ID работы: 12753222

В ином мире.

Слэш
PG-13
В процессе
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 2.

Настройки текста
*** —Малфой стой. —Гарри поймал Драко у дверей кабинета зельеварения. —Поттер, я разве не ясно выразился? Отвали от меня! —Малфой пытался увильнуть от Гарри, но тот перекрыл проход рукой, уткнувшись ей в стену. —Пусти меня кретин! —Пущу, если ты конечно отправишься со мой на задание. Драко недоумевая глянул на Поттера —Ты сейчас серьёзно? Ты мне тут условия ставишь? А ну пустил меня и ушёл с глаз моих! —Драко пылал от злости. —Тогда скажи хотя бы, почему ты не хочешь?—Гарри умоляюще посмотрел Малфою в глаза. —Я тебе ничего говорить не буду, отвали.—Драко предупредительно толкнул Поттера в грудь. Гарри не обратил на этот жест внимания, потому что уже окончательно устал слушать одно и тоже, почему так сложно сказать? —Говори Малфой, не испытывай меня! —Драко и Гарри сверлили друг друга взглядами. —Я хочу спасти людей и ты мне для этого нужен. —Я тебе не герой, Поттер. Это ты у нас Золотой Мальчик. Так ты и спасай кого ты там хотел. Хочешь позови свою Уизлетту или Грейнджер. Меня зачем донимать я понять не могу?—Драко успокоился и уже хотел просто уйти, но Гарри схватил того за плечо. —Мне нужен ты, Малфой. — только спустя несколько секунд, Поттер понял двусмысленность фразы и добавил.—Ну тоесть в предсказании были только мы двое и больше никого. Поэтому мне нужно что бы ты пошёл со мной, а не Джинни или Гермиона. Причём тут они вообще?—но тут их диалог прерывается вышедшей из за угла Грейнджер. —Гарри, что тут происходит? Гарри повернулся к Гермионе. —Всё хорошо, в библиотеке в четыре, как я и обещал. —Хорошо.—Грейнджер взволновано посмотрела на Гарри. Но увидев по его глазам, что всё и правда хорошо, та зашагала в сторону Большого Зала. Проводив взглядом подругу, Поттер уже хотел опять заговорить с Малфоем, как тут его и след простыл. *** —Отец, я никуда не поеду. —Малфой стоял перед сидящим в кресле Люциусом. —Нет, поедешь Драко, это очень выгодно для нашей семьи. Ты понимаешь какую награду получим? Ты понимаешь что наш статус возрастёт? Это не обсуждается. Ты идёшь на это задание и никаких отговорок. Малфой с досадой развернулся и ушёл в свою комнату. На этих Хеллоуинских выходных Драко не занимался ни чем примечательным и не праздновал с семьёй. Пока Гарри со своими друзьями весело проводил время,(по крайней мере Драко так считал) Малфой сидел у себя в комнате и читал книги. Гарри на самом деле решил не принимать приглашение идти на выходные в Нору. Потому Поттер просто сидел в замке в своей комнате. Ему не хотелось сейчас никаких праздников, он лишь думал, почему Малфой так категорически не хочет за это задание. *** Как только выходные закончились, Драко как и большинство учеников вернулись в Хогвартс. Было время завтрака и Малфой уже подразумевал что произойдёт. Подойдя к дверям Большого Зала, блондин выдохнул и хотел уже было войти, как кто то хватает его за рукав. А, это Грейнджер. —Здравствуй, Малфой. Извини что отвлекаю, хотя тебе и не нравится моя компания, и это взаимно, я хотела задать тебе вопрос.—Гермиона говорила быстро и время от времени озиралась по сторонам. Тяжело вздохнув, Драко ответил. —Ну и чего тебе? —Почему ты не хочешь отправляться на задание? —Значит так надо. Чего вы все ко мне прилипли со своим заданием? Отвалите все от меня. —Малфоя это уже окончательно достало. —Ладно. Я так и думала что ты так ответишь. Извини что отвлекла, меня ждёт профессор Слизнорт.—Гермиона развернулась и начала уходить. —Вам не до конца рассказали предсказание. Я проник в кабинет директора и просмотрел его. Один из нас должен умереть. —сказал Драко в спину Грейнджер. Та обернулась и с ужасом посмотрела ему в глаза. —Нет! Не может быть! Я должна сказать Гарри... —Гермиона уже было ломанулась к дверям Большого Зала, но тут перед ней появляется Слизнорт. —Извините, мисс Грейнджер, по вашим успехам в изготовлении зелий я могу сказать что вы очень стараетесь, но видя как вы выполняете мои просьбы, я начинаю сомневаться. Я же просил вас быть в своём кабинете в 9:30. Сейчас уже 9:44.