ID работы: 12734939

Всего лишь поцелуй

Гет
R
В процессе
10
Размер:
планируется Макси, написана 81 страница, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Первым же уроком в первый день учебы 6 курсу Гриффиндора поставили травологию совместно со слизеринцами. Мэделин была совершенно не рада тому факту, что ей придется лицезреть самодовольную физиономию Рэймонда так скоро. Когда за длинным столом, уставленным горшочками с растениями, которые сегодня им предстояло изучать, по правую руку от Мэделин устроился Герман, настроение упало еще ниже. — Доброе утро, Декарт. Как спалось? — Превосходно, — настороженно ответила Мэделин, наблюдая за тем, как он кидает сумку с учебниками под стол. — Не мешала даже нечистая совесть? — наигранно удивился тот. Мэделин глубоко вздохнула и повернулась к слизеринцу, облокотившись рукой на стол: — Рэймонд, твоего общества мне по горло хватило еще вчера. Меня уже тошнит от твоей рожи, так что постарайся держаться от меня подальше. Тем более, думаю, ты будешь только рад. — Ну уж нет, львенок. Я теперь стану твоим ночным кошмаром, — осклабился Герман, — нет, серьезно, вот увидишь, скоро я начну тебе сниться… — А еще скорее отвалишь от нее, — послышался недовольный голос из-за спины слизеринца. Рэймонд обернулся и увидел Дилана, который, засунув руки в карманы, хмуро глядел на него. С одной стороны, Мэделин была рада видеть друга, но с другой, стычки между Германом и Диланом редко заканчивались мирным путем. — Так-так-так, — Рэймонд повернулся к гриффиндорцу всем корпусом и скрестил руки на груди, — Лэнгфорт. Рад видеть, что ты оправился после прошлогоднего поражения и даже снова полон сил. Для борьбы, в которой все равно проиграешь. Его слова подействовали на Дилана, как красная тряпка на быка. Капитан гриффиндорской сборной резко дернулся в сторону Рэймонда и схватил того за грудки, прорычав в его сторону пару ругательств. В его яростном взгляде ясно читалось намерение прибить слизеринца, если тот скажет еще хоть слово. Однако Герман лишь хмыкнул с таким видом, будто именно такой реакции он и добивался. Мэделин, внезапно оказавшаяся позади Лэнгфорта, мягко взяла его за плечи и постаралась отодвинуть от провокатора: — Дилан, успокойся. Он того не стоит… — О-о, — Герман перевел на нее взгляд и хитро сверкнул глазами, — ты же знаток в том, что чего стоит, да, Декарт? Теперь на слизеринца были устремлены убийственные взгляды сразу двух пар глаз, однако девушка по-прежнему тянула Дилана назад. В конце концов, после нескольких секунд напряженных переглядок Лэнгфорт ослабил хватку и отодвинулся от Рэймонда. Он, кажется, не услышал или не стал вникать в смысл последней фразы. Мэделин же поспешила поставить Дилана, у которого на скулах до сих пор играли желваки, подальше от слизеринца. Вскоре пришла профессор Стебль и начала урок, поэтому Декарт могла перестать переживать насчет того, что стоящие по бокам от нее парни снова сцепятся, и сосредоточиться на материале лекции. Когда занятие закончилось, Мэделин, складывая в сумку учебник, понизила голос и обратилась к слизеринцу: — Зря нарываешься, Рэймонд. Чем больше ты выводишь меня из себя, тем сложнее тебе придется на дуэли. — Как хорошо, что вне зависимости от итога дуэли, тебе придется не сладко… Если ты, конечно, не согласишься на мое предложение. — Если я не соглашусь играть по твоим грязным правилам. Называй вещи своими именами. — Мне плевать, называй как угодно, хоть шантажом. Но деваться тебе некуда. Мэделин, которая полночи убивалась над тем, что Рэймонд ее обхитрил и поймал в ловушку, выхода из которой девушка не видела, смерила его уничтожающим взглядом и, ничего не ответив, поспешила догнать уже двинувшегося к выходу Дилана. Герман, глядя ей вслед, покачал головой, впрочем, с более чем удовлетворенным видом. *** В тот же день вечером Мэделин и Дилан сидели в гостиной и обсуждали, когда лучше провести отборочные испытания в команду, как вдруг в комнату ворвалась Делайла, вернувшаяся с собрания комитета, и, плюхнувшись на диван рядом с друзьями, заявила: — Есть хорошая новость и плохая. С какой начать? Мэделин и Дилан переглянулись, и второй подал голос: — Давай для начала хорошую. — Хорошая: вечеринка в честь начала учебного года уже согласована с учителями и состоится в эту субботу, — просияла Хармес. — А