***
Визит перед завтраком к мадам Помфри заставил студентов недовольно морщиться, особенно с учётом того, что чувствовали они себя прекрасно. Сегодня из Больничного крыла выписали последних пострадавших на Острове, и толпа подростков направилась в Большой зал, где, по словам колдомедика, их ждал разговор с директором. В коридорах они даже не могли перекинуться парой слов: обет не давал возможности обсуждать что-либо при посторонних ушах, однако настроены студенты были решительно. Едва удостоив взглядом вновь прибывших, Дамблдор дожидался, когда все места будут заняты. Молчание затягивалось, но ни один из учеников не спешил начинать разговоры на отвлечённые темы – все ждали слов директора. – Ну что ж, теперь, когда все собрались, я хотел бы выразить свою радость по поводу того, что большинство из вас не пострадало… МакГонагалл и Снейп недоуменно переглянулись, не понимая причин, по которым абсолютно все шестикурсники, независимо от факультетской принадлежности, так враждебно смотрят на Дамблдора. Это было беспрецедентно, но сейчас ученики были едины в негативном отношении к директору. Альбус продолжал распинаться, хваля их выдержку и ругая за неосторожность. Вся речь директора была построена таким образом, что учителя не понимали скрытого смысла его слов. Но уже одно их присутствие защищало директора от гнева учеников и их претензий, надёжно запечатывая уста. И студенты смирились, поняв, что не смогут пробиться сквозь маску добродушия Дамблдора. Старик многословно успокаивал «паству» обещаниями приложить максимум усилий для поиска тех девяти студентов, которых не досчитались, но шестикурсники уже знали, что никогда больше не увидят этих девятерых подростков, погибших в угоду непостижимым планам директора Хогвартса. Через двадцать минут политагитации за объединение «под дланью Альбуса», учеников отпустили для подготовки к урокам, которые для шестого курса должны были возобновиться на следующий день, и студенты разбрелись кто куда. Привыкнув к постоянной опасности, несмотря на возвращение в школу, подростки не могли полностью расслабиться, продолжая держаться вместе и, за исключением нескольких человек, что предпочли вернуться в свои комнаты, шестикурсники молчаливой толпой высыпали на улицу. – Мне, знаете, что интересно? – первой нарушила тишину Гермиона. – Почему пострадали все, кроме слизеринцев? Не вернулось девять человек, так? Пуффендуйцев пятеро, один гриффиндорец, остальные с Когтеврана, но зато все слизеринцы целы и невредимы! – Грейнджер, иногда твоя глупость не поддаётся описанию обычными человеческими словами, – как ни странно, но говорящий не был учеников подозреваемого во всех смертных грехах факультета. Эрни Макмиллан, староста Пуффендуя, всегда держался в стороне от всевозможных конфликтов, и тем удивительнее было его теперешнее заявление. – Ты не заметила закономерность, что пострадавшие были магглорождёнными в большинстве своём? И не Пожиратели, и не Тот-Кого-Нельзя-Называть, а Дамблдор отправили нас на убой. Не пострадали те, кто понимает законы магии, ну или те, о ком позаботились чистокровные волшебники. Гермиона притихла, не встретив понимания со стороны однокурсников, однако так просто отказываться от собственной точки зрения она не была намерена. – Я магглорождённая, но я же жива! – А ты никого не хочешь за это поблагодарить? – парировал Эрни, усмехаясь. – Я сама о себе в состоянии позаботиться, – гордо воскликнула та, не замечая, что на неё с осуждением смотрят её же друзья. – Что ж, неблагодарность не самый страшный грех, – невозмутимо произнесла Паркинсон. – Но запомни, Грейнджер, больше помощи не будет. Никакой! Может, ты забыла, кто делился с тобой едой? Кто защищал