Mountain Storm

Перевод
PG-13
Завершён
289
1
переводчик
666 santa 666 бета
Sleepyduck гамма
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
80 страниц, 34 900 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
289 Нравится 28 Отзывы 72 В сборник

Глава VIV

Настройки
Примечания:
      Очень рано утром, за несколько часов до рассвета, Альбедо мягко встряхивают, чтобы разбудить. – Кэйа? Что случилось? – спрашивает он, пытаясь побороть желание снова заснуть. Потому что, если Кэйа разбудил его, значит, что-то не так. Если только не пришло время выдвигаться... Но, кажется, для этого ещё слишком темно. – Всё в порядке, – говорит Кэйа, – Извини, что спрашиваю об этом, но не мог бы ты сменить вахту на час или два, чтобы я мог вздремнуть перед тем, как мы пойдём? Иначе я буду бесполезен в бою.       Альбедо дёргается. – Ты не спал всю ночь?       Кэйа кивает. – Прости. Да, конечно. Отдохни немного, – говорит Альбедо, – Я послежу.       Кэйа благодарит его, а затем ложится. Мгновение спустя он уже крепко спит. Альбедо хмурится, чувствуя себя виноватым. Он должен был понять, что их положение было недостаточно безопасным, чтобы они оба могли спать без распределения смен. Он не должен был ложиться спать, пока они с Кэйей не утвердят график дежурств, который позволял им обоим спать полночи. Поскольку он этого не сделал, похоже, что он поспал целых восемь часов, в то время, как Кэйа намеревался обойтись только одним или двумя.       Альбедо вздыхает, когда видит, что Кэйа даже использовал его (Альбедо) пальто, чтобы накрыть его, как одеялом, пока он спал, после того, как оно высохло. Альбедо теперь использует его, чтобы прикрыть Кэйу. Он вернёт Кэйе его собственное пальто, когда тот проснётся. Прежде чем они начнут двигаться.       Снаружи слишком темно, чтобы Альбедо мог сказать, какие выпадают осадки, но он думает, что это ледяной дождь. Похоже на то. Как дождь, только чуть громче, потому что в каждой капле есть замёрзшая середина. Ледяные бури, подобные этой, очень редки в Мондштадте. Он не видел ни одной с тех пор, как путешествовал со своим учителем. Они прекрасны днём, даже без полноценного солнечного света, как будто всё вокруг превратилось в хрусталь. Однако это ужасно для посевов.       Он не уверен, насколько трудно путешествовать во время подобных дождей. Когда они происходят в городах и посёлках, он знает, что все остаются внутри, если это вообще возможно. Дороги покрываются слоем льда, который ещё более скользкий, чем обычно, из-за незамёрзшей дождевой воды, которая остаётся на льду, чтобы через время тоже застыть. Однако они с Кэйей не будут путешествовать по дорогам. Альбедо ломает голову и вспоминает, как изучал травинки, покрытые слоем льда толще, чем сами травинки, и которые ломались и хрустели, когда на них наступали. Прошло уже несколько лет, но, если он правильно помнит, преодоление небольшого расстояния занимало гораздо больше времени, и балансировать было непросто.       Он хотел бы позволить Кэйе поспать три или четыре часа, вместо одного или двух, о которых он просил, но если бы он это сделал, это было бы равноценно предложению Похитителям сокровищ догнать их. Поскольку Похитители сейчас патрулируют у подножия горы, ключом к безопасному попаданию в Спрингвейл будет пройти мимо них до того, как они проснутся. Хотя путешествие под ледяным дождём ни в коем случае не является идеальным, Альбедо и Кэйа находятся прямо на границе действия лютого мороза. Как только они окажутся вне поля его влияния, и с теплом от солнца, когда оно взойдёт, даже если оно останется за снежными или ледяными облаками, Альбедо и Кэйа смогут добраться до Спрингвейла без каких-либо проблем. Возможно, они даже смогут продвинуться к Мондштадту... но они решат это, как только окажутся в Спрингвейле. Нет смысла планировать слишком далеко вперёд, когда погодные условия, влияющие на их планы, могут так быстро измениться.       