Осторожно, мечты сбываются (Kiwotsukete, yume wa kanau)

NC-17
В процессе
17
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 66 страниц, 14 772 слова, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 58 Отзывы 3 В сборник

Глава XII

Настройки
На следующий день в лагере царило оживление. Все готовились к фестивалю фейерверков. Братья Фукусима нашли фонарики. Шизука, Аяка, Мизуки помогали им определить место куда лучше повесить. Остальные дурачились. Мамико и Монтаро вовсе не показывались. Каждый сидел в своей комнате. Девушка сидела у себя, как в воду опущенная, и читала «Повесть о Гэндзи». Шизука зашла к Мамико в комнату и спросила: — Что случилось? Почему не выходишь? — Да так, ничего обычного. — Девушка махнула рукой. — Я, кстати, накануне шум и крики людей слышала. — Это было из-за меня. — Спокойно ответила Саша, продолжая читать. — Я же испугалась нашего Монтаро, ну и из-за страха залезла на дерево. А ветка возьми и сломайся. И полетела я прямиком в его руки. Да, такого стыда я еще никогда не испытывала. Шизука смотрела на нее где-то секунду, а потом залилась в хохоте. — Вот тебе смешно, а мне тогда было не до смеха. — Обиженно сказала девушка, откладывая чтение. На смех прибежали Аяка и Мизуки. Мамико и им рассказала. Вскоре смеялись все четверо. — Да, Мамико, ты всегда находишь подходящие моменты. — Я, что специально это делаю? — Обиделась Мамико. — Сегодня фестиваль в городе. Пойдешь? — Спросила Шизука. — Не знаю. Желания нет. — Равнодушно ответила девушка. — Ну, пойдем, пойдем. — Настаивала Аяка. — Сказала же, не знаю. А вообще, идея хорошая. — Саша улыбнулась. — Только скорее всего вечером будет прохладно. — Заметила Мизуки. Мамико, поднявшись с пола, подошла к своей сумке и начала там копаться. И наконец достала оттуда кофту-худи и кеды. — Вот, нашла. — Сообщила гордо Мамико. — Что это? — Удивленно спросила Аяка. — Это худи. Кофта с капюшоном, теплая. А это кеды. Там, откуда я родом, считается самой удобной обувью. Сейчас покажу, как это будет выглядеть. И с этими словами девушка облачилась в так называемый утепленный вариант. Пока Саша завязывала шнурки на обуви, за ней внимательно наблюдала Аяка. — Ну, все, готово. Странно, да? — Да, странновато. — Ответила Мизуки. — А, мне нравится. — Заметила Аяка. — Значит, решено. Так и пойду. — Воодушевленно сказала Мамико, снимая наряд. Тем временем начало темнеть и, пока никого не было поблизости, девушка направилась в город на фестиваль. — «Пойду, пожалуй. Догонят». — С этими словами девушка покинула лагерь. По пути она встретила людей, которые, судя по всему, тоже шли на фейерверки. Саша пристроилась к ним сзади, чтобы не привлекать лишнего внимания. Тем временем в лагере. — Как вы такое допустили?! — Рвал и метал Монтаро. — Вы что не понимаете, если с ней что-нибудь случится, кто за это будет отвечать?! Где ее искать?! — Такаги-сама, мы и правда виноваты! — Фукусима стояли, опустив головы. — Мы сделаем все возможное, чтобы ее найти. — Ну, разумеется! — Такаги-сама? — Подала голос Аяка. — Что?! — Рявкнул самурай. Аяка решила последовать примеру Мамико и не обращать на резкие крики командира внимания. — Я знаю, где она. — Девушка указала на одиноко стоящие дзори. — Точно! — Воскликнула Мизуки. — Мамико говорила, что пойдет в как они там называются, кеды, что ли. — Значит, так! — Подвел черту Монтаро. — В город пойдут: Шизука, Аяка, Мизуки, Фукусима, ну и я. А остальные остаются здесь. Понятно? — Да! Все шестеро быстро собрались и отправились вслед за Мамико. А в городе начинался фестиваль. Тут и там раздавались раскаты и цветные вспышки небесных цветов. — «Какая же красота». — Подумала Мамико, смотря на небо. Девушка увидела скамейку, которая по счастливой случайности была пуста. Мамико быстро ее заняла. Пока наша героиня сидела и наблюдала за происходящим в небе, заметно похолодало. Саша поежилась и надела теплую кофту, которую она захватила с собой, и накинула на голову капюшон. Аяка увидела ее. — Такаги-сама. Вот она сидит. — Ага, вижу. Что за странная одежда? Неужели она не понимает, что этим привлекает еще больше внимание? Спасибо, Аяка. Аяка в ответ поклонилась. — А, да, Аяка, — продолжил