ID работы: 12748182

Моя милая Си Ши

Гет
PG-13
Завершён
27
автор
Размер:
178 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 31 Отзывы 8 В сборник Скачать

Сомнения, скрытые в тумане

Настройки текста
Примечания:
В субботу Ризе позвонил сэр Каин. - Здравствуйте, мисс! Надеюсь, я не отвлекаю Вас? - Нет, я свободна. - Отлично! Ещё раз поздравляю! Мистер Мустанг одобрил Вашу кандидатуру. Приходите в понедельник в офис к восьми, подпишите договор и познакомитесь с боссом. - Хорошо, я буду вовремя. - Не сомневаюсь в Вашей пунктуальности. До встречи, мисс Хоукай! - До свидания. Риза вешает трубку. Ноги подгибаются, равновесие потеряно. Она пытается схватиться за кухонный стол, но рука предательски соскальзывает, и Риза оседает на холодный пол. Так она и сидит на коленях, тупо уставившись на экран телефона. Её тело бьёт лёгкая дрожь. После стольких неудачных попыток найти работу она перестала надеяться, и сейчас, получив хорошую новость, Риза оказывается к ней не готова. "Получилось?" Неожиданно раздается звон, и она вскакивает, пытаясь вернуть ногам прежнюю твёрдость, спеша открыть входную дверь. В квартиру заходит папа, попутно стаскивая с себя выцветшую нелепую вязаную шапку и шарф. Она переводит взгляд вниз на свои ноги. Хаяте - чёрно-белый пёс, которого она подобрала с улицы несколько лет назад - утыкается мордочкой ей в ногу. Отец говорил, что привезёт его в субботу. - Привет, как дела? Риза помогает отцу избавиться от куртки. Руки всё ещё не хотят её слушать. - Х-хорошо. Меня, кажется, взяли на работу. Она сама не слишком сильно поверила тому, что только что сказала вслух. "Абсурд какой-то" Брови Бертольда приподнимаются, и на его лице отражается довольно комичное выражение удивления. - Правда? Это же так славно! Расскажешь мне? - Пойдём на кухню, не будем же мы в коридоре это обсуждать. Хаяте следует за ними. Он радостно тявкает, счастливый от встречи с хозяйкой. *** Сидя на круглых табуретках за маленьким столиком, Риза рассказывает папе обо всём, что произошло в пятницу. Папа слушает, помешивая десертной ложкой содержимое своей чашки. Бертольд иногда останавливает её, уточняя детали, а потом вновь замолкает. Такие вот семейные встречи были обязательны у Хоукаев. В детстве Риза с мамой всегда ждали вечером папу, чтобы поужинать вместе. Сидя в гостиной, они тихо переговаривались, рассказывая о событиях прошедшего дня. Люстра, подаренная на годовщину свадьбы родителей, тускло освещала помещение, погружая его в полумрак. Редкие звуки с улицы тревожили спокойствие жильцов дома. Очередной кот, подобранный Ризой, спал на коленях у отца и мурлыкал свою песню. Мама перебирала короткие волосы девочки, тихо смеясь с рассказа папы. В комнате витал запах травяного чая и шоколада. Всё это убаюкивало маленькую Ризу, забирало девочку из реальности, отдавало в объятия волшебных сновидений. Это было так давно. Временами, сидя в своей пустой лондонской квартире в одиночестве, которое разбавлялось лишь сопением Хаяте, Риза мысленно пыталась перенестись туда - в родительский дом, наполненный счастливыми воспоминаниями минувших дней. За разговорами незаметно проходит пара часов. *** - Прости, что снова оставила его у тебя. "Я снова прошу твоей помощи. Я снова не справляюсь" Папа собирается уезжать. Он надевает верхнюю одежду и завязывает шнурки кожаных высоких сапог. - Ничего страшного. Он воспитанный и дрессированный, с ним мало хлопот. Видишь, как преданно смотрит. Папа указывает на Хаяте, смирно сидящего около Ризы. Он всё ещё в ошейнике и ждёт, что с него снимут алый ремешок. - Ты приедешь ко мне на следующих выходных? Расскажешь о работе, заодно Хаяте побегает на воле. Папа говорит ласково. Бертольд всегда так общался с ней. Так, будто Риза всё ещё маленькая девочка. С мальчишеской короткой стрижкой, в ярких футболочке и шортиках, розовых кроссовках и с ободранными коленками. Бегающая с соседскими ребятами на озеро, пропадающая в рапсовых полях и вишнёвых садах соседей. Приносящая домой бродячих кошек и собак. Риза, оставшаяся на фотографиях, висящих на холодильнике в родном доме в Уилтшире. - Я постараюсь, пап. - Вот и славно. Его улыбка выглядывает из под