вы двое просто отлично справились, — сказал Зик, раздавая чашки с чаем. — Тест и вправду дурацкий, но вы сделали свою работу: вами довольны. — Н-надеюсь, если я получу титана, то пере… Перестану… — Бертольд снова чихнул, отчего его тело дёрнулось вперёд. — Перестану так болеть. Он меня исправит. — Тебя не надо исправлять, — твёрдо сказал Марсель. — Ты нравишься мне таким, какой ты есть. Тем более, ты не становишься плаксой, когда болеешь, в отличие от Порко. — Я не плакса вообще-то! — Ещё какая, — сказал Кольт. — Заткнись! — Позволишь? — спросил Зик, взглянув на Пик. Она кивнула, и он нежно сжал её ногу. Зик поморщился, когда она взвизгнула от боли. — Кровообращение замедлилось, как раз об этом я и беспокоился. Придётся потерпеть, чтобы кровь снова пошла. Пик кивнула, зажмурив глаза, когда Зик принялся разминать ноги. От нестерпимой боли её спасала протянутая рука Марселя, которую она сжимала. — Ненавижу марлийцев, — мрачно сказал Порко. — Мы столько всего делаем ради них. И теперь Пик больно, Бертольд простыл, а мы мёрзнем. — Нельзя такое говорить, — понизил голос Зик. — Точно не знаешь, когда они могут слушать. Бертольд снова чихнул, на что Порко скорчил гримасу. — Ты сейчас чумой нас всех заразишь! — Помолчи, — шикнул Марсель. Он знал, что Порко на самом же деле беспокоился о Бертольде, несмотря на то что предпочитал быть грубым. — Кажется, это просто простуда, — сказал Зик. — Беспокоиться нечего. И всё же повод для беспокойства есть… — Что случилось? — спросил Кольт. Зик вздохнул. — Райнер, мне не очень-то хочется это делать, но я должен взять тебя с собой на встречу с важными людьми. Они заинтересованы твоей смешанной кровью. — Я не оставлю Бертольда, пока он не поправится, — упрямо сказал Райнер. — Кто будет давать ему тепло? — Я могу, — отозвался Марсель. — Или даже все мы. — А я не буду, — ехидно сказал Порко. — Тогда будешь разминать мои ноги, Покко, — сладко сказала Пик. — Не волнуйся, помочь ты ещё можешь. — Хватит уже так меня называть, — проворчал Порко. — Сама знаешь, как я это терпеть не могу. Пик захихикала. — Вот поэтому я тебя так называю. — В общем, пацаны, — ухмыльнулся Марсель. — Целовали ли вы когда-нибудь девочек? — Бабушка не считается, — закатил глаза Порко. — Нет, не целовал, — отозвался Кольт. — А ты? — Как я и сказал, бабушка не считается, — хихикнул Порко. — Так что он тоже нет, а вот я да. — Ты же сам сказал, что бабушка не считается, — захохотал Марсель. — Я поцеловал Пик, — с гордостью сказал Порко. — Вот поэтому могу с уверенностью заявить, что я целовал девочку. — Я не целовал, — сказал Райнер. — А ты? Бертольд пожал плечами. — Вообще не хочу целовать девочку, не очень-то приятно звучит. — Ты что, прикалываешься?! — воскликнул Марсель. — Так это же… Лучшее, что может с тобой произойти! — Стать марлийцем — вот лучшее, что может произойти, — сказал Райнер. — А девочки уже потом. — Значит, я круче вас всех! — крикнул Порко. — Я целовал девочку, а вы нет! — Так Бертольд вообще не хочет целовать девочку! — крикнул Райнер в ответ. — Значит, он странный! — Он и так странный! В хорошем смысле! — добавил Райнер. — Что ж, а поцеловал бы ты мальчика? — спросил Марсель. — Это же нельзя! — фыркнул Порко. — Девочки целуют мальчиков, а мальчики девочек. Другому быть не дано. — А я слышал, что мальчики могут целовать и девочек, и мальчиков, — сказал Кольт. — Да никого я не хочу