ID работы: 12733079

Путь

Metal Gear, Genshin Impact (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
251
автор
Размер:
планируется Макси, написано 133 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
251 Нравится 740 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Примечания:
      — Говоришь, бард, да? — Итэр с некоторым скепсисом посмотрел на шагающего рядом Венти, с неизменной легкой улыбкой смотревшего вперед на дорогу. Рядом летела Паймон, и если Путешественник скепсис лишь изображал — всё-таки, за время странствий ему повстречалось много… разного, и бард, способный пережить удар драконьего когтя, а после преспокойно шагать по дороге хоть и был чем-то необычным, но никак не невозможным, — то вот на лице его компаньона подозрение буквально застыло: она не отрывала от юноши взгляд, отчего тот, пускай и едва заметно, но нервничал. После того, как Венти на скорую руку постирал собственный корсет от крови в воде и залатал разрыв, бард стал выглядеть пусть и немного помято, но в целом совершенно обычно, будто бы ничего и не произошло. Он вообще «летал в облаках» все недолгое время, что они шли вместе, и для Итэра было весьма очевидно — хоть бард и старается казаться как можно более дружелюбным и любезным к ним, притворяясь… не дурачком, нет, но простодушным парнем уж точно, за улыбкой и частыми шутками скрывался острый ум, сейчас полностью занятый чем-то. Не думаю, что ошибусь, если скажу, что недавними событиями. Как там, «Что не так с этим драконом»? А откуда ты знаешь, когда с драконом всё «так»? Если Паймон не жила последние несколько лет в какой-нибудь пещере, до которой не доходили слухи о драконьем засилье, то этот парень явно не прост. Что же ты скрываешь? И зачем? Нельзя сказать, что Итэр был каким-то мастером лицедейства, способный по мимолетному взгляду в сторону определить, о чем человек думает, вот только когда твой собеседник от тебя просто отшучивается, предпочитая компанию собственных мыслей — это сложно не заметить.       — Именно! Лучший во всех семи королевствах, от грозовых берегов Инадзумы, до холодных земель Снежной. — Спустя секунду ответил Венти. Ему требовалось совсем немного времени, чтобы выпрыгнуть из собственных дум в диалог, но эти маленькие паузы были весьма заметны. Левую руку он держал в едва заметном кармане, отчего понять, что он в нем делает было невозможно, а правой периодически поправлял свой сползающий с растрепанных волос берет. — А что, у вас есть сомнения?       — Я бы не отказалась прослушать пару песен, — Тут же включилась в диалог Паймон.       — Что угодно для милой дамы! — Тут же ответил бард, уже полностью переключаясь на путешественников.       — Н-не думай, что тебе удастся смутить меня, подозрительный тип!.. — На это Венти лишь хмыкнул, после чего, пару раз кашлянув в кулак, запел:       

Через год мы все разбредемся Все друзья уедут вдаль И найдут себе другие места Друзей не станет вдруг у нас Ничего не так, как было прежде И я скучаю по твоим чертам И, наверно, это к лучшему Но я скучаю по твоим чертам!

             Может, у барда и не было с собой инструментов, а может они просто сломались от удара дракона, хоть Итэр их и не видел, но даже так, нельзя было не признать — его слова про «Лучшего барда в Тейвате» явно были сказаны не просто так. Голос Венти сам по себе был инструментом — он играл интонациями так, как не могли и лучшие певцы и менестрели в местах, которые посетил Путешественник. Эмоции струились из каждого слова, и песня захватывала с первых строк. К тому же… Эта песня, она… такая… родная. В голове сразу всплыл образ Люмин.

Мы говорили о перемене Моя семья живет в другом королевстве Если ты не понимаешь это То мы не на одном ветру Сказал, если ты не понимаешь это То мы не на одном ветру

      

Реки, пока я не достиг тебя

      

Реки и дороги

      

Реки и дороги

      