усов, пока он поправляет капюшон. - Удачи, дочка. Он уходит, закрывая дверь квартиры. Риза наблюдает из окна, как отец выходит из подъезда, направляется к своей машине и садится в салон. Автомобиль трогается с места, издавая три коротких гудка на прощание. *** В понедельник Риза просыпается рано, вскакивая по первому будильнику. За окном стоит туман, белый и плотный. Улицы затопило молоко, и столица стала похожа на жуткий город из хеллоуинских страшилок, которые рассказывали одногруппники на студенческих вечеринках в университете. Обычно, Ризе не было страшно от подобных рассказов. Потому что ребята к этому моменту были пьяными, а их язык заплетался, они перебивали друг друга, кого-то обязательно начинало мутить, выпитый алкоголь просился наружу, все пытались приводить в чувства перебравшего с выпивкой, и историю никто не дослушивал. "Дождь закончился", - думает она, раздвигая светло-серые шторы. Хаяте, лежащий на махровом ковре спальни, открывает глаза и зевает. - Доброе утро. Пойдём на прогулку? При слове "прогулка" глаза пса загораются, он вскакивает с места и выбегает из спальни прочь. Через пару секунд он возвращается, держа в зубах поводок. - Не так быстро. Не могу же я пойти в пижаме. Хаяте скулит, видимо в знак согласия. Она улыбается. "Мне больше не о ком заботиться, кроме как о животных. Как я могу сдать его в приют?" Эту фразу Риза сказала Оливии, когда только нашла его. Щенок - напуганный и грязный - крутился возле продуктового, находящегося около её дома. Девушка забрала Хаяте, и до сих пор ни разу не жалела о содеянном. *** После прогулки, Риза позавтракала и собралась на работу. Длинные пшеничные волосы были собраны деревянной заколкой, а чёлка уложена на левую сторону. Девушка надела чёрную водолазку с высоким воротом и классический серый костюм. Лаконично и по деловому. Глядя на себя в зеркало в ванне, она пыталась настроиться и привести мысли в порядок. Глупая привычка - нервничать по любому поводу, которую Риза тщательно скрывала - дала о себе знать. Каков этот Рой Мустанг? Она пыталась найти о нём информацию в Интернете, но всё, что о нём известно, было связано с компанией. Его социальные сети ограничивались фотографиями с важных встреч и командировок. С экрана мобильника на Ризу смотрел взрослый мужчина, явно имевший корни из Азии. Необычный разрез глаз, делающий взгляд ещё выразительней. Волосы насыщенного чёрного цвета. Всегда строгие костюмы - начиная с пиджаков и брюк, заканчивая жилетами и галстуками. И на всех фотография одно и тоже выражение лица - сосредоточенное. Будто он выслеживал добычу и готовился к прыжку. Под этим взглядом Ризе было не по себе. Ни о его личной жизни, ни о привычках или характере не было написано ни слова. Человек-загадка. Это напрягало её. Самый большой страх - страх неизвестности. Так однажды сказал её учитель из средней школы. И он был прав. Попал в яблочко. Мисс Хоукай боялась, и её это злило. Тот факт, что он знал её больную мозоль, тоже не слишком воодушевлял. Она несколько раз пожалела о том, что принесла это дурацкое заключение от врача вместе с остальными бумагами. Это был отчаянный шаг с её стороны, необдуманный. "Думает ли он, что я сошла с ума?" Она заталкивает беспокойство куда подальше, пытаясь возвести стену в собственном мозге, отделяющую все мешающие мысли от остальной головы. И, кажется, потихоньку приходит в себя. В карие глаза вновь возвращается блеск. Боевой блеск, который можно увидеть у солдат перед сражением. Риза сегодня тоже солдат. У неё своя война. *** Зайдя в здание "Мустанг Групп", Риза проходит к стойке регистрации. Уже знакомая приветливая менеджер записывает её приход. - Зовите меня Шеской! Риза смотрит на своё отражение в квадратных очках девушки. Там она видит собранную и строгую себя, наполненную решимостью, а не напуганную младшеклассницу, которая смотрела на неё полчаса назад из зеркала собственной ванной комнаты. - Тогда называй меня Ризой. Шеска улыбается ещё шире и сообщает, что мистер Фьюри в своём кабинете. - Скажи пожалуйста, а ваш начальник уже в офисе? Ризе нужно это узнать. Ей необходимо настроить себя, пока лифт довезёт её на нужный этаж. - Мистер