ID работы: 12748182

Моя милая Си Ши

Гет
PG-13
Завершён
27
автор
Размер:
178 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 31 Отзывы 8 В сборник Скачать

Чудо, случившееся в снегопад

Настройки текста
Примечания:
Дни стремительно летели. Мир продолжал крутиться с сумасшедшей скоростью. Люди всё также суетились и бежали. Всё шло своим ходом. Трингамы согласились на партнёрство. Годовые отчёты были сданы. В Лондоне пошли первые снегопады. Дома и улицы, торговые центры и кафе украшались к празднику. Риза купила подарки. Близились рождественские каникулы. Сегодня был предпоследний день работы. Риза раскладывала бумаги по папкам. После праздников у них будет несколько благотворительных вечеров и собрание директоров. “Мустанг Групп” планировали привлечь на этих мероприятиях несколько клиентов, поэтому Риза готовила все документы заранее. Она старается закончить работу быстрее. На днях к ней зашла Ребекка со словами: «Мы идём отмечать твою должность! Ну, и Рождество заодно. Будь готова!» Вечеринке всё же быть. Жан был просто счастлив. Они хотели посидеть в баре после работы. Не считая их троих, на попойку должны были прийти Хьюз, Фарман и… начальник?.. А что, собственно, здесь было такого странного? Риза неглупая. И наблюдательная. Она сразу заметила, что босс обращается с этой четвёркой совсем по-другому, нежели с остальными работниками. Тут было нечто большее, чем просто общение коллег. Это было дружбой. Просто эта дружба оставалась где-то за рамками рабочих формальностей. Она не нуждалась в громких словах, ей не нужно было никаких доказательств или подвигов. Она была проверена годами совместных радостей и печалей и не нуждалась в лишних подтверждениях. И какая ей разница, с кем она будет напиваться? Разве что, будет слегка неловко. Эти люди знали друг друга со времён университета и легко переключались с делового тона на дружеские разговоры. Они знали Роя Мустанга не только как своего начальника, но и как товарища. А Риза не знала. И не была уверена в том, что сумеет сократить эту дистанцию быстро, если это вообще было возможным. «И нужно ли это?» В кабинет стучатся ровно три раза, с небольшими паузами. «Хьюз пришёл» Она запомнила манеру стука каждого. Ну, или тех, кто чаще всего сюда заходил. Например, Ребекка хаотично постукивала по двери костяшками пальцев, её ритм невозможно было разобрать или повторить. И каждый раз этот нестройный оркестр менял свои аккорды. Хавок простукивал дверь раз пять, второпях и больше для формальности. Он тут же вламывался в комнату, даже не получив приглашения. Ватто воспроизводил короткую серию стуков, всегда дожидаясь под дверью разрешения. - Входите, мистер Хьюз. Дверь распахивается, и мужчина входит в кабинет. Он на ходу поправляет свои очки и усаживается в кресло напротив стола Ризы. Тянет руку в сторону вазы с конфетами и вылавливает леденец со дна сосуда. - Вы скоро, мисс? - Все остальные уже закончили со своими делами? Он разворачивает обёртку, и конфета оказывается у него за щекой. - Ага, ждём только Вас с боссом. Из соседнего кабинета доносится короткое: - Я почти закончил! - А подслушивать нехорошо, сэр Рой! - Я не подслушивал! Если хотели посплетничать о начальстве, могли бы говорить потише. Мистер Мустанг входит в комнату, параллельно надевая чёрный зимний плащ, и недовольно косится на Маэса. «Похоже, мне придётся закончить все дела завтра. Нехорошо заставлять людей ждать» Она поспешно наводит подобие порядка на своём столе и спешит накинуть свою белую куртку. - Мы идём? - Да, конечно. *** Бар встречает их компанию шумной болтовнёй и запахом выпивки. После морозного пронизывающего ветра улицы, здесь очень тепло. Пахнет вкусной едой, из