ID работы: 12733897

Никому нельзя доверять, Панси Паркинсон

Гет
NC-17
В процессе
10
автор
Размер:
планируется Макси, написано 50 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник Скачать

W A L T Z | Девочка из музыкальной шкатулки

Настройки текста
      Панс сидела на кровати с грустью глядя в окно. Вот уже ровно неделя, как Паркинсон находилась в Больничном крыле. За это время её посещали самые разные люди: это были колдомедики, пытающиеся изучить причины провалов в памяти, администрация школы, которая очень интересовалась внезапными и беспричинным прогулками Паркинсон, и, конечно, друзья. Блейз приходил рано утром, обычно перед отработкой по астрономии; он забегал ненадолго, минут на пять, всегда приносил с собой немного клюквы в белой глазури (гостинец от профессора Слизнорта), белый шоколад (передачку от Малфоя, который вечно был занят и просил передать подарок) и свои любимые конфеты "пьяная вишня" . Ничего из этого Паркинсон не ела.       Дафна приходила сразу после того, как заканчивались уроки, захватив с собой конспекты с идеальным витиеватым почерком, чем-то напоминающим образец в тетрадях по каллиграфии. Гринграсс сидела с Панси около часа, каждый раз подробно рассказывая, что произошло на уроке, какие новости есть в школе, а затем неизменно переводила тему на состояние больной, будто у Дафны был дежурный чек-лист по разговору с Паркинсон.       - Нашли что-нибудь? Может, это был Обливейт? Империус?       - Ничего, - вздыхала Панс.       Дафна с недоверием фыркала, осуждая методы лечения подруги, после чего, в пятый поправив свою чёлку и посидев ещё несколько минут, уходила. В глубине души Панси понимала: Дафна не верит ей и ждёт, когда Паркинсон сознается во лжи. Вот только сознаваться было не в чем.       Тео приходил вечером, когда на Хогвартс спускались первые сумерки. Дафна как-то вскользь упомянула, что Теодор упросил мадам Синистру отработать долг за Панси, поэтому иногда Нотт приходил достаточно поздно, но он никогда не пропускал ни одного дня с тех пор, как его выписали.       Стрелки близились к девяти вечера. Ещё немного – и отбой. Нотта всё ещё не было, но Панси особо и не надеялась, что он придёт, ведь сегодня был день рождения Астории, а значит, все слизеринцы 5-7 курсов сейчас празднуют в гостиной змеиного факультета. Паркинсон нельзя было выходить из лазарета: после внезапного исчезновения для неё даже поставили специальный барьер от побега.       Панси старалась думать о чём-то хорошем, но в больничных стенах это не очень-то и получалось. Она уже смирилась с мыслью, что не сможет попасть на вечеринку имени Гринграсс, поэтому просто смотрела вдаль и вспоминала прошлогоднее празднование. "Даже как-то жаль ребят. За окном - потрясающая погода, наверное, это последние солнечные осенние деньки". Если бы не строгие правила и суровые наказания, слизеринцы обязательно бы отметили это празднование на улице. Возможно, Дафна бы даже договорилась с мадам Стебль и они превратили бы одну из теплиц в цветущую оранжерею. Панси уже представила, как красиво на этом фоне выглядели бы белые цветы, вьющиеся растения и праздничный, накрытый в лучших традициях высшего общества, стол. Потом бы празднующие высыпали на улицу, устроили фейерверк и погоняли на мётлах, оставив в небе символичное поздравление для Астории. Может, в голове Панси это и выглядело слишком стерильно-сентиментально, вот только суровые правила, обязующие с наступлением темноты не выходить за территорию замка без разрешения преподавателя, разрушали эту идеальную картину. Удивительно, что тихая и послушная Астория вообще решила устроить вечеринку.       Скрип двери нарушил размышления Панси.       - Ты в порядке? - дверь лазарета отворилась, и оттуда выглянул Теодор, старательно пряча за спиной очередной свёрток.       - Сегодня должны были выписать, но мадам Помфри куда-то пропала. Меня никто не убил, я тоже никого не убила. Считаю, это уже успех, - Панс попыталась улыбнуться, но вышло плохо.       - Ты же понимаешь, что находишься здесь не просто так? - ободряющим тоном спросил Тео.       - Конечно, просто... Мне кажется, что я пропускаю всю жизнь. Уже неделю здесь, а толку...       - Ничего, потерпи, осталось немного.       Тео достал из-за спины несколько свёртков с едой:       - Возможно, это скрасит твое пребывание здесь.       Панс грустно улыбнулась, принимая подарки; она прекрасно понимала, откуда Тео их принёс. Впрочем, содержимое одного из свёртков слегка удивило Паркинсон: его точно упаковывали отдельно. Это было её любимое брауни по классическому рецепту мистера Флюма. Как Нотт умудрился пронести этот шоколадный десерт из "Сладкого королевства" с учётом, что сегодня была только среда, оставалось загадкой. Стараясь скрыть своё смущение, Панси чуть прикусила губы и поспешно завернула свёрток.       - Почему ты не остался на вечеринке? - вдруг спросила она, отодвигая подарки на край стола.       - Я никогда не любил такие мероприятия. Лучше лежать в кровати и читать книги, чем в пятнадцатый раз слушать историю о том, как Кассиус надрал зад пуффендуйцев в прошлом году.       Панс усмехнулась. Сколько она знала Теодора, он действительно старался оставаться в тени всех светских мероприятий. Даже на новогоднем вечере Малфоев он постоянно куда-то исчезал, стоило только празднеству начаться.       - А чтобы ты читал?       - Даже не знаю... Наверное, мемуары Ньюта Саламандра.       - Ну ты и зануда, - закатила глаза Панси.       - Ты просто не читала про его путешествие в Китай...       - Давай поменяемся: я буду танцевать там, а ты сиди тут и читай, - в голосе Панси чувствовалась досада. Паркинсон обожала вечеринки, особенно если речь шла о настоящей тусовке с музыкой, танцами и глупыми играми вроде бутылочки или "правды или действия".       Тео посмотрел на Панси с улыбкой.       - Можем устроить компромисс.       - Ненавижу компромиссы. Дурацкая идея делать вид, будто ты согласен на изначально невыгодные условия.       - Просто закрой глаза.       Панс вздохнула и послушно положила ладони себе на лицо.       - И сколько мне так сидеть? - спустя минуту спросила она.       - Ещё пара секунд, - Тео осторожно взял Паркинсон за локоть и поднял с места, заставив отойти девушку от больничной койки.       - Открывай.       Первое, что увидела Панси - это приглушённый тёплый свет и красную штору, закрывающую от посторонних глаз ту часть комнаты, где сейчас находилась девушка. Свечи, до этого стоявшие в подсвечниках, сейчас плавали над потолком, едва покачиваясь от лёгкого сквозняка. Две кровати справа куда-то исчезли, оставив у окна пустое пространство. На подоконнике стояла маленькая шкатулка; Панси где-то видела её до этого, но сейчас не могла вспомнить, где именно.       - Это что, свидание в Больничном крыле? - попыталась усмехнуться Паркинсон, но в тоне её голоса было отчётливо слышно восхищение.       Послышался щелчок - это распахнулась музыкальная шкатулка; из неё, наполняя зал каким-то волшебным настроением, полилась медленная, но проникновенная мелодия венского вальса.       - Потанцуем? - Тео с улыбкой протянул руку, было видно, что он искренне радуется тому, что сюрприз удался.       Панс искренне улыбнулась и подала руку своему кавалеру.       За свою жизнь Панси много раз была на балах, но никогда не танцевала с Теодором и не думала о том, каково это - быть партнёром Нотта в вальсе. Почти всегда все её мысли занимал кто-то другой. Но не сегодня. Сегодня Панси впервые почувствовала, как его теплая ладонь легко легла на спину слизеринки, а длинные мужские пальцы другой руки скользнули по предплечью девушки и аккуратно подхватили её ладонь, сжимая в замок. Пара сделала несколько медленных шагов по кругу, вальсируя на месте, после чего Теодор встал напротив неё, все ещё придерживая её руку, чтобы затем синхронно с Панси сделать шаг навстречу друг другу и обратно.       - Весьма неплохо для того, кто никогда не танцует, - улыбнулась Панси, ловя себя на мысли, что совсем не думает о том, какое движение будет следующим. Она совсем не контролировала процесс и действительно просто наслаждалась танцем.       Теодор едва заметно улыбнулся, принимая комплимент, после чего осторожно вытянул руку вверх, чтобы Панси смогла покружиться, вернуться в объятья Нотта и продолжить привычный шаг.       - Мог хотя бы предупредить, я бы надела лучшее бальное платье, - в шутку поругалась Паркинсон.       - Ты и так прекрасно выглядишь.       Панси закатила глаза, но ничего на это не сказала, потому что в следующий момент Тео развернул брюнетку спиной к себе, продолжая танец.       - Даже в пижаме, - тихий шепот парня обжёг ей шею.       Панси почувствовала, как Тео медленно отпускает её руки и обнимает за талию крепче. Панс даже забыла как дышать: она почувствовала только, как по телу разносится приятная теплая волна. Между их телами было всего пару миллиметров.       - Мы, кажется, танцевали вальс, - Панси резко повернулась в сторону Тео и на секунду замерла от неожиданности; лицо Тео находилось слишком близко.       - Ты против медленных танцев?       Он произнес это с лёгкой иронией в голосе; Панси неотрывно смотрела в карие глаза слизеринца, понимая, что тонет в них, как в омуте. Мир вокруг словно стёрся, остались лишь Нотт и Паркинсон, тихо качающиеся в такт музыкальной шкатулке, и лёгкий запах мёда и яблок в карамели.       Музыка замолкла.       - Спасибо за танец, - прошептала слизеринка.       Тео внимательно смотрел на Панс, будто пытаясь разглядеть в её глазах что-то недосягаемое, разгадать какую-то тайну, но единственное, о чём сейчас думала слизеринка, было слишком явным.       "Поцелуй меня", - кричало сознание. Сейчас хотелось послать все нормы приличия и сделать всё самой, но Панси надеялась, что Теодор сообразит, что делать дальше. В конце концов, она ждала этого момента уже полгода, но Тео всё ещё думал о том, как дорого обойдётся ему эта вольность, та самая "точка невозврата", навеки определяющая, что они чувствуют друг к другу на самом деле.       Панси никогда не отличалась терпеливостью. Секунды тянулись как вечность, а Нотт будто потерялся в собственных мыслях. Ухмыльнувшись от такого положения дел, девушка чуть потянулась вперёд, встала на цыпочки и уже протянула руку к щеке Теодора, как вдруг за ширмой послышался скрип двери и приглушённые девичьи голоса.       Первой в комнату ввалилась Дафна, потом Астория, а за ними тихим шагом зашла мадам Помфри.       - Мы не помешали? - кажется, Гринграсс была довольна как слон своей маленькой проделкой, но сейчас Панси готова была убить подругу на месте.       - Нет, - стальным голосом произнесла Паркинсон, отступая от Нотта на шаг назад; в её тоне ясно чувствовался сарказм.       - Отлично. У вас тут такая миленькая обстановочка, не хотелось бы её нарушать, но... - по глазам Дафны было видно, что на самом деле ей хотелось.       -... но тебя выписывают, - с искренним восторгом сказала малютка Асти, едва не хлопая в ладоши. - Побежали праздновать день рождения!       - Мисс Паркинсон, прошу собрать свои вещи и навести здесь порядок, перед тем, как Вы покинете помещение, - строгим голосом произнесла мадам Помфри.       - Я помогу, - добавил Тео.       - Отлично. Заклинание барьера я сняла. Собирайтесь спокойно, - женщина окинула взглядом уголок для влюблённых и, стараясь скрыть улыбку, добавила, - и не забудьте вернуть кровати на места.       - Ждём вас за дверью лазарета, - сёстры Гринграсс, еле сдерживая смех.

