Взятка
14 декабря 2013 г. в 21:24
Меня и Рэйнбоу долго вели по каким-то коридорам, освещаемым только лампой Грациана, а потом вывели на свет, в какое-то место, где я еще не бывала. Дэш крепко зажмурила глаза и на какое-то время замерла в одном положении, после чего медленно разлепила веки, чтобы не ослепнуть, но все равно щурилась. Шутка ли - четыре года сидеть в полутьме? Пока она пыталась справиться со своим зрением, тюремщик хитроумно постучал по стене и из-за угла появился Спайк.
- Ну все, дамы, на этом я с вами прощаюсь. Дэш, заходи как-нибудь проведать меня, буду рад тебя видеть.
- Нет уж, спасибо. Надеюсь, обойдемся без этого, - отозвалась та и взглянула на Спайка. - Ну-ка, дружочек, рассказывай, твоих лап дело? Ты же говорил, что не собираешься больше вмешиваться в политику?
- Это уже не политика, дорогая Рэйнбоу, а наше со Скрю личное дело.
- Меньше болтовни, Спайк, мне надо возвращаться на пост.
- Конечно, Грациан, вот твои деньги. Пересчитаешь?
- Займусь на досуге.
- Приятно сотрудничать с тобой. Будь там осторожнее, окей?
Грациан кивнул, забрал два увесистых мешка и, осмотревшись, скрылся за дверью того прохода, откуда мы вышли. Дракон же достал из кустов какой-то сверток и отдал Рэйнбоу. Сверток оказался темным плащом с капюшоном, который надо было надеть яркой пони, привлекающей взгляды своей расцветкой.
- Итак, девушки, сейчас мы пойдем к пони, которую вы знаете, и она немного поколдует над внешностью Рэйнбоу, так как ее знают слишком многие в Кэнтерлоте. Тем временем мы со Скрюболл будем расспрашивать ее про элемент гармонии и убедим продать его. Так просто эта дама ни за что не согласится, поэтому придется предложить ей хорошенькую сумму. Это я к тому, что не стоит делать слишком удивленные взгляды, когда я ее озвучу.
Ох, слишком много информации! Надо немедленно прекратить это, иначе моя голова точно лопнет.
- Погоди, Спайк. Для начала объясни, почему ты здесь и что с книгой? Как мы оказались на свободе, ведь, как я поняла, из этой тюрьмы путь разве что на виселицу? И почему ты говоришь о деньгах так, будто у тебя их несколько больших мешков? К кому мы пойдем?
- Фух, ты задаешь слишком много вопросов! Давай во всем разберемся сразу. Когда ты набросилась на принцессу, я пытался тебя увести оттуда, чтобы ты не попала в копыта стражников, но ты, видимо, меня не слышала. Ты хоть понимаешь, что за такие дела Спаркл могла бы убить тебя прямо на месте? Тебе надо быть менее безрассудной. В общем, когда я понял, что тебя все равно никак не спасти, я скрылся в галереях дворца и проследовал прямо в королевские покои, а оттуда - в одну из тайных комнат, где принцесса держит деньги, заработанные нечестным путем. Там столько мешков, что она ничего и не заметит, я думаю. К сожалению, я не знаю, где элемент Рэйнбоу, так что с этим придется повременить, однако книга до сих пор у меня. Кстати, Дэши, теперь тебя зовут Скайспирит, и тебе придется принять это. Вот твои документы. Но вернемся к нашим баранам. Найти вас было делом несложным, да и Грациан оказался отличным сговорчивым парнем.
- А его не накажут за такое? - побеспокоилась Рэйнбоу за своего "друга".
- Нет, он уже знает, как следует поступить. Прямо сейчас он скорее всего в канцелярии, подает в отставку. На его место вступит его брат - довольно тщедушный кстати. Вместе они устроят все так, будто вы сами сбежали. Но давайте, у нас мало времени на разговоры, все-таки вы теперь государственные преступники, да еще и сбежавшие из тюрьмы, а за такое по головке не погладят. Сейчас мы направляемся к самой настоящей алчной аристократке, которую, впрочем, легко купить, хоть и за баснословные суммы денег. К самой утонченной и гадкой, роскошной и стервозной, к единорогу из высшего общества, которую лучшие модельеры и стилисты города и всей страны рады видеть на своих приемах и званых обедах. Что же, Рэрити, пора нам с тобой наконец выяснить, что же на самом деле ты любишь больше - деньги или своего жеребца.
Рэйнбоу при упоминании этого имени фыркнула.
- Она была слишком заносчивая даже тогда, когда жила в Понивилле и была никому не известной швеей, что уж говорить теперь... Знаешь, Скрюболл, лучше не спорить с ней, особенно тебе. Почему особенно? Потому что ты можешь. Покушение на принцессу - это в порядке вещей, а спорить с Рэрити о моде - табу. Я убедительно прошу тебя контролировать свои эмоции при ней, а я, в свою очередь, постараюсь отвлекать ее от разговоров с тобой, чтобы ненароком не вызвать твой гнев. Представляешь, Спайк, оказывается у нашей подруги бывают вспышки.
- Чего? Она не запомнила что ли, как превращала в месиво лицо Спаркл? Да уж, все еще хуже, чем я думал. Вот что, Скрю, хочешь ты этого или нет, но пока ты не стала аликорном, мне придется следить за тобой, иначе все наши планы рухнут, как карточный домик.
- Аликорном? Она собирается стать аликорном? Во имя Селестии, чем еще ты меня сегодня шокируешь, бунтарка? Нельзя же просто вот так взять и превратиться в аликорна!
- Это долгая история, Рэйнбоу, расскажу позже, а то, если мои глаза меня не подводят, я вижу блестящую вывеску "Золотая грация. Бутик модной одежды от Рэрити". Спайк, нам ведь туда?
- Верно. Идемте скорее, может быть даже сможем застать ее там лично.