      — У тебя удивительный талант, но ты, наверное, слышишь это не в первый раз. — Искренняя похвала вызвала не менее искреннюю улыбку в ответ. Паймон же лишь молча кивнула. Песня явно затронула что-то внутри неё, отчего уже она погрузилась в собственные мысли. Придется присмотреть за ней, если не хочу, чтобы она во что-то врезалась…       — Спасибо! Даже если так, то похвала не становится менее приятной — она лишь подтверждает мои навыки, так что можешь не стесняться.       — А ты не страдаешь от скромности, да?       — Со… временем начинаешь относиться ко всему немного иначе, если ты понимаешь, о чем я. — Он подмигнул. На секунду установилась тишина, и Венти внимательно посмотрел вперед, после чего вновь расслабился. Итэр вслушался в окружение, но несмотря на практически абсолютную тишину, не услышал ничего, кроме легкого шороха их шагов по земле. Ему показалось?       — Слушай, Венти… — Путешественник не уверен, может ли он затрагивать эту тему, но прояснить эту ситуацию было просто необходимо, раз уж они встретились в таких необычных условиях. — Дракон… ты его знаешь, верно?       — Это так. — Вопреки ожиданиям, бард не стал уходить от ответа, но и больше минимума не сказал. Не чувствуя сопротивления со стороны собеседника, Итэр продолжил:       — Откуда?       — Оу… — На десяток секунд Венти замолчал, явно внимательно обдумывая свой ответ. — Это довольно долгая, хоть и весьма интересная история. Обычно я не рассказываю о ней, но наша встреча — уже нечто необычное, верно? Так что, думаю, не будет ничего плохого, если вы узнаете об этом.       — Ты очень подозрительный, ты знал это? — Добавила Паймон, слушавшая их разговор, несмотря на собственные размышления. В ответ на это бард только хихикнул.       — Что же, бравые путешественники, услышьте историю о…       — Эй вы, стойте, где стоите! — Но не успел он начать, как его прервал резкий выкрик. В тот же миг, перед ними из-за ближайшего дерева выпрыгнула молодая девушка, лет двадцати, не более, а скорее и того младше. Одетая в яркую красно униформу с белыми топом и гольфами, а также с забавной банданой на голове, чьи концы напоминали кроличьи уши, она резво приземлилась на землю и, совершив насквозь театральный перекат, выпрыгнула вверх, вновь встав на ноги. — Да хранит вас ветер, путники! Я — Эмбер, Скаут Ордо Фавониус. А кто вы?       — Рад приветствовать столь прелестное создание, позвольте мне представиться первым, — Их спутник прервал свой рассказ мгновенно, будто бы зная, что им предстоит новая встреча. Его способности находить общий язык с людьми можно было только позавидовать — он первыми же словами немного смутил и расположил к себе девушку, избавив её от того легкого флера беспокойства и подозрительности, что у неё был. — я Венти, странствующий бард, прошу заметить, лучший во всём Тейвате! А это — мои случайные, но от того не менее уважаемые соискатели — Итэр и его компаньон, Паймон. — На словах об «уважаемых» Паймон чуть ли не надулась от собственной значимости, а Итэр лишь легко хмыкнул, что, судя по лукавому прищуру, вполне себе заметил бард, оставив без комментариев.       — Да что же меня сегодня все… — Шепотом и с легко покрасневшими щеками проговорила Эмбер, после чего, быстро хмыкнув в кулак, сказала, — Ч, кхм, что же, рада приветствовать в нашем городе неизвестных, но глубокоуважаемых путников! — Она краем глаза мазнула по необычного вида стекляшке на поясе у Венти. — У вас, — Девушка посмотрела на Итэр и Паймон, — весьма необычные имена, я ни разу не слышала подобные ранее. Я не ошибусь, если скажу, что вы издалека, верно?       — Да. — Итэр кивнул, — Паймон, кажется, уже знакомы эти места, но я в Мондштадте впервые.       — В таком случае, я провожу вас до города, в округе видели дракона, так что… если вы не возражаете, конечно! — Было видно, что официальный тон девушку хоть и привычен, но дается не без труда — неформальное общение ей было гораздо приятнее и привычнее.       — Эй, разве у тебя нет других дел? — И если Итэр в целом был не против, что их компания, хоть и на время, но увеличится на ещё одного члена, то вот Паймон имела на это собственное мнение.       — Конечно есть, но сопровождение путешественников до города при необходимости также входит в обязанности любого Рыцаря Ордо Фавониус. К тому же… — Эмбер немного смущенно и виновато улыбнулась, как бы извиняясь, — В последнее время рядом с городом весьма… неспокойно. Магистр уже велела разослать усиленные патрули, но путникам всё ещё могут встретиться различные… неприятности.       — Неприятности? — Удивленно повторила Паймон.       — Да. — Уверенно кивнула скаут. — К слову, избавление города от… неприятностей — это моё второе дело.       — Это прозвучало довольно… жутко. — Поёжилась Паймон, отчего Эмбер лишь пожала плечами.       — Защита Мондштадта и борьба с… хех, неприятностями, — давнее и почетное занятие Рыцарей Ордо Фавониус, — Несмотря на серьезный тон в начале, Венти всё же не смог сдержать улыбки под конец, но даже так получил благодарный взгляд от девушки. — Предлагаю больше не медлить и продолжить наш путь.       Не получив никаких возражений, небольшая, но весьма колоритная компания отправилась в путь. Лес, в котором они встретились, начал редеть буквально через несколько десятков метров, а спустя сотню и вовсе прервался, открывая великолепный вид на Сидровое Озеро и расположившийся на острове в центре воды город. До него ещё было несколько километров пути, но даже так можно было разглядеть мощные каменные стены, кирпичные крыши домов верхнего города, выглядывающие из крепостных зубцов и башен, а также один из символов этого города — ветряные мельницы, чьи огромные белые лопасти мерно вращались на ветру.       Дорога, ведущая в город, спустилась с небольшого каменистого холма и прошла прямиком вперед, вдоль берега озера. Хоть путь и был отчетливо виден, часто встречающиеся как на тракте, так и в округе камни делали передвижение далеко не самым комфортным и быстрым — если путешественники ещё как-то могли пройти, то вот проехать телеге было уже очень затруднительно, что подтверждал наполовину закопанный в землю деревянный остов транспортного средства. На каркасе крыши ещё можно было разглядеть обрывки старой ткани, изрядно истлевшей за все время на улице.       — Остатки одного из последних караванов снабжения. — Увидев интерес, пояснила Эмбер. — Когда Ордо Фавониус решил оставить Горы и Пик Буревестника, дорога перестала обслуживаться, отчего телега и поломалась.       — Почему её не починили? — Удивилась Паймон, но на это девушка смогла лишь развести руки в стороны.       — Фавониус ушел из Гор Буревестника? Почему? — В этот раз спросил Венти.       — Я… не знаю, — печально сказала Эмбер. — Мне только известно, что это было распоряжение Магистра, так что у неё наверняка были причины так поступить. Это произошло почти полгода назад, когда Джинн только заступила на свой пост и ещё только осваивалась в своей должности… Но Джинн точно знает, что делает!       — Что произошло с предыдущим магистром? — Заинтересовался уже Итэр.       — Магистр Варка, так его зовут, на самом деле всё ещё является действующим Магистром Ордо, просто как раз полгода назад он, вместе с отрядом рыцарей, отправился в очередную экспедицию, доверив управление Ордо и всем Мондом Джинн. — Путешественник кивнул, отмечая для себя альтернативное название города. — Ну а вы, путешественники, что делаете в Мондштадте?       — Итэр потерял свою сестру и ищет её, а я помогаю ему в поисках. — С энтузиазмом сказала Паймон, выписав в воздухе круг.       — Потеряли родственника? Понятно… — Хоть это её и не касалось, Эмбер выглядела немного опечаленной такими новостями, однако буквально спустя секунду она просияла, — Точно, я помогу вам расклеить объявления по городу, когда мы доберемся до него!       — Спасибо! — Совершенно искренне ответил Путешественник.       — А ты, Венти, верно? Что тебя привело в наш город?       — А я просто странствующий бард, что ходит по этим землям в поисках вдохновения! Ты наверняка слышала несколько песен моего сочинения, хоть и могла не знать об этом.       — Оу, Мондштадт часто называют городом Бардов… как и городом любви, одуванчиков, ветров и вина. Так что тебе у нас определенно понравится!       — Не сомневаюсь в этом, — Улыбнулся Венти.       — Кста-ати, — задумчивым тоном начала Паймон, — Какие ещё дела у тебя остались? — На это девушка лишь вздохнула и внезапно для всех, резко остановилась, доставая из-за спины лук. Итэр немного напрягся, а Паймон удивленно посмотрела на неё. Один лишь Венти оставался совершенно спокоен.       — Упомяни тучу, налетит дождик. — Усталым тоном проговорила Скаут, — А вот и мои дела.       Итэр посмотрел вперед и увидел белую маску, мелькнувшую в кустах, впереди, буквально на одно мгновение, но и этого более чем хватило, чтобы опознать нежданных гостей:       — И-и-и, хиличурл! — Взвизгнула Паймон, под звон обнажившейся стали. Путешественник молча достал свой клинок, вставая в один ряд с Эмбер, которая ему только кивнула.       — Вместе.       Пока они осторожно пробирались к месту, где увидели противника, Венти спокойно стоял позади, насвистывая какую-то простенькую мелодию. Рядом с ним зависла Гид, обеспокоенно смотрящая на двойку воинов.       Кому-то могла показаться странной такая осторожность при виде всего одного хиличурла, но для тех, кто уже сталкивался в бою с этими созданиями, соблюдение простых правил безопасности было одним из залогов выживания — как правило, если ты увидел одного чурла, то будь готов, что скоро встретишь ещё как минимум одного, а чаще двух или трех, ибо эти создания редко путешествуют меньшей компанией. Итэру волей случая уже приходилось сталкиваться с ними в бою, и это был весьма… выматывающий опыт. Хиличурлы редко когда лезли на рожон, если видели, что человек вооружен. Чаще они предпочитали раздергивать своего противника, пользуясь своим численным преимуществом. Но это только когда с ними не было их старших братьев — митачурлов. По нескольку метров ростом, они были настоящей проблемой даже для вооруженного отряда, так как часто носили с собой самодельные щиты и дубинки из толстых веток, а иногда даже каменные топоры, при этом обладая огромной силой, позволявшей им без особых проблем швырять своими ударами даже людей в доспехах. Встреча с таким вполне могла стать для неосторожного путешественника последней.       Наконец, подобравшись к кусту вплотную, они осторожно окружили растение и, одновременно, бросились вперед, залетая стремительным рывком за кустарник. Кто-то из них задел ветки и шуршание отвлекло хиличурла, до этого момента скрытого пышной листвой от собирательства больших, спело-розовых ягод, которых было уже с небольшой горкой на земле рядом с ним.       Испуганно вскрикнув, существо попыталось убежать, однако пущенная из лука стрела пробила ему ногу, лишь немного уйдя в сторону от спины из-за его рывка, а меч Итэра закончил дело, врубившись противнику ровно в грудину. Чурл захрипел, схватился руками за лезвие и обмяк. Резким рывком вынув меч из груди поверженного врага, Путешественник обтер лезвие об горсть листов с куста, и убрал его в ножны, тихо вздохнув. Да, это уже не первый раз, когда ему приходится обрывать жизнь этих созданий и сомнений он не испытывал, но их до боли… человечное поведение всё ещё вводило его в ступор. Рядом с кустом валялась дубинка, о которой чурл от испуга совершенно забыл, но оно было и к лучшему. Ладно, с этим покончено и рядом вроде больше никого. Повезло.       — Отличный удар, Итэр! Ловко ты его, — Эмбер показала ему большой палец, и посмотрела на труп монстра, под которым успела образоваться небольшая лужа крови. — Если хочешь, можешь забрать с него маску — они имеют некоторую ценность для торговцев, хоть и много на этом не заработаешь. — На это предложение Итэр только покачал головой — за время путешествия он уже успел обзавестись парой таких, так что необходимости забивать и без того полные карманы не видел. К тому же маска была вся в трещинах и сколах — явно старье, причем в худшем смысле этого слова. Эмбер кивнула, но брать маску тоже не стала.       Ей и незачем собирать всякий мусор, в Ордо наверняка выдают достаточно денег, чтобы не задумываться о дополнительном заработке… по крайней мере, таком.       Обменявшись взглядами, они повернули обратно и уже через минуту вышли к ожидавшим их спутникам — Венти что-то рассказывал Паймон, которая с немалым вниманием его слушала, но при приближении переключил своё внимание на них.       — Доблестные воины вернулись с победой! Так полагаю, подлый враг повержен и справедливость восторжествовала? — Несмотря на радость в его словах, Итэру почему-то почудилась в них изрядная доля иронии, но он лишь встряхнул головой, отгоняя неуместные мысли.       — Разобрались с одним хиличурлом, ничего особенного. — Пожала плечами Эмбер, — Собственно, они и есть моё дело — Магистр поручила мне разведать ближайшие окрестности города на наличие их стоянок, так что изначально я и направлялась на патрулирование, но заметила сначала дракона, который приземлился где-то в Шепчущем лесу, а потом и вас встретила. Вы, кстати, нигде не видели такого здоровенного летучего монстра? — Венти виновато улыбнулся и развел руки, а Итэр с Паймон, с небольшой задержкой, повторили за бардом. Это не моя тайна, и не после того, что случилось, мне её раскрывать. Но подробности я у него обязательно узнаю. — Оно и к лучшему, что вам не пришлось с ним повстречаться — многие путешественники с ужасом описывали своё с ним знакомство, хотя сколько в их рассказах правды, а сколько бравады после четвертого-пятого бокала в Доле Ангелов или Кошкином доме — большой вопрос. Хе-е, мне, наверное, не следует так неуважительно о них говорить, я же рыцарь… — Тихо добавила она в конце.       — Если хочешь, мы можем помочь тебе с зачисткой лагерей, — Предложил Итэр, — Я довольно… опытный приключенец, так что для меня не станет проблемой поддержать тебя в бою.       — А Паймон будет вас подбадривать!.. Откуда-то издалека, да… — Сжала кулачки гид.       — Ну что же, в таком случае и я могу оказать помощь — мои песни придадут вам бодрости духа и силы телу. — Добавил под конец Венти, скрестив руки на груди.       Эмбер немного удивленно почесала макушку, и немного задумалась. На её лице отображались внутренние сомнения, но, помолчав с минуту, она всё же ответила:       — Спасибо за предложение, путешественники, вместе мы наверняка справимся быстрее, и я смогу раньше вернуться, чтобы доложить Магистру об увиденном драконе. Хотя слухи уже наверняка до неё дошли…       — В таком случае… у тебя есть какая-то информация о лагере?       Компания как-то сама прошла немного вперед и расселась по камням — несколько из них как раз стояли достаточно близко и вполне себе подходили под импровизированное сиденья. Это подтверждали и недавние следы костра между ними, тщательно затоптанного, но всё равно заметного по характерному почернению земли.       — Только то, что он располагается рядом с городом и этой дорогой — уже несколько человек за вчера видели хиличурлов и успели сообщить об этом в Ордо. Джинн не стала снаряжать полноценный отряд, так как в бурю каждый человек на счету, и отправила только меня. С небольшим лагерем или стоянкой я вполне могу справиться в одиночку, а если там их будет много — всегда успею улететь за подмогой.       — Улететь? — Удивился Итэр? — Ты умеешь летать?       — Э-эм, ну, не совсем, но да, с помощью планера. — Теперь уже Эмбер смотрела на него с непониманием, — Погоди, ты хочешь сказать, что ты тоже никогда не летал? Вот уж везение — уже второй человек, который ничего не слышал о планерах за сегодня, это же настоящий рекорд… — Задумчиво приложив палец ко рту, она вдруг радостно продолжила, — Я обязательно должна познакомить тебя с Сэмом и научить вас летать! Вам очень понравится!       — С радостью! — Обрадовался уже Итэр, уже представляющий возвращение хоть части прошлых способностей.       — Отлично! Тогда, предлагаю поступить так: давайте двигаться вдоль дороги на небольшом расстоянии друг от друга, чтобы мы могли видеть каждого и в случае чего быстро прийти на помощь.       — Оу, а Паймон может смотреть сверху! — Неожиданно воскликнула малышка, привлекая внимание.       — Воздушная разведка, Паймон, ты просто гений, — С улыбкой ответила Эмбер, заставляя Паймон важно поднять нос, чем она вызвала беззлобные смешки со стороны Венти и Итэра, да и сама Эмбер улыбнулась. — Есть возражения? Нет? Что же, тогда выступаем!              