Это умиротворяет, думает Альбедо, как только он прокручивает в уме всю логистику их следующих нескольких ходов, а затем позволяет себе расслабиться. Есть что-то успокаивающее в звуке дождя, даже когда он замёрзший и угрожает безопасности и планам путешествия. Он рад, что так хорошо выспался, иначе сейчас он рисковал бы снова задремать. Тогда они пропустили бы время выхода, и это всё испортило бы.       Чтобы быть более бдительным и уменьшить риск снова провалиться в сон, Альбедо перебирает свою долю припасов и выбирает закатник, чтобы перекусить в ожидании. У них не так уж много выбора. Просто яблоко или редис, которые не очень аппетитны в сыром виде. Немного тревожно, что осталось так мало еды. Он знает, что они могут прожить несколько дней без еды, но это будет неприятно и ослабит их. Уменьшит их шансы выжить в бою. Это означает, что их выживание, скорее всего, зависит от того, доберутся ли они до Спрингвейла сегодня... или, по крайней мере, уйдут достаточно далеко, чтобы им не пришлось беспокоиться о том, что завтра они столкнутся с Похитителями.       Кэйя просыпается сам всего через час с небольшим. Естественно, первое, что он делает — проверяет свои карманные часы. – Ты проспал едва ли час, – говорит ему Альбедо, когда он снимает пальто Кэйи и возвращает ему, – Тебе следует больше отдыхать. – Спасибо, но я в порядке, – говорит Кэйа. – Тебе действительно следовало разбудить меня несколько часов назад, чтобы ты смог поспать дольше, – говорит Альбедо, надевая свою куртку. – Возможно, но я подумал, что тебе это нужно больше. Ты потерял много крови из-за раны на ноге. Я бы позволил тебе проспать всю ночь, но мне становилось слишком трудно держать глаза открытыми. Я думаю, что холод действует даже на меня после такого долгого времени на морозе, но всё же. Я могу с этим справиться.       Альбедо подавляет вздох. – Кэйа... ты так хорошо заботишься обо всех своих друзьях. Пожалуйста, позаботься и о себе тоже. – Я действительно забочусь о себе. Поверь мне, у меня это очень хорошо получается. – Тебе нравится притворяться эгоистичным и ленивым, но никто из тех, кто действительно знает тебя, в это не верит, – сообщает ему Альбедо. – Я не притворяюсь, что я эгоистичный и ленивый... – Хм, возможно, ты даже не осознаешь, что притворяешься, – Альбедо серьёзен, но Кэйа, похоже, думает, что он делает остроумный комментарий, потому что он делает грубый жест рукой, но при этом улыбается, чтобы смягчить его эффект.       На этот раз Альбедо вздыхает, но не обращает на это внимания. Неспособность Кэйи хорошо позаботиться о себе — проблема, но над ней нужно работать в Мондштадте, а не здесь.       Кэйа настаивает на том, чтобы они размялись перед уходом. На самом деле, это неплохая идея. Разминка, безусловно, может снизить риск травм и позволит им двигаться быстрее. Кэйа съедает яблоко, пока они разогреваются, затем они собирают то немногое, что у них есть, и отправляются в путь. Как обычно, Кэйа идёт первым.       То, что Альбедо слышал, действительно оказывается ледяным дождём. Ходить под ним сейчас не весело, но не похоже, что у них действительно есть выбор. Почти сразу же они видят несколько огней прямо на своем пути. Костры, разбитые в палатках с достаточно открытой конструкцией, чтобы их можно было там разместить. Как палатки Похитителей.       К сожалению, есть предел тому, как далеко они могут маневрировать, чтобы попытаться обойти их. С рекой слева от них и небольшими, но покрытыми льдом отвесными скалами, на которые они сейчас не могут взобраться, справа от них; похоже, им придётся пробираться мимо Похитителей сокровищ.       