плохая? — поинтересовалась Мэделин. — Плохая: ничего крепче медовухи пронести не получится, — впрочем, не особо расстроенно сообщила Делайла. Мэделин снова переглянулась с Диланом, и тот пожал плечами: — Жаль, конечно, но медовуха тоже сойдет. — И я так понимаю, мероприятие только для старших курсов? — Декарт повернулась к подруге. — Четвертый и старше, — кивнула Делайла и заинтересованно взглянула на таблицу в руках Лэнгфорта, — а у вас тут что? — Да херня у нас тут, — вздохнул Дилан, — эти гадюки каким-то образом уже успели забить стадион на субботу. — Не удивлюсь, если Рэймонд еще вчера поговорил со Слизнортом, и тот сову с просьбой забить им стадион прямо из поезда отправил, — фыркнула Мэделин и, сложив руки на груди, откинулась на спинку дивана и уставилась на потрескивающее пламя в камине. Дилан пятерней взъерошил волосы и спросил у Декарт: — Тогда забиваю на воскресенье? — Угу. — А какая разница, в субботу или воскресенье проводить отборочные? Разница один день… — непонимающе проговорила Делайла и тут же словила на себе два свирепых взгляда. — Потому что эти уроды будут кичиться даже тем, что отборочные испытание первее нас провели, — раздраженно бросил капитан, записывая что-то в табель. Дилан хотел еще забить стадион для тренировки на следующую пятницу, однако Мэделин напомнила ему, что в этот день будет собрание Дуэльного клуба, и лучше устроить тренировку в субботу. Пока они это обсуждали, Делайла со слегка скучающим, мечтающим видом сидела рядом, а потом вдруг осведомилась: — А где Эллиот? Я хотела у него кое-что спросить. Она чуть зарделась, когда Дилан и Мэделин подняли на нее глаза. Дилан еле слышно хмыкнул, а потом ответил: — Пошел письмо отправлять, скоро придет. Но тут он взглянул на часы, и, чуть подумав, добавил: — А может, он сразу на ужин пойдет. Осталось-то пять минут. — А… Тогда, может, тоже пойдем? Ребята втроем спустились в Большой зал, где уже сидели Эллиот и Терри, вернувшийся с дополнительных уроков. Дилан, Мэделин и Делайла подсели к ним и принялись за еду. Терри, проглотив ужин за 5 минут, унесся в библиотеку. А пока Дилан, размахивая вилкой, в красках рассказывал Эллиоту, какие слизеринцы козлы, что успели забить стадион на субботу, Декарт, понизив голос, чтобы парни ее не услышали, с хитрой улыбкой поинтересовалась у Делайлы: — Ну, и что же такое ты хочешь спросить у Эллиота? Та бросила быстрый взгляд на Грея, убеждаясь, что он слушает Дилана, и взволнованно произнесла: — Хотела попросить его помочь с подготовкой вечеринки. — У вас что, мало народу в комитете? — Ну, знаешь ли, мальчиков у нас не так много. — Делайла обиженно отодвинулась, но потом снова наклонилась к подруге. — А что, сильно подозрительно будет? — Не думаю, что Эллиота это будет волновать, — Мэделин опустила только что поднятую ко рту вилку, — так что просто попроси, он хорошо к тебе относится. Вскоре Дилан заметил мадам Трюк и поспешил к ней, чтобы согласовать бронь стадиона, а Мэделин направилась к МакГонагалл обсудить занятия Дуэльного клуба, на прощание потрепав Делайлу по плечу и шепнув ей: — Дерзай. Хармес чуть растерянно поглядела ей вслед, но затем все-таки подвинулась поближе к Эллиоту и завела с ним разговор. После весьма продолжительной беседы с деканом Мэделин, увидев, что все ее друзья уже покинули Большой зал, тоже направилась к выходу. Однако в холле ее ждал Дилан, который присоединился к девушке, и они вместе пошли в гостиную, рассуждая, будет ли учеба в этом году легче, чем на пятом курсе, когда учителя их нещадно натаскивали на СОВ. В какой-то момент, когда ребята уже почти дошли до гостиной, парень глубоко вдохнул и поинтересовался: — Не хочешь пойти на вечеринку в субботу вместе? Мэделин улыбнулась и, не раздумывая, ответила: — Да, давай. Дилан просиял и, назвав Полной даме пароль, пропустил Декарт вперед себя. — Серьезно? Дилан тебя пригласил? — Делайла лежала на животе на кровати, наблюдая за подругой, разбирающей чемодан. После ужина подруги поднялись в спальню, где пока никого, кроме них, не было. — Ну да, а что такого? — Туда вообще не обязательно идти парами, но… — Делайла мечтательно вздохнула и перевернулась на спину, раскидывая конечности звездочкой, — хотела бы я, чтобы Эллиот тоже меня пригласил. И чтобы смотрел на меня так же, как Дилан смотрит на тебя… Мэделин фыркнула, выкладывая