Я расскажу тебе про собак

R
Завершён
33
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 4 200 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 6 Отзывы 20 В сборник

Встреча семьдесят первая

Настройки
Глупая идея Лили вытащить Ремуса на вечеринку с самого начала должна была стать провальной. Люпин просто не предназначен для всяких шумных компаний, но рыжая не могла оставить попытки социализировать друга, поэтому 25 октября Лили Эванс, сидя в гостинной шатена, приступила к уговорам: — Ремус, знаешь ли ты, что такое Хэллоуин? — Я не пойду. — Нет, ты мне ответь, знаешь ли ты, что это такое? — Празднование, посвященное почитанию памяти умерших, святых и мучеников. — А знаешь причем тут костюмы? — Говорят, что это высмеивание сатаны. — Супер! — Лили, с тобой всё хорошо? Я тебе рассказываю про высмеивание нечистой силы, а ты мне говоришь «супер». — Это действительно прекрасно, что ты столь осведомлен об этом празднике. Это-то ты и расскажешь на вечеринке в следующую пятницу! — Я не пойду. — Почему же? Это же прекрасная возможность просвятить толпу глупых людей. — Лили. — Что? — Мне не с кем оставить Волка. — Возможно, это была действительна глупая отговорка, но Ремус считал своим долгом попытаться, ибо отсутствие аргументов - спор, выигранный твоим оппонентом. — Он уже большой мальчик и сможет посидеть без тебя один вечерок. — Я не могу его оставить. — Можешь, вы должны отдохнуть. Ты отдохнешь от своих тяжелых будней, а он — от тебя. — У меня нет костюма. — У тебя почти неделя, чтобы его найти! — Четыре дня — это не неделя, Лили. — Хватит бурчать. Если ты не придешь, то мне придется увезти тебя на дачу к моим родителям и уехать без тебя. Безусловно, эта угроза звучит не очень серьёзно, но Ремусу даже не хочется представлять подобную ситуацию, потому что родители Лили прекрасные люди, которые очень любят её друга и относятся к нему как к родному, а потому закармливают, расспрашивают о его жизни и всячески окружают его заботой. Конечно, они это по доброте душевной, но Ремуса это очень смущает и ему становится очень некомфортно, так что максимум, который он может провести бок о бок со всем семейством Эванс — это неделя, но при этом нужна Лили, которая осаждает своих родителей и не дает им сильно напирать. Обдумав перспективу остаться один на один с людьми, всю жизнь мечтавших о сыне, Ремус решил, что пойти на вечеринку не так уж и сложно. — Но у меня всё ещё нет костюма. — Дорогой, ты справишься, я уверена. Твой прошлый костюм налогового инспектора — просто чудо. — Я не хочу это комментировать. — Рыжая только добродушно рассмеялась в ответ.

***

Когда Ремус стал размышлять над тем, кого же ему изображать на предстоящей вечеринке, то понял, что особо заморачиваться не хочет, а костюм учителя Лили не оценит. Значит, нужно немного подумать над историей персонажа, а затем натянуть на себя что-нибудь, что будет смотреться хорошо. Порывшись в интернете, Ремус наткнулся на статью о китайской мифологии и вампире Чан-ши. Оказалось, что это создание выглядит точь-в-точь как человек, правда иногда он может впадать в состояние, в котором появляются длинные ногти, пилообразные зубы, окружение из зеленого огня, а в одном из поверий вообще может превращаться в белого волка, но это не так уж и часто происходит. Очень интересное создание, которое может упростить Люпину подготовку костюма. Он просто скажет, что в данный момент его вампир пытается притвориться человеком.