Из-за этого они движутся медленнее, чем хотелось бы. Несмотря на то, что, если у Похитителей и есть кто-то на страже, они, вероятно, испортили свою способность видеть в темноте, находясь так близко к огню и постоянно поглядывая на костры соседних палаток, Альбедо и Кэйа предпочли бы знать наверняка, вместо того, чтобы предполагать это. Поэтому, когда они приближаются к палаткам, они низко пригибаются к земле, чтобы быть менее заметными.       Они смогли без проблем проскользнуть мимо первых нескольких групп палаток Похитителей. Где-то по пути Альбедо замечает, что воздействие лютого мороза горы уменьшилось, так что им даже больше не нужно беспокоиться о том, чтобы быстро добраться до источника тепла. До тех пор, пока они не вернутся в зону лютого мороза или полностью не промокнут, они, вероятно, могут продержаться пару часов, прежде чем им понадобится согреться. При этом, по его мнению, худшее уже позади.       Затем они натыкаются на целую группу палаток, которые тянутся от берега реки до самых скал с едва заметными промежутками между ними. – Серьёзно? – шепчет Кэйа, но его раздражение очень ясно слышно даже в этом мягком тоне, – Нет, правда?       Альбедо только фыркает, потому что ему действительно нечего сказать.       Они могли бы проскользнуть между палатками, но это было бы очень, очень рискованно. Вероятно, это слишком рискованно, думает Альбедо, и Кэйа, похоже, приходит к тому же выводу. Прежде чем они подойдут слишком близко к палаткам, он сворачивает к реке, так как карабкаться по покрытым льдом скалам прямо сейчас невозможно. Альбедо следует за ним, держась поближе.       Кэйа опускает ладонь в воду, замораживая дорожку Крио поверх неё. Затем они с Альбедо спешат на ту сторону. – Обратно в лютый мороз. Весело, – тихо бормочет Кэйа, когда они достигают другого берега. – Нам лучше поторопиться, – говорит Альбедо. – Становится немного холодно? – спрашивает третий голос, в который Кэйа резко метает Крио, а Альбедо выбрасывает Солнечную Изотому. – Долбанный Крио маг Цицин! – Кэйа яростно переходит в наступление, пытаясь закончить бой до того, как.. – Эх, хе-хе-хе! – смеётся маг, когда активируется его Крио защитный шар. Лезвие Кэйи отскакивает от него, нанося минимальный урон, даже при ускорении Гео реакции, благодаря Солнечной Изотоме Альбедо. – Чёрт, – рычит Кэйа.       Альбедо оглядывается через плечо. Возможно, это его воображение, но ему кажется, что он видит движение на другой стороне реки, в лагере Похитителей. Он слишком далеко, чтобы быть уверенным, но не важно, как это выглядит, им нужно покончить с этим быстро. В противном случае всё станет очень некрасиво, очень быстро. Либо потому, что они попадутся Похитителями, либо потому, что они не выдержат лютый мороз. К сожалению, о побеге не может быть и речи. На этой местности из кусков льда они не смогут уйти достаточно далеко и достаточно быстро.       Тусклое свечение привлекает внимание Альбедо, когда он снова обращает своё внимание на предстоящую битву. Оно розоватое и тусклое под снегом... На самом деле, сверху оно больше похоже на слякоть, чем на снег или лёд. – Кэйа! – кричит он, направляясь к нему, – Алый кварц!       Кэйа, который делает всё возможное, чтобы разбить Крио купол мага одним лишь мечом, поворачивается в его сторону. Альбедо достигает кварца и разбивает его другой Солнечной Изотомой. Он позволяет Кэйе схватить Пиро камень, так как Кэйа сейчас двигается намного быстрее него. – Посмотри, сможешь ли ты найти его для себя! Чтобы защититься от лютого мороза, – приказывает Кэйа, затем возвращается, чтобы разобраться с магом.       Альбедо повинуется, осматривается в поисках другого пятна розоватого свечения. Он видит одно не слишком далеко. Хромая, движется к нему. Разбивает и поднимает его, в то время как Кэйа находит хорошее применение своему. Пиро энергия, которой он наполнил Кэйу, раскалывает щит Крио Цицина на осколки. Он кричит, высоко и пронзительно, и это заставляет Альбедо вздрогнуть. Если раньше Похитители не знали, что здесь что-то происходит, то теперь они точно знают.       