Свет твоей души

Горячая работа
NC-17
Завершён
491
3
автор
slaughterhouse бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
249 страниц, 92 139 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
491 Нравится 100 Отзывы 187 В сборник

Глава 4. Поступки, которые отравляют душу

Настройки
Новое утро стало таким же теплым, долгим и ленивым, как и несколько предыдущих. Сяо Синчэнь никогда не имел привычки валяться в постели после пробуждения — обычно вставал сразу, шел умыться и брался за дела, но вот уже почти неделю привычный порядок безжалостно нарушался, и причиной тому послужил сговор с Сюэ Яном. В мыслях от этого хотелось смеяться каждый раз — кто же думал, что они действительно будут просто спать? Сяо Синчэнь успел себе всякого нафантазировать, но ни одна подобная фантазия так и не воплотилась в жизнь, а он не знал, радоваться этому или испытывать досаду. Чувство, с которым он вновь столкнулся, напоминало ему о детстве — том времени, когда у него еще была настоящая семья и мама разрешала заснуть рядом с ней, если ему не хотелось оставаться одному в комнате. Спать вместе с Сюэ Яном тоже оказалось приятно, пусть и немного по-другому. Просыпаясь же утром, Сяо Синчэнь больше не мерз от легкого сквозняка и не страдал от боли в плече после неудачного положения и твердой циновки. Кто-то из них первым начинал шевелиться и тем самым будил другого, но вставать или хотя бы открыть глаза никто не спешил сразу после этого. Сюэ Ян молча менял положение, разворачиваясь ближе, закидывал руку на плечо или поперек груди и, уткнувшись лицом в волосы Сяо Синчэня, дремал еще несколько минут. Разве захочешь в таких соблазнительных обстоятельствах покинуть уютный уголок и отправиться навстречу тяготам жизни? Сяо Синчэнь и сегодня наслаждался моментом. Слушал едва заметное ровное дыхание над ухом, чувствовал тяжесть руки. Обнимать в ответ он пока так и не научился, не в силах перебороть неловкость, но все равно плавился, когда Сюэ Ян прижимал к себе, и мысленно обозначал каждый такой раз особенным. Немного осмелев, Сяо Синчэнь осторожно и медленно развернулся навстречу, а потом положил ладонь на талию Сюэ Яна под одеялом, легко провел по ребрам, разглаживая пальцами ткань рубашки. Сюэ Ян не отреагировал — разве что сильнее ткнулся ртом и подбородком в лоб. Держа глаза закрытыми, Сяо Синчэнь невольно улыбнулся и скользнул рукой к пояснице. Трогать было приятно — крепкие мышцы волновали своей притягательностью, манили исследовать их дальше. Когда ладонь спустилась ниже, а пальцы прошлись по округлости, Сяо Синчэнь не сразу это заметил. Сюэ Ян усмехнулся в подушку, развернув лицо, и, не скрывая ехидства, сказал: — Очень интересно. Обнимать меня боишься, а за задницу хватать — так в первых рядах бежишь. Осознав свои действия, Сяо Синчэнь мгновенно убрал руку, прижал ее к своей груди и зажмурился от смеха. — Я просто забылся. — Такое забытье может и с последствиями закончиться, — лениво отозвался Сюэ Ян, — а я, вообще-то, хотел еще поспать. — Уже довольно поздно, — сказал Сяо Синчэнь, но даже не подумал выбраться из объятий. — Да хер с ним, — буркнул Сюэ Ян. — Мы целовались полночи, а кому-то все мало было — теперь я хочу спать. — М, — произнес Сяо Синчэнь, сам точно не зная, что хочет сказать. Сюэ Ян рядом с ним затих, и стало так стыдно от его правдивых слов. Процесс поцелуев оказался слишком приятным для кого-то столь ограниченного и неискушенного в подобных практиках. И пусть первые два дня все заканчивалось быстро, глупо и неумело, теперь они оба, похоже, приноровились, и Сяо Синчэнь понял, что обнаружил свое новое любимое занятие. Если у него вообще были любимые занятия до этих пор. Почти все, что он делал, он мог бы делать куда лучше, быстрее и приятнее для себя, если бы имел зрение, как у всех нормальных людей, но для поцелуев глаза совсем не нужны, и это неимоверно воодушевляло — словно снисхождение небес в виде ироничного намека «смотри, похоже, ты годен на что-то еще, кроме уговаривания призраков покинуть мир живых». Ко всему прочему, у Сюэ Яна мягкие губы и выделяющиеся клычки, которые так забавно трогать языком. Сяо Синчэнь за эти дни даже ни разу не подумал сбавить обороты или хотя бы слегка приструнить собственные исследовательские порывы. Удовольствие обладало многими гранями и уровнями — изучить их хотелось в полной мере. К тому времени, как Сюэ Ян снова начал говорить, он успел провалиться в не менее соблазнительные, чем заталкивание своего языка в чужой рот, предположения о том, чем еще интересным можно заняться без глаз. — Знаешь, я думал о твоих способностях... — Что, снова? — без эмоций спросил Сяо Синчэнь, поймав себя на мысли, что вместо разговора о ненавистных силах медиума хотел бы получить долгий утренний поцелуй. — Нет, серьезно, — заявил Сюэ Ян, просто продолжая лежать, — какого хрена ты торчишь в этой дыре при том, что умеешь? Любой орден