ID работы: 1273410

Истории моей жизни

Гет
NC-17
В процессе
31
автор
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 21 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Лос-Анджелес. Город мечты для каждого подростка. Каждый из нас хоть раз мечтал здесь оказаться, чтобы попробовать себя в шоу-бизнесе. Но что же ждет здесь меня? Сюда меня привел лишь жалкий клочок бумаги. В тот момент мне было все равно, куда лететь, что делать дальше. Я просто мечтала покинуть Лондон, забыть свою старую жизнь. Я верила, что вскоре Гарри забудет меня, группа найдет нового барабанщика. Думаю, теперь они не будут рисковать и брать барабанщицу, что сможет соблазнить главную звезду группы. Журналисты любят Гарри Стайлса, любят копаться в его грязном белье, любят писать о том, что он съел, с кем встретился, какой клуб посетил на этот раз. Они создали ему образ бабника, любящего тусоваться с известными людьми, что были на 3 года минимум старше его. Они настолько погрязли во лжи, что многие фанаты даже не знали, что у Гарри была девушка. Но ключевое здесь слово – «была». Когда я вышла из самолета и вдохнула свежий воздух Лос-Анджелеса, я словно отрезвела. Я начала лихорадочно соображать, что делать дальше, куда идти. И тогда я поняла, что именно здесь мне придется устраивать свою жизнь, а значит, для начала надо найти место, где я буду жить хотя бы неделю, пока не найду маленькую и уютную квартирку. Конечно, на моем счете в банке хранятся миллионы, но я никогда не была избалованной богатенькой девочкой. Я получила багаж и села в такси. Мужчина, что управлял машиной, был удивлен, что я взяла так мало вещей. Я же успокоила его, что смогу купить в магазинах Лос-Анджелеса все, что будет необходимо. Машина остановилась у W Hollywood Hotel, что находился всего в двух шагах от нужной мне студии. Я услышала восхищенный вздох водителя, когда тот вышел на улицу, чтобы достать мою сумку из багажника. Когда я сама вышла из машины, я почувствовала, как сердце мое забилось чуть чаще. Путешествуя с One Direction, я побывала в самых шикарных отелях мира, но сейчас все ощущалось так, словно я делаю все в первый раз. Это как начать сольную карьеру и начать покорять уже когда-то покоренные вершины заново. Это так волнительно и захватывающе, что аж голова кружится. А эти невероятные небоскребы вокруг лишь усиливают головокружение. Я поблагодарила водителя и вошла в лобби отеля. В глаза сразу бросилась огромная лестница, ведущая на второй этаж. Красная ковровая дорожка, что покрывала белые ступени, словно приглашала гостя поселиться в этом отеле, что я и поспешила сделать. За стойкой администратора меня встретил привлекательный и ухоженный мужчина, чей костюм был шикарней всей моей одежды вместе взятой. Его улыбка была частью маски, завлекающей клиента, которую я не раз видела в подобных отелях. Но мне было плевать на обслуживание и на услуги отеля. Сейчас я могла бы поселиться даже в старом мотеле, до верху наполненном клопами и тараканами. Поселив меня в двухместной Cool Corner Room, Кайл – так звали мужчину – распорядился, чтобы мне помогли донести сумку до комнаты. Ко мне подошел молодой парень, одетый чуть менее шикарно Кайла, но его вид от этого не становился менее представительным. Он удивился, что у меня с собой всего лишь одна легкая сумка, но старался не подавать вида. Молча он взял сумку и провел меня сначала к лифту, а затем и к самому номеру. Комната была средних размеров, но уставлена ничуть не хуже любого дорогостоящего люкса. У окна стоял круглый столик с выпивкой, на стене висел широкий экран телевизора, а под ним стоял рабочий стол с мягким и уютным на вид креслом. Сейчас двухместная кровать, заправленная так, словно я была премьер-министром, не меньше, манила к себе, и я поняла, что уже двое суток практически не спала. Я поблагодарила парня, на бейджик которого даже не удосужилась посмотреть, дала ему на чай и закрыла за ним дверь. Сняв куртку и ботинки, я легла на кровать и тут же уснула, помолившись лишь о том, чтобы завтра я забыла обо всем, что было в Лондоне и моей старой жизни. За окном ярко светило утреннее солнце, когда я открыла глаза. На секунду мне показалось, что грусть ушла, и я вновь готова покорять мир и дарить себя своим слушателям без остатка. Но когда я поднялась с кровати, воспоминания вновь нахлынули на меня. На мгновение показалось, что я вновь нахожусь в той квартире, где в последний раз я видела своего милого Гарри. В груди поселилось ощущение, что если я обернусь, то на кровати обязательно увижу его, такого беззащитного и умиротворенного. Его кудри будут рассыпаться по подушке, а его веки будут чуть вздрагивать, как всегда бывало, когда он видел интересный и волнующий сон. Я замерла в страхе обернуться, но из такого состояния меня вывел звонок телефона. Я подошла к куртке, что висела на спинке кресла, и вытащила из кармана телефон. На экране горело любимое и одновременно ненавистное мне имя. Гарри Стайлс. Я сбросила звонок и направилась в душ, чтобы смыть с себя остатки его присутствия. Мне было необходимо это, чтобы начать новую жизнь, чтобы забыть того, кого я любила и продолжаю любить до сих пор. Я знала, что уже нет пути назад, поэтому я просто обязана была двигаться вперед. Первый шаг в новую жизнь не заставил себя долго ждать. Когда я вышла из душа, мой телефон вновь начал звонить. Подумав, что это вновь кудрявый британец, я хотела было сбросить звонок, но на экране было написано другое имя. Майкл Свейт. – Здравствуйте, Майкл, – мой голос был бодр, что потребовало некоторых усилий. – Джо, рад, что вы уже не спите, – послышался его всегда приветливый деловой голос. Именно визитка Майкла Свейта заставила меня сюда приехать, и именно ему я позвонила за минуту до того, как пройти на посадку. От этого человека зависело мое будущее. – Видимо, я уже привыкла к этому временному поясу, – пожала плечами я. – Возможно, что так, – заключил Майкл. – Где вы сейчас находитесь? Я бы хотел отправить за вами машину, чтобы вы беспрепятственно могли добраться до студии. – Он уже прилетел? – удивилась я. – Когда он узнал о вашем звонке, он тут же выехал в аэропорт, – сообщил Майкл. – Он слишком долго ждал этой встречи. – До сих пор не могу поверить, что это происходит, – восторженно выдохнула я. – Вам придется поверить, Джоанна, – поспешил успокоить меня Свейт. – Ведь уже через два часа вы должны быть в Capitol Records. Так куда мне прислать машину? – Не нужно никого присылать, – поспешила остановить его я. – Я пройдусь. Я в W Hollywood Hotel. – Вы уверены? – осведомился Майкл. – Да, не беспокойтесь, – кивнула я. – До свидания. – До встречи, – попрощался Свейт. – И не опаздывайте.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.