________________________
Хана берет его с собой на тренировку утром в субботу, несмотря на через раз работающую связь. По большей части Юта наблюдает за не самыми удачными углами ее подбородка и улыбкой победительницы, когда она говорит с ним. Расписание Ханы ужасно хаотично из-за поездок, которыми ее обязывает сезон, но Юта понимает это и ценит каждую крупицу времени, которую она готова ему выделить. — Дальше «Ростелеком», так что у меня есть немного времени, — говорит его младшая сестра, не сводя взгляда с Юты через экран телефона. — Зара так сильно хочет меня обойти, что уже начинает выглядеть тупо. — Правда? — спрашивает Юта. Сегодня у него выходной, он стоит, прислонившись к кухонной тумбе, и потягивает холодный кофе в свете предрассветных сумерек. — Я думал, вы были подругами, когда мы разговаривали в прошлый раз? Хана усмехается так, будто даже думать о таком — кощунство, выкрикивает «Нет!» и на несколько минут пускается в очень запутанную историю об их быстро развившейся вражде. Очень забавно, когда речь заходит о проблемах шестнадцатилетнего подростка, стоящего на мировом пьедестале, но не обладающего достаточным количеством опыта, чтобы знать, как с ними справиться. Похоже, друзей она заводит быстро, а мелких соперниц — еще быстрее, и сколько бы советов Юта ни хотел дать, социальные обязательства в этот список не входили. Не в этом возрасте. Рика не очень-то любила общение с конкурентами. Хана это знает. Она не спрашивает его мнения, да и на самом деле она в большем восторге от возможности самостоятельно выбирать путь. Особенно после перехода в сеньоры. — А ты сам как? — спрашивает она, опираясь на борт. Юта улыбается, когда она вытягивает руку и дает ему рассмотреть ее покрывшееся испариной лицо вместо изгиба челюсти. — Эта девушка… она все еще с тобой? — Нобара? — фыркает Юта. — А есть другие? — Хана выгибает бровь. — Э-э… Нет. — Тогда да, она. — Она все еще рядом. Она классная, — Юта ни за что не станет показывать их дружбу так, будто Нобара не столько вьется где-то рядом, сколько всюду тянет его за собой. Ему не нужен лишний повод для того, чтобы Хана ругала его за то, что он выглядит как ручная собачка. Да и в любом случае, он бы никогда не стал жаловаться, потому что социофобия боялась Нобару, а ему это выгодно. Юта искренне и с нетерпением ждет игр и совместных пар. Нобара, несмотря на взрывной характер, очень проницательна. Юта не встретился бы с Маки — или не набрался бы смелости с ней заговорить, — и у него точно не хватило бы уверенности попытаться исправить ошибки с Тоге без ее ласковых пинков. Она может быть громкой и прямолинейной, но Юта ценит эти ее черты. Правда они оба дерьмово учатся, но страдание любит компанию. — Думаю, вы бы поладили. Вам нужно познакомиться, когда приедешь в следующий раз. — Ты прав, пожалуй. Обязательно так и сделаю, когда арендодатели позволят. — Хана… — Да-а-а, да, знаю. Поправочка: когда дражайшие мать и отец дадут свое разрешение, — она заправляет за ухо выбившуюся прядь и фыркает, выглядя лишь немного огорченной. — Уверена, зимой что-нибудь да получится. Внезапно она прищуривается, будто что-то вспомнив, и добавляет: — Погоди… А разве у вас не должен скоро пройти контрольный прокат или что-то вроде? Юта, подносивший в это время к губам кружку, останавливает руку на полпути. Он моргает. — А должен? Он не помнит ничего такого в словах Гето, но Юта заметил, что их тренировки стали несколько более интенсивными. Юта списал это на недавно развязавшуюся драму и разговоры об эффективности проведенного на льду времени. Хана пожимает плечами и издает неопределенный звук. — В смысле… не завтра или типа того. Мне показалось, Мигель говорил о чем-то таком. Может, я