ID работы: 12755156

All Over You

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
341
переводчик
Ashee Zee бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
341 Нравится 7 Отзывы 62 В сборник Скачать

***

Настройки текста
Примечания:

***

      Время близится к полуночи, когда Цзин Бэйюань пересекает главный зал постоялого двора и поднимается на второй этаж. Он проходит мимо комнаты, которую заняли Вэнь Кэсин и Чжоу Цзышу, и открывает дверь в соседнюю — его с У Си. Проскальзывает внутрь, задвигая полотно за собой и… замирает.       На кровати перед ним сидит У Си и выглядит очень напряжённым. Он так сильно вцепился в книгу в своих руках, что костяшки пальцев белеют. Но, судя по тому, как он смотрит на неё невидящим взглядом, он определенно не читает. Даже его поза выглядит скованной и некомфортной, как будто он на взводе, готовый в любую секунду вскочить.       Бэйюань останавливается у двери и смотрит обеспокоенно.       — Что случилось? — нерешительно спрашивает он.       У Си выглядит раздражённым, и проходит пара секунд, прежде чем он отвечает, выдавливая из себя слова.       — Твои друзья за стенкой… Шумят.       О. О!       Бэйюань пытается спрятать ухмылку. Он беспокоился, что что-то плохое случилось с У Си, раз тот так нервничал, но сейчас… сейчас это звучит как возможность повеселиться. Медленно подходя к маленькому изящному столику, он берёт стоящую на нем флягу с вином и наливает себе немного.       — И что за звуки они издают? — невинно спрашивает он и делает глоток.       У Си бросает на него страдальческий взгляд. Он знает, что эта наивность Бэйюаня — лишь показуха. Вместо ответа он поворачивает страницу своей книги и снова вперяется в нее глазами, надеясь, что ему не придётся отвечать на этот вопрос.       Но, конечно же, Бэйюань так просто от него не отстанет. Вино сладкое и быстро ударяет в голову — он делает еще глоток, пока нетерпеливо наблюдает за У Си, все ещё ожидая ответа.       — М?       У Си, прекрасно знакомый с упрямостью своего любимого, вздыхает и наконец раздражённо отвечает ему.       — Они… ублажают друг друга. Громко.       Ухмылка Бэйюаня становится еще шире, растягиваясь от уха до уха.       — О, теперь понимаю. И как долго ты их уже слушаешь, мой дорогой У Си?       Бэйюань слишком доволен происходящим.       — Я не слушал. Я услышал, — настаивает У Си. — Это продолжается уже примерно час. Они не устали? Почему бы им уже не закончить?       И именно в этот момент, как по команде, из-за стены, отделяющей их от Вэнь Кэсина и Чжоу Цзышу, раздаётся приглушённый стон.       Бэйюань ставит чашу на стол.       — Их уровень совершенствования высок. Они влюблены, и сегодня вечером все время мира — их, — рассуждает он. — Вопрос в том… зачем им останавливаться? Я не остановился бы, пока бы не рассвело.       С дьявольской ухмылкой на лице он подходит к У Си, который спешно откладывает книгу в сторону и каким-то образом умудряется сесть еще ровнее.       — М? У Си?       По лицу Бэйюаня совершенно очевидно, насколько его забавляет эта ситуация. В отличие от У Си, ему абсолютно комфортно слышать, как трахаются его друзья за стенкой. Их стоны становятся всё громче и громче, и теперь Бэйюань уверен, что эти звуки блаженства издаёт именно Вэнь Кэсин.       «Очень жаль, что отсюда мы не можем разобрать конкретных слов. Это было бы очень полезно для вдохновения», — думает он.       Теперь он стоит прямо перед У Си. Великий Шаман поворачивается и садится на край кровати, но до того, как тот поднимается на ноги, Бэйюань подходит ещё ближе и встаёт прямо между его ног. Возвышаясь над ним, он смотрит сверху вниз на это красивое лицо, которое так сильно любит, и хихикает.       — Прекрасный У Си, — бормочет он, приподнимая подбородок У Си двумя пальцами, чтобы тот посмотрел на него. За стенкой изо рта Вэнь Кэсина вырывается череда беспомощных тихих всхлипов, и теперь Бэйюань может довольно чётко различить плаксивое «А-Сюй» среди других звуков. Слыша это и видя залитое румянцем лицо У Си, он начинает чувствовать уже нешуточное возбуждение.       