дорого заплатит за твои услуги. — Какие услуги? — невольно усмехнулся Сяо Синчэнь. — Только не говори, что ты про беседы с призраками. — Беседы — это факты и знания, — ответил Сюэ Ян. — Когда не спросить с живых, можно спросить с мертвых, и тут — твой выход. Многие запутанные истории решились бы в разы быстрее, будь у изгоняющих нечисть такие способности, как у тебя. Более того, ты определяешь месторасположение души и можешь заставить ее исчезнуть. — А еще я слепой, — напомнил Сяо Синчэнь, устало вздохнув. — Ты упускаешь самое главное. — Это не проблема, — спокойно возразил Сюэ Ян. — Вообще-то проблема. В любом незнакомом месте я стану просто беспомощным, — сказал Сяо Синчэнь и поморщился. Даже думать о чем-то подобном было неприятно. Больше всего он не хотел снова вспоминать ту растерянность, с которой столкнулся, когда только лишился зрения. Существовать самостоятельно в таких обстоятельствах практически невозможно, и это мучает получше несговорчивых душ. — Думаешь, никто не вызовется тебя сопровождать? — с мягким смешком спросил Сюэ Ян, переместив руку и чуть потянув за прядь волос. — Получил бы помощника, который просто бы был с тобой везде. — Не хочу. Это так унизительно, — подавляя недовольство, ответил Сяо Синчэнь и перевернулся на спину. — Быть обузой, никогда не забывать, что я не справлюсь сам с теми вещами, о которых никто даже не беспокоится. — Ну, моей-то помощью ты спокойно пользуешься, — хмыкнул Сюэ Ян. — Даже сам просишь по большей части. Потому что это ты, — мысленно сказал Сяо Синчэнь и поджал губы, глядя в пустоту перед собой. Сюэ Ян все еще оставался единственным человеком, которого ему почему-то не стыдно было просить о самых ерундовых вещах, и он честно сомневался, что примет на эту роль кого-то еще. — А ты бы стал помогать мне в другом месте? — осторожно спросил Сяо Синчэнь, ни в коем случае не рассматривая предложение всерьез. — В каком-нибудь ордене? — задумчиво уточнил Сюэ Ян. — Следует сказать, что в орденах мне лучше не светиться, если хочу пожить еще. — Так у тебя... — невольно нахмурился Сяо Синчэнь, — были проблемы с изгоняющими нечисть? Кто-то из них пытался тебя убить? — Ага, — беспечно ответил Сюэ Ян. — Кажется, я стал больше мешать, чем приносить пользу. Но к таким хорошим мальчикам, как ты, у них было бы соответствующее отношение. Твоя жизнь может стать гораздо лучше. — Нет, — расслабившись, сказал Сяо Синчэнь и прикрыл глаза. — Ну а что мы будем делать? До конца жизни закапывать покойников? Не то чтобы мысль звучала слишком привлекательно, но сердце почему-то все равно согрелось. — Это ужасно. Надеюсь, я просто умру лет через пять и все эти страдания наконец закончатся. — Немного же ты себе отписал, — хохотнул Сюэ Ян. — А мне напророчил еще несколько десятков — это что, я тебя хоронить должен, получатся? А можно не? — И правда, — вдруг задумался Сяо Синчэнь. — Сам себя я обслужить не смогу. — Занятные тебя размышления посещают по утрам, ничего не скажешь, — неоднозначным тоном заметил Сюэ Ян. Проигнорировав последние слова и перевернувшись, Сяо Синчэнь наугад подался вперед и — почти удивительно — попал губами прямо в губы Сюэ Яна. Тот ответил на поцелуй, но довольно быстро отодвинулся, протестуя: — Ну нет. Ты меня уже уморил, серьезно. Я тебя только раз поцеловал, а ты теперь от моего рта вообще отлипнуть не можешь! Тебе что, не хватило ночи? — Не хватило, — недовольно выдохнул Сяо Синчэнь, опуская голову. — Ебать ты ненасытный, — изумился Сюэ Ян. — Секс с тобой я вообще не переживу? Загнусь на шестом часу без передышки? От этого Сяо Синчэнь рассмеялся, не выдержав. — Ничего не могу обещать. — Смотри, что делает с людьми воздержание, — фыркнул Сюэ Ян не очень воодушевленно. — Я не воздерживался, — улыбаясь, возразил Сяо Синчэнь. — Я вообще не знал, как это. Поэтому и не мог хотеть чего-то подобного. — Как ты до своих годов-то дожил, святая невинность? — Сюэ Ян лениво переместился и навис сверху. — Мне что, все твои пробелы восполнять, м? — Восполни, — тихо ответил Сяо Синчэнь, глядя на тусклое сияние перед собой. — Хм, — протянул Сюэ Ян, прижимаясь. — Я найду все твои чувствительные местечки, а за каждый успех мне присваивается одна победа. — Игра? — слабо улыбнулся Сяо Синчэнь. — Первое я уже знаю — оно прямо здесь. — Палец лег на нижнюю губу, чуть надавил и скользнул в сторону, вызывая отголосок боли, говорящий о том, что ночью они и правда перестарались. — Пойдем по легким вариантам? Подозреваю, где второе. Слова прозвучали возле правого уха, волнительно обожгли дыханием, после чего влажный язык очертил изгиб. Сяо Синчэнь закусил губу, наплевав на боль, но все равно глухо заскулил от острого удовольствия. — Стонешь — значит, я выиграл этот этап, — весело сказал Сюэ Ян, отодвинувшись, и потянул за ворот нижней рубашки, распахивая сильнее. — А как насчет этого? Теперь он провел пальцами по ключице, наклонился, чтобы