ошибаюсь. Думаю, он просто надеется, что ты пригласишь его посмотреть. Что ж, не лишено смысла. Арена «Территория» достаточно хорошая. Вероятно, тут можно было бы провести какие-нибудь рейтинговые соревнования. Но почему Гето ничего не сказал? — Ну так? Ты собираешься участвовать в этом сезоне? — Я… — Юта поджимает губы. — Это зависит от моего тренера, полагаю? Хана издает какой-то задумчивый звук и смотрит за пределы экрана. — Ты о чем? Вы еще не разговаривали об этом? Это… не то, что Юта хотел бы услышать. Звучит так, будто Гето уже давно должен был изложить ему план действий. Внезапно Юту охватывает чувство неуверенности, и он ставит кружку на тумбу. — Ты ведь хочешь вернуться на серьезный уровень? — продолжает Хана, наклонив голову на бок. — Конечно, хочу, — Юта даже не помнит времен, когда не рвался к своим заоблачным амбициям, и потому не должен сдаваться теперь, когда вернулся на лед. — Когда я не хотел? — Нет, это… Ты прав, извини, — Хана вздрагивает. — Мне пора заткнуться. Юта хмуро смотрит в экран. «Нет, продолжай», — хочет сказать он, но не говорит. — И все-таки, ты-то как, в порядке? — явно желая сменить тему, Хана отталкивается от борта, все еще держа телефон на уровне лица, чтобы видеть взгляд Юты. Мигель, судя по всему, сегодня отдыхает от своего тренерского долга. — В плане, нет, конечно, ты заводишь друзей, но… — Замечательно! — произносит Юта немного чересчур громко и быстро, заставляя Хану остановиться и снова уставиться в экран. Тишина. — Честно, — добавляет он, с трудом сдерживая рвущийся в голос скулеж. Когда глаза Ханы чуть сощуриваются и принимаются выискивать что-то на его лице, Юта тихо выдыхает: — Хана, я в порядке. Колледж — просто колледж. — И что это должно значить? — хмурится она, а Юта немного ежится под ее взглядом. — Это значит, что я должен ходить на пары, а это отстойно, но я в порядке. Она любит его, и любит сильно, за что Юта ей благодарен, но ничто не заставляет его испытывать вину настолько сильно, как подобные моменты, когда он дает Хане поводы для беспокойства. Она еще молода, но очень упряма и умна, и знает Юту лучше, чем кто-либо еще в этом мире. Он всегда откровенен с ней и никогда не колеблется, если хочет поделиться чем-то. Юта мог бы в подробностях рассказывать все Мигелю, но Хана всегда быстрее замечает происходящее дерьмо. — Это ведь не сильно запарно? Юта серьезно качает головой. — Это сложно, но ты ведь знаешь, на учебе всегда так. Со мной все хорошо. — Честно? — с нехарактерной для нее серьезностью спрашивает Хана. — Честно, — искренне отвечает Юта. — Гораздо лучше, чем в прошлый раз. Слабый скрежет льда под коньками Ханы успокаивает. — Ладно. Хорошо. Я знаю, все будет не так, как в прошлый раз, — Хана облегченно выдыхает, словно стряхивая с себя серьезность. Это совершенно нехарактерная для нее черта, так что пропадает она быстро. Юта гораздо больше любит привычную озорную улыбку, которую она снова дарит ему. — А теперь расскажи мне про этого хоккеиста, пока я не ушла. Мигель уже его ненавидит.________________________
Этот хоккеист пишет Юте примерно в полдень. Новое сообщение: Тоге Инумаки 15:41 Тоге Инумаки Маки сказала, ты придешь на игру сегодня? Юта моргает, перепроверяя, тот ли это Инумаки, с которым он общался ранее. До этого их переписка состояла только из дат и времени, из дней, когда Нитта вносила свои изменения, или из ранних тренировок, проходивших слишком близко к тому пределу времени, в которое Инумаки мог их себе позволить. Их расписание стало привычкой, они становились ближе, но всегда держались на расстоянии. Несмотря на удивительную теплоту Инумаки на льду, общение вне него не было его сильной стороной. И вот такое — впервые.Привет! Да, мы обычно ходим.