Поскольку все попытки скрытности явно провалились, Альбедо использует свою Тектоническую волну. Как раз в тот момент, когда Кэйа запускает свой собственный Ледяной вальс. Оба хотят уничтожить этого мага до того, как он сможет выставить ещё один щит и затянуть бой ещё дальше. У него может быть устойчивость к атакам Кэйи, но у него определенно нет иммунитета против них. И у него нет такого сопротивления к Гео. Альбедо выбрасывает ещё одну Солнечную Изотому, в попытке помочь. Он больше ничего не может сделать, хотя и шатаясь, движется вперёд, пытаясь вовремя оказаться в пределах досягаемости удара, чтобы помочь.       Работа Кэйи с клинком действительно прекрасна. Даже в такое время, как это, Альбедо не может не восхищаться мастерством фехтования своего товарища Капитана. Его клинок прочерчивает дугу в ночи, как жидкое серебро, нанося магу удар за ударом, ловко рассекая его защиту. Танец подходит к концу, когда клинок Кэйи находит сердце Цицина, пронзает его и вытаскивается так грациозно, что это больше похоже на танец, чем на бой. – Уф... тает... вдали... – задыхается маг Цицинов, затем падает лицом вниз на покрытый льдом снег. – Молодец–ай!       Электро-зелье поражает Альбедо, и его и без того нетвёрдые ноги — одна нога ослаблена травмой — подкашиваются. Он продолжает держать свой меч. Его учили никогда не выпускать его во время боя, если он мог помочь этим, и его учитель вдалбливала в него этот урок, пока это не стало для него привычкой.       Вот почему, когда его клинок, всё ещё зажатый в руке, которой он взмахнул в падении, ударяется о верхушку куска инея, раздается свистящий звук, когда древний лёд тает. Потому что алый кварц, который он разбил, всё ещё действует. Сначала Альбедо не обращает на это особого внимания, он слишком занят, пытаясь подняться на ноги, чтобы помочь Кэйе справиться с угрозой, которую представляют эти новоприбывшие Похитители... но другой звук, похожий на то, как что-то царапается и роется, привлекает его внимание, и Альбедо как раз вовремя оглядывается назад, туда, где древний лёд, который только что растаял, чтобы увидеть, как появляется Крио попрыгунья.       Альбедо смотрит на это с недоверием, из-за всего этого гнилого везения... ему надоела эта чёртова гора и все эти проклятые холодные существа на ней. – Ты, чёрт возьми, издеваешься надо мной?! – Что... чёрт! Откуда она взялась? – Кэйа внезапно оказывается рядом с ним, поднимая его с земли одной рукой. Другой рукой он держит меч поднятым и направленным на собирающихся перед ними Похитителей... и их много. – В инее, который я случайно растопил. Мне жаль, Кэйа...       Кэйа фыркает, когда он оттаскивает его от безумного цветка, который изучает их, и только их, как будто хочет съесть их лица. Когда они уходят, Альбедо хватает кристаллизованный осколок Крио, оставшийся после битвы Кэйи с магом Цицинов. Как раз вовремя, потому что Крио попрыгунья начала выплёвывать Крио в их сторону. Щит Альбедо поглощает его, давая Кэйе немного передышки, чтобы понять, что теперь делать.       Альбедо надеется, что он сможет что-нибудь придумать, потому что в голове Альбедо пустота. – Ну... чёрт.       Если он когда-нибудь и попадал в ситуацию хуже, сейчас Альбедо этого не вспомнит. Здесь слишком много Похитителей, чтобы они могли победить. Даже в хороший день, когда Альбедо не был ранен, а местность не была настолько коварной, чтобы мешать Кэйе работать ногами, победить такое количество Похитителей сразу всё равно было бы непросто... не говоря уже о Крио попрыгунье. Победа... невозможна. Альбедо это понимает. Он не выберется отсюда, но, может быть, Кэйа... – Беги, Кэйа, – говорит ему Альбедо, – Уходи. – Давай, убирайся отсюда? – фыркает Кэйа, – Ты говоришь как мой брат. – Я серьёзно, Кэйа. – Он тоже. Всё время. Больше не так уж весело торчать здесь. – Кэйа! – Пожалуйста, заткнись, пока я думаю, Альбедо. – Нет никакого плана, который может вытащить нас обоих из этого, и у тебя нет причин умирать здесь... – Хорошо, у меня есть план.       