из чемодана запасную школьную мантию: — Никак он на меня не смотрит. Хармес снова перекатилась на живот и удивленно уставилась на подругу: — Ты не замечаешь? — Не замечаю чего? Делайла рассмеялась: — Да ты же ему нравишься. Мэделин, как ни странно, и сама догадывалась. Однако не придавала этому особо значения, думая, что это обычная подростковая влюбленность. Дилан был классным парнем, но серьезные отношения с ним Мэделин считала не лучшей идеей, ничего путного из этого бы не вышло, поэтому она не собиралась давать ему каких-то надежд. И, кажется, согласившись пойти с ним на вечеринку, пролетела по этому пункту. Но отказывать тоже было как-то неудобно. Мэделин стало неловко, и она поспешила сменить тему: — Возможно, после того, как Дилан расскажет Эллиоту о том, что пригласил меня, Эллиот тоже задумается над тем, чтобы пригласить кого-то. И мне кажется, кроме тебя, у него не будет особо интересных вариантов. — Брось, у него толпа поклонниц, — Делайла подперла подбородок рукой и опечаленно нахмурилась. — Эллиот не придает этому никакого значения, — Мэделин села на кровать к подруге, — он скромный, и все эти поклонницы ему не нужны. — Надеюсь, — Делайла вздохнула и восхищенно протянула, — но он правда такой хороший… Мэделин фыркнула и, запустив в подругу одну из ее подушек, вернулась к своему чемодану. *** Остаток учебной недели прошел спокойно и без приключений. С Германом Мэделин больше не общалась, что не могло не радовать ее. Лишь иногда они пересекались взглядами на обеде в Большом зале или на занятиях, совместных со слизеринцами, однако Декарт не задерживалась на его зеленоватых глазах, практически сразу отворачиваясь. Больше, чем за предстоящую дуэль, Мэделин переживала за то, что Дилан слишком серьезно отнесется к тому, что девушка приняла его приглашение пойти на вечеринку вместе, однако Лэнгфорт не акцентировал на этом внимание и вел себя как обычно. Учебой шестикурсников не заваливали. Пока, по крайней мере. Поэтому можно было проводить больше времени на улице, чтобы наслаждаться почти по-летнему теплыми деньками. Мэделин и Делайла часто гуляли по территории школы: вокруг озера, рядом с квиддичным полем, по кромке Запретного леса. А если совсем неохота куда-то идти, то можно было просто посидеть под раскидистым деревом во дворе замка или на берегу озера. Однако в пятницу на подобные прогулки у девушек уже не было времени — Делайле нужно было готовить один из залов Хогвартса к субботней вечеринке, а у Мэделин было занятие в Дуэльном клубе. Хармес предварительно попросила подругу сразу после окончания занятия, которое лучше бы не затягивать, направить Эллиота к ней на помощь и унеслась начинать подготовку помещения. А Мэделин вместе с Диланом, Эллиотом и Терри направилась на поле для уроков полета, где, пока позволяла погода, профессор МакГонагал разрешила проводить собрания Дуэльного клуба. Некоторые ученики уже ждали там, некоторые подтянулись почти сразу за Декарт. В клубе были школьники всех факультетов, даже слизеринцы, начиная с третьего курса. Однако, поскольку время в волшебном сообществе было мирное, немногих увлекало искусство боя так, как оно увлекало Мэделин, так что школьники не углублялись в это учение. Сама Декарт с самого детства интересовалась дуэлями и боевыми заклятиями, и уже на пятом курсе получила место председателя Дуэльного клуба и теперь официально сражалась лучше всех в школе. Потому Мэделин и не волновалась насчет грядущей дуэли с Рэймондом, который, кстати, тоже посещал занятия клуба, хоть и не постоянно. Но как раз сегодня он решил заявиться. Заприметив Германа еще издалека, Мэделин чуть напряглась, так как у нее в мыслях мелькнуло опасение насчет того, что ему может взбрести в голову рассказать обо всем Дилану уже сейчас. Проходя мимо девушки, Рэймонд приветственно кивнул головой и усмехнулся каким-то своим мыслям. Декарт никак на это не отреагировала, лишь неосознанно придвинулась ближе к стоящему рядом Дилану, разговаривающему с Эллиотом и Терри, и стала ожидать начала занятия. Когда пришло время начинать, Мэделин произнесла вступительную речь, а затем старичкам клуба раздала несложные задания для разгона, а новичков попросила подойти к ней. Новеньких в этому году оказалось около десятка, причем не только новоиспеченных третьекурсников, но и ребят