Тоге Инумаки Мы?Я хожу с Нобарой
Маки дает ей билеты
Тоге Инумаки А понял Круто Уверен, что увижу тебя Юта смотрит в экран с таким же ощущением, которое возникает после долгожданного нахождения потерявшейся детальки паззла. Инумаки никогда не говорил об играх и никогда не обращал особого внимания на Юту. В те несколько раз, когда Нобаре удавалось затолкать его в раздевалку, он либо уже уходил, либо был занят своими делами с тренерами. И это так приятно. Юта просто счастлив, что его не ненавидят за его неловкость. Пальцы печатают сообщение быстрее, чем мозг успевает хорошенько его обдумать.Удачи сегодня!
Он не замечает ответ, который прилетает через несколько минут. Тоге Инумаки спасибо :) Вечер начинается с того, что Юта уютненько сидит рядом с Нобарой, любезно взявшей пиво — которое Юта пить не будет, — пока она пытается более подробно объяснить ему правила игры. — Итак, есть три красные линии: две линии ворот и центральная, — слова Нобара сопровождает указанием пальца, на случай, если Юта разучился пользоваться глазами. — Если ты бросишь шайбу через две из них, то они объявят проброс. Юта смотрит на то, как «Дьяволы» подбрасывают шайбу в воздух в своей зоне защиты и отправляют ее через всю площадку. Шайба пролетает над их линией ворот и центральной, что судья полностью игнорирует. Когда Юта оглядывается на Нобару, она явно сердится. — Впрочем, для этого нужно иногда открывать глаза. Команда играет хорошо, даже лучше, чем просто хорошо. К третьему периоду на табло колоссальный перевес — 4:0, и расстроенные этим фактом соперники не могут реализовать ни один момент. Лучшим игроком явно станет Итадори, который забил две шайбы во втором периоде и с нетерпением ждет шанса забросить и третью. Он ярко улыбается каждый раз, когда выходит на лед, и Юта, наблюдая за его беспечностью, думает, что это очень мило. Инумаки тоже играет не хуже — он забил первую в первом периоде, просто чтобы вписать свое имя на табло, и проводит третий в упорных попытках помочь младшему товарищу исполнить хет-трик, постоянно отдавая ему пасы. Его татуировки видны во всей красе, даже несмотря на то, что совсем немного теряются в ярком освещении арены. Они искажаются, когда он улыбается каким-то словам краснющего и злого игрока команды соперника, Маки лениво вкатывается между ними, чтобы прекратить назревающий спор. — Ты правда что-то с чем-то, — Нобара, явно потерявшая всякое чувство такта под воздействием алкоголя, искоса поглядывает на Юту. — Что это должно значить? Она смотрит на него достаточно долго, чтобы заставить Юту немного поежиться, но затем снова переключает внимание на лед. — Ты ничего не искал о нем, — и это даже не звучит, как вопрос. Раздается звук свистка. Камо, левый нападающий, сильно хмурится, когда судья касается его руки и ведет в штрафной бокс. Юта пристально смотрит на то, как тренеры JJT расхаживают по своей скамейке. — …Нет. Он бы солгал, если бы отрицал желание сделать это. Любопытство сжигало изнутри, но Юта подавлял всякие порывы побаловать себя хотя бы маленькими крупицами информации об Инумаки. Это ощущалось неправильным. Он ведь и сам мало чем отличается. Юта тоже был героем нескольких статей и существовал в легком страхе разрушения собственной личной жизни, но никто в JJT не обращался к нему, зная о нем больше, чем позволялось обычному человеку. С его стороны было бы некрасиво поддаваться этому любопытству. Он утолил его частичку тем, что просто посмотрел его статистику на официальном сайте колледжа, где он сам подкармливал людей маленькими лакомыми кусочками информации: Тоге Инумаки был вторым бомбардиром на первом курсе, вывел команду на чемпионат и победил,а его хобби — готовка и уход за растениями. Это все, что ему нужно было