***

      После того, как Эмбер ушла, Сэм остался рядом с пирсом практически в одиночестве — только веселый щебет птиц, за последнее время ставший практически полностью привычным, а оттого и незаметным, а также редкие рыбаки, направлявшиеся на свой промысел — Кажется, во время дождя рыба лучше клюет? Не уверен…       Чем же заняться? Эмбер верно обратила внимание на то, что у него нет оружия. Что она не знала, так это то, что он сам по себе — оружие, причем получше, наверное, всего местного холодного. Или нет? Всё-таки магия… вообще без понятия, что она может. Мысли о магии перетекли к мысли о том, что можно пойти продолжать учебу — в конце концов, знаний, как и патронов, много не бывает, а в его случае и вовсе — столь ценной вещи строгий дефицит.       Не-ет, к черту. Он итак последние дни из книг не вылезает, только сейчас размяться нормально вышел, и уже о возвращении думает.       Чтобы не занимать голову лишними размышлениями, Сэм сделал самое простое и правильное, что можно сделать после пробежки — разбежался, и под протестующий треск дерева и крики чаек, в избытке собравшихся рядом с рыбаками в надежде урвать часть улова, прыгнул в воду.       Вода оказалась ровно такой, как надо, — кристально чистая, холодная до стука зубов, после воспоминаний о жарких пустынях Дакоты и каменных стенах его комнаты, и вовсе, выше всяких похвал. Сделав пару гребков руками, Сэм набрал побольше воздуха в легкие и пошел ко дну. Можно было активировать маску, — в костюме она выполняла не столько защитную, сколько поддерживающую роль, снабжая организм кислородом из окружающей среды и препятствуя проникновению пыли и мелкого мусора в легкие, но также и позволяла длительное время находиться под водой, если у пользователя вдруг возникнет такое желание, — однако он не стал. Хотелось насладиться буквально всеми открытыми частями тела.       Под водой можно было без труда разглядеть несколько остовов рыболовецких суденышек, по какой-то причине недошедших до спасительного берега несчастные десять метров, а может и дошедшие, но затопленные по какой-то иной причине. В воде сновала многочисленная, хоть и изрядно поредевшая от его появления, рыба. Рыбам привет, рыбакам соболезную, с весельем подумал Самурай и по привычке ухмыльнулся, выпуская изо рта несколько пузырей, стремительно унесшихся вверх.       Песчаное дно озеро пестрило многочисленными скругленными камушками, через пару метров от Сэма начинали расти водоросли, стремительно увеличивающиеся в размерах в зависимости от глубины и дальности от берега. Их зеленые стебли мерно колыхались в такт подводному течению, а рядом с ними можно было увидеть особенно большие костяки рыбы.       На поверхности на секунду мелькнуло солнце, и внимание Сэма привлек блеск у основания одного из стеблей. Воздуха было уже мало, но это не было какой-то проблемой, заинтересовавшись тем, что там лежит, он активировал маску, подождал, пока уйдут остатки воды и сделал осторожный вдох — стерильно чистый, богатый кислородом воздух мгновенно принес удовольствие от насыщения им крови.       Не торопясь продвигаясь к месту, которое его заинтересовало, киборг продолжал любоваться подводным миром, сильно напоминавшим ему те редкие моменты, когда он вместе с отцом, или же сам выбирался поплавать в небольшой речушке, рядом с Додзе. Та речка была гораздо мельче этого озера, ограничиваясь буквально пятнадцатью метрами в самом глубоком месте, и гораздо грязнее — в его детстве она была ещё ничего, можно купаться, но он навещал то место уже позднее, и тогда и без того не самая чистая вода стала к тому моменту мутно желтой, из-за находящегося рядом химического комбината. В тот раз купаться в реке Сэм не рискнул.       Наконец он добрался до водоросли, оказавшейся вблизи ещё больше, чем казалось — мясистый зеленый стебель уходил вверх практически до самой поверхности воды, до которой тут уже было метров пять, а растущие на стебле листья создавали достаточную тень, чтобы закрыть целый участок дна. Нагнувшись, и отодвинув подводное растение в сторону, Сэм заметил торчащую из-под толщи ила и песка металлическую полосу, которая, похоже, и привлекла его внимание. Схватив металл бронированной перчаткой, он единым движением дернул находку на себя, выдирая её из многолетнего плена озера. Перед его глазами предстал весьма знакомый, хоть и находящийся в крайне грустном состоянии силуэт.       Катана, а это была именно она, практически полностью проржавела, обросла разнообразными отложениями, которые превратили изящное лезвие в бесформенную палку, а рукоять и вовсе представляла собой просто кусок трухлявой деревяшки, развалившейся от первой же попытки взять клинок в руки. Мусор, просто мусор… Сэм начал двигаться к берегу, немного раздосадованный. Не то, чтобы он ожидал вытащить Мурасаму, но… взгляд соскользнул на находку и замер. Из всего, что я мог найти под водой, мне попалось именно оружие. Не строительный мусор, не какая-нибудь вилка и даже не золото — оружие. И именно катана, хотя в Мондштадте их сроду не водилось… Сэм не особо верил во все эти «знаки судьбы» и прочие гадания на кофейной гуще, но совершенно случайно вытащив из места, где ты даже не ожидал что-то найти, столь… символичный предмет… Тут, поневоле, задумаешься, а не посылает ли мироздание тебе знак. Хех, а мы с этой катаной даже в чем-то похожи — оба успели заржаветь без настоящего дела.       Выйдя на берег, он ещё раз оглядел оружие на свету, и двинулся по уже знакомому маршруту обратно в город. У него всё ещё не было ни копейки, но, возможно, он сможет придумать, как обернуть неожиданную находку себе на пользу. В крайнем случае, её всегда можно сдать на металл.              