***

      - И зачем вам понадобилось двигать кровати? - дверь едва успела закрыться, а Дафна уже была тут как тут со своими вопросами.       - Чтобы тебе с Забини крепче спалось в Больничном крыле, если будешь и дальше доставать бессмысленными расспросами, - сквозь зубы прошептала Паркинсон.       - Ну что, вещи упакованы, нужно отлеветировать их обратно в твою комнату, - пытаясь разрулить обстановку, вклинился в разговор Тео.       - А как же вечеринка? - спросила Дафна.       - Мы постараемся на неё прибыть, - учтиво ответил Тео, направляя палочку на чемодан с вещами.       - Вы должны обязательно на неё прийти, - тоном, не терпящим препирательств, сказала Дафна.       - Посмотрим, - пожала плечами Панси, понимая, что Дафна права, но Паркинсон всё ещё хотелось отомстить Гринграсс за сорванный поцелуй. - Где, кстати, Астория?       - Убежала обратно в подземелье к гостям, всё же это её день рождения.       Скоро они сами дошли до слизеринской гостиной. Как и предполагалось, вся элита змеиного факультета уже была здесь. Специально для праздника ребята украсили всё в серебристый цвет таким образом, что вся гостиная казалось каким-то подобием ночного клуба. Пренебрежительно осмотрев декорации (было видно, что они создавались без контроля Дафны, иначе бы всё было более благородно), Панси поблагодарила Тео за помощь и отправилась к себе в спальню разбирать вещи. Спустя пару минут она вернулась, но полчаса были невыносимо скучными: все вокруг казались Панси каким-то наигранным и ненастоящим. Возможно, причина была в безвозвратно испорченном настроении или в безвкусной музыке, которую включили на полную громкость.       - Ну как тебе? - спросил Блейз, когда Панс в пятый раз подошла к столу с напитками.       - Я даже не знаю. Скучно, много незнакомых младшекурсников, да и в целом...       - Ясно, может, горячительное добавит тебе немного настроения?       - Нет! - рявкнула на друга Панс. Это была уже третья попытка Блейза споить её за последние десять минут.       - Орать не обязательно. Я с первого раза понял.       - Угу, - скривила лицо слизеринка.       - А Тео где?       - Не знаю. В спальне, наверное. Пойду поищу среди гостей.       Панси взяла со стола апельсиновый сок и, убедившись, что никто не подлил туда алкоголь, отправилась на поиски Нотта. К слову, искать в толпе парня оказалось проблематично - именно в этот момент заиграла музыка и все присутствующие гости побежали танцевать.       "Ну что за дикари", - закатила глаза Панси. На самом деле она просто завидовала, что сейчас кто-то может так беззаботно веселиться под столь дурацкие песни, ещё и в исполнении младшего Флинта.       - Извини, прости, дай пройти, куда ты прёшь, - только и успевала говорить Паркинсон, просачиваясь сквозь танцоров. Глазами она искала лишь одного парня, с которым изначально планировала провести остаток вечера, но попытки поиска не увенчались успехом. Вдруг какой-то придурок, прыгающий рядом, развернулся слишком резко и задел стакан Панс рукой, выплеснув тем самым напиток девушки ей на платье.       - Эй, поаккуратнее! - возмутилась Паркинсон.       - Извините, - парень, сжав губы, посмотрел на Панси сверху вниз и на секунду застыл на месте. Их взгляды встретились; это был темноволосый, кудрявый, крепкого телосложения рейвенкловец, которого Паркинсон никогда не видела в Хогвартсе раньше. По возрасту он был явно старше Астории, а может, даже старше Панси. Откуда он вообще тут взялся?       - Пригласили всяких неуклюжих мудаков, - пробурчала Панси и быстро прошла мимо, пытаясь вспомнить, могла ли она видеть этого парня раньше. Перед ней мелькали лица, руки и бокалы, но лицо этого парня не выходило у Панси из головы. Она точно встречала его где-то, но не в замке. Вот только где? Ладно, о нарушении правил она поговорит с Дафной позже. Сейчас на это не было ни времени, ни сил.       Теодора Панс так и не нашла; видимо, он действительно остался дочитывать мемуары Саламандера. Паркинсон не нашла ничего лучшего, как последовать примеру Нотта и отправилась в свою спальню. Там её точно ничем не обольют.        Значит, Ньют Саламандер. Что же, попробуем почитать эту муть. Переодевшись, Панси взяла в руки книгу, которая хранилась на полке соседки по комнате уже год, и буквально заставила себя прочитать начало. Удивительно, но на первой же странице путешественник начал рассказывать о китайских драконах, их разновидностях...       Драконы, драконы и драконы. В голове невольно всплыло последняя встреча с Драко и то, как он по-хозяйски взял кулон Панси в свои руки.

По легенде, драконы рождались из кучи золота.

      "Вот уж точно не зря его назвали Драко", - с раздражением подумала Панс, переворачивая первую страницу.

Символ дракона оказал такое влияние на всю мифологию Китая.

      Влиятельность... Панси хмыкнула, размышляя о том, каким влиянием сейчас обладает Драко. Он считается лучшим студентом Слизерина, единственным наследником богатого чистокровного рода Малфоев, самый молодой Пожиратель Смерти. Странно, что он вообще успевает совмещать все эти должности и появляться в замке. Хотя… Панси не видела Драко с тех пор, как они встретились в гостиной неделю назад. Он даже ни разу не пришёл её навестить - подачки за него приносил Блейз.