колонок льётся мелодия. Что-то из джаза? Свисающая над их столиком лампа отбрасывает мягкий свет на лица. Вся мебель здесь из тёмного дерева, а по диванчикам разбросаны пледы и цветастые подушки. «Как уютно…» Как поняла Риза, это было неизменным и особенным местом для её коллег. Они знали меню наизусть, мило беседовали с официантом, что их обслуживал, и в целом вели себя так, будто им знаком каждый сантиметр этого заведения. - Риза, обязательно попробуй этот коктейль! У него самая крутая подача! Она вопросительно смотрит на Ребекку. «Тут какие-то необычные способы приносить напитки?» - Просто доверься мне, это будет очень интересно! - Как скажешь… Она заказывает его. Просто потому, что ей хочется довериться. Хоть кому-нибудь. И коктейль оказывается до безумия вкусным. - Каталина не стала бы тебя разыгрывать, так что расслабься. У нас на этом Хавок специализируется. И то в меру. И не на первой совместной пьянке. Ватто говорит это в своей неповторимой манере, будто античный философ, и меланхолично потягивает из огромной кружки алкоголь. Говорит так, будто видит её насквозь. Будто желает помочь ей. «Фарман замечательный друг» Да и не только он, если говорить честно. А если быть ещё честнее, Ризу волновало кое-что. И это волнение было так глубоко, что даже Ватто вряд ли увидит. «Позволено ли мне называть их друзьями? Хотят ли они, чтобы я тоже стала для них подругой?» - Эй, что у тебя с настроением? Мы не на работе, не вижу причин для невесёлых мыслей. Жан откинулся на спинку дивана и с интересом разглядывает Ризу. И он прав. К чёрту эти мысли. - Тебя работа не устраивает? Могу уволить тебя, мне не трудно. Босс жуёт какую-то закуску с невозмутимым видом, словно это не он только что собирался увольнять главу отдела. Как будто для него это нечто обыденное, решаемое в обстановке дружеской попойки. Даже если от этой фразы несло шуткой за километр, сказанные слова вполне могли сойти за правду для людей, незнакомых с сэром Мустангом лично. - Чуть что, так сразу увольнять! Ты от меня так просто не отделаешься. - Надо было бежать от тебя ещё на первом курсе, тогда у меня ещё был шанс. Начальник бесстыже улыбается. - Нет, ну вы видите? И это он говорит своему дорогому другу! Риза, теперь ты видишь, какой у тебя жестокий босс. Беги пока не поздно. Она молчит несколько секунд и, повторяя невозмутимую манеру сэра Каина, выдаёт: - Я подумаю над этим. Их столик накрывает куполом тишины. Лица присутствующих превращаются в нелепые театральные маски. Рой Мустанг глупо хлопает широко раскрытыми глазами. Жан давится своим пойлом. Ребекка издает непонятный звук, напоминающий тихое “ой”. Фарман стреляет взглядом в её сторону. И только Хьюз прячет улыбку в свой стакан, ни разу не удивившись. - Я что-то не так сказала?.. «Неудачно пошутила? Задела чьи-то чувства? И что мне теперь делать?» - Да всё нормально, у них просто шаблон разорвало. Хьюз хлопает её по плечу, пытаясь успокоить. И тут тишину нарушает Жан. Он начинает хохотать так, что люди за соседними столиками начинают оборачиваться. За ним отмирают все остальные. Всё пространство вокруг Ризы наполняется искрящимся смехом. «Значит, всё нормально?» - Вот тебе и серьёзная Риза Хоукай. Почему ты раньше не сказала, что способна отмачивать подобное? Хавок пытается говорить внятно, но из-за смеха его речь сложно разобрать. - А мне нужно было? - Конечно нужно! Мы должны были подготовиться к этому. «Ничего не понимаю… К чему готовиться-то… » - Риза, Жан хотел сказать, что мы не ожидали от Вас подобного. Мы с Вами, кроме как в офисе, не пересекаемся. А на работе Вы всегда сохраняете субординацию. Вот и получилось, что к Вашей обычной манере общения мы