***

             Городские ворота встретили его оживленным гулом и небольшим столпотворением на входе — люди старались побыстрее пробраться через ворота, чтобы не застать обеденный зной. Хотя с начавшимися на небе тучами они скорее торопились попасть до начала дождя. Внешность у Сэма была более чем приметная, а в Ордо Фавониус уже, наверное, все знали, что воин в необычной броне является гостем Ордо, поэтому пропустили его совершенно спокойно — лишь один стражник подошел удостоверится, что это действительно он.       Завернув за угол и пройдя совсем немного, он подошел к кузнице — даже если бы он не знал, где она находится, удары кузнечного молота позволяли без труда найти желаемое. С момента, как он с Эмбер пробежали мимо этого строения, мало что изменилось, разве что товаров на полках стало уже ощутимо меньше, а со стойки даже исчезли пара мечей и копье. Сейчас людей у прилавка не было, так что Сэм, подошел к нему и выложил катану. Кузнец, ударив молотом ещё несколько раз, прервал свою работу и заинтересованно посмотрел сначала на оружие, а потом и на Самурая.       — Что с этим можно сделать? — Сэм жил уже не первый год, но вот навыков торговли у него было до смешного мало — как правило, все нужное он приобретал иным, зачастую далеко не самым законным, путем, а потому, чтобы не остаться с носом, ему приходилось внимательно наблюдать за кузнецом.       — Хм… — Кузнец отложил молот и одной рукой притянул находку к себе. Прищурившись, он поднял находку за остатки рукояти в воздух и стал внимательно осматривать, чему-то кивая, после чего вынес вердикт.       — Инадзумский клинок… настоящая редкость, но этот долго лежал под водой, так что восстановить его будет трудно. — Трудно? Но, получается, возможно. Интересно… — Хм, а где ты его нашел?       — В озере выловил. — Хмыкнул Сэм.       — Уж не в Сидровом ли?       — Именно в нем. А к чему такой интерес? — Кузнец ещё раз посмотрел на клинок и, помедлив, ответил:       — Долгая история, этот клинок, можно сказать, местная знаменитость. Каждый рыбак мне уже уши о нём прожужжал, спрашивал, за сколько готов выкупить буду.       — Клинок у меня, так что им, видимо, не понравилась сумма?       — Что-то вроде того… да. — Вагнер внимательно посмотрел на меч и поднял взгляд — теперь в нём читался не интерес кузнеца, а хватка настоящего торговца. Кажется, мы наконец переходим к делу. — В общем так,..       — Сэм, просто Сэм.       — В общем так, Сэм, — Повторил кузнец, — Готов выкупить у тебя его за шестьсот моры, либо же обменять на любой товар кузни. Не думаю, что тебя заинтересует пара сотен гвоздей или подков, так что пожалуйста — все оружие в твоем внимании.       — Даже так? — Кажется, кого-то хотят на… дурить, — Интересно…       Кузнец приглашающе махнул рукой и Самурай зашел за обозначающий прилавок стол, пригнув голову, чтобы не задеть одну из балок. Внутри кузницы, несмотря на отсутствие стен, было довольно тесновато для человека его комплекции. От печи по центру тянуло ощутимым жаром, приятно нагревая лицо после прохлады озера. Парнишка, кажется, его зовут Шульц, да?, увидев вошедшего внутрь Вагнера резко бросил свои дела и поспешил к прилавку, под одобрительный кивок главного кузнеца — было видно, что эта система тут налажена.       Кузнец был в одном прав — Сэма действительно не интересовал весь этот строительный и бытовой мусор, которым были заставлены стены кузницы, вот только он несколько просчитался, когда подумал, что имеющееся у него вооружение привлечет внимание Самурая. Все эти полуторные мечи, копья, лук и так и не купленная никем бандура сверху были действительно отлично сделаны, как для своего времени, — металл ровный, достаточно чистый, зазубрин и сколов не видно, да и в целом оружие создавало вид хорошей рабочей лошадки. Сандаунер как-то выразился про основную штурмовую винтовку Десперадо, назвав её «честной вещью» — так вот это были самые настоящие «честные вещи». Однако для Сэма — это был просто металлолом. Переучиваться с катаны на полуторник — быстрее, чем учиться с нуля, но даже так это годы тренировок и практики. ВР-обучением уже не воспользоваться — все машины симуляции остались на Земле, а его собственный костюм имел более полезные функции, чем создавать для своего владельца виртуальное пространство. Так что, даже если отбросить смысл такого оружия в целом, а оно будет, скорее всего, ломаться от любого удара, остается только обменять клинок на монеты…       Ха-ах, а кузнец-то хитрец, хочет меч себе оставить. Про возможность восстановления оговорился, но умолчал. Его хлам мне не нужен, а вот катана… Катана действительно могла быть полезна. За время своего наемничества Сэм далеко не сразу переделал фамильный меч в ВЧ-клинок, и долгое время ему приходилось использовать его до крайности аккуратно, потому что с силой экзокостюма он мог разлететься на осколки от одного неосторожного удара. Возвращаться к этому опыту… не особо приятно, но лучше иметь оружие, чем драться кулаками. Даже в моем случае.       — Не в обиду, Вагнер, но этот металлолом мне без надобности. А вот катана пригодится. Сколько за восстановление?       — Металлолом? — Кузнец нахмурился.       — Для меня. — Сэм подошел к стойке и взял первый попавшийся полуторник. Весом около двух килограммов, он обладал хорошим балансом и приятно лежащей в руке рукоятью, но этого было мало. — Я не умею нормально пользоваться всем этим арсеналом, в отличие от катаны. Деньги мне также без надобности — я вполне могу заработать их сам, — Уж в чем-чем, а в способности заполучить себе немного… или даже много «зелени» Сэм не сомневался. — А вот хорошее оружие… оно мне пригодится.       — Хм… — Вагнер сложил руки на груди и, нахмурив брови, посмотрел ему в глаза. Взгляд у кузнеца был тяжелый, испытывающий, но на такую дешевую проверку Сэмюэль только усмехнулся и улыбнулся в ответ своей фирменной улыбкой, прищурив глаза.       Блеснула в свете печи белоснежная эмаль зубов, языки пламени нашли свое отражение в глазах Самурая, бросаясь из стороны в сторону, беснуясь, складываясь в картины недавнего прошлого и вероятного будущего: Угли превращались в сожженные дома и деревни, алое пламя в багряную кровь, покрывшую фамильный клинок до той степени, что его лезвие навеки приобрело красный оттенок, а оранжевые отсветы во взрывы, сопровождавшие того, кого люди прозвали Реактивным Сэмом, большую часть его жизни. Вагнер вздрогнул и отвел взгляд, словно через эти глаза и улыбку на него смотрит сама смерть. С таким человеком лучше не спорить.       — Хорошо, я могу починить эту… как ты сказал, катану. Двадцать тысяч моры. — Сэм удивленно присвистнул — может кузнец и проникся его небольшим представлением, отказавшись от идеи завладеть находкой, но и цену заломил… откровенно завышенную. Если я хоть немного понимаю местную экономику, то на эту сумму можно откровенно свободно жить несколько месяцев, или бухать целую неделю «на широкую ногу».       — Отлично, жди с деньгами. — Самурай взял катану прямо за лезвие и со спокойной душой направился на выход.       Деньги — вообще не проблема, он найдет способ заработать. Портить ради нескольких тысяч местных фантиков отношение с единственным нормальным кузнецом в округе, пытаясь выбить скидку — затея может и неплохая, но в долгосрочной перспективе откровенно провальная, а Сэм искренне сомневался, что в ближайшее время он внезапно провалится обратно в свой мир.       Отойдя от кузницы на пару метров, он вдохнул полной грудью чистый воздух, остававшийся таким даже внутри городских стен, и направился в сторону главной улицы, намереваясь через неё вернуться в свои «апартаменты». Мысль о возвращении на Землю неожиданно зацепила, на грани сознания вертелась какая-то идея, которую он никак не мог вычленить. Хотя насчет возвращения я, конечно, загнул, никто не мешает мне путешествовать по местным странам…       Хм. Хм! А это неплохая идея! Сэм бы соврал, если бы сказал, что ему совершенно не интересно посмотреть, как живут и воюют в том же Ли Юэ, Инадзуме или Снежной. Да, на родной планете он посетил, наверное, каждый хоть сколько-нибудь стоящий внимания уголок Земного шара, но это — не Земля, это Тейват. И тут вам, как бы это банально не звучало, не там.       Земля исследована практически полностью, «черных пятен» не осталось — предприимчивые искатели наживы, приключений и просто романтики были уже на каждом клочке суши, не добравшись, разве что, до некоторых областей Африки, пары островов и лесов Амазонки, а также мирового океана, но по последним тенденциям — это не на долго. Тейват же, в свою очередь — это буквально Дикий Запад, огромные просторы, в которых законом выступает тот, у кого есть сила, а сила у Сэма была.       Посмотреть Тейват, а заодно и решить для себя, чем же я всё-таки буду тут заниматься… Черт побери, а это похоже на план! И, что самое важное, с этим планом у него появлялось время на то, чтобы всё для себя обдумать и решить, встать на ноги, в конце концов, в плане финансового обеспечения и слезть с шеи Ордо. Пусть он никогда не мыслил себя исследователем или первооткрывателем, но в Тейвате эта профессия сопряжена не только с риском вывихнуть ногу и не доползти до цивилизации, но и возможностью встретить действительно сильных противников, а сильные и интересные противники — одна из тех немногих причин, что побуждали Сэма продолжать сражения.       Похоже, что все его философские размышления по итогу оказались просто способом морального оправдания очередной кровавой резни, что привело его сначала к Армстронгу, а в итоге и вовсе в другой мир. Так что нахер всю эту философия, уже сыт по горло. Я просто окунусь в настоящее и буду жить моментом, а там куда дорога выведет. Улыбнувшись собственному решению он двинулся дальше, однако почти дойдя до главных ворот, заметил знакомый красный бант и, удивившись столь раннему возвращению знакомой, двинулся на встречу.              