У Си опускает глаза и пытается отвернуться, но Бэйюань теперь не даст ему сбежать.       — Смотри на меня, — мягко командует он, и У Си сразу же подчиняется. Его угольно-чёрные глаза выглядят огромными при свете свечи.       — Мой дорогой У Си, разве ты не хочешь заставить меня так же кричать сегодня?       Нависая над любимым, Бэйюань тянется к завязкам своих одежд и медленно распускает их. Не сводя глаз с У Си, он распахивает свой ворот и позволяет верхним одеждам упасть на пол, где они растекаются лужицей шёлка. На дворе — середина лета, и его нижние одежды тонкие, почти прозрачные. У Си не двигается, только смотрит на него широко раскрытыми глазами, борясь с желанием перевести взгляд на еле прикрытое тело Бэйюаня.       — Или, может быть… — Бэйюань наклоняется и шепчет У Си на ухо. — Ты хочешь, чтобы, наоборот, я заставил тебя так же кричать?       Уши краснеют, но У Си наконец удаётся вырваться из чар Бэйюаня.       — Бэйюань, я… я… — заикается он, и его любимому почти становится его жаль. Почти.       Бэйюань знает, что, если бы У Си всего этого бы не хотелось, он бы так и сказал. Но также он знает, что несмотря на то, что они вместе уже многие годы, У Си все ещё тяжело говорить, чего он хочет в постели.       Иногда Бэйюань заставляет его говорить. Иногда он ласково уговаривает У Си, распаляя его до тех пор, пока тот не станет мягким, как масло, в его руках, лишь ради того, чтобы остановиться и не прикасаться к нему, пока тот наконец не поддастся и не начнет так мило умолять Бэйюаня продолжить. Иногда он допрашивает его, когда внутри него уже три пальца, и У Си настолько возбуждён, что отвечает на все вопросы без раздумий.       «Как тебе хочется, чтобы я трахнул тебя? Куда тебе хочется, чтобы я кончил? Ты мечтал о моих пальцах в тебе?»       Ох, как он позабавится сегодня!       Держа руки на плечах У Си, он методично их разминает, пытаясь снять напряжение. Он знает, что У Си тоже возбуждён, но ещё он знает, что тому стыдно. Наверное, ему кажется, что возбуждаться от чужих звуков страсти неправильно. Под пальцами Бэйюаня мышцы расслабляются через некоторое время, и он спускается ниже, чтобы размять руки У Си. Он наслаждается их мягкой упругостью.       За стенкой всхлипы Вэнь Кэсина стихают, и на мгновение повисает тишина, пока её не нарушает безудержный стон.       «Чжоу Цзышу. Интересно, он толкается в Вэнь Кэсина? Или Вэнь Кэсин ублажает его ртом?»       У Бэйюаня почти полностью встал. Ему совершенно не стыдно. Что же такого неправильного в том, чтобы настроиться на нужный лад, когда два твоих горячих друга устраивают такое вдохновляющее шоу, а твой любимый, дико смущённый и такой прекрасный, сидит на кровати перед тобой?       Продолжая разминать мышцы У Си, Бэйюань спускается еще ниже и чувствует, как они расслабляются. Когда он доходит до кистей, он переплетает их пальцы и замирает на секунду. У Си поднимает голову и смотрит на него с нежностью.       — Я хочу тебя, У Си, — говорит Бэйюань, чертя большими пальцами круги на коже У Си. — Ты тоже меня хочешь?       Бэйюань одаривает его своей самой ослепительно яркой, обезоруживающей улыбкой и видит, как что-то щёлкает в У Си. Со скоростью света тот переворачивает их, и внезапно Бэйюань обнаруживает себя лежащим на постели под нависающим над ним Великим Шаманом.       — У Си, — деланно возмущается Бэйюань, но нотки довольства в его голосе выдают его с головой. Тёмные глаза буравят его собственные, будто пригвождая к кровати.       — Бэйюань, — говорит он твёрдо. — Я всегда хочу тебя.       