Альбедо моргает, глядя на него. – Что? Ты этого не сделаешь. – Сдавайтесь, рыцари! – кричит один из Похитителей, – Мы окружили вас и превосходим численностью. Если вы спокойно выйдете, мы оставим вас обоих в живых. В противном случае... – У меня есть план, – говорит ему Кэйа, – Но тебе он не понравится. – Пожалуйста, беги, Кэйа? – Ты доверяешь мне, Альбедо?       Альбедо колеблется лишь мгновение. Потом ему становится стыдно за эту нерешительность. Если бы не Кэйа, он был бы мёртв уже несколько раз за последние несколько дней. Этот вопрос действительно должен быть простым. – Да. – Нам нужно попасть в реку. – Что? – Сейчас я использую бутыль ловца ветра и мы спланируем над их головами. Приземляемся в воду. Доверься мне.       Затем Кэйа делает именно то, что говорил. Он активирует свой ловец ветра, использует планер, чтобы взлететь, затем планирует над головами Похитителей, чтобы приземлиться на середину реки.       Альбедо понимает, что он мог бы добраться до другой стороны. Он понятия не имеет, что задумал Кэйа... но он доверяет своему другу. Итак, он следует за ним, поднимаясь на восходящем потоке прямо вверх, а затем пролетая над головами Похитителей, которые приближались, готовые схватить его.       Холодная вода реки ощущается как электрический разряд, воздействующий прямо на его нервную систему. Он знал, что будет холодно.... но не настолько же. Прямо как тогда, когда он получил переохлаждение в начале шторма. Только теперь это случилось всё сразу, и это ужасный шок для его организма. Альбедо клянётся, что чувствует, как его мышцы моментально начинают сводить судороги.       Кэйа хватает его за руку. – Держись ближе, – приказывает он, затем вызывает свой Крио и начинает замораживать Похитителей, которые достаточно глупы, чтобы войти в воду вслед за ними. – Пожалуйста, скажи мне, что это не входит в твои планы, Кэйа, – шипит Альбедо, – Ты не можешь заморозить их всех! В конце концов они вырвутся на свободу!       Кэйа легко смеётся, что никак не успокаивает Альбедо. – Кэйа!.. Крио попрыгунья!       Проклятое ожившее растение последовало за ними в реку. Она не настолько глубоко, чтобы утонуть. А жаль. Однако, если они не будут осторожны, это заморозит их в следующий раз... – Сломай его! Сейчас же! – приказывает Кэйа и суёт ловец ветра в руки Альбедо. – Что... – Просто сделай это! – приказывает Кэйа.       Альбедо повинуется, сам не зная почему. Он использует другую Солнечную Изотому, чтобы открыть ловец ветра, и сразу же анемогранумы внутри вырвались на свободу, образуя свои собственные восходящие потоки... в чёртовой ледяной реке...       Кэйа притягивает Альбедо ближе за талию одной рукой. Затем он хватает Крио попрыгунью другой рукой. – Я действительно иногда ненавижу иметь хорошие идеи, – говорит он с видом человека, делящегося секретом, – Хорошо, ты, переросший Цветок Тумана! Заморозь мир! Заморозь всё это!       Температура резко падает. Альбедо клянётся, что чувствует, как его мысли застывают, даже когда они пытаются сформироваться. Всё становится бесцветным. Лишь смутно он способен осознать, что Кэйа призвал свой собственный Крио, а также каким-то образом заставил Крио попрыгунью испускать непрерывную Крио энергию... возможно, это из-за его меча в его луковичной голове, что заставляет Крио энергию вытекать? Подожди, нет... в этом нет никакого смысла.       Ничто не имеет смысла. Так холодно, и всё равно всё безнадежно. Конечно, это не будет иметь значения, если Альбедо просто... закроет глаза на мгновение?       Альбедо на самом деле не принимает сознательного решения сделать это. Они закрываются сами по себе, когда мир кристаллизуется вокруг него, и его мысли просто... останавливаются.