Мустанг? Он ещё не приходил. Риза шумно выдыхает. Кажется, слишком громко, потому что девушка тут же прибавляет: - Вы не волнуйтесь! Босс совсем не страшный. Вам он понравится. Ободряющие слова Шески дают надежду. Риза в них нуждается. Так же сильно, как утопающий в береге. - Спасибо, я пожалуй пойду. - Удачи, мисс Риза! "Она мне пригодится" *** Мистер Фьюри сидит за своим столом, перебирая документы, помечая что-то в свою записную книжку. Будущее место работы Ризе нравилось. Оно находилось справа от кабинета самого босса и соединялось с ним дверью, чтобы не выходить в коридор, тратя драгоценное время. Повсюду были полки и шкафы, наполненные рабочими документами, личными делами и папками с проектами. На одной из стен висела маркерная доска. На неё сэр Каин подвесил несколько бумаг и схем. Рабочее место располагалось у окна, из которого открывался чудесный вид на широкую улицу внизу и соседние дома. - Мисс Хоукай, вы пришли. Прошу, присаживайтесь. Не желаете кофе? Мистер Фьюри был настоящим джентльменом. Он указал на кресло, стоящее напротив его стола, поднялся со стула и пожал Ризе руку. Забрал её пальто и повесил на вешалку, стоящую рядом с дверью. - Спасибо, пожалуй, откажусь от кофе. У Вас не найдётся чаю? Сэр Каин кивнул, доставая из тумбочки под столом пакетик "Эрл Грея". - Босс задерживается. Вы не против подписать документы без него? - Совсем нет. Если хотите, можем начать мой испытательный срок уже сегодня. Он передаёт ей в руки кружку с наведённым горячим напитком и придвигает стеклянную вазочку с печеньями и конфетами ближе к её краю стола. - Хотите поскорей начать работать? Люблю это качество в людях. Что ж, сегодня у нас нет никаких встреч или поездок. Так что я с радостью! Будете ходить около меня, смотреть на то, как проходят будни в нашей компании. И задавать вопросы по мере их поступления. Согласны на такой план? - Согласна. Я буду стараться. - Тогда договорились. Ризе всё это в новинку. С ней обращались очень деликатно, как с леди. Мистер Фьюри сейчас её наставник, торжественно вручивший ей свои обязанности. На предыдущей работе с ней так никто не церемонился. Она проходила стажировку у мистера Кимбли. Он выполнял свои обязанности спустя рукава, общался с ней грубо и пренебрежительно. Будто она должна была прийти и знать все тонкости "Грумман Корпорейшн" заранее. Он часто срывался на Ризе, даже когда его проблемы касались только лично его. Она еле вытерпела этот испытательный месяц. Ей всё время хотелось врезать этому Кимбли, чтобы подпортить его смазливую мордашку. Чтобы эта гаденькая улыбочка сошла с его лица. Сейчас всё было по-другому. Риза подумала, что это верный знак. Они быстро оформляют все подготовленные сэром Каином документы. Роя Мустанга всё ещё нет, поэтому Ризе остаётся лишь наблюдать за мистером Фьюри, рассказывающим о своих обязанностях и показывающего различные документы, с которыми ей самой придётся столкнуться. Риза достаёт свой собственный блокнот для записей, начиная конспектировать речь своего предшественника, совсем как прилежная ученица, с головой уходя в работу. *** Она приходит в себя и возвращается к реальности только тогда, когда слышит щелчок соседней двери из коридора. Со стороны босса. Рой Мустанг явно на взводе, потому что бедная дверь издаёт вопль боли, когда он распахивает её, врываясь в собственный кабинет. Из комнаты доносятся звуки беспокойной возни. - О, мистер Мустанг приехал. Казалось, сэра Каина совсем не волновали страшные звуки, которые сопровождали появление его начальника на работе. Он и дальше продолжил что-то объяснять Ризе, размеренно и без лишней спешки. Риза подумала, что ей тоже стоит начать привыкать к подобному, поэтому она вновь сосредоточила своё внимание на бумаге, которую они сейчас просматривали - контракт с некой юридической фирмой. За годы она научилась одному полезному навыку - невозмутимости. Очень помогало в общении с неадекватными муд... людьми. Непробиваемость Ризы всегда сбивала их с толку. Она осторожно отпила из своей кружки, делая очередную запись в блокноте. Тоже самое сделал сэр Каин, только у него был термос, от которого пахло тыквенным латте. В следующую секунду