ID работы: 12763731

Садовник краше цветов

Слэш
NC-17
В процессе
25
автор
Размер:
планируется Миди, написано 45 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 17 Отзывы 10 В сборник Скачать

День первый. Рабочее место мечты

Настройки текста
Утром Хендже ждет богато накрытый стол в столовой. К завтраку его безмолвно приглашает и провожает сосредоточенно мрачный Енхун. Как же он всем своим поведением и видом соответствует этому месту, кажется еще немного и он превратится в часть особняка. Вроде одетой в темный фрак горгульи, оживающей при свете дня. Хендже усмехнулся своим мыслям. Дворецкий удаляется, оставляя садовника завтракать в полном одиночестве. Хозяина тоже с вечера не видно, но Хендже не придает этому особого значения и принимается завтракать. Еда на удивление по большей части европейская. Но садовник очень даже доволен таким выбором. Он с нескрываемым удовольствием поглощает омлет с беконом, фасоль в томатном соусе и хрустящие, еще теплые тосты, обжаренные со сливочным маслом. Еда приготовлена божественно, и Хендже может сказать, что сейчас он просто по-человечески счастлив некоторой определенности в своей жизни. У него снова есть работа по профессии, которую он любит всем сердцем, крыша над головой, которую будет чем оплачивать, умница сестра, продолжающая хорошо учиться на предпоследнем курсе. А вишенкой на торте можно считать будоражащую таинственность этого места. Но разве не все старинные особняки такие? Однако светает, и Хендже необходимо приступать к своим прямым обязанностям. Он вытирает губы салфеткой и краем глаза замечает Джуена, входящего в столовую. На хозяине особняка сегодня гораздо менее вычурный костюм. Полностью черный (и рубашка в цвет), приталенный, дорогущий. Хендже назвал бы его, хм, «стильным»? Возможно «идеально сидящим по фигуре»? Впечатляюще, красиво, современно. И тут же Хендже мысленно отвешивает себе звонкую пощечину за лишние эпитеты. Джуен вызвался сам показать садовнику поле профессиональной битвы. Хендже не уверен, почему это дело не поручили Енхуну или еще кому-то из прислуги. Здесь же есть прислуга? Но кто такой Хендже, чтобы сопротивляться. Первым делом Джуен показывает каморку с инструментами в ближайшей небольшой пристройке и сообщает, что все имеющееся в полном распоряжении садовника. Хендже вздыхает и думает, зачем он тащил с собой все свои устаревшие прибамбасы, лучше бы взял книг на вечер. Или ноутбук. Здесь даже садовые ножницы десяти размеров от неприлично дорогого и узнаваемого немецкого производителя. И начинается самая сложная, но и увлекательная часть «обучения». Джуен отводит Хендже в по-летнему благоухающий сад. Ведет по длинным дорожкам, детально рассказывает про каждый куст, про особенности ухода. И не сдерживает своего восхищения при виде некоторых представителей цветочной коллекции. – О, а это Великая Марта. Так сорт и называется, очень редкий к слову. Лепестки напоминают летящие многослойные юбки. По слухам, императрица Марта ходила именно в таких, – Джуен не уточняет, в какой стране она правила, но Хендже и не спрашивает. Он очарован этой любовью к цветам. И чувствует, будто они с Джуеном в чем-то по-настоящему близки. – Познакомься со Снежной Суен, один из первых видов этого сада, – Хендже изучает куст с самыми светлыми цветами, нежно-розового оттенка и хрупкими, тончайшими лепестками. Мимолетно кинув взгляд на Джуена, садовник неожиданно для себя замечает легкую грусть, подернувшую уголки его губ. А может быть просто показалось. – Это Маленький Джонни, – аккуратный подтянутый куст усыпан сотней небольших бутонов и выглядит совершенно очаровательно, – один из моих самых любимых экспонатов. Требует особенно осторожного полива. И любит, когда с ним разговаривают. С этими словами Джуен подмигивает Хендже и улыбается лучезарно в тени бесконечных кустов. Садовнику кажется, что его сердце пропускает удар. Рассказывая о цветах, Джуен будто забывает про весь