И Бэйюань знает, что это правда. У Си не лжёт ему, никогда не лгал, и звук его голоса разливается по телу приятным, уютным теплом, заставляя замереть в ожидании. У Си не перестает показывать ему, как много он для него значит, убеждать, что ради Бэйюаня он и убьёт, и умрёт сам, не задумываясь. Но он почти никогда не говорит о своих желаниях. А Бэйюань обожает, когда ему говорят, чего от него хотят. Не то, чтобы ему не хватало уверенности в себе, но когда У Си проявляет инициативу в сексе, когда Бэйюань слышит, как У Си говорит, как он жаждет его прикосновений и как сильно хочет видеть, чувствовать его, взять и разорвать его на куски, возбуждает Бэйюаня, как ничто другое.       Он в предвкушении. Поднимая бровь на У Си, он спрашивает:       — О? Так… что же ты хочешь со мной сделать?       И так раскрасневшееся лицо У Си становится еще пунцовее, и он наклоняется за поцелуем, пытаясь избежать ответа.       — Нет-нет-нет, — смеётся Бэйюань, останавливая пальцем губы У Си в цуне от своих. — Даже не пытайся увильнуть. Мне очень интересно.       У Си продолжает молчать, морщась над ним, и Бэйюаню становится его жаль. Он переворачивает их, удерживая под собой У Си, смотрящего на него широко раскрытыми глазами, и подносит губы к уху своего любимого.       — Если ты не знаешь, чего хочешь, может быть, мы украдем пару идеек у наших дорогих друзей? Как думаешь?       Звуки деревянной кровати, бьющейся о стену, совпадают по ритму со шлепками и приглушёнными стонами и теперь слышны совсем отчётливо. Всё это заставляет Бэйюаня поплыть от желания.       — Скажи мне, что ты слышал, пока я не пришёл? Как тебе показалось… что именно они делали?       — Бэйюань! — У Си смотрит на него в шоке, — Я… Я не знаю, почему я стал бы… — он прерывается и пытается сесть, сопротивляясь хватке.       Бэйюань крепко держит его. У Си не составило бы труда вырваться, но он просто позволяет себе откинуться на постель и снова посмотреть на своего любимого. Он тяжело вздыхает, принимая поражение, но даёт Бэйюаню понять, что он делает это только ради того, чтобы тот заткнулся.       — Ну хорошо. Какой же ты мерзкий и бесстыдный!       Бэйюань широко улыбается.       — Я думаю, сначала они просто целовались. Они тогда… не так сильно шумели. А потом… я не знаю, я…       У Си замолкает, красный, как свёкла, и Бэйюань решает немного подразнить его, двигая бедром между ног У Си.       Совершенно непроизвольно из горла У Си выходит тихий стон, и Бэйюань очень этим доволен.       — Продолжай, прелестный У Си. Что ты слышал?       Он скользит своими длинными пальцами между слоями одежд У Си, начиная поглаживать его грудь. Кожа горит под его прикосновениями, и Бэйюаню приходится сдерживаться, чтобы не запустить внутрь уже обе руки, блуждая ими по всему телу. Он чувствует эрекцию У Си и осторожно прижимает её своим бедром, наблюдая, как его любимый дрожит от такого прикосновения.       — Я думаю… Мне кажется… Возможно, Чжоу Цзышу трахал Вэнь Кэсина.       «Вот!»       У Си выглядит таким смущённым, но Бэйюань чувствует, как дергается его член. Зная, как нелегко такое дается его любимому, он наконец решает поощрить его.       — Молодец, щеночек, — он медленно развязывает одежды У Си и спускает их вниз, наконец позволяя своим рукам блуждать по тёплой, гладкой коже У Си. — Так… ты тоже хочешь меня трахнуть?       У Си низко стонет, отчаянно кивая.       — Что угодно, Бэйюань, что хочешь, только, пожалуйста, перестань болтать и сделай уже что-нибудь, прошу!       У Си, такой возбуждённый, такой прелестный, умоляющий — это уже слишком. Внезапно Бэйюань больше ни секунды не хочет тратить на дразнящие слова. Уже совсем твёрдый и разгорячённый, он ни минуты не может ждать, чтобы ощутить жар обнаженного тела У Си своим, прикасаясь везде, где только может. Он нетерпеливо расправляется с их одеждами, пока те, наконец, не приземляются на пол. Он облегченно вздыхает, когда прижимается к У Си.       Он жадно целует У Си, и его любимый тянет его к себе, отвечая так же пылко. Они перекатываются по постели, целуясь, щупая и кусая друг друга. Настолько теряются в наслаждении, что даже перестают замечать звуки, которые издает Чжоу Цзышу, трахающий Вэнь Кэсина до бесчувствия.       