ID работы: 12745474

Яхрон, столица кошмара

Гет
NC-17
Заморожен
55
автор
Размер:
292 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 118 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 5. Из фрагментов безумия в мозаику истины

Настройки текста
      Человеческий мозг удивительная штука, особенно когда дело касается собственной шкуры или близкого человека, которого очень не хочется терять. По этой причине, шестеренки в голове Сириуса накалились до красна от бешеной генерации идеи. Безрассудной, но довольно действенной, как ему показалось.       — Сбрасывайте сеть, — кричит Сириус, до побеления костяшек сжимая копье.       — Что? — одновременно спросили находящиеся на крыше Поттер с Люпином.       Роуз на секунду обратила внимание на Блэка. Весь его вид выдавал, что у мужчины в голове засел неплохой план, и потому решилась довериться, прижав к груди рукоять парных клинков.       — Сейчас, — взревел Сириус, делая два широких шага вперед.       Джеймс с Ремусом отпускают веревки. Сеть тотчас накрывает чудовище. Блэк с силой вгоняет шприц с опиумом в бок монстра. Однако, вытянув лапы вперед, зверь успевает задеть ногу отпрыгнувшей в последний момент Хофман, оставляя два глубоких продольных пореза.       Зарычав от безысходного положения и боли, тварь лихорадочно заметалась, придавленная к шершавой брусчатке и еще больше путалась в веревках. Запах свежей крови взбаламутил сознание, переключая внимание чудовища на стоящего совсем близко Блэка, до которого только сейчас начал доходить весь анализ собственных действий.       Несильный удар когтистой лапой по сапогу, привел мужчину в чувства. Точным ударом Сириус стукнул чудовище по голове тупым концом копья, тем самым оглушая его и предотвращая дальнейшие попытки вырваться. Джеймс с Ремусом уже успели слезть с крыш на землю, стараясь как можно скорее связать лапы и пасть зверя. Белла, запыхавшись от бега, опустилась рядом с Роуз на корточки.       — Еще где-то есть раны? — с ужасом в глазах спросила она, смотря на окровавленную ногу подруги.       — Нет, не переживай, — ответила Роуз, попытавшись слабо улыбнуться.       Крупные капли непрекращающегося дождя, ощутимо хлестали по телу, забиваясь в рану, разбавляя струйки крови. Сжав зубы от неприятной боли, Хофман не без помощи Беллатрисы пододвинулась ближе к кирпичной стене, прислоняясь к ней спиной, и с облегчением выдохнула, меняя положение пострадавшей ноги.       Сириус присел на корточки поодаль и отцепил шприц от копья, задумчиво рассматривая чудовище. Если бы его план не сработал, наставница могла лишиться жизни. В процессе зарождения идеи он не предполагал подобный исход. «Но ведь раненная Роуз намного лучше, чем мертвая Роуз» — резко промелькнула мысль и, в принципе, удовлетворила его настрой. А такие факторы, как: сброшенная с опозданием сеть или не сброшенная вовсе, Сириуса особо не волновали.       Блэк не умел работать в команде. Даже будучи на коллективной охоте, в охотничьих угодьях, куда частенько ездил с такими же аристократами, напрочь игнорировал подобную прерогативу. Ему нравилось внимание и наслаждаться им он более предпочитал за собственные заслуги, нежели за командные. Вот только тварь перед ним не походила на безобидного жителя леса даже близко. Теперь же Сириус проникся всеми прелестями. Потому он смиренно ждал упреков и ругани от всех четверых за то, что повел себя безрассудно, опираясь только на свои силы.       Почувствовав легкое прикосновение к внешней стороне своей ладони, Сириус невольно дернулся, повернув голову вправо.       — Ты как? — тихо спросила Роуз, свободной рукой стянув маску.       — Я чуть не убил тебя, — обреченно вздохнул Блэк, перевернув кисть, и легонько сжал ее пальцы, обтянутые перчатками.       Именно в этот момент он поймал себя на мысли, как она красива. Голубые глаза разили гордостью, темные круги под ними придавали вид усталости. Уголки бледных губ чуть приподняты. Захотелось обнять ее, прижать к себе, но вместо этого Блэк лишь сильнее сжал девичью руку.       — Ты все сделал правильно, не растерялся, — попыталась успокоить его Хофман.       Опустив взгляд вниз, делая вид, что рассматривает брусчатку, Блэк попытался совладать с эмоциями. На него никто не накричал, не осудил, даже все остались довольны проделанной работой. Главное, что Роуз относительно цела и зла не держала, а совсем наоборот. Наверное, по такому принципу становятся охотниками, сначала делают, потом думают, предполагал мужчина.       С этим осознанием он управился. Однако стоило внимательнее рассмотреть связанную поодаль тварину, стало скверно. Желудок неприятно сдавило, от чего к горлу подступила противная кислота. Бурное воображение выдало с десяток картинок, как его грызут или рвут когтями насмерть. Неудивительно, почему Яхрон стал таким сплоченным городом, пропитанным пониманием и уважением друг к другу. Может оплакивать погибших и не было времени, Блэк четко осознал, по какой причине все испытывать неимоверную боль от потери и не важно, всю жизнь ты знал человека или познакомился с ним пару часов назад. Последние секунды наверняка проходили в мучениях, прекрасно видишь, как тебя вспарывают желтые бритвы и ничего не можешь с этим сделать.       — Не хочешь закончить на сегодня? — предложил Джеймс, опустившись рядом с Сириусом и в поддержку несильно сжал его плечо.       — Нет, — кратко ответил он, все еще прибывая в прострации. Поттер понимающе кивнул и вернулся к Ремусу.       Склонившись над тварью, мужчины тихо переговаривались, как аккуратно и незаметно дотащить эту тушу до таверны. Ждать до утра не лучший вариант, действие опиума не вечно, да и могут прибежать другие чудовища. Ситуацию осложняла раненая Роуз, и было принято решение попросить пару других охотников сопроводить их до таверны с «ценным» грузом.       — Так, ладно, не будем терять времени, — отозвался Люпин, натягивая на руки свои когти.       — Составлю тебе компанию, — вызвался Блэк прежде, чем остальные предложили свои кандидатуры. Вскочив на ноги, он бегло глянул на друзей и не проронив более не слова, двинулся вслед за Ремусом.       Посидеть в раздумьях стало очень полезным перерывом для мужчины. Особенно последние умозаключения. Сириусу определенно не хватало адреналина в своей жизни. Если бы в столице имелся список любителей попадать в неприятности и различные, забавные и не очень, ситуации, он бы занял первое место чуть ли не с рождения. Безусловно ему пришлось научится совмещать свое происхождение с взбалмошным характером. И это довольно неплохо получалось. По крайней мере никто до сих пор не узнал, что за паршивец угнал карету на одном из светских мероприятий, посвященному благотворительности. Теперь же у Сириуса этого самого адреналина хоть отбавляй, ведь Яхрон был ничто иным, как целым шведским столом для чудовищ. Да и происхождение его в этом городе нынче являлось пустым звуком.       Жизнь определенно становилась проще.       — Видок так себе, с тобой все нормально? — подметил Ремус, озираясь по сторонам.       — Полагаю, я поступил не совсем должным образом, — ответил Блэк, все еще немного злясь на самого себя.       — Первый раз всегда так думаешь, потом само приходит, что ведешь себя правильно, — говоря на пару тонов тише, заверил его Люпин.       — Роуз пострадала, — выдавил из себя Сириус.       — Она пострадала не от твоей глупости, как однажды случилось по вине одного из ее учеников. У тебя и впрямь котелок сработал как надо, — продолжил Ремус, вспоминая, как они все утро провели на полу перед Лекарной, пока Минерва боролась за ее жизнь.       — Что случилось? — поинтересовался Блэк, на секунду отвлекаясь, и посмотрел на мужчину.       — Не знаю, что именно взбрело мальчишке в голову когда он ринулся в целую груду тварей. Очевидно он не справился. Роуз разорвали грудь. Признаться честно, мы думали, она не доживет и до рассвета. Но как оказалось, раны были не настолько глубокими, однако последствия в виде шрамов остались. Мне кажется, для любой девушки это удар, как ровно не зашивай порезы, — рассказал Ремус, повернув голову в правую сторону.       — Подумаешь, шрамы, — фыркнул Сириус, отчего-то надумав себе, что Хофман не могла комплексовать из-за такой глупости, — только идиот будет обращать на это внимание.       — Значит Роуз просто везет на идиотов, — хмыкнул Люпин, выискивая хоть одного охотника в радиусе своего поля зрения.       — Я тут спросить давно хотел, — поспешил перевести тему Блэк. Его отчего-то задел вердикт друга. Он ведь не идиот и вообще, согласись бы Хофман на отношения, ей бы крупно повезло с ним. — Мне Роуз рассказывала, что улицы ранним утром убирают, но я ни разу не видел, чтобы это делал ты или она. У вас определенные люди этим занимаются? — задал вопрос мужчина, замечая кровавые следы на брусчатке.       — Да, от Собора есть специализированная организация, ей заведует Эрнест Ольсен, друг Геллерта. Лет десять назад Эрнест набрал себе добровольцев, а это где-то добрая половина охотников. Они убирают тела тварей, сжигают, отмывают все от крови, читают молитвы очищения. Самое главное, что горожане свято верят в эти обряды и не теряют самообладание, другими словами — не впадают в истерию, как было раньше, — рассказывал Ремус, осматриваясь. — Сириус, осторожно.       С небольшого козырька многоквартирного дома спрыгнуло чудовище, оказавшись в двух метрах от охотников. Злобно скалясь и рыча, тварь хаотично металась поодаль Люпина, то приближаясь, то отдаляясь. Подгадав момент, когда зверь совершит бросок, Ремус выпрямил когти, протыкая горло монстра и рванул рукой вверх, разрывая лезвиями плоть. Кровь брызнула фонтаном, полностью орошая все ниже пояса мужчины.       Почуяв кровь собрата, сзади подкралось второе чудовище. Реакция Сириуса и в этот раз сработала как надо. Первый удар пришелся острым концом копья по морде, лишая зверя глаза. Взревев от боли и замешкавшись, монстр предоставил Сириусу окно для второго удара. Проткнув брюхо и открыв веер, Блэк порвал мягкие ткани. Гнилые внутренности существа расползались по брусчатке, а обмякшая туша с глухим ударом упала рядом. Пораженные некрозом, их плоть легче поддавалась под натиском острого метала, нежели здоровые кожные покровы. Оттого их легче истреблять. Чего нельзя было сказать про целую стаю.       Кивнув друг другу, охотники пошли дальше уже молча. Шаг пришлось прибавить, так как никого из товарищей поблизости не было, а оставлять Роуз, Беллу и Джеймса на долгое время не хотелось. Как на зло, в южном районе города, кроме них, никого не оказалось.       — Ремус, гляди туда, — позвал Сириус, увидев красные клубы дыма через пару улиц от их местонахождения. Мужчины не сговариваясь рванули в ту сторону.       Красный пахучий дым не предвещал ничего хорошего.       Добежав до места, откуда был послан сигнал, Блэк ужаснулся. Двое молодых охотников, лет восемнадцати, пытались отбиться от целой стаи, забравшись на козырек дома. Закидывали чудовищ кинжалами, поджигали лезвия, травили из распылителей. Звери будто стали живучее, сильнее и выносливее. Мозг судорожно перебирал варианты.       — У тебя есть бомбы? — нервно прошептал Сириус, горящими безумными глазами глядя на Ремуса.              — Три штуки хватит? — спросил он, доставая из поясной сумки нужные предметы.       — Надеюсь, а теперь бежим, — сняв перчатку, сказал Блэк.       — Что?       — Эй, сволочи, бесплатное мясо, — заорал Сириус, полоснув по ладони кинжалом. Отстав от охотников на крыше, чудовища повернулись к убегающим мужчинам. Опьянев от запаха свежей, человеческой крови, существа, как один, бросились преследовать их.       Помня дорогу наизусть, Сириус с Ремусом бежали к небольшой заброшенной часовне в западной части города. Передвигались зигзагами, дабы было преимущество в этом безумном забеге наперегонки со смертью. Завидев возвышающийся купол над крышами домов, Люпин вдруг понял, Блэк собирается взорвать часовню.       Оказавшись внутри, охотники по очереди залезли по веревочной лестнице на деревянный выступ, практически под самый потолок. Шепнув что-то, Ремус кивнул, вылезая в небольшое окно, и спрыгнул на крышу близлежащего заброшенного дома. Тем временем внизу девять рычащих оскалов пытались достать свою жертву.       — Ну же, сучьи дети, вот он я, — тяжело дыша после бега, кричал Блэк, стараясь создать как можно больше шума, чтобы Ремус успел закрыть деревянную дверь часовни. Как только это произошло, Сириус, аккуратно ступая по периметру, поджигал фитили бомб и раскладывал. В сумме с его, получилось шесть, вполне должно было хватить. По мере поджога мужчина отрывал часть фитиля, чтобы бомбы взорвались практически одновременно. В последний момент он выпрыгнул в окно и отбежав на другой конец дома, прижался всем телом к поверхности крыши, зажимая уши.       Прогремели взрывы. Многие охотники наблюдали, как рушится купол часовни и падает вниз, похоронив под своими обломками обезображенных тварей.       Ремус, переждав взрыв в паре домов от часовни, подошел ближе к разрушенной постройке, испугавшись, что Сириус мог не успеть выбраться. Но, к счастью, мужчина спустя время вышел к нему.       — Как думаешь, нам сильно влетит? — виновато спросил Блэк, забинтовывая куском тряпки ладонь. Как и в случае с поимкой чудовища, он вновь, без предупреждения, положился исключительно на себя, не обговорив план с Ремусом. И вновь поступок оправдал себя, да и обсуждать чего-либо времени не было.       — Это стоило того. Такого решения проблем еще никто не придумывал, — ухмыльнулся Ремус. Взглянув друг на друга, мужчины тихо и истерично рассмеялись.       Успокоившись, они поспешили вернуться обратно к перепуганным охотникам. На гулкий звук могли сбежаться другие твари и присутствовать на подобном сборище им хотелось в последнюю очередь. Двое бедолаг уже слезли с крыши и ждали возвращения своих спасителей.       — Мы очень благодарны, — сказал один из них.       — Мы помогли вам, а вы поможете нам, — улыбнулся Ремус, глядя на перепачканных кровью пареньков. Обрисовав им ситуацию, они вчетвером выдвинулись к остальным.       — Вы слышали взрыв? Что случилось? — засыпал их вопросами Джеймс.       — Господин Блэк и Люпин спасли нам жизни, — опережая всех, сказал один из юношей.       — На нас напали сразу несколько чудовищ, около десяти, — перебив приятеля, продолжил второй.       — Заманить их всех в часовню и взорвать, — послышался тихий голос, все обернулись на Роуз. — Чья была идея?       — Моя, — серьезно ответил Сириус, собираясь принять весь удар на себя.       — А я все грешила на твое безрассудство. Молодцы, я горжусь вами, — улыбнулась девушка, трясясь от холода. Джеймс с Беллой, находясь все это время на одном месте под проливным дождем, тоже порядком подмерзли.       — Еще ни у кого не было настолько насыщенной первой охоты, — ухмыльнулась Беллатриса, переведя взгляд на пойманную тварь. — Давайте скорее покончим с этим.       Все засуетились, Джеймс с Ремусом поудобнее обернули уснувшее чудовище сетью и, закрепив, подняли над землей. Двое спасенных ребят шли впереди, сзади охотники тащили тушу. Сириус аккуратно взял Роуз на руки, стараясь причинить как можно меньше болевых ощущений. Девушка обвила шею мужчины одной рукой и прикрыла глаза. Белла шла замыкающей, озираясь по сторонам.       В таком составе группа без происшествий добралась до таверны.       — Не слышу звуки фанфар, — съехидничал Поттер, замечая своего бывшего наставника за барной стойкой в компании Грюма.       — Не утомляй меня, — процедил Северус, однако черные тоннели глаз горели триумфом и желанием немедленно приступить в экспериментам. Быстрым шагом дойдя до кабинета, Снейп распахнул дверь, контролируя, чтобы охотники аккуратно внесли ценный экземпляр в лабораторию.       В это время Сириус носком ботинка колотил дверь Лекарной. Мэри, открывшая дверь тот час занервничала, пропуская мужчину внутрь. Осторожно положив Роуз на операционный стол, он бегло взглянул на нее и направился к выходу, оставляя на попечение Минерве, незамедлительно приступившей к своим обязанностям.       — Я тебя убью, если окажешься съеденным в свою первую охоту, — уже будучи на пороге Лекарной, донесся до него строгий голос Хофман. Ничего не ответив ей, Сириус лишь улыбнулся обнажив зубы и со спокойной душой оправился обратно на улицу.       Оставшиеся три часа до рассвета проходили практически спокойно, встретились только пара тварей. Разделившись по парам, компания отправилась патрулировать улицы.       — Ты так резко решил вступить в наши ряды, все дело в Регулусе? — неожиданно спросил Ремус, когда они вновь проходили развалины часовни.       — Сначала да, а сегодня я вдруг понял, что хочу спасать этих несчастных людей, ничего не видевших, кроме боли и отчаяния. Я жил всегда в богатстве и спокойствии, чем они хуже? Обычные люди делают больше хорошего, чем богачи, — поделился Сириус, за все это время практически полностью поменяв взгляды.       — Этим вы с Регулусом похожи, — с грустной улыбкой подметил Люпин, взглянув на небо.       — А ты чего решил в охотники податься? — задал вопрос Блэк, ему было любопытно узнать о них всех чуть побольше.       — Я отца рано потерял, он сильно болел. Чахотка сожрала его буквально на наших глазах. Мы с матерью одни остались. В шесть лет я четко осознавал, что кроме меня у нее больше нет опоры и защиты в этой жизни. Ночами было особенно страшно. За нее, ведь если не станет и меня, она быстро потеряет смысл к жизни, а я не хотел такого мрачного исхода для нее. Да и время такое было, твари часто в дома залезали, обычный ладан не помогал, а Минерва еще не подалась в медицину. Как только мне исполнилось шестнадцать, я два дня подряд ходил в Собор и упрашивал первых охотников принять меня. Аластор, услышав мою историю про маму и покойного отца, без раздумий взял к себе, как выяснилось позже, у него была похожая ситуация. Мы все пришли относительно в одно и то же время. Юнцы с огромным рвением и огнем в глазах, каждый по своим причинам. Наверное, поэтому старшие особо не церемонились и приняли нас. Я у Грюма, Джеймса взял к себе Северус, Роуз тренировал Геллерт, Белла у Минервы. Мы выросли вместе. Сначала играя на улице в детстве, затем на поле для тренировок, а закрепила все охота, — закончил рассказ Ремус, но вдруг добавил. — Мать до сих пор не может принять, что я охотник, но пытается это скрывать.       Повисла тишина. Такие разные люди, но их судьбы объединились, движимые общей целью. Было так очевидно и так удивительно одновременно. Весь Яхрон стал одной большой семьей, командой. Даже горожане со странностями и то объединились. Сириусу было это чуждо. Светские люди не могли этим похвастаться, собирались лишь на бесконечных мероприятиях и праздниках, а по окончанию перемывали друг другу кости. Каждый был сам за себя. Бедные голодали, доедая последние крошки, богачи жили на широкую ногу, купаясь в роскоши.       Сириус вспомнил Регулуса, как тот, сидя с семьей за столом, выбирал только простые блюда и не потому, что его стало резко тошнить от роскоши, он к ней попросту одичал и более не смог разделять людей на бедных и богатых, здоровых и ограниченных, красивых и уродов. Если ты можешь сделать что-то полезное и стоящее, ты такой же человек.       — А что за история с бутылкой бренди? — слишком резко прервал тишину Сириус, вспомнив их недавний разговор с Джеймсом. Ремус, проведя ладонью по лицу, не понимал, сменятся ему или плакать.       — Вот черт, восемь лет прошло, а стыдно до сих пор, — усмехнулся мужчина, глубоко вздохнув. — Раз уж вторая половина ночки выдалась спокойной, расскажу, ты все равно ведь не отстанешь. В общем-то дело было в конце августа…       Высунувшись половиной тела из-за двери кладовой, Ремус обвел взглядом всех присутствующих в таверне. Объекта его опасений в лице Аластора в помещении не наблюдалось, посему юноша выдохнул с облегчением. Прошмыгнув мимо обедающих охотников, Люпин плюхнулся за стол к друзьям, люто нервничая и что-то пряча за пазухой.       — Глядите, — шепнул Ремус, оголяя горлышко бутылки. Благородный, золотисто-коричневатый цвет напитка заставил четыре пары удивленных глаз вспыхнуть интересом.       — Ты где это взял? — сглотнув, спросила Роуз, с вожделением взирая на манящее жидкое приключение. Наверняка отменного качества.       — У Грюма стащил, — светясь от гордости, похвалился юноша, припрятав бутылку обратно под летний плащ.       — Пошли на поляну, там нас точно не найдут, — спохватился Джеймс, напрочь забыв обо всем на свете.       — Стойте, надо повод придумать, — осадила их Белла, хотя самой не терпелось скорее ввязаться в всеобщую проделку. Подростки задумались. — О, придумала, — воскликнула девушка, озвучив первое, что пришло в голову, — мы с Джеймсом почти три месяца встречаемся, все, пошли.       Единогласно поддержав псевдоповод, пятерка дружно покинула таверну, побросав вилки. Почти единогласно. У Мэри в любом случае выбора не было, но командный дух так и рвался наружу. Если и получать по шапке, то всем дружным коллективом.       Из-за плотного графика обучения охотничьему делу, редко удавалось учинить что-нибудь эдакое. Юная душа требовала приключений. Возраст определенно брал свое, хотелось попробовать все на свете, особенно это относилось к тем вещам, которые запрещали взрослые. А запретный плод был ой как сладок.       — Куда это вы так спешите? — окликнул суровый голос, прилетевший аккурат в спины подростков.       Медленно повернувшись на сто восемьдесят градусов, компания встретилась со строгим взглядом Минервы. Кучка нарушителей старательно закрывала собой побледневшего Ремуса, опасаясь, что весь их гениальный план падет крахом.       — Жарко очень, мы хотим на озеро, можно? — невинно хлопая пушистыми ресницами, елейным голоском протянула Белла.       — Только не опоздайте на тренировку в шесть часов, — более мягко напомнила Минерва, ухмыльнувшись и пошла своей дорогой.       Испытав облегчение, они двинулись дальше немого замедлив шаг, дабы не вызывать подозрений. Как только компания переступила границы города, все как один ринулись в лес. Добежав до поляны, ребята сели на траву, образовав круг. В центре стояла бутылка, соблазнительно поблескивающая в лучах солнца. Черно-золотая этикетка торжественно носила название «Бренди». Буквы чуть выпуклые, прямо под ними пять звездочек, в нижнем правом углу белесым цветом «38°». Все эти надписи особо не несли никакой информации. Семнадцатилетняя шпана знать не знала, что такое бренди, даже больше, в глаза никогда не видела. Слишком дорогим являлось удовольствие.       — И как это пить? — поинтересовалась Мэри, хмуро глядя на бутылку. Пока что это был самый здравый вопрос за сегодняшний день. — Точнее, кто-нибудь вообще пил подобное? — поправила себя девчушка, глядя на озадаченных ребят.       — Я только вино пробовала на мамин день рождение и то, пока папа не видел, — первая отозвалась Белла.       — А я пиво, — следом сказал Джеймс.       — Я тоже, — поддержал Ремус, сверля взглядом этикетку.       Роуз, как самая не просвещенная, взяла бутылку в руки и демонстративно открутив крышечку, поднесла горлышко к лицу, вздыхая аромат. Сладковато-пряный запах показался весьма безобидным и приятным, от чего девушка смело сделала два больших глотка. Сделала бы еще, если бы крепкое содержимое не обожгло гортань, разливаясь теплом по пищеводу. Сильно закашлявшись, Хофман искала взглядом хоть что-то чтобы запить и заглушить невыносимое жжение. Вздохнув пару раз через рот, стало только хуже. Горячий воздух обдал слизистую таким жаром, что девушка вскочила на ноги, чуть не выронив бутылку.       — Не дыши! — спохватились юноши, обступив подругу со всех сторон. На глаза непроизвольно навернулись слезы, плача и вдыхая через ноздри кислород, не послушав сомнительного совета, Роуз понемногу пришла в себя.       — Очень… крепко, — поделилась Хофман охрипшим голосом и всучила злополучную бутылку Джеймсу.       — Так оно крепкое? Дай, я видела, как папа пил бурбон, — встрепенулась Белла, забрав бренди себе. — Нужно выдохнуть, выпить и вдохнуть через нос, — поделилась своими наблюдениями девушка и глотнула содержимое. Морщась от горечи, она передала бутылку следующему.       — А в чем, собственно, удо… — не успев высказать свое возмущение, Роуз почувствовала, как тело расслабляется а все мысли напрочь вылетают из дурной головушки. Осев обратно на траву, девушка глупо улыбнулась, отдаваясь приятной неге.       Бутылка ходила по кругу с завидной скоростью, содержимое таяло на глазах. Мэри, единственная здравомыслящая, отказалась от этой авантюры и просто наблюдала. Жаркая погода и палящее солнце составили товарищество алкоголю и теперь четверо разморенных и пьяных подростков беседовали, периодически смеясь. Одна треть золотисто-коричневатой жидкости все еще плескалась в бутылке, но компания о ней благополучно забыла, переключившись друг на друга.       — Бусинка-а-а, — протянула Роуз, обращаясь к сестре.       — Что? — спросила Мэри, хихикнув. Будущая охотница, сидевшая перед ней, отчаянно пыталась сформулировать просьбу; свалившиеся в кучку глаза никак не хотели фокусироваться.       — Принеси… по… — икнув и завалившись на не менее расклеевшуюся Беллу, она продолжила, — покушать. А я тебе пече… — снова икнув, Роуз оперлась рукой о землю, возвращая свое обмякшее тело в исходное положение. Голову закружило. — Ой, е-е-ей, — пробормотала она, приложив ладонь ко лбу.       — Я тебя поняла, — обреченно выдохнула Мэри и поднявшись с травы, поплелась в таверну.       Бренди не только ударило в голову сонливостью, в довесок придало необычайной смелости и развязало подросткам языки. Ремус уже вовсю жаловался Роуз на свою девушку, которая рьяно пресекала все попытки юноши залезть к ней под юбку. Хофман, которой стало полегче после головокружения, внимательно слушала и кивала. Выражение лица девушки разило состраданием и сочувствием по отношению к другу. Так продолжаться просто не могло и Роуз без какого-либо стеснения выливала на юношу тоны советов, выдавая за действительность свои собственные предпочтения. А после вовсе осмелела и начала возмущаться, что ей предлагают встречаться какие-то, по ее скромному мнению, упыри, а она хочет порядочного и заботливого.       Тем временем Джеймс активно заливал что-то Белле, пытаясь говорить шепотом. Девушка периодически хихикала. По розовым щекам не было ясно, смущалась ли она с фраз Поттера или бренди был виной ее раскрасневшегося лица. Пару раз юноша все же получил несильную пощечину, однако его это не остановило и громко бросив: «мы сейчас», потащил Беллу куда-то подальше от глаз друзей. Которым, если честно, не было никакого дела до парочки, ведь они перешли к яростным дебатам.       Пару минут спустя вернулась Мэри, неся добротную корзину. Ремус с Роуз прервали свой увлекательный разговор и голодными глазами уставились на младшую.       — В таверну лучше не соваться, — предупредила девчушка, выкладывая на траву фрукты и овощи. Постелив салфетку, полезла за бутербродами. — Там наши сидят. Я сказала, что мы пикник устроили.       — Хорошо придумала, — выпалил Люпин, поглощая все попавшееся на глаза.       Последующие десятки минут младшая провела в замешательстве и глубоком потрясении. Роуз с Ремусом ожесточенно спорили на тему отношений. Периодически мирились и уже жаловались друг другу на своих наставников. Из кустов то и дело доносились громкие возгласы Джеймса, который просил Беллу что-то ему показать, а та верещала, чтоб он убрал руки.       В общем и целом, Мэри посчитала алкоголь самым настоящим злом.       — Который час? — спросила она, морально устав от всего этого пьяного царства, но ее вопрос остался проигнорирован. Подростки скорее всего, вскоре вспомнили бы про бутылку и накидались снова, если бы не одно но… время близилось к половине седьмого. Странные шаркающие шаги и звуки, словно по траве волокут тяжелый мешок, никого особо не смутили.       — Паршивец! — словно гром среди ясного неба, прорычал Северус, таща ничего непонимающего Джеймса за шкирку. Краснющая Белла, лихорадочно поправляя волосы, шаткой походкой вышла вслед за ними. Отпустив юношу, Снейп свирепо буравил Поттера взглядом. — Ну хоть кусты бы другие выбрал, кретин, или думаешь с ворот не видно, чем вы занимаетесь? — продолжал рычать на него мужчина. — Иди сюда.       Белла на негнущихся ногах подошла к разъяренному Снейпу.       — Ты вот это ее отцу как объяснять будешь? — немного сдержанней спросил Северус, убрав волосы девушки. На самом видном месте шеи красовалось, приличного размер, бордовое пятно. — Или в евнухи решил податься?       — Я… да я… — заплетающимся языком, пытался хоть что-то выдавить из себя юноша, поднимаясь на ноги. Закатав рукава рубашки, Джеймс вальяжной походкой, чуть не навернувшись пару раз, подошел к Снейпу. Тыча пальцем тому в грудь, нахал продолжил качать свои права, позабыв о самосохранении. — Да я вообще… уже взрослый… и вообще… никого волновать не должно… понятно?!       Мужчина стоял скрестив руки и выслушивал тирады ученика. Вскоре ему это надоело и он прервал Поттера несильным подзатыльником. Полностью дезориентированный юноша завалился обратно на траву. Вставать ему уже не очень хотелось, потому он предпочел выслушивать лежа.       Пока все внимание было приковано к Северусу, покрывающему своего подопечного всем запасом нецензурной лексики, Роуз предприняла попытку тактического отступления. Вцепившись в бутылку и поднявшись, более менее пытаясь балансировать, попятилась назад. Не сводя глаз со Снейпа, что естественно оказалось ошибкой, девушка врезалась спиной во что-то твердое, точнее, в кого-то. Побледнев, Хофман повернулась.       — Геллерт, какими судьбами? — истерично хихикнув, поинтересовалась девушка. Гриндевальд молчал. Глаза разили ледяным спокойствием и разочарованием, от чего Роуз стало не комфортно и очень стыдно. Лучше бы он кричал, нежели был безмолвен и холоден. Сдавшись и опустив голову, она смиренно ожидала приговора, послушно протянув ему бренди.       — Все пятеро живо в Собор, — огласил Геллерт, изымая бутылку.       Компания не стала спорить и в гробовом молчании поплелась в святыню, гадая, какое наказание им светит. Стоит ли говорить, что визит старших, может и не полностью, но хорошенько отрезвил юных пьянчуг. По крайнем мере до каждого во всех красках начало доходить, что они натворили.       Усевшись на скамейку в первом ряду, четверо подростков увлеченно рассматривали пол. Мэри сидела на соседней и с интересом ожидала следующую ступень незабываемого приключения. Минерва, как оказалось, уже находилась в Соборе, осталось дождаться Аластора. В прочем, он не заставил себя долго ждать.       — Какая-то паскуда стащила бренди! — громким брюзжащим голосом оповестил всех Грюм о своем приходе. — Что они опять натворили?       — Этот? — поинтересовался Геллерт, поднимая бутылку. Компания после слов Аластора вся сжалась, не смея поднимать на охотников стыдливого взгляда.       — Чьих рук дело? — прорычал Грюм, поравнявшись со своими товарищами и внимательно осматривая каждого. Шумно выдохнув, Ремус мужественно поднялся, но испугавшись убийственного взгляда Грюма, выпалил:       — Понятия не имею, — и сел обратно.       — Мэри, кто из них бутылку свистнул? — устало спросила Минерва, всем видом выказывая недовольство и строго посмотрела в глаза девочки.       — Не скажу, но если пообещаете не ругать их, то может быть и скажу, — выкрутилась младшая, все еще воодушевленная командным духом. Наставники нехотя согласились с ее условиями.       — Будет еще девчонка меня выгораживать, я стащил, — признался Люпин, вновь поднявшись со скамейки.       — Ах ты сученышь. Мало того, что сам нажрался, так еще и девок вплел, — нарочито добро выказал мысли Грюм.       — Кто кого еще вплел, глянь на них, — вставил свое слово Геллерт, указывая ладонью на Беллу с Роуз, — одна с синяком на шее, вторая… а вторая сейчас пойдет в мой кабинет.       — Ты обещал не ругать! — возмутилась Хофман, обиженно смотря на Гриндевальда.       — Поддерживаю, — добавил Ремус, пододвигаясь все ближе к краю скамейке.       — А кто сказал ругать? — наигранно удивился Аластор, переглядываясь с остальными наставниками. — Ругать вас родители будут, а мы шкуры сдерем.       Все кинулись в россыпную. Но у вестибулярного аппарата были на то свои планы. По этой причине спотыкаясь о первые же скамейки, все четверо оказались на холодном полу. Подсуетившиеся наставники, не понимая, ржать им или плакать, похватали своих подопечных и хорошенько отчитав, отвели по домам, передавая в руки разъяренным, при виде состояния своих детей, родителям.       — Вы чем думали? — заливаясь смехом, выдавил из себя вопрос Сириус, при этом пытаясь дышать. Настроение обоих мужчин сейчас находилось в районе облаков.       — А мы тогда и не думали, — весело ответил Ремус, — искренний интерес.       — И как все закончилось? — куда более спокойно спросил Блэк, в глубине души подозревая, что явно родился не в том месте.       — Мать меня ремнем выпорола, Джеймса аналогично, Беллу еще два месяца из дома гулять не выпускали, а Роуз просто отругали, — пожав плечами, ответил Люпин, вовсе не прочь пережить воспоминания снова.       Начало светать, и мужчины выдвинулись обратно к таверне. По пути Ремус подметил, что редко удается вот так вот просто побеседовать ночью. Сириус был этому рад, мало с кем он говорил просто о жизни.       Народу в таверне прибавлялось с каждой минутой все больше и больше. Компания сидела за столом и завтракала, собираясь после отправиться в мастерскую и почистить оружие, как на пороге появился Геллерт.       — Прошу вашего внимания, — спокойно сказал мужчина, выходя в центр помещения, — пусть встанут те, кто этой ночью взорвал часовню.       Спустя пару секунд Люпин с Блэком поднялись со своих мест. Гриндевальд смерил их недовольным взглядом.       — Перед тем, как отстранить вас, я хочу узнать причину поступка, — строгим голосом поинтересовался мужчина.       — Мы увидели красный дым. Около десяти тварей пытались напасть на наших двух товарищей. Заманив их всех в часовню, я взорвал крышу. Все чудовища погибли под обломками. Идея была сугубо моя, — объяснил Сириус, смотря в глаза Геллерта.       — Я непосредственно в этом участвовал и тоже понесу наказание, — поддержал Ремус, ни капли не сожалея о содеянном.       — Что уж, не думал, что причина была столь веская. Ни одно здание не стоит жизни наших людей. Достойный поступок, вы оба сильно удивили меня, — одобрительно кивнул он. Улыбнувшись уголками губ и, пожелав охотникам хорошего дня, Геллерт удалился в лабораторию Снейпа.       Позавтракав и сделав все рутинные дела в мастерской, охотники засобирались по домам, слишком эмоциональной выдалась эта ночь. Попрощавшись со всеми, Сириус решил напоследок навестить Роуз. Подойдя к двери Лекарной, мужчина постучал. Ему открыла Макгонагалл.       — Ах, Сириус. Первая охота прошла как нельзя хорошо, что-то случилось? — спросила Минерва.       — Мне бы ладонь обработать, — ответил Блэк, разматывая влажную от крови ткань. Просто так в Лекарную не пускали во избежание антисанитарии.       — Чего сразу не пришел? Проходи скорее, с таким не шутят, — с недовольством сказала Макгонагалл, пропуская мужчину внутрь.       На одной из коек спала Роуз, забинтованная нога виднелась из-под белой простыни. Сириуса посадили на соседнюю, и Минерва принялась обрабатывать его рану.       — Как она? — обеспокоенно спросил Блэк, рассматривая умиротворенное выражение лица девушки.       — В целом неплохо. Ближе к обеду уже проснется, — объяснила женщина, заматывая ладонь мужчины марлевым бинтом, — конечно, охотиться ей пока нельзя, но к празднику уже поправится. Так, руку лишний раз не мочить и завтра утром зайдешь ко мне повторно.       — Спасибо, — поблагодарил Сириус. Последний раз взглянув на девушку, он отправился домой.       Приняв душ и застирав одежду, Блэк проспал несколько часов, пропустив обед. Полежав минут десять без дела, он достал дневник Регулуса, собираясь прочесть пару записей.       «15 февраля 1875 г.       Зима подходила к концу, я уже стал увереннее чувствовать себя по ночам и старался не расстраивать Роуз. Прошлый месяц выдался лучшим для оттачивания навыков, ведь чудовища были слабее. Это шло мне на руку.       Летом планирую навестить родителей и брата, уже начал придумать легенду заранее. Сириус бы как обычно подшутил над моей привычкой планировать все за полгода. Жаль, я не могу рассказать им правду, какова она на самом деле, чтобы в случае чего, они не терялись в догадках, где я и что со мной. Три дня назад был убит один из наших товарищей. Я стал подумывать написать прощальные письма на всякий случай, мало ли. Но все же я стараюсь не думать об этом.       Буквально вчера встретил в таверне за ужином странного мужчину. Как сказала Роуз, его зовут Уильям, он первый и единственный, кто выбрался из леса живым, все остальные, к несчастью, погибли. Хотя бедолага тронулся умом, совершенно не помнит имени и что происходило с ним все дни в лесу. Только сидит и бубнит странные вещи себе под нос, я записал несколько из них на лист и решил перенести сюда.       «Север. Их двое. Вожак будет зол. Зло, погребенное в земле. Птичье гнездо. Нельзя трогать. Каштан и дуб»       Пока что я не могу сказать, что это означает. Как по мне, просто набор слов. Хотя может что-то в этом есть, думаю на досуге этим заняться. Ребята посоветовали просто не обращать особого внимания на Уильяма»       Сириус резко сел в кровати после прочитанного, вспомнив, как Уильям ни с того, ни с сего набросился на него в таверне. Странный набор слов привлек внимание мужчины, ведь похожие бредни он уже слышал. Переписав все на чистый лист бумаги, Блэк решил разобраться с этим позже. Пока что ему стоит привыкнуть к новой ступени своей жизни, а уж потом приступать к новым загадкам.       Порывшись в шкафу, Сириус достал чистый комплект одежды. На самом деле, мужчина понятия не имел, как убить несколько часов до охоты, потому сдался и все же предался размышлениям о Уильяме. Знакомиться с безумцем лично Блэк пока не решался, хорошо бы прощупать почву на расстоянии. Покинув дом, мужчина прикинул совместить приятное с полезным и зашагал вдоль улицы к небольшому домику из белого кирпича. По крайней мере, он надеялся не ошибиться, ведь у своей наставницы в гостях бывал пару раз и то мельком. Пару раз стукнув по светлой двери с резным рисунком, принялся ждать.       — Добрый день, господин Блэк, — поздоровалась Мэри и пригласив гостя внутрь, сопроводила на кухню, — будете чай?       — Не откажусь, — согласился Сириус, не упуская возможности рассмотреть подробнее убранство помещения. Везде было чисто, все лежало на своих местах и вызывало приятные чувства. Блэка не переставало поражать, как две девушки помимо «работы» успевали содержать дом в чистоте. Видели бы, что творится у него, даже как-то скверно стало.       Хофман поставила чашку и вазочку со сладостями на стол.       — Роуз сейчас в душе, может, вы хотели бы еще что-то? — поинтересовалась Мэри, присаживаясь на соседний стул.       — Спасибо. И давай на ты, — ответил Сириус, отпивая немного горячего напитка. Девушка кивнула.       — Чего это ты тут делаешь? — удивилась Роуз, застав на своей кухне интересную картину и оперлась на дверной косяк. Блэк встал со своего места и подошел к ней.       — Я без приглашения, прошу меня простить, — вальяжно отозвался мужчина, — на самом деле, я к тебе по делу. Расскажи мне поподробнее о Уильяме, — попросил Блэк.       — Давай хотя бы сядем для начала, — чуть нахмурив брови, сказала Хофман.       Сириус тотчас подсуетился, приобняв девушку одной рукой за талию и помогая дойти до стола. Роуз и сама была в силах справиться, тем более перед принятием ванны Мэри поставила ей укол обезболивающего. Но разве можно было упускать такую возможность. Да и Хофман совершенно не была против. Младшая даже удивилась поведению сестры, наблюдая за парочкой из укрытия в виде учебника по анатомии.       — В семьдесят втором году решили собрать очередную поисковую экспедицию. Добровольцами вышло пять человек, в том числе и Уильям. Как охотник, он был хороший, да и как человек тоже. Веселый, постоянно всех подбадривал. Они вышли за ворота пятнадцатого сентября, после обеда. По прошествии пяти дней вернулся только он. Весь грязный, со множеством ран, одежда больше походила на клочья. Страшный видок. После того, как Минерва подлечила его, мы сразу расспрашивать, а он нам в ответ: «Где я нахожусь?». Как оказалось, он не помнил ни имени своего, ни что происходило за эти дни. Было страшно подумать. Сначала он вел себя спокойно, мы надеялись шок со временем пройдет, и рассудок вернется, но потом он все чаще стал бормотать себе под нос всякую неразбериху. Такими глазами еще смотрел звериными, безумными, будто искал на кого наброситься. Конечно, через пару месяцев к Уильяму все привыкли и перестали обращать внимание. А группы больше не собирались, — закончила рассказ Роуз, немного поежившись. — А тебе зачем?       — Да так, интересно стало, — пожал плечами Сириус, еще больше заинтересовавшись столь странным безумцем. — Спасибо за чай, мне уже пора. Поправляйся, — поблагодарил он, поднимаясь из-за стола.       — Будь аккуратен этой ночью, не подведи меня, — попросила Хофман, вставая вслед за мужчиной. Кивнув на прощание, Блэк направился в таверну.       Плотно поужинав, Сириус нашел взглядом одиноко сидящего мужчину за столом в углу и решил понаблюдать. Уильям долгое время смотрел в одну точку, медленно пережевывая еду. Затем что-то бормотал, переводя взгляд на собственные пальцы, загибая и разгибая каждый по очереди. Даже жаль стало бедолагу. Достав листок с выписанными словами, Блэк принялся их переставлять и комбинировать, добавляя свои.       «Во время охоты на север. На каштане или дубе птичье гнездо. Зло, погребенное в землю, защищают двое. Если тронуть, вожак будет зол»       «И все равно бред какой-то» — думал Сириус, не понимая о каком зле и о каких двоих идет речь. Сложив бумажку четыре раза и убрав во внутренний карман плаща, мужчина принялся просто сидеть. Не находя себе места, резко встал и пошел к кабинету лаборатории.       — Кто? — послышалось с той стороны двери после того, как Блэк легонько постучал.       — Сириус, — ответил мужчина, ожидая, что его сейчас «вежливо» попросят удалиться прочь. Дверь открылась.       — А, подрывник, — ухмыльнулся Северус и с издевкой во взгляде осмотрел незваного гостя с ног до головы, — чего тебе? — раздраженно спросил Снейп, не терпевший, чтоб его отвлекли от столь любимой работы.       — Хотел узнать, как продвигаются опыты, — пожал плечами Сириус, уже обрадовавшись, что сейчас ему все покажут и расскажут.       — Рано еще об этом говорить. Я сообщу, когда будет готово, — с этими словами Северус захлопнул дверь перед его носом.       На счастье Сириуса, в таверну зашла Белла.       — Ты чего одна? — подсаживаясь к девушке, спросил Блэк.       — Джеймс с Ремусом пошли навестить Роуз, а я уже была у нее в обед, — ответила Белла, принимаясь за ужин, — и вообще, больше ничего этому бесстыднику про столицу не рассказывай, — шутливо упрекнула девушка, намекая, что Поттер все же исполнил обещанное.       — Как скажешь, — ухмыльнулся повеселевший мужчина. — Я тут спросить давно хотел, а ты в охотницы из-за Джеймса пошла? — аккуратно поинтересовался Сириус, когда его очередная жертва для разговоров закончила с едой.       — Нет, но из нашей компании в ряды охотников я вступила самой последней. У нашего дома пристройка была, там мои младшие сестры любили спать. И в одну из ночей у меня какое-то предчувствие нехорошее было, хотела, чтобы Нарцисса и Андромеда со мной остались, а они ни в какую. Да и мама все ругала, чтобы я оставила их в покое. Они ушли в свою пристройку, а спустя пару часов на нас напали. Я тогда папино ружье охотничье схватила, мы с ним часто на охоту вдвоем ходили. Но было поздно. Везде кровь, сестры спали и даже не успели понять, что произошло. Это был первый раз, когда я двоих чудовищ застрелила. Мама в слезы, отец принялся звать на помощь. На шум сбежались охотники, а я стою, в ночной сорочке, заплаканная и напуганная до смерти с ружьем на перевес. Минерва подошла ко мне и сказала, что утром будет ждать меня на тренировку. Родители всю ночь меня отговаривали, а я сидела в какой-то прострации и не слушала их. Как было велено, явилась утром в Собор, — поделилась Белла, с грустью смотря на Сириуса. — Думаешь, Регулус…       — Я уже сам не знаю, что думать, если честно. Мертвым или живым, но я найду его, — твердо ответил Блэк. Девушка ободряюще улыбнулась уголками губ, кивнув головой. — А почему у тебя, Ремуса и Джеймса нет учеников?       — Ну почему же, есть, просто они уже самостоятельные и вполне справляются без нас. Охотников хватает, поэтому новички не требуются. Из нас только Роуз была отрицательно настроена, вообще не хотела никого брать, но я рада, что Геллерт сумел ее переубедить, — ответила Белла.       Спустя некоторое время пришли Джеймс с Ремусом и присоединились к разговору. Сириус пока не думал поделиться с ними своей свежей находкой в виде записей о Уильяме. Сделает это позже, либо справится самостоятельно. Мысли сменились. Теперь мужчина думал об охоте, ведь Роуз не сможет находиться рядом. Отсюда их маленький коллектив принял решение держаться этой ночью всем вместе. Лишь изредка разделяться на пары и патрулировать отдаленные участки улиц.       В это время за дальнем столом сидел Уильям, увлеченно царапая что-то ногтем по поверхности стола и бубня еле различимое «Записи. Древние записи. Вожак»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.