целовать! — запротестовал Бертольд с покрасневшим лицом. — А Райнера бы поцеловал? — спросил Марсель. — Я спать, — быстро сказал Бертольд. — Спокойной ночи. Однако Райнера это задело. Даже если мальчики не могли целовать других мальчиков, он бы не возражал, если бы Бертольд его поцеловал. Но, видимо, тот очень, очень не хотел целовать Райнера, чему виной, скорее всего, была смешанная кровь. Да, вполне имеет смысл. — Что случилось? — спросил Райнер. — Ты притих не на шутку. — Я всегда тих. — Берт. — Зик подошёл ко мне, — едва слышно сказал Бертольд. — И сказал… Сказал, что мне, скорее всего, передадут Колоссального титана. — Правда что ли?! — воскликнул Райнер. — Так это ж здорово! Бертольд, это такая честь! — Райнер, ты вообще видел Колоссального? — прошептал Бертольд. — Это же… Это же совсем не я… Я не.. Я не могу быть… — он замолчал, прерывисто задышав. — Так, присядь, — сказал Райнер. Он никогда точно не знал, как помочь Бертольду в таком состоянии. — Всё хорошо, постарайся дышать, ладно? — С-стараюсь… — Если кто-то и будет Колоссальным, так это ты. Слышал, как последний кандидат потерял контроль, когда впервые получил его. А ты этого избежишь, твой контроль на высоте. — Я не хочу быть воином, — прошептал Бертольд. — Совсем. Но я должен защитить своих родителей… — Не говори, просто дыши. Бертольд, ты на втором месте среди нас, лучше тебя на эту роль никого нет. Мы с Порко претендуем на роль Бронированного, и если тебе передадут Колоссального, то я точно буду Бронированным. — А? — И так я смогу поехать с тобой на остров Парадиз, мы же пообещали, что выживем вместе, помнишь? Что станем воинами и переживём всё это, а после станем героями, спасём наши семьи и покажем всему миру, что есть хорошие элдийцы. — Из твоих уст всё звучит так легко. — Ведь это то, что я хочу больше всего на свете. — Всё, что я хочу, — вернуться домой к маме и папе. — Когда станешь Колоссальным, как раз встретишь их снова. Я пойду вместе с тобой, обещаю, можешь даже представить меня. — Ты им понравишься. — И ты моей семье тоже. Габи уже обожает тебя. — Она сказала, что влюблена в меня и хочет выйти за меня замуж, — сказал Бертольд. — Не знаю даже, как к этому относиться… — Просто не обращай на неё внимания. Ты женишься на ком-то получше неё. — Если кто-то вообще захочет выйти за меня замуж. — Обязательно кто-нибудь захочет. — Я беспокоился насчёт Колоссального, а теперь мы говорим про мою женитьбу. Райнер… Ну почему ты такой? — улыбнулся Бертольд. — Я всегда знаю, как отвлечь тебя, — улыбнулся в ответ Райнер. — Вот что мы сделаем: станем воинами, выживем, убьём дьяволов, станем героями, спасём наши семьи, покажем миру, что есть хорошие элдийцы, и после ты поженишься. — Последнее — самое невозможное из всего перечисленного. — Да девушки к тебе толпами побегут, когда ты станешь героем! — Райнер засмеялся, получив в ответ вытянутое лицо Бертольда. — Ладно, может, не толпами. — Надеюсь, а то слишком много внимания. — Куда идёшь? — спросил Бертольд, увидев Райнера, направившегося к выходу из комнаты. — Ухожу тайком. — Не так уж и тайком ты уходишь, — Бертольд соскользнул с койки и присоединился к нему. — Ну что, куда идём? — А ты хочешь пойти? — Конечно хочу. — Давным-давно я нашёл письмо в комнате мамы, и на нём был указан адрес. Его отправил мой отец. И теперь, когда у нас есть пропуски, можно поехать в центр Либерио и найти