прижаться к ней губами, и слегка втянул кожу в рот. Сяо Синчэнь на этот раз успел заткнуть себя ладонью и лишь шумно выдохнул через нос, зажмуриваясь. К такому он был не готов, и ему показалось, что он может воспламениться от ощущений прямо в этот момент. Каждый цунь тела затрепетал в ожидании чего-то большего. — Даже не знаю, хорошая это новость или плохая... — развязно начал Сюэ Ян, снова отстраняясь, — но, похоже, весь ты — одно сплошное чувствительное место! Что с тобой делать-то, чудовище весеннего дворца? — Знаешь... — Сяо Синчэнь снова засмеялся и, убрав руку ото рта, повернул голову в сторону. — Чего бы я действительно хотел — так это обычной, нормальной жизни, как у всех. — Что хорошего в обычной жизни? — не впечатлился Сюэ Ян. — Мечтаешь выращивать овощи и разводить кур? — Нет — иметь выбор, — тихо ответил Сяо Синчэнь. — Иметь выбор заняться чем угодно, отправиться куда угодно, жить где угодно. — А что, выбора не получать эту твою силу медиума у тебя не оказалось? — поинтересовался Сюэ Ян. Сяо Синчэнь отрицательно покачал головой. — Иначе бы я никогда не согласился на такое. Сюэ Ян, вероятно, хотел еще что-то спросить, но раньше этого Сяо Синчэнь резко приподнялся на локтях и угодил ему лбом в подбородок. — Что? — недовольно прошипел Сюэ Ян, отодвигаясь. — Подожди, о нет, — прислушался Сяо Синчэнь, и к далекому знакомому звуку прибавился знакомый голос. — Дай мне встать, это А-Цин. Сюэ Ян освободил дорогу, и Сяо Синчэнь едва не рухнул на пол, запутавшись ногами в одеяле. Он очень хорошо представлял свой внешний вид сейчас, но исправлять его не было времени. Торопливо обувшись, он накинул на себя помятое ханьфу, валявшееся в изголовье кровати, и вышел из комнаты, на ходу пытаясь пригладить руками растрепанные после сна волосы. С А-Цин он столкнулся, как только открыл дверь, ведущую в главный зал. — Чего ты так долго? Я уже подумала, дома никого! — Девушка была слегка возбуждена чем-то и, похоже, спешила рассказать какие-то интересные новости или новые сплетни, но с этим намереньем явно решила повременить, как только увидела Сяо Синчэня. — О... Ты что, спал? Но уже полдень! — Удивительная девка? Давно не виделись, — послышался из-за спины насмешливый голос Сюэ Яна. Боги, ну зачем он вылез? — Какая я тебе удивительная девка? — рассердилась А-Цин. — И ты туда же? Вы что, спите... — Нет-нет! — возразил Сяо Синчэнь, не дав ей договорить. — Ты все неправильно поняла! — А что я поняла? — прыснула от смеха А-Цин. — Мастер, это, кажется, ты что-то не так понял. У меня не было неприличных мыслей, но теперь мне может показаться, что они весьма уместны... — Твой мастер тот еще развратник — неужели ты не знала? — сказал откуда-то Сюэ Ян, гремя чайником. — Хотя будь он не мастером, а даосским монахом, к примеру, ситуация получилась бы гораздо интереснее. — Перестань, — укоризненно потребовал Сяо Синчэнь, обернувшись в его сторону. — Я вот чего пришла-то, — как ни в чем не бывало продолжила А-Цин. — Утром была на рынке и услышала просто уморительные новости — тебе понравится! — Что случилось? — слегка заинтересовался Сяо Синчэнь, внимательно посмотрев на переливающееся голубое сияние. — Ну лекарь наш, господин Чжао! Оказывается, вчера он свалился с лестницы у себя дома, теперь у него шесть переломов! — воодушевленно объяснила А-Цин. — Представляешь? Карма все-таки настигла мерзавца! — Оу, — озабоченно произнес Сяо Синчэнь, невольно хмурясь. К господину Чжао он, конечно, светлых чувств не питал, но порадоваться его беде тоже не мог. Наверняка он очень страдал сейчас и, возможно, даже не мог ходить, если переломы относились и к ногам тоже. — Как такое могло произойти? — А да черт его знает, — отмахнулась А-Цин. — Главное, что этот скупой кусок говна получил по заслугам! Я собьюсь со счета, если попытаюсь вспомнить, сколько людей приходило ко мне после того, как он отказывался продавать им нужное лекарство! — И все же радоваться чужому несчастью нехорошо, — мягко заметил Сяо Синчэнь, зная, что к нему все равно не прислушаются. Невольно задумавшись, он сам не заметил, как пришел к новым вопросам. Уходил ли вчера из дома Сюэ Ян, и сколько может потребоваться времени для того, чтобы пробраться в чужой дом и помочь его хозяину слететь с лестницы? Тут же почувствовав стыд, Сяо Синчэнь резко мотнул головой, стараясь прогнать навязчивые мысли. В конечном счете это было очень глупо. Господин Чжао отказался лечить Сюэ Яна, когда он попал в город И, но то, что душа Сюэ Яна определенно принадлежала не самому лучшему человеку, не могло гарантировать того, что он обязательно отправится сводить счеты со своими обидчиками. — Пойдем-ка со мной, — сказала вдруг А-Цин, потянув Сяо Синчэня за рукав. — У меня к тебе кое-какой личный вопрос. — Я сейчас вернусь, — сообщил Сяо Синчэнь, на миг обернувшись к Сюэ Яну. — Там с вечера остался рис. Можешь просто подогреть его и добавить