постарше. Декарт прочитала им короткую лекцию о порядке проведения собраний, технике безопасности, а после научила их элементарным боевым заклинаниям и, разделив учеников на пары, оставила их тренироваться. Теперь ей предстояло наблюдать за дуэлянтами и помогать тем, у кого что-то не получалось. Сначала она подошла к Дилану, стоявшему к ней ближе всех: — Так, Дил, у тебя, насколько я помню, в прошлом году были проблемы с щитовыми чарами? Дилан, с лицом признавшего поражения человека, кивнул. У него неплохая атака, однако щит был тускловат и не рикошетил даже слабые заклятия. У Терри, стоявшего в паре с Лэнгфортом, была диаметрально противоположная проблема — отличные щитовые чары и слабое наступление. Поэтому Мэделин посчитала нерациональным просить Терренса закидывать Дилана заклятиями, так как его атаку отразить было слишком легко. — Эллиот, — позвала Декарт тренировавшегося неподалеку Грея, — иди встань напротив Дилана и потренируй на нем что-нибудь не очень страшное. Так, Терри, а ты встань в пару с Джо, — она указала на семикурсницу из Когтеврана, с которой Джонс близко общался. Отправив Терренса тренировать атакующие заклинания, Мэделин осталась понаблюдать за тем, как справляются другие два ее друга. Эллиот не шел в мощную атаку, а бросал в Дилана простенькие заклятия вроде Остолбенея. Тем не менее, периодически Лэнгфорт не справлялся и отлетал на лежащий позади него мат. Когда он уже в третий раз поднялся на ноги после очередного поражения, Мэделин шагнула к нему: — Дил, ты же помнишь, что нужно не только верить в то, что у тебя получится, но и визуализировать, причем правильно визуализировать. Особенно это важно в щитовых чарах. Смотри, я сейчас создам щит, а ты посмотри, как он выглядит. Эллиот, пальни в меня и посильнее. Только отойди оттуда, вот сюда. Грей отошел и встал спиной к пустому школьному двору. Он занес палочку и, проговорив заклинание, направил ее на Мэделин. Декарт взмахнула палочкой и перед ней выросла сверкающая серебряная стена. Заклятие Эллиота, ударившись о щит, сверкнуло на нем вспышкой и отрикошетило назад в Грея. Тот, завидев опасность, пригнулся, и заклинание пролетело над его головой, улетая в пространство двора. — Могла бы предупредить, — Эллиот рассмеялся, оборачиваясь вслед вспышке заклятия. — Я уверена в твоей реакции, — улыбнулась Мэделин и повернулась к Дилану, — видел? Понял? Лэнгфорт впечатленно кивнул и снова встал напротив Эллиота. Парни приступили к тренировке, а Мэделин двинулась дальше. Она помогла двум пуффендуйцам-пятикурсникам, которые вместо того, чтобы тренировать Протего, просто уклонялись от заклинаний, а затем дала более сложное задание парочке четверогодок с Когтеврана, которые хорошо справлялись с нетрудными атакующими чарами. Проверив новичков и их успехи, Мэделин исправила некоторых, неправильно взмахивающих волшебной палочкой, и, оставив их тренироваться дальше, вернулась к остальным. Как бы гриффиндорка ни хотела отсрочить этот момент, вскоре ей пришлось-таки подойти к Герману, который, к ее немалому раздражению, справлялся слишком хорошо. — Эй, Декарт, можно против меня кого-то посильнее поставить? Мэделин мрачно взглянула на него, а затем попросила Кэла — семикурсника-когтевранца, стоявшего напротив Рэймонда, помочь третьекурсникам на другой стороне тренировочного поля. Кэл, несколько оскорбленно взглянув на Германа, пошел выполнять поручение Декарт. Сама Декарт встала напротив слизеринца и достала волшебную палочку. — Ого, — наблюдая за ее действиями, тот удивленно вскинул брови, — хочешь устроить нашу дуэль прямо сейчас? — Нет, — холодно проговорила Мэделин, — нужно тебя сначала подготовить. Чтобы ты не опозорился слишком сильно. — Не переживай, по-моему я сражаюсь превосходно. — Вот и проверим, — отозвалась девушка и поклонилась, как принято в настоящих дуэлях. Герман ответил тем же и вскинул палочку. Мэделин ждала, не нападала — предоставила слизеринцу начать поединок. И вот, через несколько секунд в нее полетело первое атакующее заклятие: — Остолбеней! — Протего! — воскликнула в ту же секунду девушка и создала мощный щит, который отразил заклинание, полетевшее обратно в слизеринца. Однако Мэделин вдогонку тому заклятию послала еще одну вспышку, — Импедимента! Отразив свое же заклинание, Герман еле успел увернуться от второго, однако тут