его. Прямо сейчас! — Мне позвать остальных? — Нет, я хочу только с тобой. — Зачем? Почему? — Потому что ты понимаешь, как это важно для меня. Другие не поймут, у них есть отцы. — Так у меня тоже. — Но ты всё равно поймёшь, не знаю как. У тебя просто это получается. Итак, можешь пойти со мной? — Да, всегда готов помочь тебе. Двое улизнули от других воинов и через ворота вышли в главный город Либерио. — Мы сядем на поезд? — спросил Бертольд, когда Райнер направился к станции. — Как далеко мы едем? — Весьма далеко, если не хочешь, можешь пойти обратно. Поезда полны людей, так что вряд ли тебе будет уютно. — Нет, я сяду, — сказал Бертольд, догоняя Райнера. Человек, проверявший пропуски, усмехнулся, увидев их нарукавные повязки, но их пустили, как и обещал Зик, когда им выдавали пропуски. — Хочешь сесть у окна? — спросил Райнер. — От этого станет более комфортно? — Да, спасибо. Элдийские поезда не могли похвастаться чистотой, а подушки на сиденьях были потёртыми, однако Райнера переполняло счастье. Он ездил на поезде всего несколько раз, да и то в сопровождении взрослых. И сейчас мальчик чувствовал себя свободным как никогда прежде! Он дал Бертольду сесть на пустое место у окна, а сам уселся рядом с ним. — Нам ехать около часа. — Зик так разозлится… — Ну, нас всё равно уже не остановят, — усмехнулся Райнер. — Он же сказал проявлять тебе больше инициативы, разве нет?! Ну вот теперь ты сбежал и сел на поезд! — Я просто всегда иду за тобой, — Бертольд поморщился, когда воздух пронзил скрип тронувшегося поезда. — Вот так, — Райнер закрыл уши Бертольда руками. Он заметил, как лицо Бертольда покраснело, но рук не убирал до тех пор, пока поезд окончательно не тронулся. — Всё, больше никаких громких звуков. — Спасибо, — тихо поблагодарил Бертольд. — Не за что. Не могу поверить, что это свершится… Что я наконец найду его. — Твоя мама знает? — Нет, я никому, кроме тебя, не сказал. — Почему? — Потому что ты мой лучший друг. — А я думал, что Марсель твой лучший друг. — Неа, ты нравишься мне больше, — сказал Райнер, пнув его по ногам. Рост Бертольда позволял ему касаться ногами пола, в отличие от Райнера. — Ты в порядке? А то ты весь нахмурился. — А-а? Да, я в порядке, — быстро ответил Бертольд. Райнер считал остановки, не забывая закрывать уши Бертольда руками каждый раз, когда поезд останавливался или трогался. Наконец, они добрались до пятой остановки. Райнер запомнил маршруты поездов, благодаря чему точно знал, куда надо ехать. — Наша остановка! — сказал он. — Идём! — П-подожди, — Бертольд схватил его за руку и поправил повязку. — Вот так, извини. Теперь можно идти. — Элдийцам разрешают здесь выходить? — Райнер услышал вопрос женщины, когда он оттаскивал Бертольда от поезда после проверки их пропусков. — Если есть необходимые документы, то да, — ответил стоящий рядом с ней мужчина, качая головой. — Невероятно… — У нас получилось! — сказал Райнер с сияющими глазами. — Так далеко в город мы ещё не ехали! — А мы точно не потеряемся? — обеспокоенно спросил Бертольд. — Я знаю, куда идти, — Райнер протянул ему руку. — Вот, чтобы случайно не разделились, — Бертольд кивнул, взяв руку, и Райнер повёл его по улице. — Ты знаешь, как выглядит твой отец? — Нет, но я знаю, что он пекарь со своим магазином. Правда, его фамилия отличается от моей, но он должен быть в своей пекарне. — А здесь красиво, — прокомментировал