знать. Брови Нобары поползли вверх. — Нет? — Нет, — Юта откидывается на спинку сидения, пытаясь заставить себя расслабиться, но настораживается, глядя на то, как тридцать четвертый на линии «Дьяволов» оценивающе смотрит на игроков «Шаманов» по всему кругу вбрасывания. Особенно настораживает его яростный взгляд. — Маки сказала, что это личное. — Да, но… — Нобара замолкает, задумываясь, и качает головой. — Наверное, я удивлена. Зная твою одержимость, я думала, что ты ухватишься за это. Или что ты уже знал. Фанат. — Это не так, — Юта морщится. — Вообще. — Тогда в чем дело? После долгих размышлений, ненадолго прерванных происходящим на льду, он говорит: — Пожалуй… я просто не люблю оставлять дела незаконченными? Я ужасно себя чувствовал после того, как залетел к нему в раздевалку, а потом, вероятно, выглядел ненормальным, когда пытался заговорить с ним после игры. Даже не считая случая с Гето, я просто хотел как-то загладить свою вину. «Дьяволы», получившие свое большинство, наконец захватывают себе владение шайбой. — Тебе правда фантастически не везет, — сочувственно соглашается Нобара. Маки отталкивает парня в сторону, чтобы отобрать шайбу, над чем толпа зрителей довольно усмехается. Она передает ее Фушигуро, он — Инумаки, но шайба отскакивает от его клюшки. Борьба за нее приближает их к концу штрафного времени. — Не то чтобы у меня было много друзей, — напоминает ей Юта, а затем, по чистой случайности признавшись, добавляет: — И не было никогда. Мы постоянно были в разъездах. Юта осознает свою ошибку слишком поздно. Нобара морщится, пока наблюдает за тем, как их команда в меньшинстве переходит в атаку, и разрывается между тем, чтобы смотреть за игрой и засыпать Юту вопросами. — Мы? Что значит «мы»? О ком ты… — Подожди, — произносит Юта, внезапно поднимаясь на ноги. — Смотри. Итадори перехватывает шайбу и изо всех сил пробивает через синюю линию прямо в сетку. Нобара тоже пытается встать, возбуждение быстро разливается по их венам. Его первый хет-трик не за горами, и очевидно, что Итадори жаждет его до смерти. Двое защитников пытаются ударить его по клюшке, но он пробивает, шайба рикошетит от щитков вратаря, и он поворачивается посмотреть, сможет ли он добить ее, когда Маки перехватывает отскок… Тридцать четвертый сильно толкает его, коньки Итадори цепляются за угол сетки. Он влетает в борт, достаточно мощно, чтобы Юта и Нобара заметили пошедшую по стеклу рябь, когда он ударился о него и осел вниз. — Что за херня! — кричит Нобара, тоже подскакивая. Среди разъяренных болельщиков домашней команды раздаются различные недовольные возгласы. Свисток, который должен бы остановить игру, не раздается. «Шаманы» замедляются, очевидно пораженные произошедшим. Маки, недолго думая, подбрасывает шайбу высоко вверх, в защитную сетку, выводя ее тем самым из игры до того, как она покинет зону. Площадка замирает, когда наконец раздается свисток. Итадори сидит прямо, прислонившись к борту, положив руки на колени и вытянув ноги. Даже с такого расстояния Юте кажется, что выглядит он так, будто немного не в себе. Фушигуро помогает ему подняться. Ни один судья не назначает тридцать четвертому штраф. Он сохраняет дистанцию между собой и Итадори, беззаботно жуя каппу и совершенно не беспокоясь о том, что причинил кому-то боль. С каждой секундой, проходящей безо всяких последствий, в нем растет самодовольство, а вместе с ним и гнев толпы на трибунах. Клюшка Инумаки с треском ломается о его колено. Он появляется из ниоткуда. Тридцать четвертый падает с болезненным возгласом, и Инумаки внезапно хватает его за свитер, демонстрируя свое неожиданное преимущество в росте. Юта чувствует, как его захлестывает шок, когда Инумаки притягивает тридцать четвертого ближе к себе и