же выбросил палочку и выкрикнул: — Левикорпус! Декарт снова без особого труда создала щит, который отразил не только подвешивающее заклятие, но и следующее, посланное Рэймондом сразу же после предыдущего. Слизеринец перешел в активное наступление, однако собственные заклятия, порой отрикошечивающие от щита Мэделин, сбивали его, поэтому он не заметил одной дополнительной вспышки, посланной гриффиндоркой совершенно беззвучно. Заклинание достигло своей цели, и Германа отшвырнуло назад. Он уже поднимался на ноги, потирая ушибленный бок, когда увидел, что Мэделин, сложив руки за спиной, неторопливо подходит к нему. Поединок был окончен. — Слабовато, Рэймонд, — надменно произнесла гриффиндорка, наблюдая, как слизеринец встает с травы, — все еще нужен кто-то посильнее? — Невербальное заклятие? — проигнорировал ее слова Герман, выпрямляясь во весь рост. — Низкий прием, учитывая, что мы только начали их учить. — Не надо задаваться и требовать противника сильнее, пока ты не уверен, что готов к этому, — выгнула бровь Декарт, поднимая голову, чтобы заглянуть в глаза слизеринцу. Они несколько секунд сверлили друг друга взглядом, а затем Мэделин уже помягче произнесла: — Неплохо, Рэймонд. Но есть над чем работать. Научись ставить защиту сильнее, тогда можно будет отразить сразу два заклинания, если они посланы подряд. А еще от мощного щита заклинания противника будут отскакивать, может, не в поединке со мной, но с другими. Это даст преимущество. — Спасибо за совет, — Рэймонд усмехнулся, хотя говорил вполне серьезно. Гриффиндорка кивнула и, повернувшись, направилась к другим ученикам, когда он снова окликнул ее, — и все же, у меня есть шансы? Мэделин остановилась и, чуть помедлив, обернулась: — Если будешь много тренироваться. Хотя мне показалось, что ты в состоянии сам оценить свои шансы. Разве нет? Она не сдержала многозначительную улыбку, но тут же одернула себя, не понимая, что на нее вдруг нашло, отвернулась и пошла дальше, всей душой надеясь, что Рэймонд не понял отсылку на его собственную реплику, сказанную в Хогвартс-экспрессе. Однако Герман, судя по довольной ухмылке, появившейся на его лице, все понял, но гриффиндорка этого уже не видела. Уже через полчаса Мэделин объявила об окончании занятия. Когда все стали расходиться, она направилась к Эллиоту и попросила его пойти прямиком к Делайле. Грей, которому сама Делайла сегодня уже раз 5 напомнила, что понадобится его помощь, и который уже, кажется, успел пожалеть, что согласился на это, закатил глаза и поспешил в замок. Терри, вместе с Джо, уже ушел в библиотеку, так что Мэделин направилась с поля с одним только Диланом. Впрочем, ни один из них не возражал. — Я вот думаю… — начал Лэнгфорт, — в прошлом году слизеринцы были на наших отборочных испытаниях. В этом году наверняка снова припрутся. Правилами, к сожалению, было не запрещено ученикам других факультетов находиться на стадионе во время проведения отборочных испытаний. Собственно говоря, этим никто не пользовался. Кроме слизеринцев. В прошлом году, когда капитан сборной Гриффиндора проводил отборочные испытания, значительная часть слизеринской команды сочла своим долгом сидеть на трибунах и «подбадривать» гриффиндорцев остроумными восклицаниями, свистами и улюлюканьем, что не столько сбивало, сколько раздражало. Разумеется, в конце концов, дело дошло до потасовки, причем врукопашную. Ох и причитала же мадам Помфри, носясь между игроками двух враждующих команд, у каждого из которых была своя травма. Дилан тогда, сидя на больничной койке с кровавой ваткой в носу, буравил тяжелым взглядом сидящего неподалеку Рэймонда с разбитой бровью. Тот, впрочем, отвечал тем же. Мэделин, как она помнит, в тот момент напряженно наблюдала за этими двумя, опасаясь, как бы они снова не поцапались, параллельно обрабатывая кровоточащую губу Эллиота выданным мадам Помфри отваром. В общем, несмотря на то, что это было достаточно увлекательно, в этом году гриффиндорцы все же хотели спокойно и качественно провести отбор игроков. Ну, или хотя бы как-то ответить змеенышам. — Хочешь заявиться к ним на отборочные? — догадалась Мэделин. — Не то чтобы прямо очень хочу, — немного устало проговорил Дилан, — но, думаю, ты согласишься со мной, что нельзя просто так терпеть этих… Он плотно сжал губы, явно сдерживая какое-то особо грубое