Бертольд. — Хоть сельская местность мне больше по душе, мне здесь нравится. — Может, мы будем жить здесь, когда получим гражданство, — сказал Райнер. — И вместе навестим твоё село. — Да, — улыбнулся Бертольд. — Буду ждать с нетерпением. Солнце уже начало садиться к тому времени, когда Райнер увидел нужный ему уличный указатель. — Вот он! Мы почти на месте! — Почти на месте, — повторил Бертольд с расширенными глазами. — Идём, она где-то там, — он замедлился, шагая по улице. — Я так нервничаю. — Всё будет хорошо, — Бертольд сжал его руку. — Эй, вот это место? — он указал на вывеску с надписью «Пекарня». — Должно быть! — Райнер отпустил его руку, устремившись к двери. — Эм, Райнер? Тут написано, что вход для элдийцев запрещён. — Я этого не видел, и поэтому не имеет для меня никакого значения, — сказал Райнер, делая глубокий вдох. — А ты точно этого хочешь? — Я так долго ждал, я должен увидеть его… — он сделал ещё один вдох и распахнул двери. Зазвенел маленький колокольчик, оповестивший об их приходе. Бертольд стоял немного позади своего друга. Мужчина у прилавка бросил взгляд на их повязки и прищурился. — Мы не обслуживаем дьяволов, выметайтесь. — Мне надо поговорить с владельцем, — сказал Райнер. — Это очень важно! — Мне по боку, сопляк! А теперь убирайтесь, пока я не позвал охрану! — Пожалуйста, — взмолился Райнер. — Просто дайте увидеть его, потом я обязательно уйду и больше никогда не вернусь. Мужчина фыркнул. — Ладно, не двигайтесь, мелкие засранцы, — с этими словами он исчез в подсобке. Райнера всего трясло от волнения и нервов. Вот он, долгожданный момент встречи со своим отцом. Из подсобки вышел лысеющий мужчина с большим животом. В голову Бертольда пришла мысль, что между этим человеком и Райнером не было ничего общего, но потом он увидел его глаза. Они были точно такими же, как те глаза, которыми Райнер смотрел на него. Как-то неправильно видеть эти глаза в этом человеке с отталкивающим видом. — Что за чертовщина? — спросил он. — Элдийские выродки в моём магазине?! — Сэр, это Вы владелец?! — спросил Райнер, старясь не повышать голос. — Да, тебе то что? — спросил мужчина, закуривая сигарету. — Т-тогда… Вы знаете Карину Браун? Лицо мужчины в тот же миг побледнело, а затем искривилось от злости. — Откуда ты знаешь?! — прошипел он. — Меня зовут Райнер Браун, Вы мой отец! На лице мужчины отразился ужас. — Я же сказал этой корове избавиться от него! Что она не должна его иметь! С глаз моих долой, пацан. Тебе вообще не следовало рождаться! — А? Я-я не понимаю. Что я сделал не так? — В ТЕБЕ ТЕЧЁТ ЭЛДИЙСКАЯ КРОВЬ! — взревел он. — Эта мразь меня обманула! Она прятала от меня повязку! Я её нашёл только после того, как она сообщила мне о том, что беременна… Это она тебя отправила?! Ты жизнь мою погубить пришёл?! — Райнер, — сказал Бертольд. — Давай лучше пойдём. — Т-так Вы не знали, что мы элдийцы? — О боже, — прошептал мужчина, заметив на повязке Райнера чёрную звезду. — Это всё-таки правда. — Я-я просто хотел встретиться с Вами, м-мне жа… — Если бы тебе было действительно жаль, — прорычал мужчина. — Ты бы прыгнул под поезд и исправил бы тем самым ошибку, а именно факт своего рождения! Райнер отшатнулся, чувствуя, как разрывается его сердце. — Он не обязан умирать из-за Вашей ошибки! — крикнул Бертольд. — И никакая он не ошибка! Ваша ошибка — смотреть на него свысока! — Бертольд… — тихо сказал Райнер. — Вы