ID работы: 12754030

Мадам Мерант

Гет
PG-13
Завершён
17
Размер:
34 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 5. Накануне

Настройки текста
За окном совсем стемнело, звëзды замерцали в небе. Пара сидела в обнимку, укутавшись в плед. Уже завтра они станут супругами и начнëтся новая жизнь, семейная жизнь. Он вдыхал запах еë волос, думая о том, что всë кажется сном. Она думала о том что теперь сможет быть рядом с ним всегда, чувствовать тепло его рук, подарить много много заботы и любви. Луи посмотрел в еë глаза. Они отражали звëзды, целую вселенную. Иногда ему казалось, что она олицетворение ночи из-за длинных, тëмных волос и проницательных глаз цвета грозового неба. В литературе принято сравнивать девушку с цветком — розой, лилией, сиренью. Одетта напоминала ему лебедя — холодная как сталь, гордая, независимая и безжалостная к тем, кто смеет не дай бог обидеть еë близких. Но если она рядом с любимыми людьми, то становится мягкой, ласковой, нежной что нисколько не умоляет еë чувства достоинства. Она любит только избранных. Однажды Вокорбей назвал Меранта богатырëм. Одетта полностью согласна с этим сравнением. Луи не принц из сказки, он истинный защитник, готовый постоять за тех, кто нуждается в помощи. Но в тоже время мужчина справедлив к обидчикам и даëт им ровно то, что они заслужили. В его объятьях Одетта по-настоящему чувствует себя в безопасности, будто она за огромной, непроницаемой стеной. В тоже время он очень внимателен и заботлив к ней, дарит тепло и уют. Мужчина также избирателен и не станет показывать лишнего на публике. Они знают обе стороны друг друга и рады тому, что в вопросе дозволенности контакта полностью совпадают. За время подготовки к свадьбе им предстояло пройти три стадии: отрицание, гнев, принятие. Сначала долго не могли поверить во всë происходящее, затем ещë дольше злились на Аманду за слишком сильное желание организовать праздник без их ведома, а после и вообще смирились со своей участью. К сожалению, не всë, что наворотила жена Вокорбея удалось исправить. Журналисты и море именитых гостей, половину из которых Мерант не помнит вовсе. Вся эта суета навевает тоску, радует одно — это временно. Праздник закончится, а воспоминания и чувства останутся. Мужчина лежал у неë на коленях, смотря в окно и чувствуя мягкие поглаживания по голове. — Волнуешься? — нарушила тишину Одетта. — Немного. — Я тоже. Пугает неизвестное количество людей, что они скажут и… Он приложил ладони к еë губам. — Обещай, что не будешь думать об этом. Я хочу, чтобы ты чувствовала себя счастливой ни смотря ни на что. Одетта наклонилась к его губам и поцеловала. — Я и так счастлива. — Хорошо. На часах одиннадцать вечера. Церемония завтра в 12:00. Всë уже готово, осталось лишь дойти до кровати. — Кажется, пора расходиться — Одетта неохотно отстранилась от его лица. Взгляд Меранта стал грустным. — Не расстраивайся — она провела ладонью по его щеке — уже завтра будем вместе. — Скорее бы — ответил Мерант. Как ему надоела одинокая холодная квартира, пустая постель. Женщина поднялась, накидывая шаль. — Я провожу тебя. — До куда? — До двери твоей комнаты. Заночую в кабинете — Мерант снял пальто и повесил на крючок — не хочу домой. — А костюм? — Утром заберу. Они вышли из кабинета и направились к лестнице. Почему-то идëтся очень медленно, будто хочется растянуть время, задержать мгновение хоть на секунду и насладиться по полной, чтобы хватило на всю жизнь. Дойдя до двери, они никак не могли расстаться. — Ладно, до завтра — сказала Одетта приближаясь к губам балетмейстера. — Спокойной ночи. Она открыла дверь и тихо вошла, чтобы не разбудить Фелис и последний раз поцеловав мужчину в щëку закрыла дверь. Мерант улыбнувшись краешками губ, спустился в кабинет, в объятья последней холостяцкой ночи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.