слово. Декарт, глядя на него, еле слышно рассмеялась, а потом произнесла: — Да, соглашусь. Но опускаться до их уровня тоже не хочу. — И что ты предлагаешь? Девушка остановилась и, вздохнув, поглядела на вставшего напротив Дилана: — Честно? Вообще ноль идей. Мэделин за 5 лет устала от противостояния Гриффиндора и Слизерина. И несмотря на то, что порой слизеринцы доводили ее до того, что она буквально дрожала от ярости и мечтала лично наслать проклятие на каждого из них, ей не нравилась идея страдать херней, подобной той, какой страдали змееныши. Не нравилась идея делать все эти глупости и низости, лишь бы отомстить им. Но терпеть ей тоже не нравилось. Вот и что делать в такой ситуации? — Не обязательно опускаться до их уровня, — заметил Дилан, — можно просто прийти, посмотреть, кого они выберут, как они летают… Это все, как-никак, полезная информация. — Посидеть молча и понаблюдать за ними с умным видом? — Мэделин с впечатленным видом пожала плечами. — Звучит довольно… разумно. — Именно, — кивнул Дилан, приободрившись, — пойдешь со мной? — О, да, уж я-то умею делать умный вид, — рассмеялась девушка, но тут же согласилась, — конечно, пойду. — Замечательно, — Дилан подтолкнул Мэделин в сторону замка, положив руку ей на талию, и продолжил как ни в чем не бывало, направившись к дверям школы, — они начинают в двенадцать… Декарт покосилась на призадумавшегося друга, рука которого все еще слегка касалась ее спины, и, слушая его вполуха, двинулась к школе. Мэделин, как очень тактильному человеку, его рука не давала покоя. Не то чтобы девушка была категорически против, но уж очень она переживала, как бы Лэнгфорт не воспринял это все слишком серьезно. Ей не хотелось обижать его и разрушать их дружбу. Но Дилану, судя по всему, хотелось, чтобы их дружба вылилась в нечто большее. Мэделин незаметно вздохнула, осознавая, что не так уж и хорошо она справляется со всем, что происходит в ее жизни. Еще этот Герман. Дернул же ее черт предложить ему дуэль. Честный поединок… Ага, как же. Этот мерзавец что угодно может превратить в его собственную грязную игру, где победителем может быть только он. Однако у Мэделин есть, хоть и слабая, надежда на то, что в этот раз у нее получится это изменить. Вечером гостиная была набита битком. Поскольку сидячих мест было ограниченное количество, некоторые школьники уселись прямо на пол, собравшись компашками и занимаясь кто чем. Кто-то делал домашнее задание, кто-то играл в магические игры –волшебные шахматы или взрывающиеся карты, кто-то просто болтал. Мэделин и Дилан сидели на диване напротив друг друга, оперевшись каждый на свой подлокотник. Скрещенные ноги Декарт покоились на точно так же скрещенных, вытянутых на диванных подушках ногах Лэнгфорта. Короче говоря, их парочка весьма нагло оккупировала мягкий бархатный диван у камина, однако сделали они это для того, чтобы Делайле и Эллиоту, которые скоро должны были подойти, было куда сесть. Оба они были погружены каждый в свою книгу, когда рядом с ними послышался голос: — М-да, Мэд, староста из тебя так себе. Только что подошедший Терри согнал с соседствующего с диваном кресла второгодку и тут же плюхнулся туда. Он весьма осуждающе смотрел на Дилана, Мэделин и занятый их ногами диван. Декарт подняла взгляд на Джонса и тут же опустила назад на книгу, иронично проговорив: — На себя бы посмотрел. Терри развел руками, как бы соглашаясь с ее замечанием. Он достал из сумки какую-то книгу и уже был готов погрузиться в ее чтение, когда Дилан оторвался от своего чтива и вдруг осведомился у друга: — Ну, и как там с Джо? — Что ты подразумеваешь под «там»? — язвительно поинтересовался Терренс. — Под «там» я подразумеваю ваши романтические утехи в библиотеке, — ухмыльнулся Дилан. — Никаких романтических утех, — отозвался с хитрой улыбкой Джонс и добавил, — в библиотеке, я имею в виду. Какие романтические утехи могут быть под острым взором мадам Пинс? А вот пустующем классе рядом с библиотекой… — Терри, умоляю, избавь меня от подробностей твоей интимной жизни, — закатила глаза Мэделин, — если тебе так хочется рассказать об этом Дилану, а Дилану так хочется послушать, найдите более подходящее место. — Разумеется, Дилану хочется послушать о том, чего у него самого нет, — Джонс ехидно взглянул на друга. — Ах ты… — Лэнгфорт посмотрел на Терри как на