тебя от оборотней? Кто помог тебе преодолеть сонное поле? Кто разрезал душившую тебя лиану? Ты уже сто раз была бы мертва, если бы не все мы. Я не говорю о Слизерине или Гриффиндоре, я говорю о людях, которые тебе помогали, и которые заслуживают твою благодарность независимо от факультетской принадлежности! – Какая речь, Пэнси, это так трогательно, что ты пытаешься перевоспитать грязнокровку, – с ничем не прикрытым сарказмом, протянул Крэбб. – Только, на мой взгляд, если уж даже Морган махнула на неё рукой, то это бесполезно. – Гермиона считает меня оборотнем, – улыбнувшись, объяснила Александра. – Если человек не понимает по-хорошему, то кто я такая, чтобы мешать ему падать в бездну невежества? Ладно, с вами, может, и хорошо, но без вас ещё лучше. Драко, Тео, не хотите прогуляться? Трое друзей покинули спорящую компанию, предпочтя устроить шутливую дуэль. И когда рядом с ними появился Поттер с сообщением, что пора идти на обед, настроение у всех троих было приподнятым.***
В компании трёх самых близких людей Морган чувствовала себя просто превосходно, но это было сиюминутное чувство, и, приближаясь к дверям, за которыми сейчас собрались все обитатели школы, она почти физически ощущала, как возвращается раздражение. Алекс едва успела переступить порог Большого зала, когда отовсюду зазвучал магически усиленный голос Дамблдора. – Дорогие ученики! Недавнее исчезновение нескольких студентов не могло не взволновать меня. Наши доблестные авроры, которые, как вы знаете, охраняют Хогвартс, пока не смогли обнаружить никаких следов пропавших, но зато смогли выявить тех, кто может оказаться в этом замешан, – директор сделал паузу, обводя глазами Большой зал, и словно случайно, пропуская шестикурсников. И, чуть подождав, усиливая эффект от своих слов, громогласно произнёс: – Мисс Морган, потрудитесь объяснить всем обитателям Хогвартса, что вас связывает с Пожирателями смерти. Когда эхо затихло, на Хогвартс пала тишина. Ученики завертели головами, высматривая гриффиндорку и, найдя, уже не спускали с неё глаз. – Родство. Бизнес. Идеалы, – размеренно и чётко, громко проговаривая каждое слово, хладнокровно ответила Александра, и спокойно прошла к своему месту за столом, куда уже успел сесть Гарри. Что побудило директора во всеуслышание задать подобный вопрос, Алекс не имела не малейшего представления, но как бы она ни была взволнована этим происшествием, она ни единым движением не продемонстрировала этого наблюдающим за ней студентам. Дамблдор смешался от подобного самоконтроля, ведь он-то надеялся смутить Морган, а в результате сам едва не оказался в дураках, подчистую проиграв этот раунд. – Идеалы? Ну да, «скажи мне кто твой друг…» – издевательски процитировал директор, не обращая внимания на то, какое это может произвести впечатление. – Друзья Иуды были безупречны, – с ехидством парировала Морган. – Так каковы же ваши идеалы? – издевательски переспросил директор, уходя от опасной темы, предпочитая сосредоточиться на «друзьях» ученицы. С наигранным сожалением отставив чашку с кофе, Алекс посмотрела на старика и равнодушно пожала плечами. – Сонорус! Мне нечего стыдиться, могу и просветить. Идеи Волдеморта об истреблении грязнокровок не совсем то, что мне импонирует, однако… – в зале поднялся гул, но она просто не обратила на это внимания, смотря только на директора. – Я поддерживаю убеждение большинства о том, что пускать в наш мир совершенно неприспособленных к новой жизни магглов откровенно глупо. Не все способны добиться успеха, как Грейнджер. Взять, к примеру, так любимого вами Поттера… – бросив взгляд на сидящего рядом друга, Алекс незаметно ему подмигнула. – Если бы Поттер жил в нормальных условиях, а