яйца... Выйдя на улицу, А-Цин наконец перестала так настойчиво тащить за собой, и Сяо Синчэнь едва не навернулся на пороге. — Что случилось? — спросил он, снова пытаясь пригладить волосы. А-Цин с шумом захлопнула дверь и зацепила пальцами ворот его ханьфу вместе с нижней рубашкой. Сяо Синчэнь не успел предотвратить этой ситуации, но быстро вернул одежду на место, в мыслях пытаясь представить, как мог выглядеть след, который Сюэ Ян оставил на его ключице. — Мдааа, — неоднозначно протянула А-Цин. — Все еще даже хуже, чем я подумала. — О чем это ты? — стараясь сохранить невозмутимость, спросил Сяо Синчэнь. Как будто ситуацию можно было еще спасти. Хах, как наивно! — О том, что ты закрутил роман с этим твоим брошенным котенком, — брезгливо проговорила А-Цин. — Или вы все-таки просто трахаетесь? — Мы не... — поморщился от грубого слова Сяо Синчэнь, — трахемся. И у нас не роман. — Да что ты? — с наигранным изумлением сказала А-Цин. — А засос тебе один из твоих любвеобильных мертвяков оставил? — В последние дни я никого не хоронил, — серьезно ответил Сяо Синчэнь и только потом понял, что это была издевательская шутка. — ...А-Цин, — укоризненно вздохнул он, опуская плечи. — Знаешь, я думала, что глупо было, когда ты оставил подозрительного незнакомца в своем доме, но нет. Настоящая глупость происходит сейчас, — снова заговорила девушка. — Ты зачем к нему привязываешься? Он же тебе сердце разобьет, а потом сбежит и как звать забудет! — Почему ты... — снова поморщился Сяо Синчэнь. — С чего ты это взяла? — Да потому что быстро все! — возмущенно ответила А-Цин. — Знаю я такие истории о развлечении на пару мгновений! Вы сколько знакомы? Две недели? — Три... — неловко поправил Сяо Синчэнь, чувствуя себя пристыженным. — Да один хрен! — фыркнула А-Цин. — У него нет никаких поводов оставаться здесь, и это лишь вопрос времени — когда ему станет скучно и он уйдет. Или, может быть, ты подумал, что он похож на человека, которому знакомы такие понятия, как «ответственность»? Все, о чем она говорила, Сяо Синчэнь и сам знал. Знал... до того, как они впервые поцеловались, наверное. Думал ли он хоть раз об этом снова? Неужели мог всерьез воспринять слова Сюэ Яна о том, что они заключают договоренность? Все ведь было лишь игрой, и Сюэ Ян даже ни разу не попробовал взять свою долю. Развлечение... которое вскоре ему просто надоест, обязательно надоест, ведь постоянное нахождение возле слепого юноши, живущего в месте напрямую связанном со смертью — это совсем не то, что можно сопоставить с таким человеком, как Сюэ Ян. Как же быстро, оказалось, можно разрушить кусочек наивного счастья. — Я не хочу тебе об этом говорить, — с сожалением произнесла А-Цин и стиснула пальцы на локте Сяо Синчэня. — Но я знаю, что у тебя все это в первый раз, и подозреваю, что ты просто с головой упал... в свои... чувства? Надо быть осторожнее, не допускать, чтобы все зашло слишком далеко. Потому что я совсем не уверена, что ты легко справишься со страданиями, на которые обречешь сам себя. Не веди себя так опрометчиво. Сяо Синчэнь снова едва слышно вздохнул и отцепил от себя чужую руку. — Ты права, конечно, — признал он. — Спасибо, что напомнила мне об этом. — Если он тебя все же обидит, скажи мне. — В голосе А-Цин послышалась теплота. — Думаю, в моих запасах найдется что-нибудь интересное для воспитательных целей. — Нет, это определенно лишнее, — грустно улыбнулся Сяо Синчэнь. — Ну как знаешь, — согласилась А-Цин и ехидно добавила: — Иди уже к своему котенку. Не хочу лишать вас романтического завтрака. Не став комментировать это, Сяо Синчэнь только опустил голову и постарался удержаться от соответствующих фантазий. Он заметил, что А-Цин собралась уходить, и все же окликнул ее. — Он действительно не похож на ответственного человека? Девочка остановилась и, помолчав несколько секунд, задумчиво хмыкнула. — Похож на человека, который знает, как получить выгоду из любой ситуации, и не стесняется этим пользоваться. Значит, все снова возвращалось к истокам и признанию Сяо Синчэня в том, что ему совсем нечего предложить? — Хорошо. Спасибо, — ответил он и открыл дверь, чтобы вернуться в дом. — Но знаешь... — сказала ему в спину А-Цин. — Я верю, что иногда все-таки можно угадать сразу. В оооочень редких случаях. — Угадать что? — переспросил Сяо Синчэнь, повернув голову. — Что это твой человек, — как-то весело подсказала А-Цин и зашагала к воротам. Сяо Синчэнь снова покачал головой и с улыбкой закрыл за собой дверь. Помимо запутанной личной жизни сейчас больше интересовала странная ситуация с местным лекарем, который до недавнего момента жил без каких-либо происшествий. С другой стороны, подозревать в чем-то Сюэ Яна, не имея настоящих оснований, грозилось обернутся еще большим стыдом, поэтому все подобные мысли из головы стоило выдворить. Сделать это особого труда не составило — стоило только вернуться на