Осторожно, мечты сбываются (Kiwotsukete, yume wa kanau)

NC-17
В процессе
17
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 66 страниц, 14 772 слова, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 58 Отзывы 3 В сборник

Глава XI

Настройки
Наступило утро. Мамико все ночь снилось, что она у себя дома, в далекой России, в своей маленькой уютной квартире. Сон был настолько реален, что девушка сперва подумала, что она действительно вернулась. Из сна ее вернула Шизука: — Мамико, просыпайся. Уже утро. Я принесла воды для умывания, а для тебя приготовила одежду, помогу одеться. Девушка нехотя потянулась. — Ну, зачем ты меня разбудила, Шизука? Такой сон снился, что я и правда решила, что это явь. — И что же нашей Мамико приснилось? — Спросила Шизука ехидно. Саша не стала рассказывать правду, а решила немного приврать. — Ромашковое поле, и я там гуляю. — Должно быть красиво. — Ответила женщина. — Да, очень. — Сказала Мамико, открывая глаза и приподнимаясь на футоне. — Кстати, доброе утро, Шизука. Девушка заметила, что спала она в ночной юкате, скорее всего ее переодела Шизука с помощью Аяки и Мизуки. — Доброе утро. Как тебе спалось у меня? — Очень хорошо. Спасибо. Спала я как младенец. — Саша улыбнулась. — Я рада, что тебе здесь было комфортно. А теперь давай приведем тебя в порядок. И с этими словами Шизука помогла Мамико с одеждой: сперва Саша надела таби, затем нагадзюбан (или просто дзюбан — нижняя рубаха, похожая на кимоно) белого цвета, затем само кимоно и в последнюю очередь был завязан пояс. — Шизука, а можно мне просто сделать хвост, а не мастерить все эти прически. — Попросила Мамико, присаживаясь к подруге спиной. — Хвост? — Переспросила женщина. — Да. Мне с хвостом удобнее. — Хвост, так хвост. — Шизука согласилась. Как только женщина взяла в одну руку гребень, а в другую волосы девушки, она удивленно сказала: — Какие необычные волосы: светлые и мягкие. — Да ладно, ну какие ж это волосы? Короткие. Вот у вас волосы, так волосы: длинные и густые. Мне бы такие. — Мамико, не болтай глупостей. Красивые у тебя волосы. Ну, все, готово. — Спасибо. — Кстати, а это кимоно — Шизука указала на одежду. — мужское. И оно тебе немного длинновато. — А это. Мне его Монтаро дал. И оно мне нравится: мягкое, удобное. И цвет мой любимый, темно-синий. И руки помещаются. — С этими словами Саша засунула руки в рукава. — Кстати, насчет Монтаро, я тебе обещала рассказать про него. — Я помню. — Кивнула Мамико. — Ну, что ж, — Начала Шизука — Мамико, устраивайся поудобнее, рассказ будет длинным. После вчерашнего ты, наверно, спрашиваешь себя, почему Монтаро иногда так себя ведет. Мамико кивнула: — Ну, пьяным я его один раз только видела. — Слушай дальше: дело в том, что его мама умерла при родах. А так как мы с его отцом Тэкэхиро, были знакомы с детства, то и вопросов, кто будет кормилицей его сына не было. И к тому же, я родила Коичи. — Так что же получается, они в каком-то роде братья? — Спросила Мамико. — В каком-то да. — Шизука улыбнулась. — Продолжаем. И пришло время отнимать мальчишек от груди. Монтаро рос очень бойким мальчуганом и Тэкэхиро решил обучать его военному делу. Так все и шло. А тем временем у меня родился Тэмотсу. Но ты не забывай, что у Монтаро не было матери, которая бы его научила, как обращаться с противоположным полом. А отец его считал, что это общение ему не нужно. Вот и получилось, что получилось. — А почему ты не могла научить его, Шизука? — Мамико, сама подумай. У меня двое детей и муж. Да и отец Монтаро был против. — Это поэтому Монтаро все время так себя ведет: то таскает, то пьяным ввалится? — Возможно. Просто он не знает, что делать. Но природа берет свое, вот так и выходит. И тут у Мамико полились слезы. Шизука удивилась: — Что случилось? — Господи, какая же я была дура. Ничего не зная о его маме, наплела бог знает чего. Надо извиниться. — Ну-ну, успокойся. — Успокаивала ее Шизука. И в это время в комнату вошли Аяка и Мизуки. — О, ты чего? — Спросила Аяка. — Ну-ка переставай. И все трое обняли нашу героиню. — Ты, же не знала. Все, успокойся. — Подруги успокаивали Сашу, как