***
В воздухе витает свежий аромат зелени, украшающей всё вокруг. Ощущение, будто предметы, изначально созданные человеком и не имеющие жизни, вдруг ожили, расцветая зелёными красками. Листья шелестят со всех сторон, и в когда-то шумном городе стоит абсолютная тишина. Мёртвая тишина. Парней окружают разрушенные высотки, и просто многоэтажные дома, из которых люди в панике бежали, оставляя самые ценные вещи, воспоминания. На сознании Ли остался неприятный осадок после данных мыслей. Солнце обжигает своими лучами настолько сильно, что по коже Ликса бегут мурашки, и, кажется, к вечеру он совсем сгорит. По вискам течёт пот, не только у него, но и у впереди идущих. А те, в свою очередь, не снимают одеяний, только держат наготове кремнёвые ружья с красивыми металлическими узорами на рукоятках. — Не жарко вам, парни? — Пророчице не было жарко в плаще, хоть в +35, — съязвил Ян, косо взглядывая на идущего позади. «Понятно» — мысленно ответил Феликс. Ему не ясна суть религиозной идеологии «Серафитов», но единственное, что ему стало очевидно — они хотят защиты. Такой, которую нельзя будет убить, выстрелом или словом, или такую, которая сохранит и их будущее, не уходя скоротечным веком. Они видят это только в сверхъестественных силах, и пусть будет так, но это не оправдание бушующего между ними массового насилия. — Прячьтесь. В двери неподалёку со всей мочи бились инфицированные, пытаясь вырваться на охоту за очередной жертвой. И у них это получается, прямо перед парнями, но благо Крис успел предупредить, те мигом скрылись за ближайшим поваленным фургоном. Каждый начал готовиться к перестрелке, бывшие сектанты засыпают затравку. Ян приподнимается, полностью взводя курок. Лёгкое движение пальца — следует оглушающий выстрел, Чан действует аналогично, и Феликс пытается помочь, отстреливая заражённых из малокалиберного оружия. Бездыханные, растерзанные тела падают друг за другом на землю, заражая ещё чистые растения своей кровью. — Всё, нет?! — Смотрите, блять! Из-за дверей показался силуэт существа, не похожего на обычного инфицированного. Всё его тело покрыто волдырями, из некоторых участков кожи, в основном рук и головы, прорастают подобия грибов, и двигается это «нечто» тяжелыми шагами. Он выше и шире Феликса в два раза, и набрав скорость, рванул в сторону Ли. — Нет! Феликс вскричал от испуга и бегущей к нему смерти, если к бегунам он привык, то к такому явно был не готов, теряя самообладание, а серафиты не понимают его поведения, будто он никогда не жил в подобной среде. — Беги! Это топляк! — кричит Кристофер, выскакивая из укрытия и снимая чеку бомбы, бросая в нового противника. Пузыри на теле нежити лопаются вследствие взрыва, в это время Феликс бежал куда глядел, лишь бы подальше от эпицентра потасовки, как ему и крикнул Чан. Он обернулся, и увидел совершенные способности тучного заражённого — из лопающихся пузырей брызгает неизвестный биологический пар, а попадая на различные поверхности, он проедает их, оставляя после себя дымку. Похоже, это ядовитый газ. Плотная «броня» топляка не дает парням нанести ему урон, тот лишь энергичнее пытается убить людей. Ликс ищет возможные пути обхода, и замечает его в том магазине откуда изначально появились «зомби». — Сюда! Оставьте его, нахер! — кричит Ли, топляк не отзывается на его крик, он смешался со свистящими выстрелами. Парни недолго думая, бросились удирать в сторону беловолосого, и заметив дыру в полу, сделали одно и тоже действие — прыгнули туда, оказываясь в подвале бывалого магазина. Они спаслись, чему были рады, и в некоторой степени благодарны цыпе, но нет времени на разговоры, ведь никто не знает, что таят в себе подземные ходы. Перед глазами узкий коридор, стены покрыты облупившейся штукатуркой, большая её часть уже покоилась на полу. — Лучше надеть маски, кажется дальше споры, — Чан потряс фонарём, и тот разгорелся ярким свечением, у остальных фонари прикреплены к лямкам рюкзаков. — Да я как знал, что у нас будет третий лишний, — Ян