кухню, услышать, как стукаются палочки для еды о миску, и сознание легко заработало в другом направлении. Опустившись на скамью рядом с Сюэ Яном, Сяо Синчэнь осторожно положил голову на его плечо и, вздохнув, закрыл глаза. Как контролировать процесс привязанности? Да и разве захочешь его контролировать, если это так приятно? — Собираешься завтракать? — спросил Сюэ Ян. — Мм, — отозвался Сяо Синчэнь, не желая двигаться ни на цунь. — И в чем тебя убеждала твоя удивительная девка? Рассказывала, какой я плохой и ужасный и как тебе вредно со мной общаться? — предположил Сюэ Ян, прожевав рис. — Ты подслушивал? — оставшись в прежнем положении, усмехнулся Сяо Синчэнь. — Нет, но я, вообще-то, не тупой. Несложно догадаться, — без обиды ответил Сюэ Ян. — Ты встретил ее в таком виде, будто всю ночь плотским утехам предавался, а утром продолжил. Да и я перестарался, когда проверял твою ключицу на чувствительность. Даже двенадцатилетка все поймет. — Ей четырнадцать, — поправил Сяо Синчэнь и нехотя выпрямился. — И я объяснил ей, что тем самым мы не занимались. — А она не слишком сильно сует нос в твою жизнь? — спросил Сюэ Ян. — Особенно с учетом, что ребенок здесь скорее она, а не ты. Говорить, что А-Цин просто видела его состояние после смерти старого мастера, не хотелось. Естественно, она волновалась, но вот в последнем Сюэ Ян все же был прав. Сяо Синчэнь не ребенок, и пора начинать вести себя соответствующе. В первую очередь он, например, мог бы попробовать перестать так наивно ожидать, что эти странные, зарождающиеся между ними отношения не закончатся через пару недель. Во-вторых, следовало уже заставить себя спуститься с небес на землю и заняться бытовыми делами и работой.

*

С визита А-Цин, когда она сообщила о неприятном происшествии с местным лекарем, прошло четыре дня, когда Сяо Синчэнь в одиночестве вновь отправился на рынок за покупками. Еще по пути к торговой площади он заметил отголоски непривычного запаха в воздухе и не сразу понял, что это запах гари. Судя по всему, где-то в городе случился пожар, и Сяо Синчэнь, продолжая идти, понадеялся, что никто не пострадал и не погиб. Мысли об огне будоражили плохие воспоминания, и не поддаться им удалось лишь с большим трудом. В конечном счете он решил поскорее закончить все свои дела и вернуться в похоронный дом, который запах гари, к счастью, не достиг. Только вот господина Ли на его привычном месте не оказалось, хотя по утрам он всегда торговал овощами и никогда не нарушал этого порядка. Решив, что сегодня у него произошла какая-то непредвиденная ситуация, Сяо Синчэнь отправился к другой лавке и попросил немного зеленого лука и кочан капусты, настраиваясь раскошелиться больше обычного. — Вы случайно не знаете, почему господин Ли отсутствует? — все же спросил он у пожилого торговца. — А вы не слышали? Беда у него случилась, — последовал понурый ответ. — Беда? — тут же напрягся Сяо Синчэнь, понимая, что он уже чувствовал что-то такое совсем недавно. — У него, да и у господина Ван тоже, — хмуро сказал торговец. — Что у того, что у другого дома сгорели в один день, вчера, а они ведь даже не соседи. Господин Ван — торговец домашней утварью, — подумал про себя Сяо Синчэнь, вспоминая, что именно господин Ли и господин Ван принесли Сюэ Яна в похоронный дом. О Боже. От всего этого в висках заломило, и Сяо Синчэнь поморщился, ощущая безнадежную усталость. — Кто-то пострадал? — с замиранием сердца спросил он. — Да вроде бы все успели выбраться, — не особо заинтересованно ответил торговец. — Но вот у господина Ван семья большая и маленькие дети. Где они теперь будут жить, даже не знаю. Да и весь его товар сгорел. Не повезло мужику. — А что-нибудь известно о том, как именно произошли эти пожары? — ухватился за последнюю надежду Сяо Синчэнь. Он чувствовал себя идиотом, но все равно все еще надеялся, что окажется так, что виноват во всем кто-то другой — не Сюэ Ян. — Да кто бы знал, — сказал торговец. — Огонь будто сам вспыхнул. Господин Ли всех в округе опросил, никто ни в чем не признается, хотя он считает, что дом подожгли специально. — Ладно, понятно, — вздохнул Сяо Синчэнь. — Очень печально, что все так вышло. — Что ж теперь сделаешь? Вам свежих огурцов положить? — предложил торговец. — Да, пару штук, — согласно кивнул Сяо Синчэнь. Расплатившись с мужчиной, он прошел дальше и купил у другого торговца немного лапши и легких приправ. Возвращаться после этого домой было немного странно — Сяо Синчэнь сам не знал, что он должен думать или чувствовать. С одной стороны, не случилось ничего, чего он не мог бы предсказать, и все равно... он ведь надеялся, что человек, чья душа буквально кричала о том, что он далеко не праведный, не доставит никому проблем. Кажется, наивность и упертая вера в людей просто была у некоторых в крови — у таких, как Сяо Синчэнь. Миновав ворота похоронного дома, он решил, что промолчит. Прошел на кухню, выложил