же не хотите, чтобы другие узнали, ведь так? То, что вы были с элдийкой. Я могу выбежать на улицу и закричать об этом так, чтобы все поблизости услышали, вам не хватит скорости меня остановить. Так что хватит заваливать его словами и дайте сказать ему то, что хочет! Пожалуйста… — Бертольд замолк с покрасневшим лицом, но в этот раз не от стыда, а от гнева. — Бертольд… — повторил Райнер, сердце которого наполнилось нежностью. — Убирайтесь, — уже тихо сказал мужчина. Было видно, что его охватил страх. — Отстаньте от меня и моей семьи, дьяволы. Настоящей семьи. — Пожалуйста… Скажите, что мне надо сделать, чтобы Вы меня приняли. — У тебя жёлтая повязка, это значит, что ты… Кандидат в воины? — Да, сэр, — сердце Райнера уже билось от отчаяния. — Я могу получить гражданство для себя и мамы, Вам больше не придётся стыдиться нас… Мужчина холодно рассмеялся. — Думаешь, это отменит то, что ты порождение зла? — А это возможно? — Конечно! Если станешь настоящим воином и спасёшь мир, тогда приходи ко мне снова. Всё, что нужно, — это проявить себя, — мужчина опять холодно рассмеялся. — Вот и всё. — Правда? — спросил Райнер с сияющими глазами. — Я напишу тебе письмо, где скажу, когда приду. Но только если проявишь себя. Хотя, смотря на тебя… Я уверен, что у тебя не выйдет. — Я смогу, я проявлю се… Человек, который первый встретил их, вышел из подсобки. — Эти сопляки донимают Вас, босс? Мне прогнать их? — Нет, они уже уходят, — ответил отец Райнера. — Не так ли? — Д-да, сэр! — сказал Райнер. — Бертольд, идём, — он оглянулся напоследок. — Обещаю, Вы будете мной горди… — ВОН ОТСЮДА УЖЕ! — взревел мужчина с покрасневшим лицом. — УБИРАЙСЯ, НЕНАВИСТНОЕ, ОТВРАТИТЕЛЬНОЕ, ДЬЯВОЛЬСКОЕ СУЩЕСТВО! Бертольд, недолго думая, вывел Райнера из пекарни и помчался по улице. Он не останавливался до тех пор, пока они не вернулись на станцию. — Райнер, всё в порядке? — Он… Неужели он не знал? — прошептал Райнер. — Ничего не понимаю. Моя мама… Обманула его? — Райнер, я-я не знаю, что сказать, — Бертольд прижал его к себе, крепко обняв. — Мне так жаль... — Бертольд, — сказал дрожащий Райнер. — Что я сделал не так? — Ничего. — М-мне и правда не следовало рождаться? — он взглянул в сторону вокзала. — Должен ли я… Прыгнуть под поезд? — Ни за что! — крикнул Бертольд. — Забудь, что он сказал! Он отвратительное чудовище! — Но я дьявол, — прошептал Райнер. — Нет, даже хуже, ведь у меня смешанная кровь. Бертольд… Ты ненавидишь меня? — Нет, и никогда не смог бы. Райнер, я-я лю… — Бертольд замолк с пылающим лицом. — Ничего страшного, — по щекам Райнера уже текли слёзы. — Ничего страшного, если ты ненавидишь меня. — Я люблю тебя! — крикнул Бертольд, прежде чем закрыть рот рукой. — Т-то есть, т-ты же мой лучший друг! С тобой всё нормально! Мне всё равно кто ты! Для меня ты просто Райнер, кем ты ни был! Какое-то время Райнер сидел и рыдал в объятиях Бертольда, так как он не мог понять. После того, как они вернулись, Зик объяснил ему, почему его отец так отреагировал и что всё это значило. Что только заставило его плакать сильнее. Гремел гром, ливень шёл уже как три часа, но Райнер так и не сдвинулся с места. Через три дня после встречи с отцом он наконец всё осознал, но боль, словно дождь, всё равно продолжала нещадно литься на его душу. Он весь промок до нитки, но на нескончаемые капли ему было уже всё равно. Как в принципе, и на всё