кинул маску прямо Феликсу в руки, и тот надевает её на голову, тем самым защищая дыхательные пути от попадания паразитарного грибка, Крис и Чонин сделали тоже самое. — Будьте начеку и следите за масками, одно неверное движение — ваши лёгкие будут пропитаны инфекцией. Парни решили разделиться, послав Феликса в ближайшую комнату, а сами отправились на зачистку более открытой территории, младший двинулся в сторону еле держащейся на петлях двери. Ему стоило оказать на дверцу давление, и та рухнула вперёд, оглушая зараженного. Феликсу несказанно повезло, благодаря этому манёвру прикончить его было намного проще. Поднимая взгляд, в глаза сразу бросаются койки, различные медикаменты, капельницы и кучи вещей. Не может быть под обычным магазином целый медпункт, Феликса осенила пугающая, но очень правдивая мысль. — Это было убежище людей, значит, та толпа сверху — они? Сердце парня забилось чаще, осознавая, что он убил когда-то живших людей. Его вновь подстрекает страх, Хо ответил бы «Соберись, чтобы не стать таким же», но сейчас никто не собирается поддерживать ошарашенного человека. Он искренне боится подобной участи, боится потерять контроль над своим телом, разумом, боится стать угрозой для окружающих людей. Феликсу захотелось любым способом избавить мир от угрозы, но это, наверное, невозможно. Руки парня затряслись, а издали послышался возглас Чонина. — Феликс, тут чисто, ты закончил там?! — Да, уже иду, — тихо произнёс Феликс, покидая бывшее укромное место несчастных людей.***
Существа в подвале казались для троицы просто цветочками по сравнению с тем, кого они видели на улице. Люди, чьим убежищем было когда-то это помещение, сделали подземные ходы, выводящие в недалёкие и, наверное, безопасные точки, куда и вышли парни. Судьба дает фору, и парни останавливаются, как только поднимаются наружу и ступают на траву. Феликса сразу же стошнило, и не по детски, а «Серафиты» хотели задать ему некоторые вопросы. — Ты ни разу не видел подобных тварей, Феликс? — Кристофер спрашивает без издёвки, с чистой искренностью, и ожидая, пока тот прочистит желудок, или же это рвота из-за перенапряжения, а может солнечный удар. — Ни разу, — Ли вытирает рот рукавом куртки, разгибаясь и смотря на этих двоих. — И откуда ты такой взялся? С неба упал? — Я рос в военном приюте, — и почему-то Ли было стыдно за свое слишком спокойное для данного мира детство. — Вот как, — Крису и Яну всё стало ясно, и детское поведение Ли тоже, — тяжело тебе будет, если б не мы, гнил бы ты тогда в какой-нибудь канаве, или на проклятой виселице со вспоротым брюхом. Все люди борются за выживание. Мы — верой, а эти конченные насекомые — вакциной, которая ничем этой земле уже не поможет. Поздно. — Но они пытаются, — услышав, наконец, истинный мотив и цель «Цикад», Феликс и сам поверил в чудо. — Ты думаешь, какая-то прививка спасёт целую планету? — А мёртвая женщина спасёт целую планету? Две цели противоречили установкам и природе, и люди прекрасно понимают это. Но жить хочется всем, показать свое величие над другими хочется всем. На этой ноте парни решили продолжить путь в Капитолий, а уже пройдено более половины, близится вечер.***
Небо медленно начинает менять свои тона на более теплые, темные, жара сменяется прохладой. Измученная маленькая группа движется по пути, который указывает Кристофер, с бега они перешли на шаг. Голова Феликса забита одной лишь мыслью, и от неё уже выводящих. Вакцина. А что, если она и впрямь избавит землю от «проклятия»? Но ведь вакцина — и есть само «проклятие», которое может стать «спасением». — Вон оно, так? — Чонин указал пальцем в недалеко стоящее здание, явно отличающейся своей архитектурой от обычных модерн-домов. Парни наконец увидели макушки людей таких же, как они сами, а не вечно голодных ходячих мертвецов. — Так, но мы туда попасть не сможем, — огорчает Крис младшего. — Потому что вы «Серафиты», очевидно, — Ли тяжело вздыхает, осознавая свой дальнейший путь в одиночку. — Верно, мы тогда