готовы не были. Рой Мустанг впервые называет её по имени. Было в этом что-то неуловимо личное. Будто она доверила ему свой секрет. И вообще, видеть и слышать такого босса было непривычно. Это смешанное чувство можно было сравнить с подглядыванием к соседу во двор через дырку забора. Интересно, может ли она называть его просто Роем? «Нет, это будет уже слишком… Слишком для меня…» - Ну, ты нас удивила. Довольна? Ребекка подмигивает ей. - Так, перестаньте злорадствовать над девушкой. А то она и правда убежит. Жуйте и пейте молча. Ватто строго оглядывает всех. - Да, пап. Жан утыкается в тарелку. Ватто был старше их всех, за что получал самые разные прозвища, начиная от капризного “пап” от Хавока, заканчивая наигранно почтительным “мастер” от Ребекки. Фарман лишь фыркает на такое обращение. Видимо привык. - У кого какие планы на Рождество? Ребекка помешивает коктейль розовой трубочкой. - О, мы с Грейс обещали Алисии поехать к бабушке с дедушкой. Она по ним скучает. Кстати, хотите покажу её фотографии с утренника? В глазах Хьюза загораются огоньки. И никто не может ему отказать. Риза видит на экране мобильника маленькую девочку. Ей не больше шести. Она, со смешными хвостиками, в костюме какой-то принцессы, стоит около рождественской ели и широко улыбается. В руках она держит огромную коробку со сладостями. «Настоящее чудо…» Да, это было чудом. Риза готова поверить в Санту, если он мог бы принести ей под ёлку маленькую девочку. Или мальчика. Да не важно кого. «Хьюзу невероятно повезло» И Риза, совсем чуть-чуть, завидовала ему. Самую малость. Она замечает на себе прожигающий взгляд. Но когда поднимает глаза и пытается найти того, кому этот взгляд принадлежит, ничего не находит. «Мне показалось?» Они продолжили обсуждать предстоящие праздники. Не слова о работе. Только не сегодня. *** - А ты как проведёшь свои выходные, Рой? Хавок лениво потягивается, расслабленный едой и алкоголем. Они сейчас здесь все такие. И без того молчаливый Ватто совсем замолк, уставившись в одну точку на столе. Его порозовевшие щёки выдавали признаки опьянения. Каталина хихикала с каждой вещи, даже если ничего смешного в этом не было. Её глаза блестели яркими звёздами. Хьюз, кажется, вообще засыпал. Он подпёр голову рукой и прикрыл глаза. Начальник устало потирал затылок, помешивая остатки напитка в своём бокале. - Я? Дома, как обычно. Может, сходим на Трафальгарскую площадь. Туда же все ходят на Рождество, разве нет? «Сходим?..» Да, ей не послышалось. "Сходим". Он сказал, что "они сходят". Кем бы не были эти "они", Риза не знала. И не была уверена, что вообще хочет знать. Босс не носил кольца, не имел ни единой фотографии близких в офисе, кроме как маленькой рамки с фотокарточкой его молодых родителей. Риза увидела её, когда убиралась на его столе. С фотографии на Ризу смотрел улыбающийся мужчина с усами и строгими бровями. Настоящий английский лорд в костюме и с галстуком. И женщина, в цветастом платье и с необычным украшением в волосах. Как у китайской принцессы. Вот от кого у босса были восточные корни. И Рой Мустанг никогда не рассказывал о своей семье. А она не спрашивала. Наверное, Риза надеялась на то, что однажды он сам откроется. И ей не придётся искать ключ от шкатулочки, сделанной из самого прочного металла. Эта надежда была призрачной, сводилась к минимуму. Ни один из его друзей ни разу не обмолвился о семье начальника. Они будто специально отмалчивались или переводили тему разговора. Есть ли у него жена или дети? Ждёт ли кто-то его дома, пока он засиживается допоздна вместе с ней в офисе? Как оказалось, ждёт. Лишь однажды, Маэс вскользь обмолвился с ней единственной фразой: «Ты всё узнаешь, просто