***

31 октября Ремус выгладил свои черные брюки и рубашку. Чтобы разбавить темный костюм, парень повязал на шею красный платок, решив, что им можно стирать кровь с губ после сытного вампирского обеда. Попрощавшись с Волком и пообещав ему вернуться сегодня вечером, Ремус вышел из дома и направился туда, где должна проходить вечеринка, на которую его позвала Лили. Это была квартира в большом доме, дверь которой была облеплена бумажными тыквами и летучими мышами, по этому и по громкой музыке, доносившейся из-за стены, можно было догадаться, что именно там Хэллоуин празднуется во всю. Собравшись с силами, парень нажал на кнопку звонка. Дверь открылась почти сразу. На пороге стоял весело улыбающийся молодой человек в костюме Бэтмена. Поправив круглые очки, почти сползшие с его носа, парень представился: — Джеймс Поттер. А вы? — Ремус Люпин. Я, — он немного запнулся, а память услужливо напомнила ему, что он не фанат таких шумных мест, коим являлась квартира этого самого Поттера. — Мне сказали, что стоит прийти, а с Лили лучше не спорить, вот я и… Парень замолчал, неловко пожав плечами. Брюнет, стоящий напротив, серьёзно кивнул и снова улыбнулся. — Заходи, я сейчас найду Лили. — и Джеймс исчез. Ремус зашел в квартиру, закрыв за собой дверь. И тут он снова ощутил себя очень неловко, а желание развернуться и уйти домой было столь велико, что он, может быть, так и сделал, но появление Лили остановило его. — Рем, я так рада тебя видеть! — девушка крепко обняла друга и, отпустив, принялась его разглядывать. — Коллектор? — Вампир. — Оу… Я думал, что ты жених. — Джеймс неловко улыбнулся. — Жених? С чего бы мне им быть? — Ну, это было бы забавно, — брюнет пожал плечами, — невеста у нас уже есть. — Ладно, Джеймс, невесту ты ему потом покажешь. Я хочу отвести его к девочкам. — И с этими словами Лили потащила Ремуса в комнаты, где бурлило веселье. Огибая пьяных и не очень гостей, пара подошла к углу комнаты, где на диване сидели две о чем-то разговаривающие девушки. — Марлин, Мери, Ремус пришел! — Лили улыбнулась подругам и повернулась к шатену, — Мы греческие богини. Угадаешь, кто есть кто? И тогда Ремус обратил внимание их костюмы. На Лили и Марлин были платья, похожие на те, что носят персонажи греческой мифологии на разных вазах и мозаиках. У Лили на голове красовался шлем, у Марлин — венок, а пышные волосы Мери были утыканы цветами. - Хмм... Лили - Афина. Мери - Афродита, а Марлин... - тут он немного задумался, - Ника? - Всё верно! - подруги широко улыбнулись, а Марлин гордо разгладила сладки на своей одежде. Ремус подумал над тем, что девушки действительно заморочились над костюмами, потому что по ним можно было понять кто они на сегодняшний вечер, в отличии от него, которого назвали женихом и коллектором. От этих мыслей его отвлек вопрос Мери: — Ремус, а ты кто? — Я… — Ответить он не смог, потому что парень в свадебном плате, ловко пробираясь через толпу, перебил его: — Лили! Лили! Джеймс сказал мне, что ты привела жениха! Я должен, слышишь, должен! Нет, просто обязан его увидеть! — кричащий наконец добрался до них и, остановившись перед рыжей девушкой, скрестил руки на груди. — Сириус, прекрати кричать и… — но Сириус уже не слушал. Он смотрел на Ремуса таким взглядом, как буд-то пытался что-то понять. Шатен стал с любопытством разглядывать этого шумного парня. Он казался каким-то знакомым, но Ремус никак не мог вспомнить его. — Сириус Блэк. — Парень в свадебном платье протянул ему руку, которую шатен не мог не пожать. — Ремус Люпин. — Замечательно. — Сириус улыбнулся ему, и шатен подумал о том, что хотел бы чаще быть причиной этого. Лицо Блэка обладало невероятной красотой и Ремусу захотелось смотреть на него хотя бы вечно. Но, как обычно это с ним бывает, удача отвернулась от него: к компании подошел Джеймс Поттер. Закинув руку на плечо своего товарища, обладатель очков улыбнулся: — Я не удивлён, что ты предпочитаешь проводить время в такой прекрасной компании, — он кокетливо подмигнул, на что Лили закатила глаза, — но какими бы эти девушки не были замечательными, целая толпа людей ждет, когда ты заменишь нашего бедного Питера, пока не приехал настоящий диджей. Сириус, улыбнулся: — Конечно! Сейчас я спасу вас всех и бедняжку Питти, но для начала я должен извиниться перед своим женихом за то, что сбегаю со свадьбы раньше времени. — Он поклонился Ремусу, — Прошу меня простить — подвиги не ждут! — И растворился в толпе.