***

      Спустя полчаса вдумчивого и неторопливого прочесывания местности лагерь неприятеля все же был обнаружен — укрывшись в естественной расщелине, монстры были абсолютно незаметны со стороны дороги и города, но зато отлично просматривались сверху, чем и воспользовалась Паймон, попытавшись подлететь поближе и посчитать хиличурлов, но чуть не получила пару арбалетных болтов и в спешке ретировалась к Итэру, жаловаться на негостеприимство. Кое-что, впрочем, его гид подсмотреть успела — в лагере было не больше десятка монстров, что само по себе было не сильно страшно, но вот наличие единственного митачурла с огромным щитом, лежащим рядом, усложняло дело — в отличии от своих рядовых собратьев, он уже представлял нешуточную опасность, и одолеть его вдвоем ещё можно было, но при поддержке остальных чурлов… дилемму решил, неожиданно, Венти, показав, что необычная стекляшка на поясе, подмеченная Эмбер — это не просто украшение, а приснопамятный Глаз Бога Анэмо, — во время образования Паймон не раз упоминала о владельцах этих божественных реликвий, но не заостряла внимание, считая их чем-то самим собой разумеющимся, а Итэр не интересовался.       С двумя владельцами Глаза Бога и одним Итэром все казалось уже далеко не так неоднозначно, а потому, по итогу небольшого обсуждения тактики, противника было решено брать хитростью. Венти от участия в обсуждении уклонился, а Итэр с Эмбер сошлись на том, что просто окружить и напасть может и даст им эффект неожиданности, но если оставшиеся в живых чурлы не растеряются, а побегут на кого-то одного, то вполне себе могут не только удрать, но и чего похуже, а потому монстров нужно было лишить подавляющего численного преимущества до начала схватки, пускай и ценой их настороженности. По не менее единогласному решению, приманкой для них выбрали Паймон — она как могла упиралась, отнекивалась и просто сопротивлялась, но получив от Эмбер и Итэра обещание вкусняшек решила, что кто не рискует, тот не ест цыплёнка в медовом соусе, а значит дело того стоит. Венти, как единственного, не имеющего нормального оружия, оставили «на подхвате» — хоть по словам Эмбер, каждый владелец Глаза Бога способен сражаться и безоружным, а сам бард явно был гораздо крепче, чем может показаться на первый взгляд, делать в авангарде ему было всё-таки нечего.       День небольшой группы хиличурлов протекал откровенно скверно — на новой земле, куда они перебрались несмотря на предостережения и прямые запреты шамачурлов, вопреки ожиданиям практически не было никакой нормальной пищи — животных стало даже меньше, чем в их родном краю, а подножным кормом сыт не будешь — хиличурл силен, когда он ест мясо, от всяких растений они только слабеют. Тем не менее, они не отчаивались, так как изначально понимали, что легко не будет — всё было лучше, чем оставаться в старом племени под холодеющим с каждым днем ветром, что налетал со стороны моря. Великое несчастье застало их совершенно неготовыми — когда все запасы на зиму уже были съедены, а новые ещё только начали ловить и выращивать, и оставаться на старой стоянке было просто самоубийственно — это понимал единственный митачурл, который и был лидером этого похода, но совершенно не хотели понимать старейшины, чем обрекали, по мнению присутствующих, всё племя на смерть от холода или голода — смотря что доберется до них раньше. Впрочем, по иронии судьбы, убегая от смерти они сами обрекли себя.       Рядом со входом в их временную стоянку раздался испуганный писк, и прямо перед парой часовых, которые от неожиданности чуть не пороняли свои арбалеты, промелькнула уже замеченная сегодня странная жирная птица, чем-то похожая на очень маленького человека. Странная птица, испуганно пища, улетела сначала направо, потом налево, чем довольно изящно уклонилась от новой порции болтов и скрылась за холмом, но чуткий слух чурлов позволил услышать сначала шлепок об землю, а потом ещё более жалобное щебетание. Митачурл довольно оскалился — сами боги благоволят их походу, и хоть охотники так и не нашли нормальной пищи, а единственный чурл, отправленный набрать немного валяшек для общего котелка так и не вернулся, небеса сами даровали им пищу, прислав побитую пичугу прямо к порогу их небольшого племени. Рыкнув, митачурл взмахнул черной рукой и указав пальцем на двойку уже во второй раз за день промазавших часовых, отправил их разбираться с добычей. Можно было бы ограничиться одним, но пускай оба побудут на холодном ветре, а не в стоянке, где порывы почти не чувствовались.       