—Слизнорт говорил ровно, без злобы, но при этом было заметно, что он отчитывал Гермиону. Та стояла и стыдливо прятала глаза. —Я отправлюсь на задание. — сказал Драко на прощание. *** —Итак, дорогие ученики, все вы слышали о предсказание которое получило Министерство Магии. Прошу вас достойно проводить наших спасителей. Мистер Малфой? Мистер Поттер? Время отправляться. Я знаю что это очень внезапно, но времени уже в обрез. —Директор Макгонагалл говорила эти слова с некой грустью, видимо потому что не один Малфой знал о неком "дополнении" к этому подвигу. —Подойдите ко мне если готовы. Гарри на прощанье обнял своих друзей и направился к директору, немного поглядывая на Драко, волнуясь что тот всё же не согласится. —Я готов, но не уверен что убедил Малфоя.—Прошептал Поттер, подойдя к Макгонагалл. —Ничего страшного, думаю я что нибудь придумаю. —директор слегка улыбнулась. —Ой, да ладно тебе Поттер, я не трус что бы не пойти на это жалкое задание. Давайте без прелюдий, чем быстрее тем лучше. —Малфой подошёл к ним двоим. —Ох, большое спасибо Мистер Малфой. Я рада что вы приняли более разумное решение. Гарри стоял и недоумевая глядел на Драко. Ведь только два дня назад, тот всеми силами отказывался от этого всего. —Что ж, удачи вам мои дорогие. Но перед этим проведу некую инструкцию. Для начала вы должны принять эти два зелья. —директор протянула юношам два бутылка с бледно персиковой жидкостью.—С помощью него, вы сможете понимать и говорить на языке той страны, куда вы отправитесь. Гарри и Драко выпили зелье. —Так, хорошо. И ещё кое что. Вам поможет одна девушка, она обеспечит вас жильём и школой. Она вам всё объяснит и вы привыкните. Она магл, но всё знает о мире волшебства. За всей помощью обращайтесь к ней. —Хоро-.. —Да давайте уже, сколько можно то? —Малфой закатил глаза. —Хорошо. Удачи вам, мальчики. *** Парни появились среди улицы. Повсюду бегали дети. Люди катились на велосипедах, самокатах, роликах. Всё это складывалось в длинный и широкий тротуар, положенный серыми бетонными плитами. По краям было много фонарей и стендов с детскими картинками и пейзажами. Было похоже на парк. —Таак. И где эта девушка? Эй! Поаккуратнее! — в Драко врезался маленький мальчик. —Извините. — пробормотал тот и убежал дальше. —Полегче ты с детьми. Откуда мы знаем какие у них тут обычаи и культура? Вдруг он сейчас родителям пожалуется и тебя посадят в Азкабан? —Ой, Поттер, не неси чушь.—Малфой огляделся. —Мне кажется мы сильно выделяемся из толпы. И прохладно как то. Действительно, ребята были одеты в мантии, при том что все остальные в свитеры и ветровки с джинсами. —Ну так где та девушка то? Я замёрз уже. —Драко начал потирать плечи.—А кстати, нам можно пользоваться палочками? —Не знаю, ты не дал дослушать профессора Макгонагалл. —Гарри нахмурился. —Угх, да где она... —Малфой начал терять терпение. —Эй! Гарри! Драко! Замёрзли же! —русая девочка со светлыми концами, и одетая в розовую куртку, бежала к ребятам навстречу с двумя куртками. —Почему Априкари не использовали?—девушка ткнула куртки в руки юношам. —Извините, маршрутка задержалась. Как вы? Сильно замёрзли? —Что такое маршрутка? А, разве нам можно пользоваться палочками? —спрашивал Поттер, надевая куртку. —Конечно можно! Но только в крайнем случае и что бы не заметили маглы. Не считая меня. —Ты знаешь что такое Априкари? —Малфой тоже одевал куртку, отдав мантию девушке. —Конечно знаю! Я знаю все заклинания. Разве профессор Макгонагалл не рассказала вам?—девушка задумалась. —Я же вроде просила её предупредить.. —Да да, говорила. Просто Малфой так сюда торопился, что всё прослушал. — Гарри улыбнулся и с издёвкой посмотрел на Драко. —Заткнись, Поттер. Ну так что, где мы будем жить? И так что такое маршрутка? —Маршрутка это как автобус, но только поменьше. А жить вы будете в квартире по соседству с моей. Профессор Макгонагалл передала мне немного денег на ваше содержание, ну вот. —девушка схватила парней за запястья и повела за собой. —Хорошо.—ответил Гарри последовал за девушкой. —Ладно. —Драко тоже пошёл за девушкой, но при этом вырвав руку из её хватки. ***
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.