самурай — я побуду с ней. А ты можешь собрать остальных и посмотреть фейерверки. Аяка явно была удивлена. — Огромное спасибо, Такаги-сама. — Она снова поклонилась. Монтаро подошел к девушке, сидящей на скамейке. — Мамико. — Окликнул он ее. Девушка сняла капюшон, повернула голову и… улыбнулась. — Такаги-сама. Я была уверена, что Вы не придете. А где остальные? Они вроде бы тоже хотели. — Послушай, можно присесть? — Спросил Монтаро, указывая на скамейку. — Конечно! — Ответила девушка, отодвигаясь. — Почему ты ушла, никого не взяв в сопровождающие? Хотя бы тех же братьев? Весь позитивный настрой Мамико моментально улетучился и она отвернулась. — Вы же сами мне запретили с ними общаться. — Ну, не совсем запретил. — Монтаро почесал макушку. — Да? «Негоже женщине общаться с самураями», чьи это были слова, а? — Признаю. Я был не прав. — Боже, что я слышу. Такаги-сама пытается извиниться. — Ответила Мамико. Девушка по-прежнему сидела отвернувшись. — Да, пытаюсь. — Тихо сказал самурай. Мамико повернулась к нему с раскрытыми от удивления глазами. — Извинения приняты. В таком случае, я тоже хочу извиниться за тот эпизод, когда я сказала про маму. — Она опустила голову. — Шизука рассказала мне. — Все нормально. Я не знал свою мать, так что не переживай. Так, я разрешаю общаться с братьями. Тем более они, стали ответственнее. Не так, как хотелось бы, но лучше, чем раньше. — Я рада это слышать. — И потом, все-таки стоило взять сопровождающих. Я же волновался. Что, если бы с тобой что-нибудь случилось? — Продолжал Монтаро. «Опять за старое». — Подумала девушка, отвернувшись от него. — Ну, не случилось же. — Ответила Мамико, смотря уже на фейерверки. — Что, если бы ты заблудилась? — Ну, не заблудилась же. — Парировала в ответ Саша. — А, кстати, как же ты нашла дорогу в город? Насколько я знаю, ее тебе никто не показывал. — Я просто вышла из лагеря, было много людей, ну я и пошла за ними. А сзади нашей парочки сидели: Шизука, Аяка, Мизуки, Коичи и Тэмотсу и смотрели то на фейерверки, то наблюдали за этими двумя. — Вдруг помирятся. — Высказала надежду Аяка. — Конечно, помирятся. — Ответил Коичи. — Мамико очень добрая и вместе с этим упрямая. Командиру такие нравятся. А между тем, Мамико начало клонить в сон. Спустя какое-то время она уснула. Так как она сидела рядом с самураем, то ее голова упала ему на плечо. Монтаро заметив это произнес: — Просто удивительно. Как ты можешь спать в таком месте? Очень осторожно, дабы не потревожить сон девушки, самурай взял ее на руки, дал знак остальным, что пора уходить, отправился в сторону лагеря. В лагере было тихо. И неожиданно раздался крик: — Идут! Все, кто был в лагере, выбежали и увидели, что их командир несет Мамико или, как они уже успели окрестить ее, «Принцессу». Зайдя на территорию лагеря, Монтаро бросил гневный взгляд на всех, говоривший: — «Разбудите, убью!» Внимательно оглядев свою принцессу, подчиненные командира заметили, что одета она была весьма странно: непонятная кофта и такая же странная обувь. Руки девушки были сложены в кармане на кофте. — Какая же милая! — Послышалось со всех сторон. В этот момент Мамико, потревоженная голосами, проснулась. Первое, что она увидела, было большое количество мужчин, окружившее ее. Испугавшись, девушка не сразу поняла, что ее кто-то держит. Осознание пришло быстро. Мамико подняла глаза и увидела Монтаро. — Ой. — Только и сказала девушка. — Разбудили, болваны! — Гневно прошептал Монтаро. Все же усталость взяла верх, и Мамико снова заснула. — Пойду разберу футон. — Сказала Мизуки и скрылась в комнате. Самурай занес девушку в комнату, и тут же его взгляд упал на обувь, точнее, на кеды. — А как это снять? — Я знаю. — Ответила подошедшая Аяка. — Вы когда-нибудь имели дело с завязками, Такаги-сама? Здесь такой же принцип. Но, если честно, я внимательно наблюдала за Мамико, когда она их завязывала. Не прошло и двух секунд, как Аяка ловким движением пальцев развязала шнурки на обоих кедах, а те уже сами свалились с ног, и поставила их рядом с дзори Мамико. Монтаро оставил девушку на попечение женщин, а сам отправился к себе.
17 Нравится 58 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (3)