Недовольно ворча, чурлы подхватили разряженные арбалеты, так и не удосужившись их зарядить, и, переглядываясь, направились за земляной вал, куда и должна была упасть добыча. Они скрылись за углом, и вот-вот должны были показаться обратно, но… Прошла минута, другая, а их всё не было. Митачурл насторожился — уж не решили ли эти два Гусши съесть всю добычу в одиночку?! Взревев от еле сдерживаемого гнева, монстр сжал пудовые кулаки и пошел разбираться с проблемой лично, готовясь покарать за утаенную от племени еду. В условиях, когда от кусочка мяса могло зависеть выживание всех чурлов в общине, сожрать добычу в одиночку — было хуже, чем… чем… да что вообще может быть хуже? Однако стоило ему лишь заглянуть за угол, как снизу мелькнуло что-то светлое, и колено пронзила боль — вскрикнув от неожиданности, митачурл упал на землю и попытался взглядом отыскать, что же его поранило, однако увидел лишь человека с красной повязкой на голове — с секунду он смотрел человеческой самке в глаза, и лишь потом заметил, что она держит в руке натянутый лук. Инстинктивная попытка прикрыться рукой была тщетной — раздался резкий свист, последовал хруст и влажный всхлип. Митачурл повалился на землю, с торчащей из пробитой в месте глаза маски стрелой. Единственный выстрел, сделанный обладательницей Глаза Бога Пиро был мастерски точен и крайне смертоносен — стрела, напитанная под завязку пиро элементом практически без труда пробила заговоренную глину, глазницу и кость, прикрывающую мозг, после чего высвобожденная от попадания энергия за доли секунды запекла мозги монстра в его собственной черепной коробке. Мгновенная, хоть и весьма жестокая, смерть.       Скрыть это от остального племени уже не представлялось возможным — если двух арбалетчиков удалось удавить по-тихому, то вот митачурл своим вскриком успел предупредить всех, и сейчас они, похватав дубинки и сделанные буквально на коленке щиты, дружной толпой бежали своему вожаку на выручку. Неорганизованное, но пышущее энтузиазмом сборище ждал горячий прием — первой показавшейся маске влетела напитанная даже больше, чем для митачурла стрела в лоб, отрикошетив от глины, но мгновенно покрыв монстра огнем, отчего тот в панике заметался, а среди оставшихся в живых хиличурлов послышались первые испуганные нотки. Запах паленой шерсти мгновенно забил Итэру нос, но это не помешало ему атаковать отвлекшихся на подожженного сородича чурлов — железный меч прошел над чуть опущенным щитом и попал противнику точно в горло, впиваясь твердой сталью в податливую плоть и покрывая клинок брызгами крови. Хорошо заточенное острие без труда прошло насквозь, с хрустом проломив встретившиеся на пути позвонки, а тело монстра обмякло. С усилием вытащив клинок, путешественник дождался выстрела от лучницы и кинулся в атаку вновь, но хоть противник уже был испуган, встретила его практически монолитная стена щитов. Долбиться в преграду можно было ещё долго, но это был лучший момент, чтобы опробовать его новые силы — шквальный поток ветра вплотную буквально сдул щитоносцев, размазав единственного, на которого пришелся основной удар, о противоположную каменистую стенку — бедный хиличурл сломанной куклой упал на землю и больше не шевелился. Эмбер выстрелила ещё раз, и попала одному монстру в живот, заставив его повалиться на землю в болезненном вопле, бросив свою дубинку и схватившись за торчавшую из плоти стрелу. Добив его единственным ударом в переносицу прямо через маску, чтобы не мучать, Итэр продолжил наступление на уже откровенно паникующего врага. Надеясь затоптать вторженцев толпой и встретив смертоносный прием, хиличурлы впали в панику и теперь пытались хотя бы спасти свои жизни, открывая спину. Опрометчиво — Итэр рывком догнал самого нерасторопного, и вонзил клинок ему в спину. Полоса металла вышла из груди монстра, а спустя секунду его труп сдуло с клинка направленным порывом ветра — ещё один небольшой прием, которые решил попрактиковать Итэр, пока была такая возможность. Оставшихся недобитков перехватил Венти — в попытке сбежать они как раз вышли на него, и бард, не меняясь в немного скучающем, немного веселом выражении лица, единственным пасом руки снес оставшейся тройке головы ветряным лезвием. Из ближайшего куста показала голову Паймон — с зачисткой лагеря было покончено.       — Который раз происходит, а всё никак не привыкну… — Удрученно пробормотала Эмбер, но Итэр её услышал.       — Ты о чем? — Удивился путешественник. Вроде нормально всё прошло, никого даже не ранили… что её беспокоит?       — Да об этих, — девушка махнула своим луком в сторону мертвого митачурла, под которым уже успела образоваться небольшая лужа крови. — Знаю, что по-другому никак, но все равно каждый раз…       — Мне кажется, ты слишком добрая для стража. — Поделилась своим мнением Паймон, и, подлетев поближе, положила ладошку на плечо Эмбер, на что лучница только тихо вздохнула.       — Спасибо.       — Да не за что! Я всегда рада поддержать кого-нибудь! — Улыбнулась гид.       — Крики сегодня, сходят в Мондштадт… — нараспев произнес подошедший Венти, и, внимательно осмотрев присутствующих, удовлетворенно кивнул и немного печально посмотрел на трупы. — Ты даже не представляешь, насколько я тебя понимаю, Скаут Ордо…       — Эх, спасибо вам за поддержку, правда, но простите, такое поведение недостойно Рыцаря Ордо. — И, до того, как кто-то успел ответить, продолжила, — Давайте возвращаться в город, мне нужно доложить Магистру о Драконе и… выполненном задании, а также о вашей помощи, да и вас уже довести… Ой, точно! — Она резко выпрямилась и выкинула руку вниз, в традиционном жесте Ордо Фавониус, — От лица Ордо Фавониус и народа Мондштдата, я официально благодарю вас за помощь в поддержании порядка на этих землях! За наградой обращайтесь в Штаб Ордо Фавониус, отдел снабжения и провизии, к Рыцарю Калебу. Ху-ух, вот теперь точно все, пойдемте? — И искренне улыбнулась, словно солнечный лучик осветив собой поле боя.       