Прикосновения Бэйюаня грубее обычных, очень нетерпеливые — он хочет доставить ему удовольствие, но в то же время не может сдерживать переполняющее его желание.       У Си под ним издает тихие беспомощные звуки, пока Бэйюань нападает на его грудь, всасывая один сосок ртом, а пальцами игриво покручивая второй. Он увлекается, и Бэйюань не может удержаться от того, чтобы не переместиться ниже, жадно кусая и оставляя засосы и метки, которые абсолютно точно расцветут синяками на всём теле У Си. Даже несмотря на то, что У Си пытается их сдержать, тихие стоны вырываются из его рта. Эти прекрасные звуки сводят Бэйюаня с ума. Его прелестный, спокойный, сдержанный У Си стонет под ним — это самая прелестная картина на свете. Он нетерпеливо разводит ноги своего любимого, чтобы добиться от него новых звуков. Когда он начинает целовать внутреннюю часть бёдер У Си, тот больше не может терпеть: его стоны становятся всё громче и громче, соревнуясь с криками Вэнь Кэсина за стенкой. У Бэйюаня от возбуждения кружится голова.       — У Си, щеночек, ты позволишь мне попробовать тебя на вкус? — лепечет он, уже почти касаясь губами члена У Си, и получает судорожные кивки в ответ.       Он сразу же опускает голову, впуская в себя У Си, и тот, сам того не осознавая, вскидывает бёдра, когда чувствует тепло вокруг себя, испуская задушенный крик, который заставляет член Бэйюаня дёрнуться. Он неряшливо отсасывает У Си, хлюпая и капая слюной повсюду, но ему нравится так. Он обожает потихонечку, медленно доводить У Си до исступления, но сейчас на такое у него не хватит терпения. Бёдра У Си продолжают периодически вздрагивать, и Бэйюань обхватывает его ноги своими руками, поворачивая их так, чтобы они оба легли на бок. Расслабляя челюсть, Бэйюань хватает У Си за задницу, и тот, не теряясь, начинает трахать его раскрытый, приглашающий рот. Он отчаянно стонет где-то над Бэйюанем, абсолютно не сдерживаясь, — так громко, как он не привык его слышать — и все его мысли улетучиваются из головы. Рука, которая до синяков сжимала задницу, опускается ниже до тех пор, пока пальцы не прикасаются к отверстию У Си.       — Бэйюань, — тяжело выдыхает У Си, голос дрожит, а бёдра теряют ритм, — Не надо, а то я…       Фраза обрывается, когда Бэйюань немного настойчивее нажимает указательным пальцем на сжатую мышцу, пока кончик не проникает внутрь. У Си рвано дергает бедрами, а Бэйюаню сложно контролировать свое дыхание с членом любимого во рту. Он пытается сделать У Си приятное, дать ему возможность использовать его рот так, как ему хочется. Внезапно Бэйюань понимает, что хочет, чтобы У Си кончил именно так, вбиваясь в его рот, с пальцами внутри него самого. Даже если это будет означать, что его не будут втрахивать в кровать позже.       Он вытаскивает палец и вслепую пытается нащупать склянку с маслом, которую бросил на кровать раньше, когда они раздевались. Найдя, он открывает ее дрожащими руками, выливая все остатки масла на задницу У Си, и выкидывает ее в сторону, не заботясь о том, куда она упала. У Си издает сдавленный, задушенный звук и замедляет ритм, пытаясь найти лучший темп, чтобы одновременно насаживаться на палец Бэйюаня и самому погружаться глубже. Из глаз Бэйюаня вырываются слёзы из-за давления в горле. Он так возбуждён, что ему приходится прижать руку к собственному члену, чтобы хоть на секунду снять напряжение. Он вводит второй палец в У Си, чувствуя, как тот напрягается от растяжения, и начинает разводить их в стороны перед тем, как согнуть. Он хорошо знает тело У Си, а поэтому сразу попадает по точке, приносящей ему наслаждение, и У Си входит в него так резко, что Бэйюань по-настоящему давится. Он отстраняется, закашлявшись, а У Си пытается замедлиться, всё ещё двигая бедрами, пытаясь достичь пика.       — Прости, прости, прости, — хнычет У Си, и его голос звучит настолько сдавленным, что Бэйюань понимает, что тот плачет по-настоящему.       