на стол покупки, собираясь приняться за готовку ужина, но не выдержал. Вспомнил господина Ли и господина Ван, которые лишились своего крова. И пусть Сяо Синчэнь тоже был недоволен их поведением в тот день, все же они не заслуживали настолько... сурового наказания. Это явно было перебором, и, если только Сяо Синчэнь мог как-то повлиять на эту ситуацию, он должен был это сделать. Оставив еду, он стремительно направился в комнату и начал прямо с порога: — Сюэ Ян. Голос прозвучал достаточно строго, но реакция на него последовала слишком уж неторопливая. Сюэ Ян, очевидно, валялся на кровати. Нехотя он принял сидячее положение и с нескрываемым смешком спросил: — Что? О, у него еще хватало наглости веселиться. Шумно втянув воздух через нос, Сяо Синчэнь едва не потерял контроль. — Ты... не хочешь... объясниться? — процедил сквозь зубы он. Но Сюэ Ян просто продолжил играть в свои игры. — Что же я должен объяснить? — безучастно и скучающе поинтересовался он. — Лекарь, господин Чжао, — огрызнулся Сяо Синчэнь, сделав шаг навстречу. — Потом торговец овощами и торговец домашней утварью, господин Ли и господин Ван. Ты... спалил их дома. — Да? — словно изумился Сюэ Ян. — С чего ты взял, что это я? Сяо Синчэнь снова шумно вздохнул, пытаясь успокоиться. — Лекарь отказался помочь тебе. Торговцы обошлись с тобой некрасиво. Все это связано с тобой. — Всего-то? — снова начиная терять интерес к разговору, сказал Сюэ Ян. — У тебя нет ни одного доказательства моей причастности. — Мне не нужны доказательства — все как на ладони! — возразил Сяо Синчэнь и в чувствах выкинул вперед раскрытую руку. Сюэ Ян схватил за запястье, жестко прижал его ладонь к своей щеке и провокационно произнес: — Ну накажи меня, раз так. Ударишь? — Неужели... — начиная ломаться, сказал Сяо Синчэнь, — эти люди обидели тебя настолько, что ты поступил с ними столь жестоко? — Жестоко? — с удивлением переспросил Сюэ Ян, оттолкнув от своего лица руку. — Это — легкое озорство. Если бы я захотел серьезно отомстить им, они бы так просто не отделались! — Ты... — Сяо Синчэнь, покачнувшись, сделал шаг назад и опустил голову. — Ты просто... — Что? Договаривай уж! — потребовал Сюэ Ян. — Скажи, все что думаешь? — Зачем ты мучаешь меня? — резко спросил Сяо Синчэнь, прижимая сжатые ладони к глазам. — Я тебя мучаю? Не смеши. — Почему ты просто не можешь... — Не могу чего? — рявкнул Сюэ Ян, поднявшись на ноги, и его жесткий голос прозвучал пред самым лицом. — В чем твоя проблема? Если питаешь иллюзии на мой счет, будь добр, плати за них сам. Не пытайся подстроить меня под себя — я не кусок глины, из которой можно слепить все, что захочется! Дрожа, Сяо Синчэнь невольно всхлипнул, не в силах сдержать подступившие слезы. Стало так больно и обидно, что он мог разрыдаться в голос. — Не смей, — прошипел Сюэ Ян, настойчиво отдирая за запястья его руки от лица. — Не смей. Прекрати. Сяо Синчэнь тихо застонал и крепче зажмурился, когда зубы Сюэ Яна сомкнулись на его нижней губе, отрезвляя ощущением. Пальцы размазали слезы по щекам и на мгновение сжались на линии челюсти. Отстранившись, Сюэ Ян шумно сел обратно на кровать и сказал уже спокойно: — Твои слезы ничего не изменят. Так что не проливай их зря. Пытаясь дышать нормально, Сяо Синчэнь и сам вытер свои щеки нервными дрожащими движениями. — Хочешь знать, почему твои поступки причиняют мне боль? — спросил он. — Дай угадаю. — Сюэ Ян невесело хихикнул. — Я же себе там душу порчу или что-то в этом роде, ага? — Ты так легко принимаешь это решение! — отчаянно сказал Сяо Синчэнь, резко опуская руки. — А что, я должен пару лет подумать перед этим? — снова посмеялся Сюэ Ян. — Ну ты забавный, я не могу. — Я не хотел делать этот выбор, — покачал головой Сяо Синчэнь. — Но у меня просто... не хватило сил поступить иначе. И тогда моя душа померкла... — Что ты сделал? — заинтересовался Сюэ Ян. — Непростительное... — с трудом переборов себя, произнес Сяо Синчэнь. — Ты кого-то убил? — подсказал Сюэ Ян. Без тени какого-либо волнения в голосе. — Да, — выдохнул Сяо Синчэнь и задрал правый рукав ханьфу и нижней рубашки под ним. — Себя. Он развернул руку к Сюэ Яну, чтобы тот увидел. Даже будучи незрячим Сяо Синчэнь и сам прекрасно представлял, как выглядит собственное предплечье. Пальцами он мог провести вдоль по коже, прослеживая отвратительный выпуклый шрам, тянущийся от запястья и почти до самого локтя. Сюэ Ян перехватил его руку, притянул к себе ближе и изумленно присвистнул. — Ебать... — озадаченно сказал он и поднял к себе другую руку Сяо Синчэня, чтобы задрать рукав и там. — На левой тоже есть? На левой руке симметричный шрам был еще ужаснее — Сяо Синчэнь не резал, раздирал свою кожу тупым ножом. — Уродство, — с омерзением произнес он. — Должно быть, это действительно смертельно, — хмыкнул Сюэ Ян, все еще придерживая левое запястье. — Как ты выжил? — Мастер... который дал мне работу здесь, спас