мир. И Хендже почему-то укалывает мысль о том, что хозяин особняка очень одинок. Он порой так нежно обращается к цветам. И с таким вниманием к ним относится, что это заставляет сердце болезненно сжиматься. Лили Марлен, Нью Лондон, Дороти Перкинс, Царица Песков, Красавица Харуко, Лавиния, Рококо… Хендже наконец понимает, почему хозяин сам показывает экспонаты старинного сада и объясняет особенности. Едва ли кто-то из прислуги мог бы все это запомнить. Это возможно только для человека, увлеченного как Джуен. Или для прилежного работника, внимательного как Хендже. Садовник в подробнейших деталях отмечает все нюансы в своем блокноте. И с удивлением для себя понимает, что половина видов ему не знакома даже по названию. Возможно они очень редкие. Или даже уникальные. При этом сад очень ухоженный. Вероятно, прошлый садовник уволился совсем недавно. Хендже чувствует облегчение и радость от того, что ему абсолютно понятны его обязанности. Такое приятное ощущение, очень вдохновляет. Знакомство с рабочим местом занимает практически весь световой день. Но Хендже полон сил и даже не перегрелся – тень лабиринта прекрасно спасает от жары. В конце дня как профессионал он в полном восторге. А как Хендже – недоумевает, за что ему будут платить заметно больше 10 миллионов вон в месяц. Уход за разнообразием требует внимательности, и сад конечно немаленький, но не запущенный, так что работа более, чем посильная. Однако эти мысли спешно смываются потрясающе вкусным ужином в компании Джуена, который выглядит не менее воодушевленным после экскурсии по саду, мило шутит, мало ест, но при этом опустошает один бокал вина за другим. Хендже это напоминает классические походы в бар с коллегами, от которых в Корее ни в коем случае нельзя отказываться. И он даже на время забывает о том, что Джуен его работодатель, потому что общение идет легко и неформально. Хендже в красках описывает свои впечатления и восхищение садом, особняком, своей комнатой. Джуен слушает внимательно, отпивая из тонкого бокала. Задержавшаяся улыбка превращает его глаза в полумесяцы. Хендже в легком опьянении думает, продолжает ли Джуен при этом что-нибудь видеть, слегка краснеет и смеется своим мыслям и очередному меткому комментарию хозяина одновременно. – За потрясающее сотрудничество, – предлагает новый тост Хендже. Джуен рассказывает о последних прочитанных историях и делает это крайне увлекательно, умудряясь по ходу повествования разыгрывать мини сценки, активно жестикулируя. И это так не похоже на первое впечатление Хендже о хозяине особняка как об отстраненной личности с превышенным мнением о себе. Может быть все дело в вине? А сценки такие забавные. Не успел ли Джуен поиграть в театре? Озадаченный Хендже делает пометку в голове, чтобы попозже обязательно об этом спросить, а пока удивляется истории про кошку, что чуть не разрушила королевскую свадьбу. Хитрый пушистый зверь перед самой церемонией стащил королевские подвески. А после их нашли от души закопанными в ближайшей песочнице. Что может быть лучше дурацких историй под алкоголь? Вот и Хендже так думает и заразительно заливается смехом. – За новые прекрасные истории и экспонаты в моей коллекции, – поднимает следующий тост Джуен. Однако даже лучшие вечера в нашей жизни подходят к своему завершению. Часы в приятной компании пролетают стремительно. Утомленный вином и вкуснейшим ужином с дичью и десятками закусок, Хендже мгновенно засыпает, стоит лишь голове коснуться подушки. Этой ночью в своих снах он видит нечто прекрасное и умиротворяющее. Цветущая поляна, усыпанная разнообразнейшими цветами, по которой Хендже плывет будто зелень — это настоящее море. Тонкие длинные травинки легкими касаниями ласково щекочут щеки под аккомпанемент мелодичного шуршания цветов. И легкий ветерок так приятно ерошит волосы, как если бы их с любовью пропускали сквозь пальцы. Хендже улыбается во сне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.