вокруг. — Райнер, — тихо сказал Бертольд, перелезая через окно. Мальчик присел рядом, держа зонтик над ними обоими. — Вот, — Райнер ничего не сказал в ответ, ведь его голос уже охрип от слёз. — Ты тут с тех пор, как начался шторм? Вот ещё, — он снял свою сухую куртку и надел её на плечи Райнера. — Наверняка ты весь замёрз. Что ты вообще здесь делаешь? — Никто не заметит, что я плачу, когда льёт дождь, — сказал Райнер охрипшим голосом. — Я больше не хочу плакать рядом с кем-то. — Понятно, — сказал Бертольд, после чего на мгновение вышел из-под зонта, позволив дождевым каплям покатиться по лицу. — Смотри, кажется, теперь мы оба плачем. — Почему он ненавидит меня? — прошептал Райнер, его плечи затряслись. — Я на дух себя не переношу. Терпеть не могу свою кровь… Бертольд ничего не сказал, впрочем, этого было и не нужно. Они так просидели ещё два часа, и, когда Райнеру стало лучше, холод как будто с руки сняло. В какой-то момент Бертольд обнял Райнера за плечи. — Смотри, — тихо сказал он. — Выглянуло солнце, но дождь ещё идёт. Видишь, как сверкают капли? Словно драгоценные камни. В этом есть своя красота… — Я тоже тебя люблю, Бертольд, — прошептал Райнер. — Я никогда тебя не брошу, что бы ни случилось и сколько бы людей меня ни возненавидело. — У-уверен? — На все сто, — улыбнулся Райнер, когда тучи начали рассеиваться. — Да и с чего бы мне тебя бросать? — Райнер! — Пусти меня! — крикнул Райнер, пытаясь освободиться от Бертольда. — Я в состоянии пойти! Со мной всё в порядке! — Нет, не в состоянии! Ай! Райнер! — Кто-нибудь, помогите мне освободиться! Откуда в тебе столько сил?! — Потому что ты болеешь! — Это не мешает мне пойти на тренировки! — Нет! Мешает! — Тогда тебе придётся притащить мой зад обратно в постель! — А что, по-твоему, я сейчас делаю?! — Как думаешь, они влюблены в друг друга? — спросил Конни, смотря, как Бертольд пытался затащить Райнера в постель. — Определённо, — ответил Армин. — Я непобедим, чёрт побери! — С каких пор?! — Пусти меня! — Нет! — Тебе нужна помощь? — спросил Марко. — Кажется… Кажется, уже всё… — проговорил Бертольд, наконец сумев затащить Райнера в постель; он одновременно прижимал его, дабы старания не прошли даром. — Теперь лежи тут! — Он всегда такой, когда болеет? — спросил Эрен, смеясь. — Упрямый, как баран? Да. — Я не болею! — крикнул Райнер, перед тем как сильно закашляться. — Этого не было! — У кого-нибудь есть лента? — спросил Бертольд. — Бертольд! Как ты смеешь! — Или верёвка? — Помогите! Он спятил! — Райнер, лежи смирно! — Никогда ещё не видел его болеющим, — сказал Конни, когда Бертольд повалил Райнера на койку. — Он болеет не так часто, но, когда это случается… — он свирепо взглянул на Райнера. — То та ещё заноза в… Ай! — Победа! — ликующее крикнул Райнер, стряхнув Бертольда с кровати. — Буду тренироваться до потери пульса! С этими словами он мигом выбежал из казармы. — Вернись сюда, кому сказал! — крикнул Бертольд, бросаясь за ним. В итоге Кристе удалось уговорить Райнера лечь обратно в постель, где он безмятежно пролежал какое-то время. — Спасибо, — в очередной раз пробормотал Бертольд. — Всегда пожалуйста, — хихикнула Криста. — А он по-своему смешной, когда болеет. Решительнее становится что ли. — Это потому, что у него не работают мозги. — Это у кого там мозги не работают? — спросил Райнер. У Бертольда чуть не лопнуло несколько кровеносных сосудов одновременно. — Р-Райнер, — вдруг