Отдышавшись, он вновь берет У Си в рот, носом касаясь лобка, а пальцем находит его простату, проходясь по ней и не останавливаясь, пока У Си полностью не теряет контроль над своим телом. Он трахает истекающий слюной рот Бэйюаня безо всякого ритма, пока не кончает со сдавленным криком прямо в горло своего любимого.       Его тело дрожит так сильно, что Бэйюаню приходится удерживать его. Буквально выдаивая У Си, он перестаёт двигать пальцами только тогда, когда тот уже не дрожит в его руках, как осиновый лист. Наконец, он вытаскивает пальцы и выпускает ослабевший член У Си, позволяя своему любимому откинуться на бок. Они оба тяжело дышат. Через некоторое время У Си полностью затихает, но продолжает тяжело дышать. Бэйюань начинает немного волноваться, поэтому привстает, чтобы проверить его. Он на секунду перестает дышать, когда видит лицо У Си. Перед ним — припухшее нечто с полосками слез, блестящих на покрасневшей коже. Его глаза тоже покраснели и блестят, а взгляд абсолютно расфокусирован. На сердце Бэйюаня теплеет, и он заключает его в объятия и переворачивает так, чтобы У Си мог расположиться у него на груди. Он терпеливо гладит его по спине, пока его дыхание не выравнивается, а тело не расслабляется.       В конце концов, У Си приподнимается на руках и смотрит на него мутным взглядом.       — В порядке? — спрашивает Бэйюань. И для того, чтобы подразнить его, и потому что на самом деле беспокоится. Его собственный голос звучит… затраханно.       У Си медленно кивает.       Бэйюань чувствует облегчение. Мягко улыбаясь, он наклоняется, чтобы поцеловать У Си, позволяя своему языку проникнуть в рот любимого и разгуляться там.       Они лениво целуются некоторое время, а затем У Си отстраняется.       — Бэйюань, — он осторожно протягивает свою руку вниз, чтобы коснуться эрекции партнёра. Бэйюань шипит от этого прикосновения: член все ещё твердый, влажный от выделяющейся смазки, не тронутый до этого. — Возьми меня. Я знаю, что тебе это нужно.       Он прав. Всё, что сейчас хочет Бэйюань — перевернуть У Си на спину и трахать его, пока тот не охрипнет от выкрикивания его имени. Но он сдерживается.       — У Си, любовь моя, с тебя хватит на сегодня. Не хочу тебя переутомить.       — Сделай это, — голос У Си звучит уверенно. — Я выдержу. Я хочу этого. Мне было бы стыдно, если бы я оставил тебя неудовлетворённым, когда мы занимаемся этим.       У Бэйюаня теплеет на душе.       — Хорошо, — он кивает с готовностью. — Да… Ох, У Си, я так хочу тебя.       Он переворачивает их одним быстрым движением, подминая под себя У Си.       — Ты же скажешь мне, когда будет слишком?       У Си мотает головой, твердо решая угодить Бэйюаню сегодня. Но, увидев недовольство на лице своего любимого, он быстро кивает. Окончательно успокоившись, Бэйюань, не теряя ни секунды, опускается ниже и прижимается к шее У Си, бормоча:       — Мой прелестный У Си, может быть, я даже смогу заставить тебя кончить ещё раз, щеночек?       Они оба знают, что это почти невозможно, но это не имеет значения. Ласкового обращения и губ Бэйюаня на его шее достаточно, чтобы заставить У Си испытывать приятную дрожь.       Приподнявшись, Бэйюань просовывает руку между их телами и нащупывает член У Си. Тот слегка вздрагивает от неожиданного прикосновения — по-прежнему чувствительный — а Бэйюань не может не усмехнуться.       Он решает больше не мучить своего любимого и позволяет своей руке проскользить дальше вниз, успокаивающе касаясь промежности, прежде чем задевает большим пальцем кольцо мышц У Си.       — Ты уже растянут для меня, как замечательно, — тянет он, прекрасно понимая, как У Си стесняется грязных слов.       Распределяя остатки масла, которое он вылил на У Си, по своим пальцам, Бэйюань вынимает большой палец и быстро заменяет его сразу тремя. Внутри очень тесно, и У Си на секунду сжимается, но тут же пытается расслабиться. Внимательно следя за малейшей переменой в лице, Бэйюань растягивает его еще немного, массируя простату, чтобы У Си было приятнее и комфортнее. Очаровательные вздохи и движения бедер говорят ему о том, как У Си хорошо, даже если он не твердеет до конца.       