позже, чем тебе, возможно, хочется» Понимание туманных намёков Хьюза было на самой высокой точке Эвереста. И чтобы до неё добраться, Ризе придётся, как минимум, стать альпинистом. А на это у неё времени нет. «Хьюз прав, нужно лишь ждать» И почему она собирается ждать? Что даст ей лишняя информация о личной жизни босса? Ну, вот Риза узнала, что у него точно она есть, это проклятая личная жизнь. Ей-то от этого никакой разницы, вроде как... - Значит, опять будешь бездельничать? Как скучно. Я думал, что у тебя в этом году получше будет с воображением. Хавок качает головой, будто только что получил подтверждение того, что его друг страдает слабоумием. - Отстань от него, дай отдохнуть человеку. Он и так весь измотанный. Если тебе так хочется, иди и сам ищи приключения на одно место, а других не трогай. Всё-таки Хьюз не спит. Он приоткрывает глаза и угрожающе смотрит на Жана. Выглядит как предупреждение. - Всё, понял. Молчу. Ох, и какие вы все злые. Сбегу я от вас к Ризе. Она добрая, и вазу с конфетами держит. Впустишь меня к себе? - Приходи, только имей в виду, за дверью у меня сидит начальник. - Ну, вот. Вы тут, оказывается, все негодяи. Бедный я бедный... Рой Мустанг закатывает глаза. - Угомоните его кто-нибудь. В трезвом виде он невыносим, но когда напьётся... Это катастрофа. - Мы тогда поедем. Не хочу ехать в такси вместе с ним, пускающим слюни на мою куртку. Ребекка достаёт телефон, чтобы вызвать машину. «Уезжают вдвоём, значит, и живут они вдвоём ...» Риза давно догадывалась о романе этих двоих. Каталина как-то сама намекнула на то, что они с Жаном встречаются. Но подробности Ризе известны не были. Да, и нужны ли? - Предлагаю заканчивать нашу встречу. Я обещал Грейс приехать пораньше. - Как скажете. Тогда попросим счёт? Начальник просит подойти официанта. «Какой хороший был вечер...» Ризе невозможно сильно хотелось, чтобы таких вечеров в её жизни было больше. После них было как-то легче. И жить хотелось. Опять. Когда босс провожает её до такси, Ризе хочется сделать кое-что рискованное. Она только хочет попробовать. Может быть, это заставит некий механизм работать? Может, это уменьшит расстояние между ними двумя?.. - Доброй ночи, мистер Рой. И, как настоящая сердцеедка из американских мыльных опер, она уезжает, видя в стекло заднего вида, как он провожает её такси немигающим шокированным взглядом. «Что я творю? Больше не буду пить в его присутствии, а то однажды произойдёт что-то ужасное, я уверена» *** В этот раз они зовут её. Рой давно заметил, как мисс Хоукай незаметно вливается в их тесный круг. Его друзья с радостью приняли её. И он был не против. Он был… рад? Почему-то хотелось, чтобы они увидели её такой, какой увидел её он. Трудолюбивую и ответственную. Тактичную и сдержанную. И, кажется, ему не о чем было волноваться. Его друзья даже преуспели в сближении с ней. Гораздо лучше, чем он сам. Эту дистанцию он боялся сокращать. Потому что мисс не позволит. Потому что пламя не расплавит лёд. Потому что он сам не хотел обжечься. Слишком много потому. И когда Ребекка сообщает ему о вечеринке, Рой теряется. Сократится ли расстояние? Будет ли ей неуютно в компании босса? И самое главное – как ему её называть? Не по фамилии же… Или всё таки?.. Но все эти сомнения, решившие устроить пляску в его голове, испаряются, стоит ему оказаться на диване бара. Мисс слегка задумчива. Но не более того. Кажется, она не испытывает неловкости или чего-то подобного. Она перебрасывается фразами с Хьюзом и Каталиной, что-то отвечает на трёп Жана, уважительно посматривает на Ватто. И осторожно, едва-едва, улыбается ему. Когда она шутит, он подвисает. Привыкнуть к такой мисс Хоукай как-то сложно. Но видя её