_______________________

      Путешествие Дилюка начинается рано. Естественно. Несмотря на то, что они находились в роскошной вилле, в частном жилище Адептов, в тепле и в окружении всех удобств, которые они могли пожелать в разгар снежной бури, никто из них не спал особенно хорошо, хотя все они устали. Осознание того, что Кэйа и Альбедо где-то там, на холоде, за ними охотятся, этой ночью давило на них ещё больше, чем предыдущей. По крайней мере, в первую ночь они были почти уверены, что эти двое нашли безопасное место, чтобы пережить шторм, и думали, что погода была их самой большой проблемой. Теперь они знают, что Похитители сокровищ активно пытаются захватить и/или убить их, преследуя по всему Драконьему Хребту, и поэтому двум рыцарям приходится беспокоиться о них в дополнение к лютому морозу, коварной местности и шторму. В целом это просто дерьмовая ситуация.       Они связались с Лизой, Сахарозой и другими рыцарями и искателями приключений в Базовом лагере, чтобы убедиться, что ночью не произошло ничего примечательного, но не пришли ни новые Похитителей, ни Кэйа с Альбедо. Их лошади всё ещё там, так что они не останавливались, чтобы забрать их, а затем поспешить прочь, прежде чем Похитители могли понять, что они здесь, и попытаться напасть на Базовый лагерь.       Уже рассвело, когда они закончили свой завтрак. Бутерброды на завтрак. Вкусная, сытная тёплая еда, которая даст им энергию, необходимую для ещё одной утренней пробежки по Драконьему Хребту в такую бурю. Сегодня им нужно быть ещё более осторожными, так как кажется, что всё покрыто слоем льда.       Они пересекают сломанный мост, который ведёт к Заснеженной тропе, решая идти этим путем, ища какие-либо признаки своих пропавших друзей или охотящихся за ними Похитителей, и, возможно, попросят Эмбер выпустить несколько стрел в воздух, как только они достигнут Древа Вечной Мерзлоты, так как это хороший узнаваемый ориентир, к которому они могли бы привлечь Кэйу и Альбедо, предполагая, что они смогут увидеть стрелы Эмбер. Они только что переступили границу, за которой начинается лютый мороз, когда Дилюк замечает вспышку Пиро. Он смотрит налево. Затем он моргает.       В той стороне, на середине реки, что-то есть. Шпиль из Крио, может быть, метров двадцать высотой. Если эта штука образовалась естественным путем, то Дилюк сдастся и выпьет с Кэйей в следующий раз, когда тот будет приставать. Очевидно, он не единственный, кто так думает. – Вон! – Люмин настойчиво зовёт, указывая пальцем, – Там что-то есть! – Это похоже на то, что сделал бы Кэйа, – говорит Эмбер после одного взгляда, – Это его стиль Крио образования. Кэйа, что, чёрт возьми, ты натворил на этот раз?       Затем она устремляется к нему, прыгая с моста, активировав планер. Дилюк хмурится и следует за ней, раздраженный тем, что она может посмотреть на что-то, созданное Кэйей, и сразу распознать его стиль, когда Дилюк даже не знал, что это такое.       Люмин, Паймон и Ноэлль присоединяются к стремительному движению к Крио шпилю. Когда они приближаются, появляется ещё одна вспышка Пиро. Затем, когда они приближаются, в поле зрения появляется всё больше деталей сцены.       Многочисленные палатки Похитителей разбиты на противоположной от горы стороне реки. Достаточно, чтобы с первого взгляда укрыть пятьдесят или более Похитителей сокровищ. А это значит, что их, вероятно, ещё много, перекрытых ближайшими палатками. Похитители сейчас пытаются расплавить Крио шпиль, используя Пиро зелья и тыча в него наспех сделанными факелами. Они не добиваются большого успеха. – Это... это Кэйа и Альбедо внутри той колонны? И... Крио попрыгунья? – спрашивает Люмин, пока они бегут. – Я думаю, что это так, – соглашается Ноэлль. – Это определённо так, – говорит Эмбер, – Кэйа... почему?!       