Белый дракон Ин-лун, согласно китайской традиции, повелевал...

      Только повелевать он и может. Блейз, принеси то, Кребб, подай это. Никогда ничего не сделает своими руками.       Панси поняла, что отвлеклась и потеряла смысл предложения.       

Белый дракон Ин-лун, согласно…

      Даже банальную плитку шоколада не смог сам передать. Не царское это дело, если есть Забини. Или стоит сказать спасибо, что не отправил подарок посыльной совой?

      Белый дракон Ин-лун…

Вспомнив белый шоколад, Панс скривилась.

Белый дракон Ин-лун, согласно китайской традиции, повелевал дождями.

       Панси пробежала глазами по строчке в четвёртый раз, пытаясь вернуться к книге, но мысли девушки были далеко от китайских драконов. Вместо этого ей вспомнился дождливый Лондон и маленькая кондитерская, в которую они с Драко заходили всего один раз, чтобы купить сладости.

Белый…

      Белый шоколад. Из всех знакомых его ела только Дафна.       Панси отодвинула книгу в сторону, уставившись на кровать подруги так, будто никогда не видела её прежде.       Панси предпочитала горький шоколад или французский молочный с марципаном и апельсином. Драко прекрасно это знал, потому что именно он и привёз этот шоколад из Ниццы года три назад. Себе Драко обычно покупал обычный молочный шоколад в центре Лондона - историю о традиции миссис Малфой покупать плитку шоколада именно в той самой кондитерской перед тем, как начать покупки, Панси знала чуть ли не с первого курса.       А это значит...       Дверь распахнулась, и в неё вошла уставшая Дафна. Было видно, что она торопилась успеть добраться до комнаты до того, как наступит отбой.       - Зачем Блейз дарил мне белый шоколад? - внезапно спросила Панси, откладывая книгу.       - Ты о чём? - вопрос заставил Дафну замереть на месте, но Панси не увидела и тени удивления на лице Гринрасс.       Панси с подозрением смотрела на подругу, всё ещё пытаясь осознать происходящее.       - Ты знаешь, - вдруг произнесла Паркинсон.       С каждым словом в её тоне появлялось всё больше обвинительных ноток.       - Ты знала, что Драко не навещает меня. Ты сама отдавала Забини шоколад, верно? - прищурила глаза Панс. - Вы что, решили меня пожалеть?       - Панс, нет, просто...       - Что просто? Зачем прикрывать задницу Малфоя? Мне абсолютно плевать на него, ты сама сегодня видела, что я...       - ...извини, мы не знали, что ты встречаешься с Тео!       - ...да не встречаюсь я с Тео!       - Мы думали, ты с Драко! - начала оправдываться Гринграсс.       - Что? С чего вообще такие мысли?       - Ты определись уже, а то нас всех тут берут сомнения...       - Какие нахуй сомнения, Гринграсс?! - взревела Панси, вскакивая с кровати и закидывая книгу на стол. - Встречаюсь ли я с Малфоем спустя шесть лет тщетных попыток завладеть его вниманием? Или, может, мне надо в следующий раз на парней табличку вещать "мисс Паркинсон положила на этого красавчика глаз, помогите бедняжке чем сможете после неудачных отношений", чтобы вы точно знали, за кого впрягаться!       - Вы в последнее время часто проводили время вместе... - попыталась что-то сказать Дафна.       - И что? Мне теперь за него замуж выходить? Да у меня все друзья, кроме тебя - это парни. Что же мне теперь, ждать предложения от Забини, Нотта или, прости Мерлин, Кребба с Гойлом? Моя личная жизнь - это моё дело! И не надо меня сводить с Малфоем, Теодором или...       - Или Блейзом, - закончила за Панси подруга, поджимая губы.       Панс на секунду осеклась, понимая, что попала в цель. Дафна ревновала и сейчас невольно вспомнила о той обиде, про которую Паркинсон так не узнала.       - Да хоть с Поттером! Отъебитесь уже со своей вселенской заботой!       Панс с грохотом закрыла за собой дверь ванной, желая быстрее закончить этот разговор.       Ну что за талант у Гринграсс - умение портить любой момент.       - Эй, подожди, Панс! Мне тоже надо принять душ, - возмутилась Гринграсс.       - Ты же мать Тереза, отдавала свой шоколад, вот и ванную комнату отдай, - сквозь дверь прокричала Панси.       - Это не смешно! Открой дверь и перестань злиться из-за ерунды.       