замешательство, ему необходимо успокоить её, пока она не решила, что они все сумасшедшие, сбежавшие из приюта безумных. И он совершает ошибку. Видимо, ему не стоит пить в её присутствии. Рой называет её по имени. «Риза… Как странно звучит» Язык горит, когда он произносит это. Да, Рой продолжает говорить с ней на “Вы” но, кажется, уже не сможет называть её по фамилии. Каждый раз он будет спотыкаться на обращении к ней. Риза… Да, Риза. Её никак не переклинивает от этого резкого перехода на имена. Ну, по крайней мере, он не видит ни малейшего изменения на её лице. «Это такое негласное разрешение? Или я чего-то не понимаю» Они плавно переходят на тему каникул. Как он будет их проводить? Как и всегда. Дома. А где ему ещё быть? Хьюз начинает показывать фотографии своей дочери. И почему-то, вместо того, чтобы вместе со всеми умиляться Алисии, Рой смотрит на неё. Это ужасно – знать чью-то больную рану. Омерзительнейшее чувство, надо сказать. Мисс смотрит на экран и её глаза… Сложно сказать чего там больше – восхищения или горечи. И на это невозможно смотреть. Она резко поднимает голову, но он успевает отвести взгляд. Он не хочет думать о том, как бы она на него посмотрела, когда поняла бы, почему он пялился на неё. «Где мне найти сил, чтобы справиться с этим?» Вечер продолжается. Больше они не затрагивают темы, способные ранить кого-то. И Рой благодарен за это всем божествам, каких он смог вспомнить. *** Когда Роя спрашивают о его планах, он отвечает что-то расплывчатое. Он не хочет, чтобы она знала. Возможно, он расскажет чуть позже. Рой боится, что Риза спросит у него. Все эти два месяца он ждал момента, когда она спросит. Но ничего не произошло. Её невмешательство сбивало с толку. Пугало. И обескураживало. Слишком много заставляло чувствовать. И он сбегал как трус от этой огромной лавины эмоций. Но мисс снова молчит. Вновь уходит в себя, начинает думать о чём-то. Если бы Рой поднапряг слух, он, может быть, смог подслушать её громкие мысли. А они наверняка гремят, как орган католической церкви. Все потихоньку разъезжаются. Он провожает её до такси. - Доброй ночи, мистер Рой. И она садится в салон автомобиля, кивая ему на прощанье. Вот так. Перейдя на "Рой" только в конце их вечера. Поставив жирную точку в вопросе имён собственных между ними двумя. «Твою ж мать... И что мне теперь делать?» *** В последний день работы Риза решает уйти пораньше. Она же может позволить себе это, верно? Когда она уже собирается попрощаться с начальником, мистер Рой сам заходит в её кабинет, держа в руках праздничный блестящий пакет. «Чего это он?..» - Вы сегодня решили уйти пораньше? - Думаю, Вам тоже не помешает так сделать. Вас наверняка ждут дома. Он, кажется, понимает этот своеобразный намёк на его реплику про Трафальгарскую площадь. Босс слегка приподнимает уголок губ в улыбке. В его глазах мелькают искры веселья. - Ждут? Да, пожалуй, Вы правы. Но у меня есть одно незаконченное дело. Он протягивает ей этот пакет. - С Рождеством, мисс Риза. Она осторожно забирает из его рук подарок. Он оказывается довольно увесистым. Что же там такое? - Спасибо. У меня тоже кое-что есть для Вас. И Риза достаёт из тумбочки небольшой яркий свёрток, перевязанный огромным золотым бантом. Она подарила похожие свёртки каждому из своих близких коллег. Ну, или новых друзей. Она ещё не определилась. Риза старалась подобрать каждому своё собственное и индивидуальное наполнение. Подарить каждому из них частичку благодарности и тепла, что она испытывала к каждому из них. Понравится ли ему подарок? - С Рождеством, мистер Рой. Он заворожено гипнотизирует её маленький дар. Ризе кажется, что его пальцы слегка подрагивают, когда он принимает