не в роли домового эльфа, на которую, кстати, его обрекли именно вы, профессор Дамблдор… Если бы Гарри с самого детства знал о существовании волшебного мира, он избежал бы очень многих своих сегодняшних проблем. Да, Гарри? – Это правда, – тихо ответил тот, и хотя он говорил смущённым тоном, сомнений в голосе слышно не было, что заставило директора недовольно поморщиться. План по дискредитации Дамблдора начал претворяться в жизнь словно сам по себе, или даже по инициативе самого старика, что было вдвойне приятнее. И, не давая возможности ни Альбусу, ни кому-то ещё опомниться, Алекс продолжила: – Волшебники первого поколения, иначе говоря, грязнокровки, вовсе не являются людьми второго сорта, но при этом их жизнь в волшебном мире всегда проблемна… – в Большом зале стояла звенящая тишина. Даже директор не мог похвастаться таким вниманием аудитории во время своих выступлений. Всегда находились те, кто, игнорируя оратора, занимался чем-то своим. Но сейчас весь Хогвартс настороженно внимал словам Александры. Уж больно тема была выбрана злободневная. – Нельзя сталкивать разные миры лоб в лоб и ждать благоприятного исхода! Даже лучшие и самые способные совершают от недопонимания роковые ошибки. Добавьте к этому истинно маггловскую кровь… Я больше чем уверена, что большинство из вас не имеет ни малейшего представления о генетически передаваемых гомологических болезнях, которые для магглов равноценны насморку, в то время как чистокровные волшебники погибают в страшных мучениях. И Министерство магии, и сам Альбус Дамблдор готовы на всё, чтобы скрыть эту информацию, но замалчивание – это не выход. Все вы читали недавние выпуски «Пророка», написанное там – правда! Профессор Снейп, мадам Помфри, – обратилась она к «официально признанным» авторитетам и, подождав, когда и зельевар, и колдомедик нехотя кивнут, подтверждая её слова, продолжила: – Мы слишком разные, и мы слишком мало знаем друг о друге, чтобы гармонично сосуществовать. Тёмный Лорд не хочет истреблять магглорождённых волшебников, и все внушаемые вам мысли о его замыслах – это неприкрытая ложь! – в зале вновь поднялся гул, а Альбус Дамблдор решил под шумок исчезнуть чисто по-английски, то есть не прощаясь. Но Александра не стала возражать, сейчас для неё было намного важнее убедить в своей позиции Хогвартс. – Многие из вас не могут поверить в то, что я говорю, потому что это чудовищно, но это реальность! – Это действительно так! – резко встав из-за стола, произнесла МакГонагалл, и студенты замерли: сомневаться в словах этой волшебницы не мог никто. – Я готова под Веритасем подтвердить, что подавляющее большинство погибших были инфицированы страшным для волшебников вирусом, от которого нет спасения! Как бы Минерва ни уважала директора, однако для неё не стояло выбора, подтверждать ли слова своей студентки, либо принять сторону Дамблдора и велеть Морган замолчать, ибо жизнь профессора трансфигурации проходила под девизом: «Платон мне друг, но истина дороже». – Мы проводили независимые исследования, – присоединился к коллеге Снейп. Даже не зная, что задумала его юная подруга, он поспешил демонстративно занять её сторону, опасаясь противопоставлять себя Морган, а, следовательно, и стоящему за её спиной Волдеморту. – Среди известных жертв здоровых не было! – Да, методы Волдеморта на первый взгляд ужасают, – прокричала Морган, возвращая внимание аудитории. – Но только на первый взгляд, – почти шёпотом повторила она, профессионально оперируя ораторскими приёмами. – Это страшная зараза и от неё до сих пор не придумано противоядия… И пока мы с вами осуждаем действия Волдеморта, он спасает наши жизни ценной убийства не только заражённых, но и своей