пролепетал Бертольд. — Ты что… — Э, — лицо Кристы вспыхнуло. — Эм, Райнер? Ты же не, эм… — Надень грёбаные штаны, — застонал Бертольд, опустив голову на стол. Он не будет смотреть, он не будет смотреть, он не будет смотреть. — Солдатам штаны не нужны, — скрестил руки Райнер, стоя перед ними в одной рубахе и трусах. — Нет! Нужны! — крикнул Бертольд, голос которого достиг такой октавы, какой не достигал в детстве. Он не будет смотреть, он не будет смотреть. — Боже, ну и жарища, — хмыкнул Райнер, стаскивая с себя уже рубаху. — Так-то лучше. Вы двое, идёте со мной на тренировку или как? — Райнер! — Бертольд уже умирал, умирал, как не пойми кто. Без рубахи. Райнер был без рубахи. И без штанов. О боже. — Не могу смотреть! — пискнула Криста, но всё равно выглянула сквозь пальцы. — Эй, ребята, прикиньте… — Жан замолк, когда перед его глазами предстала фигура Райнера. — НЕЧЕСТНО! — внезапно закричал он. — Как мне получить такое тело?! — А, вот и лошадиная морда пришла, — сказал Райнер. — Что тут прои… О БОЖЕЧКИ МОЙ! — закричала Саша. — РАЙНЕР ГОРЯЧ! Бертольд только сильнее уткнулся лицом в стол. Он не смотрит, он не смотрит. — Райнер… Рубаху… Штаны… Надень… Пожалуйста… Да… — Почему именно вы всегда привлекаете к себе внимание? — спросил Жан, хлопнув Бертольда по спине. Большая часть 104-го корпуса собралась посмотреть на переполох. — Вау, — сказала Мина, протягивая пальцы. — Мускулы… — Что за хрень здесь творится? — потребовала ответа Имир, протискиваясь сквозь толпу. — Какого… Когда это Райнер успел стать стриптизёром?! Энни также была привлечена шумом, но она почти сразу же ушла, поглядев на сцену только на миг, так как ей было жалко Бертольда. Всё ещё отказываясь смотреть, Бертольд схватил первое попавшееся под руку одеяло и окутал им Райнера. Проклятье, он видел его долю секунды. — Э-э-э, — возмутилась Мина. — Убери! — Мы не перестали завистливо любоваться! — крикнул Конни. — Что такое? — спросил Райнер, когда Бертольд затолкал его наверх. — Просто. Иди, — процедил Бертольд. Он должен держать себя в руках, он должен держать себя в руках. — Эй, Зик, почему Вас называют чудесным дитя? — спросил Кольт. — Потому что я чудесен во всём, — ответил Зик. — Бред, — сказал Порко, на что Зик дал ему подзатыльник. — Да будет вам известно, что даже через десять лет я буду отвечать за вас, мелких засранцев, — засмеялся Зик. — Лучше побеспокойтесь о своих оценках. — Я не беспокоюсь, — фыркнул Порко. — Без сомнения, я тут один из лучших, и поэтому обязательно получу титана. — Уверен, как погляжу? — сказал Зик. — Конечно увере… — Порко замолк, когда в комнату вошёл командир Магат. Воины быстро выстроились в ряд и отдали честь. Он осмотрел их холодным взглядом. — Окончательные решения уже приняты, — сказал он бесцветным голосом. — Зик, пожалуйста, пойдём со мной. Мне надо, чтобы ты ознакомился с выбором. — Никуда не уходите, это не должно занять много времени, — и с этими словами Зик последовал за командиром. — Наконец, — сказал Марсель с расширенными глазами. — Нас семерых выбрали из сотен, чтобы довести до момента, когда пятеро из нас унаследуют титанов. Неважно, кто кому достанется… Я рад, что повстречал всех вас. — Я тоже, — сказал Райнер. — А я нет, — сказал Порко. Марсель пнул его. После все воины молчали до тех пор, пока не вернулись Зик и Магат, который держал один лист. Как только Зик и воины