подарок в свои руки. - Спасибо. Увидимся после каникул? Риза стоит на выходе из кабинета. Она прищуривает глаза, глядя на него. И с губ срывается искреннее и радостное: - Конечно! «Какое у меня замечательное Рождество в этом году…» *** Сидя на диване своей квартиры, Риза осторожно распаковывает подарок начальника. Первое, что она видит – открытка. На ней Санта развозит подарки по домам жителей старой доброй Англии. И короткая подпись с обратной стороны: - В первый раз налитый чай даёт прекрасный аромат, во второй раз налитый чай горек на вкус, в третий раз налитый чай вкусен и неповторим. * Счастливого Рождества настоящему ценителю чайных традиций! Искренне Ваш, Рой Мустанг. «Неужели он заметил, что я пью только чай?» Риза достаёт красную коробку, исписанную чёрными иероглифами. Осторожно приподнимая крышку, она рассматривает её содержимое. И брови Ризы стремительно поднимаются, а зрачки расширяются. Космос затягивает карамель. На блестящей кремовой ткани лежит… чайный сервиз…Традиционный китайский чайный сервиз… Из настоящего китайского фарфора… Небольшой круглый чайничек и две малюсенькие пиалы. Сам фарфор белый и разрисован причудливым узором – девушка сидит, склонившись над ручьём, в котором плещутся рыбы. В её руках прозрачная голубая ткань. Настоящее произведение искусства, будто бы специально уменьшенное и перенесённое на посуду. «Где он достал такую красоту?..» Всё вокруг, вдруг показалось Ризе ненастоящим. Нонсенсом. Чем-то из мира сказок и легенд. Похоже, есть смысл начинать верить в дедка с длинной белой бородой и красной меховой шапкой. Она же от этого ничего не потеряет? И, что вероятнее, ещё и могла что-то приобрести… «Положу-ка я под ёлку печенье и молоко… Главное, чтобы Хаяте не съел» В этом году у неё появился личный волшебник, приход которого она ждала всё детство. Как там сказал Хьюз? Всё произойдёт, стоит только подождать? «Надо чаще прислушиваться к Маэсу…» И плевать сейчас она хотела на Трафальгарскую площадь. Быть другом сэра Роя – уже было само по себе удачей. И Риза не хотела её растрачивать попусту. *** Рой давно заметил, что она часто ходила со своим термосом, от которого неизменно пахло чаем. Всегда разным. Но чаем. Никаких поблажек в виде чашечки кофе с утра. Идея для подарка возникла мгновенно. Он ни разу не сомневался в выборе. А когда он пришёл к Хьюзу со своей идеей сервиза, тот незамедлительно одобрил её. И Рой надеялся, что Ризе понравится. В этом чайном наборе он надеялся оставить небольшое напоминание о себе, своей второй родине. И тонкое послание о том, что Рой замечает её привычки, казалось бы, незначительные. Догадается ли мисс о его мотивах? Когда они обмениваются подарками, она припоминает ему о том, что произошло на вечеринке. О том, что она ждёт ответа на её неозвученный вопрос, от ответа на который, Рой не сможет убежать. И зачем он ляпнул про эту площадь? Сам он, стоя над своим рабочим столом, непонятно от чего волнуясь, аккуратно раскрывает её свёрточек. И весь кабинет окутывает запах кофе. «Колумбийский… Мой любимый…» Рой сжимает в руках душистую пачку зёрен и улыбается, как самый счастливый идиот этого мира. Он замечает маленькую открытку с рисунком веточек ели. - Никто не может понять правду, пока он не пьёт пенистое совершенство кофе.* С Рождеством! Всегда Ваша, Риза Хоукай. И что-то тёплое укрывает Роя с головой. Это что-то успокаивает его сгорающее сердце, задувает спичку, которую он сам не в силах потушить. «Это так волшебство праздника работает?» Мысли обрываются. Волхвы обменялись своими дарами. Иисус Христос засыпает в своей колыбели. Вифлеемская звезда освещает мир.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.