***

      — Всё веселье без меня… — Сэм совершенно без притворства грустно вздохнул, заставив Эмбер, да и Итэра с Паймон покрыться мурашками.       — Веселье? Ну, знаешь ли…       Объединившись у входа… или у выхода из города, тут уж как посмотреть, Самурай со своей новой знакомой и ещё одним… двумя путниками, не торопясь двигались в сторону центра города, обсуждая, что с ними успело произойти за прошедшее с момента расставания время. Сэмюэль, прервав приветственную речь Скаута на моменте, когда она благодарила паренька за помощь с хиличурлами, исключительно из вежливости поинтересовался, чем она планирует заняться дальше, но получил в ответ предложение присоединиться к прогулке до верхнего города, чем и воспользовался. Бывший в компании с Эмбер неплохой паренек, Итэр, показался ему странно-молчаливым, но в целом нормальным… По крайней мере, ничего необычного в нём на фоне его подруги — Паймон, — не было. В свою очередь это миниатюрное летающее создание, одетое в странного вида то ли костюм для детского утренника, то ли нечто церемониальное — функциональностью эта одежда не обладала точно, — странно напоминала то ли ребенка, то ли просто карлика и чуть не вызвала у него приступ смеха при первом взгляде. Как он понял чуть позже — это было бы фатально для их даже не начавшихся отношений, потому что самомнение у это летающей пигалицы было совсем не под стать размеру. По их словам, с ними был ещё и некий Венти, тоже отметившийся в злоключениях, но сразу по входу в город он куда-то пропал, чем изрядно их удивил.       — Ладно, забудь. — Сэмюэль не стал давить, понимая, что далеко не все разделяют его жажду к сражениям и кровопролитию. — Мне тоже в чем-то, хм, повезло, вон какую штуку из озера выловил. — И показал руку с зажатым ржавым лезвием катаны.       — О-о, я, кажется, слышала об этом мече от Вагнера, он говорил, что хочет выловить его для своей коллекции, но боялся обращаться к рыбакам, так как они могли запросить за него слишком большую цену. — Эмбер закончила свой небольшой рассказ, а Сэм хмыкнул. Кузнец попался в ловушку собственной жадности — будет знать, как честных мечников пытаться развести.       — Свой шанс он упустил, так что теперь этот клинок мой. Осталось только восстановить и можно в бой.       — Только будь осторожен, ладно? Кста-ати, ты же слышал, что Итэр с Паймон, — кивок головой на парня и его компаньона, — помогли мне с хиличурлами, да? Так вот, а помнишь, что я обещала научить тебя летать? Сейчас, заодно, и увидишь, как это будет!       Они, наконец, добрались до площади ветров, с огромной статуей Анэмо Архонта на ней, и подошли к перилам. Эмбер немного порылась у себя в карманах, и извлекла на свет маленький керамический ромбик, серого цвета. Улыбнувшись, она протянула его Итэру:       — Вообще, изначально я взяла его с собой, на случай если у тебя, Сэм, после пробежки не окажется с собой планера и ты захочешь полетать, но как я поняла потом, эта модель не смогла бы тебя поднять… ой, извини, — Самурай лениво махнул рукой, приготовившись наблюдать за процессом, — но зато он идеально подойдет тебе, Итэр. Примерь! — Ромбик перекочевал в руки парня, немного удивленно посмотревшего на него, а потом, словно что-то поняв, приложившего его к области между лопаток.       — Спасибо тебе, Эмбер. — Тепло улыбнулся он, и, встав на перила, не дожидаясь никакой команды сиганул с балкона.       Раздался шокированный вздох позади, — это одна из сестер местной церкви отвлеклась от вечерней молитвы Барбатосу, прикрыв ладонью рот. Эмбер тоже испуганно ойкнула и сиганула за парнем, Сэм успел только заметить, как у неё за спиной распахнулись два серых крыла. Он подошел к перилам, облокотившись на них, и удивленно присвистнул, смотря вперед: там, отчаянно лавируя между домов, летел Итэр, подбадриваемый с одной стороны Паймон, увязавшейся за неудавшимся самоубийцей, а с другой стороны — пытающейся нагнать его Эмбер. А парень-то явно не промах! Сэмюэль улыбнулся, и поспешил обратно — судя по траектории полета, закончится он на площади у главного городского фонтана.       Как и ожидалось, парочка летчиков приземлилась аккурат у фонтана. Эмбер на чем свет стоит… зачитывала Итэру правила поведения в воздушном пространстве из маленькой книжицы, а он, смущенно потупив взгляд, явно витал в облаках, пропуская полезную информацию мимо ушей. Паймон поступила куда рациональнее — вместо бессмысленной траты нервов на попытки вразумить летчика-камикадзе, она подлетела к одной из таверн и сейчас пытала трактирщика… трактирщицу на предмет вкусностей местной кухни, и Сэм, до сих пор так ничего и не евший, уже намеревался если и не присоединиться к разбору меню, то хотя бы направиться обратно в Штаб и ограбить кухню на неизвестное количество провианта, но налетевший, буквально ледяной порыв ветра и резко заплывшее даже не тучами, а настоящим грозовым фронтом небо несколько расстроило его планы.       

***

       Находящееся в интимном полумраке помещение, освещенное только парой стоящих на столике рядом с серебряным блюдом, заполненным обглоданными костями, свечей, наполнил шелест страниц. Мускулистая рука в черной бархатной перчатке до локтя легким взмахом открыла новую главу и, мужчина, вздохнув, взял со столика шнурок, положил его на страницы и аккуратно закрыл книгу, положив её на специальную полку в столе. В чем в чем, а в умении принять гостей с полагающимся комфортом Мондштадцам отказать нельзя — гостиница вполне соответствовала далеко не самым низким стандартам человека, хоть и по нижней планке. Встав с кресла, он подошел к стоящему рядом с окном письменному столу, и, взяв кованную металлическую перчатку оттуда, не торопясь надел её на руку. С тихим, но отчетливо различимым для его уха скрипом металлические пластинки захлопнулись, соединяясь с остальным доспехом в неуязвимый панцирь, оставляя открытым только аристократически бледное лицо, обрамленное аккуратной, поддерживаемой в практически идеальном состоянии черной бородой. Раздался скрип дерева, и мужчина еле заметно приподнял уголки губ, предвещая гостя… вернее, конечно, гостью.       Дверь без стука отворилась, впуская внутрь поморщившуюся от необходимости пригнуться чтобы войти, ослепительной красоты высокую женщину, облаченную в лишь дополняющее её образ бело-багровое открытое платье. Серо-стальные глаза гостьи мгновенно вычленили стоящего в темноте мужчину, в своем облачении сливавшегося с помещением, и она презрительно фыркнула.       — Всё прячешься, Князь. — На подколку мужчина лишь ещё больше приподнял губы, отчего его лицо словно превратилось в застывшую насмешливую маску, заставив женщину поджать губы. — Боишься, что когда-нибудь кто-то придет уже за тобой? — Несмотря на отсутствие желаемой реакции оппонента, женщина предпочла продолжить пикировку.       — Понасмехаться надо мной — единственная цель твоего визита, Дорогая? — От последнего слова лицо женщины по-настоящему перекосило, вызвав легкий смешок со стороны мужчины.       — Тучи сгущаются, скоро прольется дождь. — Оставив попытки подловить собеседника, она убрала с лица любой намек на эмоции, оставив лишь Дело.       — А где дождь — там и смута. — Мужчина степенно кивнул, скрипнув сочленениями доспеха, — Я передам.       — Отлично. — Гостья развернулась на месте, и вышла из комнаты. До того, как закрылась дверь, до него донеслось её раздраженное: — И выкинь ты уже эту рухлядь…       Человек, вновь оставшийся в одиночестве, лишь покачал головой. Сколько лет, а никак не успокоится… Впрочем, у него были и более интересные и важные дела, чем гадать, почему его давняя знакомая продолжает пытаться вывести его из себя. Хотя, даже гадать не требовалась. Уязвленная гордость женщины — она такая.       — Но до того…       Действительно, до дела можно прочитать и ещё одну главу… кто же знал, что в общественной библиотеке Ордо Фавониус окажется столь редкая даже для его личной библиотеки копия монографии Сёгуна? А может даже и несколько… подумал он, вновь погружаясь в изучение жизнеописания столь знаменитой личности. В конце концов, Дело никуда не денется, а вот этот крайне интересный экземпляр… может пострадать. Красные глаза насмешливо блеснули во мраке и поспешили утонуть в новой главе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.