собственной репутации… Александра сделала паузу и, замечая, как в глазах студентов появляются сомнения, с трудом сдержала ликующую улыбку. – Скажи Тео, чтобы он немедленно отправился в ставку Лорда. Пусть покажет воспоминания кому-нибудь из Пожирателей, они должны быть здесь на закате! – Понял, всё сделаю! Проводив глазами удаляющуюся спину Нотта, Алекс вновь обратилась к жениху. – Драко, бегом в Выручай-комнату, активируй шкаф… – Ты же останешься совсем одна! – в упор глядя на невесту, возразил Малфой. – Драко! Промедление смерти подобно! Сейчас директор не станет действовать, но время на исходе, до вечера мы должны быть готовы! – Ладно, тебе виднее, – нехотя согласился он, пробираясь к выходу. – Гарри, тебе лучше пойти со мной, – тихо сообщила Алекс, почти не размыкая губ. Поттер послушно двинулся следом за Морган в сторону башни, но, тем не менее, когда его вызвал Дамблдор, он нигде не смог отыскать Александру, чтобы сообщить о приглашении. Услышав же предложение директора отправиться в какую-то пещеру, чтобы помочь уничтожить ему ещё один крестраж Волдеморта, Гарри судорожно пытался придумать причину наведаться в гриффиндорскую башню, чтобы предупредить Морган. Он не знал, подозревал ли старик о смене им стороны, или были более серьёзные причины, но разрешение Дамблдор не дал… Встреча с ожившими покойниками потрясла Гарри до глубины души. От страха из его головы вылетели все мысли, и единственное, на что он ещё оставался способен – это покорно выполнять приказы. Возвращение в Хогвартс стало дополнительным стрессом: первыми, кого увидел шокированный Поттер, были Пожиратели смерти. – Прячься, Гарри, и, что бы ни случилось, не показывайся им, – торопливо произнёс директор, настойчиво подталкивая того к лестнице, чтобы незваные гости его не заметили. Полностью дезориентированный Поттер послушно покинул площадку Астрономической башни. Спустившись на один пролёт, он остановился и, найдя удачную точку для обзора, приготовился ждать продолжения. Появление Малфоя потрясло Мальчика-Который-Выжил. Только Гарри окончательно уверовал, что жених лучшей подруги ни в чём не виноват, и на тебе! Тот вслух признал, что весь год вынашивал план, как убить директора. – …Ты не убийца, Драко, – в надежде выиграть время, говорил Дамблдор. – Он убьёт меня, или лишит того, ради чего я живу… я должен вас убить… Не успел голос Малфоя затихнуть – на сцене появились ещё Пожиратели и Снейп. Теперь на директора было направлено одновременно десяток палочек, но старик отнюдь не выглядел испуганным. Однако длилось это недолго, не прошло и минуты, как ряды Пожирателей расступились, пропуская ещё одного участника… и на лице Дамблдора впервые промелькнуло беспокойство. – Не думал встретить вас в такой момент, мисс Морган, – первым нарушил возникшее молчание директор Хогвартса. – Отчего же? Вам давно известно, что я не являюсь вашей поклонницей. Я долго думала, кого вы мне напоминаете, мистер Дамблдор, – нарочито опуская такие слова как «директор» или «профессор», спокойно заговорила Александра. – Владельца театра кукол. Вы пользуетесь тем, что из зрительного зала можно видеть только то, что вы хотите показать, а на самом деле вам плевать на судьбы актёров, для вас они не люди, а тряпичные куклы, марионетки… Окончилась смертельная битва, антракт, и вы забываете о людях, которым сломали жизнь: вы вешаете кукол на гвоздики. Волдеморт даёт своим сторонникам силу и власть, а что даёте вы? Алекс знала, что весь этот балаган нужно заканчивать немедленно, что нельзя беседовать с приговорённым, ведь это лишь даёт обречённому шанс придумать выход, но она медлила. – Великие дела порой требуют жёстких решений, – глядя только на Морган, ответил