Дверь распахнулась с такой силой, что чуть не вылетела из петель.       - Из-за ерунды?! - Панс напирала на Дафну словно танк. - Да ты только что призналась, что пыталась свести меня с бывшим, который в последние месяцы отношений просто меня игнорировал и вспоминал только тогда, когда ему было надо. Ты уже забыла, как сама успокаивала мои истерики в этой комнате в тот раз, когда он свалил со Святочного бала, оставив меня одну прямо последи танца, чтобы освежиться у столика рядом с Грейнджер?! Или, может, напомнить тебе, как он не пришёл на свидание в День всех влюблённых? А сейчас ты, "Мисс благотворительность-1996", решила помочь Малфою создать образ заботливого парня. Ты вообще в своём, блять, уме?       - Он беспокоился о твоём состоянии до того, как уехал из замка. А до этого ребята видели вас вместе пару раз...       - И вы с Блейзом решили ему помочь? Какие молодцы, двести баллов Слизерину!       - ЕМУ. НУЖНА. ПОМОЩЬ. Паркинсон на секунду замерла, пристально вглядываясь в лицо Гринграсс. Дафна редкий раз выходила из себя, но сейчас она была страшна в гневе. Её лицо показывало возмущение от непонимания Панси и бессмысленности это ссоры.       - Он отстранился от всех, и сейчас ты единственная из старого круга друзей, с кем он хоть немного, но общается, - спокойно добавила блондинка, будто это не она только что наорала на Паркинсон.       Панс закусила губу и тихо села на кровать, уставившись в пол. Отношения с Драко были слишком сложной темой, и осознание того, что слизеринка должна приглядывать за бывшим в то время, как её собственное душевное состояние было на грани, немного подбешивало.       - Лучше бы нашли того, кто стирает мне память, - холодно произнесла Паркинсон.       - Да никто тебе её не стирает, - фыркнула Дафна. - Я более чем уверена, что твои кошмары стали настолько реальными, что ты действительно начала лунатить во сне. Ты же перестала принимать зелье Сна без сновидений, так что отходняк логичен.       - Я даже не знаю, считать эту версию гениальной или тупой, - закатила глаза Панс.       - Ты можешь узнать об этом сегодня. Привяжи себя к кровати и спи спокойно.       - Очень смешно. Ещё и круг из соли насыпать вокруг для изгнания духов.       - Из песка или муки лучше - так виднее следы. Я серьёзно. Ты же до этого не пробовала так делать.       - Иди уже в ванную, Дафна. Хватит с тебя шедевральных идей!       Панси легла в постель и закрыла глаза, показывая, что разговор окончен.       Дафна пошла принимать душ, а брюнетка в это время лежала и молча думала о том, как вообще кто-то мог прийти к мысли, что Панси и Драко снова встречаются. И когда они вообще успели побыть вместе настолько часто, чтобы успеть помозолить всем глаза?       Блейз сказал, что Панс ходила на тренировку по квиддичу с Драко в прошлый вторник. Сама Паркинсон точно помнила, что она сидела с Драко на Трансфигурации в четверг, а после уроков он принёс ей обед на Чёрное озеро. В понедельник Малфой пришёл ночью, чтобы убедиться в её безопасности. Утром во вторник он встретил её в гостиной Слизерина. На этом воспоминания заканчивались.       Или, может, она чего-то не знала?       Почти погрузившись в сон, Панс прокручивала в голове все события последних дней, сегодняшнюю вечеринку и лицо незнакомого парня, разлившего ей сок. С каждым повтором последнего момента Панс чувствовала всю большую опасность. Воспоминание не отпускало её, а сознание будто нарочно поставило этот момент на бесконечный повтор.       Поворот-бокал-пятно.       В полусонном бреду картинка постепенно начала меняться, постепенно заменяя образы и делая воспоминания всё менее реалистичным.       Поворот-бокал-пятно.       Поворот-бокал-пятно.       И вот уже вместо незнакомца - лицо Драко. Драко, который нарочно выбивает бокал из рук Паркинсон и забрызгивает её кровью.       Панс проснулась в холодном поту посреди ночи. Внезапное осознание сна отрезвило слизеринку.       Паркинсон не лунатит. Она не больна.       Это Драко стирает ей память.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.