меня, — с трудом объяснил Сяо Синчэнь, отнимая руку, и нервно расправил рукава обратно. — Он случайно нашел меня, когда телу оставалось уже всего ничего. — Телу? — переспросил Сюэ Ян. — Хочешь сказать, твоя душа тогда тоже... Сяо Синчэнь кивнул, чувствуя возвращающуюся дрожь. — Ты был не первым. Самая первая душа, которую я вернул обратно в тело, была моей собственной. Последние два слова вышли совсем тихими, едва разборчивыми. Слезы снова подступили к горлу, и Сяо Синчэнь безвольно поддался, когда Сюэ Ян потянул его на себя, заставляя оседлать бедра. — Я не мог больше выносить этого, — задыхаясь, проговорил Сяо Синчэнь, уткнувшись головой в плечо Сюэ Яна. — Я не понимал, что они говорят! Они кричали, так ужасно кричали, и я чувствовал их страх и желание навредить кому-нибудь! — Кто «они»? — спросил Сюэ Ян, обняв за спину. — Души людей, погибших насильственной смертью, — ответил Сяо Синчэнь. — Их было так много в городе И. Но, когда я переступил порог, умерев, и вернулся, я наконец смог разобрать их слова. А еще прогнал их всех. — Он хихикнул сквозь слезы, заключая шею Сюэ Яна в кольцо своих рук. — И ты все еще хочешь, чтобы я ценил свои способности? — Мда, — сказал Сюэ Ян. — А ты не мог их не принимать, действительно? — Я оказался здесь случайно, — ответил Сяо Синчэнь и, переместившись, сел на кровать, но оставил одну ногу лежать на бедрах Сюэ Яна. — Я бежал из далекого места. Иногда меня подвозили добрые торговцы, иногда я шел сам, это путешествие затянулось почти на год. — Откуда ты бежал? И от кого? — спросил Сюэ Ян, мягко держа руку на талии Сяо Синчэня. — Из города, где родился. Где убили моих родителей. Где могли убить и меня, если бы мне повезло чуть меньше. Хотя не знаю точно, был ли я в планах, но подозреваю, что да. Соседка сказала мне убегать. Бежать так далеко, как смогу. Потом я думал, может, надо было остаться, и плевать, что будет? Меня лишили всего, и мне пришлось отправиться в неизвестность с пустыми руками. Да зачем вообще кому-то понадобилось убивать мою семью?! Все-таки сорвавшись, Сяо Синчэнь снова прижал руки к лицу и помотал головой. — Моя мать никогда никому не мешала и была доброй к людям. Она проводила почти все время дома и шила одежду для людей, продавала ее, а отец вообще практически всегда отсутствовал и ни с кем не ссорился в том городе! Я даже не помню, чем он занимался! — Ты видел людей, которые сделали это? — спокойно спросил Сюэ Ян. — Нет — только соседка видела их. Она сказала, что они скрывали лица, а потом сказала мне убегать, — чувствуя бессилие, ответил Сяо Синчэнь. — И ты бежал, пока не оказался здесь, — понял Сюэ Ян. Уронив руки, Сяо Синчэнь снова кивнул. Он помнил тот день, как вчерашний. Тогда он добрел до окрестностей города И, не понимая, куда ему двигаться дальше и когда уже можно будет наконец остановиться. Не зная, сможет ли найти себе хоть где-нибудь кров и работу, он отдыхал под тенью дерева, прячась от летнего зноя. Питьевая вода в кувшине почти закончилась, но сил искать новую не осталось. Без интереса осматривая свою износившуюся за месяцы путешествия одежду, Сяо Синчэнь просто сидел и теребил пальцами край обтрепавшегося рукава, когда услышал, как трава шуршит под чьими-то приближающимися шагами. Он поднял голову и увидел старую женщину в нищенской одежде и с собранными в высокий пучок частично поседевшими волосами. Лицо женщины, расчерченное едва заметными морщинами, выражало дружелюбную заинтересованность, а слепые бесцветные глаза смотрели куда-то в грудь. Сяо Синчэнь озадаченно нахмурился, опустил голову и прижал ладонь к солнечному сплетению, словно проверяя, все ли там в порядке. — Здравствуй, мальчик. Ты здесь совсем один? — спросила женщина приятным и успокаивающим голосом. Сяо Синчэнь потерянно кивнул, но потом понял, что его не видят, и сказал вслух: — Да. А вы кто? Женщина улыбнулась ему. — Просто безымянная странница. Путешествую то тут, то там, помогаю людям. Как же вы помогаете, если вы слепая? — задался вопросом про себя Сяо Синчэнь, но вежливо промолчал. Разве не сами слепые нуждались в помощи? И как эта женщина вообще передвигалась и не запиналась нигде? У нее даже не было с собой шеста. А может, она и не слепая вовсе? — Вы не видите? — осторожно поинтересовался Сяо Синчэнь, подтягивая к себе колени. — Тебя? Нет, — снова улыбнулась женщина, присев рядом на траву. — Но я вижу нечто, что не видят другие. — Что это? — сконфуженно спросил Сяо Синчэнь, уставившись перед собой, чтобы не смотреть в бесцветные пугающие его глаза. — То, что у людей внутри. Их души, — ответила женщина. — Твою я тоже вижу и знаю, что ты пережил что-то очень тяжелое. Ты ужасно несчастный ребенок и чего-то сильно жаждешь. Она грустно покачала головой, когда Сяо Синчэнь бросил на нее невольный взгляд. — Я бы хотел найти дом. — Нет, есть что-то, чего ты желаешь еще сильнее, — сказала женщина, заставляя