могли. — Пойдем, прогуляемся. Наконец, девушка успокоилась. — Я в порядке. — Сказала Саша, смахнув остатки слез, и улыбнулась. — Ну, хорошо. — Вздохнула Шизука. Наконец, Мамико встала и направилась к выходу. Снаружи светило яркое солнце, небо было ясным. — «Если получится, пойду вечером посмотрю звезды», — Подумала девушка. Мимо проходили два самурая и что-то обсуждали, Саша прислушалась. — На днях в городе будет фестиваль фейерверков. — Сказал один. — Надо сходить. — Ответил другой. — «Ух ты, фейерверки. Должно быть, будет оживленно. Надо с ними сходить или самой…», — Задумалась девушка. В этот момент двери в соседней комнате с шумом разъехались, и оттуда вышел слегка помятый Монтаро. Видок был не из лучших, но и не отвратительный. По крайней мере, одет он был прилично. Мамико от неожиданности вздрогнула и, не зная, куда деваться, бросилась бежать: мало ли что взбредет в голову этому человеку на сей раз. Мамико побежала в сторону конюшни. Добежав до нее, она заметила дерево и за какие-то секунды залезла туда и уселась на ветку, что была ближе. Сердце у девушки колотилось, как бешеное. Тем временем один из самураев заметил свисающие женские ноги и не преминул посмотреть, кто же это. И каково было его удивление, что это оказалась Мамико. — Опа, и кто же это тут у нас? Мамико, ты что там делаешь? Ты как там оказалась? — Прошу тебя, уйди отсюда. — Злобно шепнула девушка. — Парни, здесь Мамико! — Не унимался самурай. — «Ну, вот началось. Хотела побыть в одиночестве. Даже тут нашли!» — Закатила глаза Мамико. Все сбежались убедиться, действительно ли это наша героиня. — Мамико, ты как там очутилась? — Давай, слезай. — Дайте посидеть в тишине. Уходите. — Сказала громко девушка. На шум пришел Монтаро. — Эй, ты что там делаешь? — Спросил он девушку. — Вас еще здесь не хватало. Идите отсюда и не мешайте мне. Да, и людей своих тоже заберите. И она продолжила, как ни в чем не бывало сидеть и смотреть в даль. — Вот значит как! Я кому сказал, спускайся! — Монтаро начал злиться. У Мамико к тому времени весь страх и прошел. — Да, так! — Только и ответила Саша. — Ну, хорошо. Значит, дерево надо рубить. И тут девушка решилась посмотреть вниз, и от высоты у нее закружилась голова. — «Блин, высоко же я забралась. Как мне теперь слезать-то?» — Я в последний раз спрашиваю, ты собираешься спускаться? Или я рублю дерево? — Нет, не надо! Сказать по правде: залезть я залезла, а как слезать — не знаю. — Как так? — Монтаро явно удивился, впрочем, как и все, стоявшие внизу. — Как же ты собираешься слезать, раз не знаешь? — Сказала же, не знаю! — Мамико, не дури. Слезай, давай. Такаги-сама шутить не умеет. — Сказал кто-то. — Я тоже! — Крикнула Мамико. — Ну, выход тогда только один — прыгай… — Вы, что с ума сошли?! Да, как вы можете предлагать такое «прыгай»?! А если я разобьюсь. Хорошо, наверно, стоять там и рассуждать. — Девушка начала активно размахивать руками. — Ты не дослушала. Ты прыгай, а Такаги-сама тебя ну, или мы поймаем. — Мамико, прыгай. Я тебя поймаю. — Монтаро стоял внизу, с уже раскрытыми руками. Девушка в ответ развела руками. И тут ветка, на которой сидела девушка, предательски затрещала, угрожая сломаться, то ли от действий самой девушки, то ли под весом Саши. И в следующее мгновение, Мамико полетела вниз, закрыв глаза. В этот момент ее поймали крепкие мужские руки. — Не ушиблась? — Спросил голос над ухом. Девушка открыла глаза и тут же закрыла лицо руками. — Нет. Я в порядке. Спасибо. — «Боже, какой позор. Как мне теперь в глаза им смотреть, и самое главное в глаза Монтаро?» — Такаги-сама, — сказала Мамико, не отнимая рук от лица. — Опустите меня, пожалуйста. Вам же тяжело? Монтаро аккуратно опустил девушку на землю. — Спасибо. — Произнесла Мамико и поклонилась. — «Что это было?» — Подумал Монтаро, уставившись на свои руки. — «Специально, наверно, залезла». Не зная, что делать дальше, Мамико отправилась в свою комнату. Но перед уходом она обернулась и увидела, что самурай стоит и рассматривает свои руки. — «Что это с ним?» — Задумалась Мамико. День был испорчен.
17 Нравится 58 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)