Стон застревает в горле Дилюка, когда он осознаёт, что именно решил сделать Кэйа. – Он только что имитировал Олафа! – Паймон заговаривает раньше, чем он. – Что? – не понимает Эмбер. – Олаф! Он сымитировал Олафа! – Он намеренно заморозил себя и Альбедо, – объясняет Дилюк, – Чтобы они были в безопасности. Нечто подобное случилось с охотником по имени Олаф, хотя для него это был несчастный случай. Это не первый раз, когда Кэйа имитирует эту технику выживания, но в прошлый раз он использовал Цветы Тумана.       Что ж, по крайней мере, Дилюк знает, с чем имеет дело на этот раз. Иначе он бы беспокоился, что его брат снова мёртв. – Ой! Верно, теперь я вспомнила! – в голосе Эмбер звучит облегчение, – В прошлый раз он тоже нас всех напугал! – Давайте сначала разберёмся с этими Похитителями, – говорит Люмин. – Согласен. Кэйа и Альбедо будут слабыми и дезориентированными, когда оттают. Они будут помехой в драке, – говорит Дилюк.       Им также может потребоваться немедленная медицинская помощь. Они в большей безопасности там, где находятся сейчас, по крайней мере, на время этой битвы. Дилюк опережает трёх подростков, его рост и более широкий шаг позволяют ему двигаться быстрее, и достигает дистанции удара раньше них. Он выпускает Рассвет, легко сбивая с ног двадцать Похитителей и отбрасывая их назад, подальше от Крио шпиля Кэйи. Шипение реакций Испарения — музыка для его ушей.       Люмин проносится мимо него, затем подпрыгивает в воздух, кружась, как танцор. – Приготовьтесь к тому, что вас унесёт ветром!       Создаваемый ею вихрь подхватывает некоторых из Похитителей и уносит ещё дальше. Эмбер останавливается чуть дальше и начинает пускать в них стрелы, нанося дополнительный урон.       Ноэлль догоняет Дилюка и Люмин, и они втроём бросаются в бой.       Они хорошо работают, все четверо. Ноэлль защищает их и использует свои способности, чтобы залечить любые незначительные травмы, которые они получают, даже когда она поражает врагов своим клеймором. Это облегчает задачу Дилюку, позволяя ему сражаться с безрассудной самоотверженностью, уничтожая как можно больше Похитителей, не беспокоясь о полученном уроне. Люмин щедро использует своё Взрывное торнадо, собирая группы бедных дураков вместе и ослабляя их против других элементов, которые действуют все вместе. Постоянный шквал стрел Эмбер, как обычных, так и заряженных Пиро, в сочетании с обжигающим пламенем, расползающимся по клинку Дилюка, приводит к почти постоянному Пиро урону, который окружает их. В целом, их компания отлично справляется с контролем толпы и уничтожением этих придурков. Среди них нет никого, кто мог бы бросить им вызов, и вскоре они начинают массово отступать.       Дилюк делает всё возможное, чтобы как можно меньшему числу людей удалось спастись. У Ордо Фавониус будет полно забот, разбираясь со всеми этими телами и сопутствующими документами, но пришло время, чтобы кто-то, наконец, разобрался с этими идиотами. Если Похитители сокровищ решат отомстить ему, так тому и быть. Тогда он убьёт ещё больше из них... и он убивает как можно больше сейчас, чтобы потом их было меньше, если они решат прийти за ним позже.       