предателя и не без труда сумел пнуть его ступней. Мэделин, чьи ноги он скинул, стремясь стукнуть друга, обиженно воскликнула: — Эй! Я так удобно сидела! — Простите, ваше высочество! — весело проговорил Дилан и, усевшись на диване поближе к Мэделин, взял ее лодыжки и закинул себе на колени. — Так вам будет удобно? — Более чем, — с наигранно важным видом кивнула Декарт и скрылась за книжкой, все же чуть смутившись. Дилан схватил книгу и опустил ее, заглядывая девушке в лицо. Мэделин вопросительно подняла брови. — Действительно предпочтешь чтение книги разговору с друзьями? — укоризненным тоном спросил Лэнгфорт. — Я, кажется, уже сказала, что не собираюсь слушать речи Терри о его игрищах с Джо, — отметила Мэделин, пытаясь снова поднять книгу. — Мерлин, такими темпами ты станешь не вылезать из книг, прямо как Терри, — закатил глаза Дилан, все еще удерживая книгу, чтобы девушка не могла ее поднять. — Ну, как оказалось, Терри не такой уж и книголюб, каким пытался казаться, — хмыкнула Декарт, — и каждый раз, когда он говорил, что идет в библиотеку, на самом деле шел обжиматься с Джо. — Ну, не каждый, — Дилан наконец-таки отпустил книгу и, повернув голову и прищурившись, посмотрел на Джонса, — или каждый? Терренс как-то неопределенно помахал руками. Мэделин выпустила книгу из пальцев, бросив ее рядом на диван, и одной рукой потерла переносицу: — Какого хрена мы вообще это обсуждаем? — Это не я начал, — подняв палец, заметил Терри. На Дилана уставились две пары глаз. — Я извиняюсь, — он поднял руки в капитулирующем жесте, а затем взглянул на Терри и одними губами прошептал, — потом расскажешь. — Конечно, — так же беззвучно ответил Джонс. Мэделин цокнула и покачала головой, усмехаясь. В этот момент проход в гостиную открылся и в комнату зашли Делайла и Эллиот. Они, на удивление, не выглядели уставшими, а наоборот смеялись и оживленно о чем-то разговаривали. При виде их парочки Мэделин ехидно переглянулась с Диланом. Завидев друзей, занявших вакантные места у камина, Делайла и Эллиот направились к ним через толпу первоклашек. — А мы вам места заняли, — улыбнулась подошедшим Мэделин и стала подниматься, чтобы освободить посадочные места. Дилан решил ей помочь и, только Декарт приподнялась, подхватил ее под спину и потянул на себя. Однако Мэделин тоже приложила усилия, чтобы принять сидячее положение, поэтому девушка прилетела прямиком в объятия Лэнгфорта, обхватив его руками за шею. Дилан, в свою очередь, тоже инстинктивно обхватил ее за талию, прижав к себе. В следующий момент Мэделин обнаружила себя, уткнувшуюся носом во впадинку между ключицами на шее Дилана, и ей это не понравилось и понравилось одновременно. Она подняла голову и взглянула на Лэнгфорта, обнаружив, что тот смеется: — Прости, Мэд, я хотел помочь, но, очевидно, перестарался. — Да ничего, — улыбнулась девушка и, поставив ноги на ковер перед диваном, подвинулась, освобождая место для Делайлы и Эллиота. Хармес уселась по левый бок от Декарт, пихнув ее локтем под ребра и многозначительно улыбнувшись. Мэделин вопросительно на нее посмотрела, но та уже повернулась к Эллиоту, пытающемуся впихнуться на диван с краю. Делайла потеснила Мэделин, уже вплотную прижавшуюся к Дилану, который сам уже закинул правую ногу на подлокотник, дабы все четверо наконец уместились. Терри с интересом наблюдал со своего кресла за тем, как друзья упихиваются на диван. Несмотря на стесненные обстоятельства, ребята были рады собраться вот так всем вместе и посидеть у камина. Делайла не без гордости сообщила, что подготовку зала к вечеринке они закончили, и особенно она выделяла то, как сильно им помог Эллиот, который теперь с наполовину смущенной, наполовину сомневающейся улыбкой наблюдал за рассказывающей Хармес. И пока Делайла пела эту хвалебную песнь Грею, Мэделин не удержалась и фыркнула, снова многозначительно переглянувшись с усмехающимся Диланом. Когда вскоре Дилан, Эллиот и Терри увлеклись каким-то спором, Делайла наклонилась к Мэделин и негромко сообщила: — Я иду завтра на вечеринку с Эллиотом. Декарт с искренней радостью за подругу улыбнулась и так же тихо ответила: — И это просто превосходно, потому что буквально полчаса назад я слышала, как вон те придурочные, — она мотнула головой в сторону нескольких четверокурсниц, которые сидели в углу гостиной и, глядя на