┌──❀*̥˚──◌──◌──❀*̥˚─┐ └◌───❀*̥˚───◌───❀*̥˚┘
Грегу на самом деле очень нравилось работать в саду. Он прожил в квартирах всю свою сознательную жизнь и очень скучал по возможности возиться в грязи, как в детстве. Однако, если быть честным, он прекрасно мог бы обойтись и без постоянных замечаний о качестве собственной работы. — Дорогой, эти розы не помешало бы полить, — крикнул Майкрофт со своего места на крыльце. — А вот с дейцией переусердствовал. — Хорошо, любимый, — отозвался Лестрейд. — И не забудь прополоть третью грядку, в чём она остро нуждается. — Я знаю, милый, — вздохнул Грег.✩。: *•.───── ❁ ❁ ─────.•*: 。✩
За ужином в тот вечер оба были нехарактерно молчаливы. — Я хотел бы извиниться, — неуверенно начал Майкрофт. — Нет, родной, это лишнее, правда. Я не принимаю замечания на свой счёт, а знаю, что ты просто хочешь достойного вида сада. — Дело не в этом. — Майкрофт вздохнул. — Я хочу сам работать в саду. Я так сильно скучаю по таким занятиям, раньше я был так счастлив в подобные моменты. — Ох, Майкрофт, — промурчал Грег, беря Майкрофта за руку и целуя костяшки пальцев, — жаль, я не допёр. — Ты замечательно справляешься с садом, — ответил Майкрофт с лёгкой улыбкой. — Обещаю перестать доставать тебя насчёт него.┎┈┈┈┈┈┈┈୨♡୧┈┈┈┈┈┈┈┒ ┖┈┈┈┈┈┈┈୨♡୧┈┈┈┈┈┈┈┚
Неделю спустя Грег пробрался домой пораньше (в то время Майкрофт, по давно сложившейся традиции, ещё дремал) и принялся за работу в большой комнате, простаивавшей без дела рядом с главным фойе. Едва успев закончить, он как раз закрывал за собой дверь, когда спустился Майкрофт и слегка вздрогнул, заметив там Грега. — Любовь моя! Что ты делаешь дома в такую рань? Грег с ухмылкой шагнул вперёд и заключил Майкрофта в объятия. — У меня для тебя сюрприз, — промурлыкал Грег Майкрофту в шею. — Закрой глаза и пошли со мной. Внутри помещения, которое когда-то было бальным залом, Грег разбил огромный и в высшей степени замысловатый крытый сад, который оснастил лампами для выращивания растений и системой орошения. На таком пространстве умудрилось разместиться больше цветов, чем Майкрофт когда-либо мог себе представить. — Это, — прошептал Майкрофт хриплым от волнения голосом, — это сад для меня? — Я всё равно буду следить за тем, что снаружи, но теперь ты можешь похлопотать в собственном саду. Уже предвкушаю, как ты вырастишь для меня что-нибудь особенно красивое. Растроганный Майкрофт повернулся и до боли крепко обнял Грега.