Когда он остается доволен своей работой, Бэйюань наконец-то перестает сдерживать себя и прижимается к нему, чтобы окончательно погрузиться в тепло У Си.       О, небеса.       Они давно не делали этого именно так. И это так невероятно приятно, особенно после долгого сдерживания, что Бэйюаню приходится сосредоточиться, чтобы не кончить сразу же. Он медленно входит в него, не сводя глаз с У Си, и от любви и обожания, которые он видит в чужом лице, тепло распространяется по всему телу, пока не наполняет до краёв, угрожая переполнить его. Поспешно, словно не в силах остановиться, он находит руку У Си и переплетает их пальцы.       — Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, — он шепчет, словно мантру, когда начинает медленно погружаться глубже в У Си. Тот не сводит с него глаз, обхватывает пальцами руку Бэйюаня, а другой тянется выше, чтобы ухватиться за плечо своего любимого. С каждым толчком Бэйюаня он все глубже впивается в кожу ногтями, и тот не может удержаться от стона.       — У Си, внутри тебя так хорошо, — бормочет он. — Я боюсь, надолго меня не хватит, — и через несколько минут он с криком изливается внутрь любимого.       Где-то в процессе их занятия любовью звуки из соседней комнаты стихают, и единственное, что нарушает тишину в их посторгазменном блаженстве — тяжелое дыхание на их же губах.       Бэйюань, обессиленный, лежит на У Си, крепко обхваченный руками любимого. Он остается внутри до тех пор, пока совсем не обмякнет, совсем не желая выходить из него. Оставаться вот так, забравшись в объятия У Си, и утопать в его тепле — его самое любимое занятие на свете.       В конце концов, он все-таки выходит из него и поднимается на шатающихся ногах, чтобы принести таз с водой и тряпку. Они обтирают друг друга в уютной тишине, как всегда увязая в любимой схватке «Я хочу позаботиться о тебе сейчас, ложись, дай я сделаю все сам», когда ни один из них не хочет отступать. Потом, когда они закутываются в шелковистые одеяла и окончательно сливаются друг с другом, Бэйюань нарушает молчание.       — Любовь моя, спасибо тебе за всё, — тихо говорит он, играя с прядью У Си. — Спасибо за то, что дал мне взять себя.       У Си лишь мягко улыбается.       — Мой князь, ты же знаешь, что можешь брать меня так, как захочешь. Этот муж всегда рад разделить с тобой постель, — он замирает. — И спасибо тебе. За то… что ты всегда знаешь, чего я хочу… И за то, что терпишь меня, когда я не могу тебе этого сказать.       Он целует Бэйюаня почти что застенчиво и чувствует, как тот улыбается.       — Все, что захочешь, моя любовь. В этой жизни и во всех последующих.       Это обещание они дают друг другу каждую ночь и, как всегда, крепко засыпают, уютно устроившись в объятиях.

***

      На следующее утро, когда У Си уже уходит, чтобы набрать местных трав для своей коллекции, Бэйюань спускается из своей комнаты, чтобы прогуляться по городу. За пределами постоялого двора он видит знакомую фигуру, расположившуюся на лестнице и наслаждающуюся солнцем. Он не может удержаться от ухмылки. Подкравшись к Чжоу Цзышу, он наклоняется к нему и говорит дразнящим тоном:       — Ну как, повеселился вчера?       Не поворачивая головы, Чжоу Цзышу легонько толкает его в грудь.       — Мы с Лао Вэнем точно были не единственными.       Бэйюань смеется и хватает Чжоу Цзышу за руку.       — Прогуляйся со мной, мой друг. Я так счастлив, что ты снова со мной.       Чжоу Цзышу встаёт и, кажется, слегка пошатывается. Бэйюань пристально смотрит на него и зарабатывает ещё один толчок от Чжоу Цзышу.       — Как в старые добрые времена, — замечает Чжоу Цзышу и смеётся.       — Лучше, — говорит Бэйюань, и Чжоу Цзышу кивает, соглашаясь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.