Лэнгфорта и Грея, томно вздыхали, — делились, кто завтра на вечеринке пойдет охмурять Эллиота, а кто Дилана. Делайла бросила уничтожающий взгляд на этих девиц и, снова повернувшись к подруге, нахмурилась. Мэделин, глядя на обеспокоенную Хармес, успокоила ее: — Не переживай, вряд ли у них есть хоть сотая доля шанса на что-то. — Я и не переживаю, — откликнулась Делайла, — если хоть одна из них приблизится к нам завтра, я ее тут же превращу в жабу. — Мы еще так далеко не заходили в трансфигурации человека, — рассмеялась Декарт. — Если очень сильно захотеть, то и не такое получится. Мэделин, привыкшая видеть Делайлу, излучающую исключительно доброту и позитив, при виде недружелюбно и притом серьёзно настроенной подруги усмехнулась, но в целом понимала ее и готова была помочь ей завтра при необходимости. Быть старостой все-таки порой очень полезно. Когда время приблизилось к отбою, Мэделин, почувствовав усталость, хотела откинуть голову, но обнаружила, что ее макушка опустилась не на подушки, а на руку Дилана, протянутую по спинке дивана. Однако ей было настолько лень снова поднимать голову, что она просто повернулась и вопросительно посмотрела на Лэнгфорта. Тот улыбнулся ей, как бы не возражая против того, что она устроилась на его плече. Терри и Делайла рассуждали о том, существуют ли какие-то чары, способные отследить, если кто-то попытается пронести более крепкий алкоголь на вечеринку, или же завтра просто поставят дежурного, который будет за этим следить. Мэделин, не слишком заинтересованная в этой теме, слушала их вполуха, размышляя о том, что у Лэнгфорта на плече очень удобно, и о том, что она, судя по всему, уже в который раз пролетела по пунктику «не нужно лишний раз слишком близко контактировать с Диланом». А может, Декарт зря себя накручивает и Дилану тоже не особо хочется отношений? Но если это не так, то Мэделин рискует остаться без друга. Ох, как же не хочется всех этих сложностей, неловкостей и недомолвок. Поморщившись от собственных мыслей, она вдруг встала с дивана и, сославшись на то, что устала, и пожелав друзьям спокойной ночи, отправилась в спальню. Вскоре в спальню поднялась Делайла, которая явно почувствовала перемену в настроении подруги. Однако расспросить Мэделин у нее не представилось возможности, потому что в спальне уже были их соседки, а Декарт, как Делайла прекрасно знала, не любила обсуждать личные темы в присутствии посторонних. Мэделин умылась и легла в постель, однако у нее еще долго не получалось заснуть. В голове роились мысли, которые давили на нее и никак не давали успокоиться. В конце концов, уже за полночь она забылась беспокойным сном. Ей снилась предстоящая вечеринка. Она была на танцполе, вокруг в каком-то вальсе кружились другие пары, а сама Мэделин танцевала с Диланом. Вот мимо них в танце пронеслись Делайла и Терри, и Декарт проводила их пару изумленным взглядом. Она повернулась к Лэнгфорту, намереваясь поинтересоваться, где Эллиот, но с ужасом увидела, что напротив нее вовсе не Дилан, а Герман. Мэделин остановилась и попыталась вырваться из его хватки, однако слизеринец, хищно ухмыляясь, крепко вцепился в неё и потащил девушку к непонятно откуда возникшей рядом пропасти, из которой слышался громкий неразборчивый шепот. Рэймонд подтащил ее к самому краю и, не обращая внимания на все ее отчаянные попытки сопротивляться, скинул в черную бездну. Мэделин, срывая голос в немом крике, летела и летела, вокруг нее шептались чьи-то голоса, а падение все не кончалось. Вдруг помимо шепота она услышала другой звук. Это была знакомая, но до жути раздражающая трель, которая становилась все громче и громче… Мэделин жадно схватила ртом воздух и, проснувшись, резко села на кровати. На соседней тумбочке звонил будильник Делайлы. Хармес, не открывая глаз, протянула руку и попыталась нашарить кнопку отключения противного звука, однако все никак не могла найти ее. Мэделин взяла свою волшебную палочку, указала ей на будильник, и тот тут же затих. Делайла наконец открыла один глаз, явно не понимая, почему наступила тишина. Мэделин отложила палочку и, поежившись, потерла глаза. — Приснится же такое, — буркнула она и направилась в ванную, всей душой надеясь, что сегодняшняя вечеринка будет не такой захватывающей, какой была во сне.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.