задуматься. Чего он желал? Обрести безопасное место, где сможет наконец остановиться, перестав скитаться. Разве было что-то важнее этого? Ответ на этот вопрос пришел в голову словно по волшебству. — Хочу узнать, почему умерли мои родители, — тихо произнес Сяо Синчэнь и плотно сжал губы. Его подбородок задрожал от злости и обиды. — Это мучает тебя, правда? — сочувствующе сказала женщина. — А что бы ты сделал, если бы у тебя появилась возможность узнать правду? — Конечно, я бы воспользовался ей, — не раздумывая, ответил Сяо Синчэнь и вытер запястьем нос. — Если хочешь, я подарю ее тебе, — предложила женщина, и он снова посмотрел на нее — на этот раз удивленным и полным неверия взглядом. Следом стало и страшно. Неужели его нашли, чтобы убить? — В-вы знаете... что-то... — растерянно пролепетал Сяо Синчэнь, начиная отодвигаться в сторону. — О, нет, — отрицательно покачала головой женщина. — Я ничего не знаю о твоих родителях или о том, что случилось. Но ты можешь узнать сам, если примешь мой подарок. — Подарок? — недоверчиво нахмурился Сяо Синчэнь, замерев на месте. — Подарок — это плата за исполнение твоего желания, — объяснила женщина. — Я не понимаю. Как подарок может быть платой? — А что ты способен отдать за то, чтобы добиться желаемого? — Да что угодно! — отчаянно ответил Сяо Синчэнь. — Только у меня ничего нет. Мне нечего отдавать. — Неправда, — улыбнулась женщина. — Ты можешь отработать свое желание. Готов ли ты взяться за любую, даже очень сложную работу, чтобы оно в конце концов исполнилось? — Да! — решительно сказал Сяо Синчэнь. — Я бы согласился на любую работу, только... как это ответит на мой вопрос? Это какое-то заклинание? — Я называю это одолженным чудом, — ответила женщина. — Я поделюсь с тобой им, а потом заберу обратно, когда твое желание исполнится. Ничего не понимая, Сяо Синчэнь моргнул и испугался, потому женщина вдруг исчезла, а в следующее мгновение оказалась за его спиной. Прохладная ладонь легла на его глаза, погрузив мир во тьму. Сяо Синчэнь дернулся, пытаясь сбежать, но тело перестало слушаться... — Тогда я потерял сознание, — продолжил рассказывать он, все так же сидя на кровати. — А когда пришел в себя и открыл глаза, то уже ничего не видел. Неизвестная женщина исчезла, и я остался совсем один. — О, — пораженно выдохнул Сюэ Ян. — Так старая стерва тебя просто обманула! А ты, конечно, молодец — соглашаться на что попало! А если бы она тебя в бордель отправила, стариков обслуживать? Об этом ты не думал? — Мне было тринадцать, — поморщился Сяо Синчэнь. — Я сам не понял, как согласился. Я думал, она объяснит мне, что от меня требуется, и тогда я бы смог отказаться... — Да уж, ничего глупее в жизни не слышал, — фыркнул Сюэ Ян. — Каким образом слепота поможет тебе узнать, из-за чего убили твоих родителей? — Это и правда бессмыслица, — сокрушенно покачал головой Сяо Синчэнь. — Прошло несколько лет, а я не то чтобы к разгадке придвинуться, я вообще застрял в этом городе. Судя по всему, я просто останусь таким до конца жизни. Мне уже даже ответы искать не хочется. Единственное, чего бы я хотел, — отмотать время назад и убежать сразу, как только эта женщина мне встретилась. — Можем отправиться на ее поиски, — легко сказал Сюэ Ян, сжав пальцы, и Сяо Синчэнь только сейчас вспомнил, что его ладонь так и осталась у него на талии. — Если у старой стервы такая приметная внешность, мы найдем ее рано или поздно и заставим вернуть тебе зрение. Силой, если потребуется. Я умею убеждать, если что. — Ты... что? — не выдержав, засмеялся Сяо Синчэнь, согнувшись пополам. — Ты просто шутишь, да? — Вообще нет, не сейчас, — серьезно ответил Сюэ Ян. — Меня взбесила эта ситуация. — Это невозможно, — выпрямившись, грустно улыбнулся Сяо Синчэнь. — Уйти отсюда куда-то, где я никогда не был... Здесь я хотя бы чувствую себя в безопасности. Это мое место, даже если я о нем не мечтал. — Как скучно. — Сюэ Ян откинулся спиной на кровать. — Легко ты сдаешься. Даже попытаться не хочешь! — Это неважно, ты все равно со мной не пойдешь, — покачал головой Сяо Синчэнь, опустив вторую ногу на пол. — Я же сказал, что пойду! — огрызнулся Сюэ Ян. — Я себе это не представляю. — Это потому что ты жуткий зануда. Веришь в то, во что не надо, а что-то реальное игнорируешь. Знаешь, от тебя одна головная боль. — Так может, пойдешь сегодня спать на улицу? На свежем воздухе сразу голова пройдет, — предложил Сяо Синчэнь. — Могу тебе даже гроб вынести. — Как заботливо, сейчас откинусь от умиления, — пробормотал Сюэ Ян. Не став отвечать, Сяо Синчэнь просто лег рядом на спину и сложил руки на животе. Сейчас ему вдруг начало казаться, что он забыл что-то важное. Похоже, это что-то заключалось в кувшине вина, который он хотел выпить, чтобы история о прошлом не получилась такой ужасной, какой являлась на самом деле. Что же, может, так оно было и лучше.
491 Нравится 100 Отзывы 187 В сборник
Отзывы (4)