снова выстроились в ряд и отдали честь, командир прочистил горло и вытянул перед собой документ. — Наш окончательный выбор таков: Энни Леонхарт, ты унаследуешь Женскую особь Глаза Энни расширились. — Да, сэр, — тихо сказала она. — Бертольд Гувер, ты унаследуешь Колоссального титана. — Я же говорил! — воодушевленно прошептал Райнер. Бертольд ничего не сказал и уставился в пустоту. — Пик Фингер, ты унаследуешь титана-Перевозчика. — Думаю, будет весело, — сказала Пик с лёгкой улыбкой. — Марсель Галлиард, ты унаследуешь Зубастого титана. — Да, сэр! — гордо усмехнулся Марсель. Райнер, Порко и Кольт переглянулись. Остался только один титан, Бронированный. Райнер стиснул зубы; вот и настал самый долгожданный и волнующий момент. Он должен получить Бронированного, должен… — И наконец, —сказал командир. — Райнер, ты унаследуешь Бронированного титана. — Да! — обрадовался Райнер. Марсель хлопнул его по спине. — ЧЕГО?! — крикнул Порко с покрасневшим лицом. — Этого не может быть! — Вы пятеро вместе с Зиком в качестве Звероподобного послужите шестью титанами Марли. Кольт Грайс, Порко Галлиард, вы будете в качестве запасных на всякий случай. Вы оба будете претендовать на Звероподобного титана. — Этого не может быть! — крикнул Порко. — Как Райнер смог получить титана, а я нет?! — Порко, всё в порядке, — прошептал Марсель. — Нет, не в порядке! — воскликнул Порко. — Разве не должно быть Девять титанов?! Где ещё два?! — Титан-Молотобоец принадлежит семьи Тайбер, а Атакующий титан потерян для Марли, — сказал командир. — Это окончательное решение, не подлежащее дальнейшему обсуждению. — Берт, у нас получилось! — крикнул Райнер. — В самом деле получилось! — Да, — тихо произнёс Бертольд. — Получилось. — Покко, всё в порядке, кто-то из нас обязательно облажается, и тогда ты получишь одного из наших титанов, — сказала Пик, поглаживая его по руке. — Это какая-то ошибка! Он никак не может быть Бронированным! — Может и будет, — сказал Зик. — А теперь идём, церемония будет завтра, так что надо подготовиться. — Райнер, — сказал Бертольд. — Всё хорошо? — Чего? — спросил Райнер, выйдя из раздумий. Обрывки прошлого крутились в его голове, и в итоге всё свелось к этому моменту. Моменту, когда он стоял на стене Шиганшины. Всё, чего он достиг, над чем упорно трудился, всё это завершилось здесь. — Зик варит кофе, который, по его словам, послужит «хорошим материалом», что бы это ни значило, — сказал Бертольд, слегка улыбнувшись Райнеру. — Ты идёшь? — он протянул руку, как когда-то много лет тому назад. — Да, — Райнер взял руку, и Бертольд повёл его. Но в этот раз он не отпускал руку, как в детстве, а наоборот, держал её слегка крепкой хваткой. Бертольд на миг вопросительно посмотрел на него, затем снова улыбнулся и сжал ладонь в ответ. — Всё будет хорошо, мы выживем, — сказал Бертольд. — Обещали друг другу, как никак. — Да, это точно. — Джентльмены? Не прочь присоединиться ко мне? — позвал Зик. — Я приготовил три кружки, и будет очень обидно, если придётся выпить всё самому! У меня и так слабый мочевой пузырь. — Я мог бы жить дальше и без этой информации, — вздохнул Бертольд, на что Райнер засмеялся. — Что ж, теперь ты проживёшь весть остаток своей жизни с этой информацией, какой бы короткой или длинной она ни была. — О боже мой, — закатил глаза Бертольд. — Поскорее бы уже началось.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.