в кабинет врывается он. Риза вновь отрывает взгляд от бумаги и переводит его на мужчину. Рой Мустанг - босс всея "Мустанг Групп" - выглядит... А как он собственно выглядит обычно? Может быть, он всегда так врывается к своему секретарю. С взъерошенными волосами, красными от бега щеками, широко распахнутыми глазами. Поправляющий чёрный галстук, кончик которого скрывается под классическим жилетом цвета молочного шоколада. Рукава белоснежной рубашки закатаны по локоть. Он так и застывает в проходе, его глаза бегают по кабинету. Кажется, мистеру Мустангу сложно сфокусироваться на чём-то конкретном. Риза хмурится. " Да что это с ним? В жизни он выглядит по-другому. Больше похож на загнанного кролика, чем на охотящегося волка." Их взгляды пересекаются. - Мистер Мустанг, Вы сегодня поздно. Случилось что-то? Он отмирает, когда сэр Каин обращается к нему. Отрывает свой взгляд от Ризы и смотрит на своего "бывшего" секретаря. - Утренние неурядицы дома. Прошу меня извинить, - вновь возвращает свой взгляд на неё, - мисс Хоукай. Мне очень жаль, я заставил Вас ждать. Приятно познакомиться с Вами. "Извиняется за опоздание? Где вы получили такие манеры, мистер? Мой предыдущий начальник обычно недовольно фыркал что-то наподобие: "Это моя кампания! Хочу и опаздываю! Тебе какое дело?" Он подходит к креслу, в котором она сидит и протягивает свою ладонь в знак приветствия. Риза отвечает ему, протягивая руку в ответ, скрепляя их рукопожатие. "Тёплые ладони. Не то, что у меня" Она опять нервничала, и её руки превратились в ледышки. - Я надеюсь, мы с Вами сработаемся. - Буду рада стараться. У Роя Мустанга сейчас крайне странное выражение лица. Она никак не может распознать его. Очередная загадка для Ризы. - Мистер Мустанг, мы подписали документы без Вас. Раз уж вы познакомились, то предлагаю Вам заняться своей работой. Я отправил на почту все отчёты, пора заняться ими. Сэр Каин говорит с боссом, как с маленьким ребёнком, при этом сохраняя невозмутимое выражение лица индейского вождя. "Возьму себе на заметку" Риза старается запомнить как можно больше. Всегда ответственно относясь к своей работе, она старалась подмечать даже самые, казалось бы, незначительные детали. - Я помню, что эти отчёты обязательно нужно просмотреть. Не нужно мне напоминать об этом. Босс хмурится, недовольно поджимая губы. Так обычно делает подросток, когда его увлечения критикуют родители. - И всё же Вы забываете. Идите работать, сэр Мустанг. Я собирался сходить в финансовый отдел и планировал захватить с собой мисс Хоукай. У нас тут, между прочим, стажировка в самом разгаре. "Он совсем не боится своего начальника. Вот это я понимаю, власть. Милый сэр Каин, научите меня также" Риза вздыхает. Ей есть чему поучиться у мистера Фьюри. Мистер Мустанг, принимая поражение, кивает каким-то своим мыслям и капитулирует за дверь своего кабинета, бросая Ризе мимолётный взгляд на прощание. Она может прочесть в глазах, больше похожих на две огромных Чёрных Дыры, все его мысли. "Вот видите, как со мной обращаются. Никакого страха к начальству. Вам тоже не стоит меня бояться, я Вас не обижу. Я и Вам позволю так вести себя со мной, мисс Хоукай." Или, может, ей показалось? Не может же он знать, что она побаивается его. Из головы всё никак не выходило фото Роя Мустанга, хищно осматривающего своих конкурентов на очередной конференции. "Мне не стоит расслабляться" Настороженность - весьма полезное качество. Что плохого в том, что оно было у Ризы? - Мисс Хоукай, пойдёмте? Познакомлю Вас с нашими финансистами. Очень приятные ребята, надо сказать. Мистер Фьюри улыбается, сжимая в руках толстенную папку бумаг. - Да, конечно. Риза встаёт из кресла, и сэр Каин открывает перед ней дверь, пропуская её первой. Она следует за своим предшественником, стараясь запомнить дорогу в финансовый отдел. *** Долбанное утро понедельника... Рой не успевал. Он опаздывает почти на два часа, когда подъезжает на своём автомобиле к офису. "Какой позор. Заставить ждать человека в нашу первую встречу, она меня проклинает. Что-то у меня сердце ноет..." Он смотрит на своё отражение в зеркало, висящее у него над головой. Несобранный, с ошалевшими