Дамблдор. – Как бы мне ни хотелось спасти всех, это невозможно, чем-то приходится жертвовать… – Кем-то, Альбус, – уточнила она, – жертвовать вы предлагаете не вещами, а людьми. – Не проходит и дня, чтобы я не горевал о тех, кто погиб… – Да бросьте, здесь не перед кем ломать комедию, – невоспитанно перебила Морган. – Вы ведь так и не поняли разницу между гриффиндорцами и слизеринцами, верно, Альбус? Поэтому вам и не удавалось распространить ваше влияние на четвёртый факультет. Гриффиндорцы готовы пожертвовать всеми, и собой в том числе, чтобы спасти этот мир. А слизеринцы уничтожат мир, если это потребуется ради спасения их близких. – Как жаль, что вы решили стать моим врагом, вы могли бы стать весьма ценным союзником, – словно про себя пробормотал Дамблдор. – Это полностью ваша заслуга, – издевательски хмыкнула Александра, – столько лет подталкивая меня к противоположной стороне, не уверена, что я сама приняла бы эту сторону. Но хватит об этом, – игнорируя до тошноты уверенный голос здравого смысла и истерические крики инстинкта самосохранения, она недрогнувшей рукой подняла палочку. – Вы были правы, Альбус, Драко не убийца… Эмоции Малфоя захлёстывали Александру, она чувствовала, что жених даже вдохнуть нормально не может от страха за неё, и за себя самого заодно. Присутствие Пожирателей делало ситуацию ещё хуже, потому что теперь Драко не мог проявить слабость. Морган на долю секунду повернула голову в его сторону, чтобы встретиться с ним взглядом, и этого мгновения хватило, чтобы волна спокойной уверенности смыла волнение Драко. Встревоженные серые глаза столкнулись с невозмутимыми голубыми, и Алекс почти физически ощутила, как Малфой успокоился. Отвернувшись от Драко, она про себя ухмыльнулась тому, насколько легко ей удалось успокоить жениха и убедить его в том, что всё будет хорошо. Сама она не испытывала и сотой доли той уверенности, которую только что демонстрировала. Но для неё пути назад не было, и она заставила себя продолжить речь точно с того места, на котором сделала паузу: – …в отличие от меня… Авада Кедавра! Словно позабыв о своём преклонном возрасте, старик отскочил от проклятия и издевательски рассмеялся: – Не тебе судить меня, девочка. Я очень долго сдерживался, но теперь-то я удавлю тебя… Алекс не стала ждать конца речи, просто швырнув в директора Ступефай. Всё вышло именно так, как она и планировала: Дамблдор сделал шаг назад, защищаясь щитом, и его нога ощутила вместо опоры пустоту… Директор покинул сцену со сдавленным вскриком… Не глядя по сторонам, мисс Морган шагнула с площадки Астрономической башни следом за директором. Слившиеся в единый вопль крики Пожирателей и Гарри Поттера, оборвались сразу же, стоило им подбежать к краю, и увидеть обоих волшебников, медленно спускающихся по воздуху, словно по невидимой лестнице. Как ни странно, Гарри первым пришёл в себя и, ухватив стоящего ближе всех Малфоя за руку, потянул его к винтовой лестнице: – Пойдём скорее, может, Алекс будет нужна помощь! Уговаривать никого не пришлось: недавние зрители бросились следом за Поттером. Спуск, однако, занял довольно много времени, так как дежурившие авроры попытались преградить им путь. Драться сейчас не входило в планы Пожирателей, поэтому они обезвреживали противников, и бежали дальше, не задерживаясь, чтобы хотя бы связать поверженных врагов. Шумные стычки взбудоражили весь Хогвартс и, не прошло и десяти минут, как на поляне, расположенной почти посередине между замком и Запретным лесом, вокруг Альбуса Дамблдора и Александры Морган собрались все обитатели замка. В здании школы не осталось никого: первокурсники, учителя, авроры, Пожиратели… разношёрстная толпа окружила необычную пару.