найдем место для ночлега, в южной стороне, — цыпа запомнил, скрещивая руки на груди, — а ты найди своего друга, и валим на рассвете. — Я не вернусь к вам, скорее всего. — Почему? Феликс уже не знает, какую «ложь во благо» придумать, дабы не умереть прямо сейчас от рук знакомых. Он смотрит на них молча, а те на него, ожидая ответа. — Не поймите меня неправильно, но, — он еще раз рассмотрел спокойные лица Криса и Яна, продолжил, — мой друг «Цикада». Парни переглянулись, и поняли друг друга без слов. На Феликса навели дуло ружья, тот стоял на месте ровно. — Уходи, пока мы не передумали, — Кристофер Чан не дал Ли объясниться, — съебись к чёртовой матери. Феликс протестовать не стал, удаляясь в сторону Капитолия в компании страха и обиды, а не «Серафитов». Он прекрасно понял, что им не нужен человек с неприятными связями для них же, но ведь Ли был за парней, а не против. Его поглощало чувство злости. Дорога к Капитолию была чистой, очевидно. «Цикады» хорошо справляются с зачисткой территории. Он идет совершенно один, с трясущимися руками и оружием в них, усталость одолевала с каждым шагом, а здание было всё ближе. Ли не оглядывался назад, не хотел видеть своих бывших напарников. Он устал от всего. Вокруг всё было мрачным, тихим и разрушенным. Фонари на секунду ослепили Феликса, никто стрелять не стал, на вышке виднелся знакомый силуэт с беличьим лицом. «Цикады», стоящие в качестве охраны, расступились перед Ли, и он прошел внутрь молча, его встретил Джисон. — Ну привет, потеряшка, — Хан пытается скрыть удивление за равнодушием, — Минхо и Чанбин уже давно тебя ищут везде и всюду, а ты сам пришел, — грустное выражение лица цепляло «Цикаду». — Можно передохнуть немного? — пробубнил Ли. — Да, пойдем, когда Хо и Бин вернутся, поговорим о насущных делах, — он глянул на винтовку Ликса, — заражённые были по пути? — Ага, топляк, — Хан вскинул брови в удивлении, и сразу проговорил. — Как ты остался в живых? — Убежал. Парень развернулся на 180 градусов и зашагал в само здание, а младший ступает за ним. Внутри «Цикады» славно обосновались, много народу, каждый занят своим делом, и странно глядят на незнакомца с Ханом. Тот молча проводил Феликса до бывшей диспетчерской, в которой никого не было, и велел отдыхать. Первым, чем занялся Ли — достал блокнот и ручку, зарисовывая всё увиденное за день. Солнце почти село за горизонт, никто к младшему так и не приходил. Страницы исчерканы рисунками и строчками, случайно возникающими в голове. Парень убирает принадлежности в карман, и дверь медленно начинает отворяться. Он хотел видеть Минхо, и жизнь преподносит ему подарок, в виде него. Парень с волосами цвета пепла проходит внутрь скромной комнаты, и закрывает дверь за собой, после усаживаясь рядом с Феликсом. Оба произвольно, молча обнялись. Ликс отпрянул от старшего, и не смог удержаться от разговора. — Как ты? — цыпа не смог не обращать внимания на синяки под глазом и на лбу Хо, — мутузили тебя? — Спрашиваешь? Меня хорошенько побили, как видишь, в остальном дорога была скучной, Бина встретил, а после и нашу группу, — тот приложил руку к своему лицу, и, честно говоря, ему кажется, что Феликс выглядел не лучше, — а ты? Будто в жопе заражённого побывал, как физически, так и ментально. У тебя глаза пустые. — Почти, я видел топляка, и даже удрал от него, а потом…— ему бы не стоило этим гордиться, да и рассказывать о «Серафитах» он не считает нужным, поскольку это две враждующие фракции, и никто не знает, что сделают «Цикады» С Ликсом, если узнают о его приключениях с врагами. — Нихрена себе, мощный, я попроще добрался сюда, вот собирались тебя искать в Южной стороне. Так, а что потом? От «Южной стороны» у Феликса чуть не отвисла челюсть, благо он сориентировался, не вызвав подозрений из-за своего замешательства. Парни недолго говорили о маленьких путешествиях, только вот Ликс так и не рассказал, с кем его прошёл. Ровно половина, сказанных из уст младшего, слов — были горькой ложью. Я попал к бандитам /