глазами... Безумец. "Точно проклинает. Здесь без шансов" Это покажется ей невероятно отвратительным с его стороны - приходить позже всех своих сотрудников. Она решит, что ей даром не сдался такой лицемерный начальник и уйдёт, кинув в его сторону взгляд разочарования и презрения. Она должна была поступить так. Он был уверен в этом. На выходных он пытался найти её социальные сети. Кроме как рабочей странички, эта женщина не вела блог. А может быть и вела, но только для самых близких, скрываясь от чужих глаз в закрытом аккаунте. "Замкнутая и сдержанная?" В её личном деле было несколько фотографий, сделанных с рабочих встреч, во времена, когда мисс Хоукай была секретарём этого старика Груммана. Древнейший из древнейших, дурак дураком. Вот что Рой мог сказать о её бывшем начальнике. Они встречались около двух месяцев назад на благотворительной выставке. Что-то связанное с одарёнными детьми. Рой еле закончил дежурный обмен репликами с этим честолюбивым господином. Грумман производил впечатление законченного ископаемого, сравнимого возрастом с, разве что, останками мамонтов? На этих фото мисс Хоукай улыбалась, но вот её глаза... Взгляд, по которому ходишь, как по лезвию ножа. Неверный шаг, и она тебя уничтожит. Взгляд профессионала своего дела. "При ней лучше не совершать ошибок. Иначе она тут же заметит твой прокол, твою слабость и использует её против тебя. Отличное качество для нашей сферы" Оставалось лишь надеяться на то, что мисс не адресует этот острый взгляд, об который было легко порезаться, ему, Рою. *** Он подбегает к стойке регистрации, чтобы удостовериться в том, что мисс Хоукай в офисе. - Доброе утро, Шеска. - И Вам, мистер Мустанг! - Мисс Хоукай... В офисе? - О, да. Пришла около двух часов назад. Пунктуальная. Кажется, эта женщина отличный сотрудник. - Хорошо, спасибо. Шеска улыбается. А потом, будто рассказывая огромный секрет, наклоняется ближе к нему и шепотом произносит: - Будьте помягче с мисс. Она ужасно волновалась утром. Мне показалось, что она побаивается Вас. - Меня? - Ну, Вы всё же её будущий начальник. Мало ли, с какими змеями она имела дела до этого. С боссами людям обычно не везёт. Она пожимает плечами. "Какая же вы болтушка, Шеска." - Я тогда пойду. - Хорошего дня! Он срывается на бег, даже не замечая этого. "Да эта мисс готовится к худшему. Большой жизненный опыт, надо полагать. Но какого чёрта? Не съем же я её…" Лифт довозит Роя на нужный этаж. Он в бешенстве, когда пытается открыть собственный кабинет. "Дома творится непонятно что, я застрял в пробке, опоздал на встречу, так я ещё страшный и кровожадный... Где справедливость!" Кажется, он слишком погорячился с дверью. Стоит проверить петли. Рой скидывает плащ на вешалку и избавляется от пиджака. Всё это он проделывает с сопровождением такого количества шума, что, кажется, в Ирландии слышно. Он даёт себе ровно пять секунд на настрой, и тут же дёргает дверь, ведущую в кабинет Фьюри. И... Кажется, пяти секунд было мало. Огромных усилий понадобилось только для того, чтобы сфокусировать свой взгляд на ней. Мисс Риза Хоукай сидела напротив сэра Каина. Её внимательные глаза смотрели прямо на него. И в них не было ни капли презрения или недовольства. Она буравила его спокойным твёрдым взглядом. Будто это не он опоздал, а она пришла слишком рано. Мистер Фьюри что-то там спрашивает у него, но он плохо соображает. Рой сейчас пытается подметить как можно больше деталей её вида. Начиная от строгого костюма, заканчивая холодной рукой, что она ему подаёт. "Будто ей всегда холодно" Вот, как выглядела мисс Хоукай. Точнее не придумаешь. Она выглядела так, будто застыла во льдах. Пронизывающий до костей ветер вересковых полей заморозил её, пока она блуждала в поисках тепла. "А голос приятный. Будто тягучая расплавленная карамель" Сэр Каин отправляет его читать отчёты. Рой как-то вяло отнекивается, больше по привычке. И бросает на неё последний взгляд. "Услышьте меня. Вот видите, как со мной обращаются. Никакого страха к начальству. Вам тоже не стоит меня бояться, я Вас не обижу. Я и Вам позволю так вести себя со мной, мисс Хоукай." Поняла ли она его?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.