бьет его сжатым кулаком прямо в лицо. И было бы забавно смотреть на то, как отлетает его противник, учитывая их разницу в росте, если бы не тот факт, что Инумаки только что ударил его. — О-о, это плохо, — произносит Нобара. Тридцать четвертый замахивается на него, пытаясь ударить в ответ, но Инумаки уворачивается и сбивает его с ног. Он бьет еще пару раз, сильно и быстро. Атмосфера на арене шумная, и Юта внезапно осознает: происходящее поощряется. Противник Инумаки наносит один сильный удар, на мгновение застигая его врасплох, и Инумаки отступает на шаг только для того, чтобы ударить в ответ — в два раза более зло. После этого все быстро заканчивается. Судьи наконец-то свистят в свои гребаные свистки, и Инумаки пытается встать сам, прежде чем лайнсмены успевают его оттащить. В конце концов им приходится растаскивать игроков по разные стороны, при этом тридцать четвертый даже не думает отпускать свитер Инумаки из чистейшей ничтожности и почти снимает его с него. Инумаки откидывает волосы с глаз, когда ему помогают подняться, а толпа одобрительно гудит. Энергичные удары клюшкой со скамейки «Шаманов» поздравляют Инумаки с победой, пока матрасы уводят его в тоннель, но их лица сразу делаются более нейтральными при появлении капитана. Маки выглядит разъяренной. Юта и Нобара стоят с широко раскрытыми от неверия глазами. Это правда произошло? Неужели Инумаки так просто избил кого-то? Юта пытается, терпит неудачу, и снова пытается представить светловолосого маленького паренька с мягкой улыбкой, который приветствует его по утрам, и не может сопоставить его с тем, кого увидел сейчас. Но «печати» на щеках все еще на месте. Поразительно и неопровержимо — это именно он. Кугисаки на мгновение прикусывает верхнюю губу, щурясь на лед, туда, где слишком серьезно выглядящая Маки слушает одного из тренеров, говорящего ей прямо в ухо, чтобы пробиться через творящийся хаос, и выдерживает паузу, прежде чем заговорить снова. — Ну, э-э… посмотри на это с другой стороны, — произносит Нобара, хлопая в ладоши и переводя взгляд на Юту. — Если бы ты ему не нравился, ты бы об этом знал.________________________
Несмотря на игру пять на три и постоянную нехватку времени ни на что в последние четыре минуты матча, JJT держится в зоне «Дьяволов» и пресекает все попытки забросить шайбу в сетку. Победа — идеальное завершение вечера для зрителей, несмотря на удар по Итадори и отсутствие Инумаки, а возможно и из-за этого атмосфера полна гордости и удовлетворения, когда игроки уходят со льда. — Это было… весело, — произносит Нобара, поправляя заколку в волосах. — Весело, — повторяет Юта, потому что не может придумать ничего лучше. В сочетании с выбросом адреналина и тревогой от наблюдения за падением Итадори (и последующим избиением), его пульс ничуть не замедлился за время, которое потребовалось таймеру, чтобы дойти до нуля. Он не расстроен, но обеспокоен. Лучшим облегчением будет заглянуть к ребятам и убедиться, что все в порядке. — Слишком много для одного вечера. Уверена, Маки злая, — и словно по сигналу в ее руке звенит телефон, Нобара поджимает губы, начиная читать. — Да. Злая. Инумаки дисквалифицирован на следующую игру, а у Итадори сотрясение. — Ага, — Юта морщится. — Отстой. — Отстой, — повторяет Нобара. Они покидают трибуны и спускаются в холл, где люди толпятся и кучкуются в группы, чтобы обсудить матч. Юта поворачивается в сторону коридора, ведущего к раздевалкам, по которому они ходили не раз, но Нобара хватает его за рукав. — Наверное, сегодня не лучший день, — произносит она, мягко утягивая его в фойе. — Там будет ужасно. Юта добровольно идет за ней, удивленно моргая. Они никогда не упускали возможности хотя бы повидаться с Маки — хотя, он почти уверен, что