Наконец, последние из Похитителей погибают. Единственные оставшиеся слишком ранены, чтобы даже использовать свой спасательный порошок, или мертвы. Это ужасное зрелище, и девушки выглядят немного нездорово бледными, возможно, потому, что запах горелой плоти настолько силён, что они чувствуют его, хотя здешний лютый мороз притупляет обоняние каждого... но это должно было быть сделано. Приоритет Дилюка — Кэйа, всегда будет Кэйа, и если кто-то попытается причинить вред его брату, он будет лишён жизни. – Мастер Дилюк, – зовёт его Эмбер, – Как вы думаете, каков наилучший способ расплавить это? Мне кажется, мы должны начать с самого верха, чтобы не рисковать травмировать их, если он упадет и разобьётся вдребезги. – Да, – соглашается Дилюк и неохотно одобряет её решение обсудить это, а не просто приступить к делу и растопить его самостоятельно, – Ноэлль, ты можешь создать какую-нибудь конструкцию, чтобы поднять нас до их уровня? – Кэйа и Альбедо подвешены в центре колонны. – Я... Простите. Это не то, на что я способна, – извиняется Ноэлль. – Не беспокойся об этом. Мы придумаем что-нибудь ещё. – Я воспользуюсь своим ловцом ветра. Поднимусь по ветру, приземлюсь на колонну и медленно и равномерно расплавлю Крио с помощью заряженной стрелы, которую я буду держать на тетиве, не отпуская, – говорит Эмбер.       Дилюк обдумывает это, затем кивает, не видя никаких изъянов в этом плане. – Сделаем это.       Он следует за ней, когда она использует свой ловец ветра. Позволяет ей позаботиться о том, чтобы расплавить Крио, так как она сделает это безопаснее. В тот момент, когда Кэйа, Альбедо и Крио попрыгунья освобождены, он хватает цветок и швыряет его вниз, чтобы Ноэлль и Люмин разобрались с ним.       Как будто таяние дополнительных слоёв льда было сигналом, Кэйа и Альбедо одновременно вырываются из своего замороженного состояния. Лишнее Крио отходит от их кожи, когда они затуманено озираются по сторонам, пытаясь разобраться в окружающем. – Дилюк? – спрашивает Кэйа хриплым и растерянным голосом. – Да. Я здесь, – говорит Дилюк, осторожно опускаясь на колени рядом с ним, помня о том, насколько скользким является Крио под ними.       Хорошо, что он так внимателен, потому что, похоже, огромный цветок, заключённый вместе с ними в лёд, каким-то образом был неотъемлемой частью колонны Крио, оставшейся замороженной. Он чувствует, как она начинает смещаться и разваливаться под ними, и быстро хватает своего брата. – Эмбер, возьми Альбедо!       Активация его ветряного планера удерживает его и его брата от резкого падения, но его крылья не предназначены для того, чтобы выдерживать вес двух взрослых мужчин. Их спуск быстр и не очень грациозен, но Дилюку удаётся высадить их на берегу реки напротив горы, подальше от лютого мороза. Эмбер вместе с Альбедо приземляется в реку, и ей приходится вытаскивать его оттуда. – Это сработало хорошо, – устало размышляет Кэйа, тяжело опираясь на брата и очевидно, вспоминая, что произошло, как бы давно это ни было, когда он имитировал Олафа. Снова.       Альбедо, похоже, не согласен. – Пошёл... ты!..       Дилюк хмурится. Кэйа только посмеивается. Его ноги подгибаются и только руки брата, крепко держащие его, не дали ему упасть. – Кэйа? Ты в порядке? – Да... просто... холодно, – говорит Кэйя, и он действительно замёрз, чтобы признаться.       Люмин выходит из реки вброд. Позади неё Ноэлль добивает Крио попрыгунью, которая в настоящее время находится в предсмертной агонии. – Эмбер, позволь мне, – говорит она, обнимая Альбедо за талию с другой стороны и закидывая его руку ей на плечи.       Её чайник появляется в воздухе перед ней, а затем следующее, что осознаёт Дилюк, — он, Кэйа, Люмин и Альбедо оказываются внутри, где безопасно и тепло, и их раненый, измученный дуэт может восстановиться.
Примечания:
289 Нравится 28 Отзывы 72 В сборник
Отзывы (3)