ID работы: 12761501

Будь моим приближённым

Слэш
R
Завершён
58
автор
Размер:
98 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 29 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 9. Танский посол

Настройки текста
Примечания:
Молодой Ли Минхо быстрым шагом шёл к себе в почивальню, думая лишь о том, что хуже уже быть не может, сдерживая подбегающие слезинки за веком, но вдруг услышал издалека голос: — Где Ван государства Силла? Он обязан прочитать это в самое ближайшее время! «Что ж, придётся на некоторое время забыть о моих уже существующих проблемах, — подумал король. — Пора найти новые». Добежав до тронного зала за несколько минут, что показались ему часом, Минхо увидел человека в неприметной рубашке, которых не встречалось в его стране, а на голове у незнакомца красовалась доули¹. В руках у мужчины находился скрученный папирус. — Ван Минхо здесь, — сказал мальчик. — Откуда Вы и что Вас привело сюда, в прекрасное государство Силла, во дворец к королю? В ответ мужчина поклонился, сложив руки кольцом, и ответил: — Я Лань Минцзю, прибыл из города Чанъань, из Танской империи. Император Жуй Цзун хочет видеть Вас лично, поэтому просит добраться до него как можно скорее. — Но для чего? — По словам господина императора, нужно обсудить территориальный вопрос. Юный Ли замер на секунду. Такие темы для обсуждения означали скорую войну, а уж этого не хотелось никому. — Я отправлюсь рано утром вместе с Вами, поедем на карете. Сулан-щи, прошу предоставить почивальню для господина Лань Минцзю. — Будет исполнено, Ван Минхо. Размяв шею, мальчик быстро побежал к себе в комнату. Этой ночью он точно не уснёт. «Как же так?! Что я сделал неверно? — думал он. — Нужно разобраться с Жуй Цзуном, а иначе настанет конец Силлы». * * * Молодой правитель государства сидел на полу и складывал свой парадный ханбок в мешочек, а рядом с ним было расставлено множество маленьких, в которых находились рис, серебро, лечебные травы, письменные принадлежности и многое другое, что могло пригодиться в дороге. Продумывая будущий разговор с китайским императором, он всё больше начинал бояться будущего своей страны. Положив наполненный мешок на кровать, Минхо обнял колени руками и уткнулся в них носом, стараясь таким образом хотя бы на некоторое время убежать от всех проблем, которые подстерегали его на каждом углу. На лице молодого короля не было ни следа от былой улыбки, сверкающей каждый день, приветствовавшей жителей Кымсона, застыла лишь мрачная гримаса, вселявшая ужас, боль и печаль. В эту секунду раздался стук в дверь. Ответив «Проходи» на вопрос «Можно ли войти?», Минхо поднял голову и увидел в помещении Феликса, который тут же ойкнул. — Минхо-хён, что с тобой? — задал вопрос он, подбежав к другу, сел рядом с ним и обнял. Тот проморгался, чтобы не вылить водопад слёз на щёки, и ответил: — Минхо-хён просто переживает трудные времена, Феликс, всё наладится. — У тебя в глазах блестят слёзы, Минхо... Ты хочешь плакать? — Очень хочу, но не могу... Я ведь правитель государства Силла, а Ваны не плачут. — Неправда! Ты, в первую очередь, человек, хён. Ты должен выплеснуть свои эмоции тогда, когда посчитаешь нужным сделать это. И сейчас, я думаю, самый подходящий момент, — крепко обнимая Ли, сказал Феликс. От его слов у Минхо зазвенело в ушах, и уже ничто не смогло остановить всю ту солёную воду, скопившуюся за год. Рыдая в голос, он прижался к Феликсу, держась за рукава его ханбока. Уж слишком много проблем настигло пятнадцатилетнего мальчика в один момент. — Минхо-хён, — начал Ли, — как бы тебе ни было тяжело, ты же знаешь, что я всегда буду готов поддержать, верно? И не только я. Хёнджин, Сынмин, Джисон – мы все открыты для тебя. Даже Хан. На самом деле ты ему очень дорог, просто сейчас, когда он налаживает контакт с красивой девушкой, ему трудно признать это. Я уверен, он так же сильно скучает по вашим тактильным действиям, которые, как я заметил, уж слишком резко исчезли. Поверь, он тебя в беде не бросит. — Феликс..., — произнёс Минхо сквозь слёзы. — Как ты, такой добрый и заботливый мальчик, оказался на улице без родителей? — Не знаю, не помню, это случилось давно. Но предполагаю, что я был не нужен им. С раннего детства я временно селился у обычных крестьян, бывало даже, что спал под столиками их торговых лавочек. Зато какие истории я научился придумывать благодаря пьющим жителям городов! — он усмехнулся, а вместе с ним сделал это и Минхо. — Не представляешь, сколько я всего успел услышать. Один господин, помнится, сказывал, что был некогда на берегу синего моря, а там проплывала огромная рыба, больше дворца! — Да ну? Правда что ли? — Ага. Но он был пьян, поэтому и говорил такую ерунду. — Возможно, он был прав, — вставил Минхо, практически успокоившись. — Думаешь? — Скорее всего. Мы ведь никогда сами не узнаем, что скрыто в морских глубинах. — Тогда, — продолжил Феликс, — под вопросом остаются его слова, где он упоминал своё пребывание на берегу. — Ты ему не веришь? — Нет, конечно! — Но иногда даже самые пьяные люди бывают правы. — В редких случаях. Мальчики болтали допоздна, но зато провели время в компании, грея друг другу душу тёплыми словами, смешными диалогами и объятиями. Впервые молодой правитель Ли Минхо почувствовал некую лёгкость.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.