Маки просто основной транспорт Нобары. — О, конечно. Тебя нужно подвезти или…? — А? Нет, я-то все равно пойду, — Нобара подводит его к колонне рядом с главными дверями. — Мне нужно убедиться, что Маки никого не убьет, но я смогу справиться только с одним из вас. Она очень пугающая иногда. — О, — снова отвечает Юта. Видимо, таково настроение разговоров этим вечером. — Да, понял. Передай ей от меня привет. Ему двадцать, он достаточно взрослый, чтобы понимать, что это не пренебрежение к нему. Теоретически. Возможно. В этом нет ничего особенного. Нобара всегда таскала его за собой до этого момента, так что это просто смена курса, которую он не ожидал. Вот и все. — Обязательно, — произносит Нобара, повышая голос и оборачиваясь, чтобы помахать ему рукой. — Напиши мне, как будешь дома! Юта, стараясь игнорировать внезапный приступ паники, наблюдает за тем, как она растворяется в толпе. Он делает все возможное, чтобы не чувствовать разочарование. Сообщение приходит ему еще до того, как он успевает дойти до машины. Новое сообщение: Тоге Инумаки 21:32 Тоге Инумаки вот и весь ужин Юта смотрит на сообщение. Ужин?Ужин?
Тоге Инумаки маки говорила, что мы собираемся выбраться но думаю лавочка прикрылась судя по крикамО, правда? Не знал, что ты тоже должен был идти.
За те несколько игр, что уже есть у Юты за плечами, и за те несколько раз, когда они до ночи сидели в том захудалом баре, их было только трое. Первокурсники целый год вели себя как стесняшки, так что Маки не подвергала риску их стипендии, а Инумаки просто не приходил — из-за травмы или еще чего-то. Нобара сказала, что они будут часто видеться с Инумаки после знакомства с Маки, но до этого момента это как-то и не происходило. И Юта не придавал этому особого значения. По большей части потому, что не хотел еще глубже хоронить свою репутацию.Ты в порядке?
Тоге Инумаки да, все хорошо, пустякиВыглядело не так.
Как Итадори?
Тоге Инумаки бодрый лол неплохо. много болтает и повторяется всего лишь небольшое сотрясение, хотя несколько игр он пропустит Юта довольно быстро обнаруживает, что «пустяки» и «неплохо» имеют очень и очень разные значения. Он изо всех сил пытается представить Итадори, расшнуровывающего коньки и болтающего обо всем подряд, повторяя сказанное по два раза. И это настолько забавно, что, когда Юта усаживается в кресло, все еще обеспокоенный, не сдерживается и фыркает.О боже.
Что ж, рад, что он в порядке. По большей части.
Поздравляю с победой.
Значит, ты собираешься пойти с Маки в следующий раз?
Тоге Инумаки как только она перестанет злиться на меня, да, таков план увидимся утром в понедельник?Обязательно утром в понедельник.
Инумаки уже сумел доказать, что он гораздо добрее, чем Юта себе представлял. Конечно, все еще немного пугающий из-за увиденного сегодня; Юта чувствует облегчение, узнав, что с Итадори все в порядке. Гораздо лучше, чем если бы его держали в неведении. Это был, безусловно, самый большой диалог с Инумаки. Даже не считая обещания увидеться с ним в понедельник, он с нетерпением ждет возможности покататься на коньках только на своей половине льда с парнем, с которым не может поговорить. Юта перечитывает сообщения снова и снова, не в силах сдержать рвущуюся легкую улыбку. Возможно, так будет не всегда. У Юты есть глаза, он может читать — иногда — и учиться. Он думает о словах Маки и о нетерпеливой попытке Инумаки с ним заговорить, когда они впервые катались вместе. «Немногие занимаются языком жестов в качестве хобби, понимаешь?» Если и был какой-то вывод из всего жизненного опыта Юты — натуральных американских горок, — так это то, что ему не обязательно быть таким, как многие другие люди. И Инумаки заслуживает возможности быть понятым. Обязательно утром в понедельник.