***

Квартира, в которой проходила вечеринка, оказалась большой — на два этажа — и состояла из четырех объединенных. Это Ремус узнал, когда пытался найти тихий уголок, который обнаружился на втором этаже. Вообще, всё, что было выше лестницы, было похоже на царство тишины и спокойствия. Люпин молча ходил по коридору, не решаясь зайти в комнаты, потому что его туда, вообще-то не звали. Дверь рядом с парнем открылась и из-за неё вышел Сириус. Он всё ещё был в белом платье невесты и ботинках от Dr. Martens, которые совершенно к нему не подходили. Сириус молча смотрел на него, а Ремус сгорал от стыда. Ему хотелось провалиться под землю, поэтому он попытался, если не оправдать, так хотя бы объяснить своё поведение: — Понимаешь, там так шумно, а тут… — Всё нормально, Рем, не переживай. — брюнет улыбнулся и открыл дверь в комнату, откуда только что вышел, чуть шире, — Проходи, там есть где сесть. Сейчас вернусь. И Сириус сбежал по лестнице вниз. А Ремус постоял немного, поразмышлял и зашел в комнату. Это явно была спальня хозяина дома, потому что в центре стояла большая кровать, на стенах весели фотографии, стояли шкаф и комод. Когда Блэк вернулся, Ремус всё еще стоял на проходе. Поставив четыре бутылки пива на пол, Сириус сел на ковер, облокотившись спиной на кровать. Внимательно посмотрев на шатена, он похлопал ладонью рядом с собой, приглашая. Ремус сел рядом с ним и принял бутылку, которую ему предложили. Какое-то время они выпивали в тишине, а потом брюнет нарушил молчание: — Кто ты? — Что? — Я про костюм. Ты явно не жених, хотя я был бы не против. — Я вампир. — А клыки есть? — Нет, но есть шелковый платок для утирания крови девствениц. — Только девственницы тебя интересуют? — Нет, девственники тоже сойдут. — Сойдут? — Ладно, я предпочитаю опытных парней. — Я достаточно опытен. А ещё я красив. И ты красив. — Ты считаешь это достаточной причиной? — Почему нет? Ты мне нравишься. Как-будто я знаю тебя уже давно и от этого так. Просто? Не знаю. — Я тоже думаю, что мы вроде как знакомы были раньше, но не могу понять когда. — Может в прошлой жизни. — Может… И они снова погрузились в тишину, которая просто была, не неся тяжести или облегчения. — Можно тебя поцеловать? — Да. И тогда Сириус повернулся к нему лицом, обнял рукой за плечи и притянул к себе, аккуратно накрыв чужие губы своими. Ремус ответил, поддавшись вперед и прикрыв глаза. Брюнету быстро удалось ослабить оборону губ оппонента и проникнуть в жар чужого рта. Языки сплелись в танце, что постепенно набирал обороты. Поцелуй, начинавшийся легким прикосновением губ, превратился в нечто страстное, являющееся лучшей отправной точкой для дальнейших действий. Нежность, ласки, внимание — это всё двое молодых людей дарили друг другу в темной комнате над самой весёлой вечеринкой, которую Джеймс Поттер организовывал после выпуска из школы. Но кого это волнует, когда под тобой лежит самый красивый человек, которого ты только встречал, и просит тебя не останавливаться?
Примечания:
33 Нравится 6 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (2)