ID работы: 12766048

Корабль и команда. История "Баунти".

Джен
NC-17
Завершён
8
Размер:
185 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 21 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава Ⅶ. Новая должность.

Настройки текста
Ни для кого не секрет, что такое помещение, как камбуз, является кухней на корабле. Камбузная печь для приготовления еды находится именно там и состоит из нескольких частей, в том числе водогрейного котла, топки, вытяжной трубы. Печь представляет собой прямоугольный короб с варочной панелью. На «Баунти» камбуз располагался в носовой части судна, под баком. Бак являлся надстройкой в носовой оконечности судна, начинающаяся от форштевня, служащая для защиты палубы от заливания на встречной волне, для размещения служебных помещений (малярной, шкиперской и др. ). Такая частично утопленная в корпусе судна надстройка (обычно на половину высоты) называлась полубаком. Форштевень же — это продолжение киля, образующее переднюю оконечность судна (продолжение киля в носовой части). Часть форштевня около грузовой ватерлинии деревянного судна (также металлическая накладка на деревянный форштевень небольших и гребных судов) носит название «водорез» или «грен».   Кубрик. Миллз, Черчилль, Браун, Маккой, Маспрэтт и ещё пару матросов, сидя за столами, ждали своего ужина. Вошёл Томас Холл — кок корабля, и начал раздавать по тарелкам провиант. Но на этот раз он был урезан ровно в половину, что естественно вызвало негодование у матросов. Черчилль полюбопытствовал:   — Что у нас сегодня?   Холл глухо в ответ:   — Сегодня каждому полпорции мяса.   — А почему полпорции? — спросил возмущённый Маккой.   — Приказ капитана.   — Приказ!? Клади полную тарелку, а не то отсеку тебе пальцы! — взявшись за нож, заявил Черчилль.   Холл разместил по тарелкам еду и пояснил:   — Я не устанавливаю правила, а только готовлю и разношу еду... Это всё на сегодня, больше никто не получит.   С этими словами Холл поспешил убраться из кубрика, чтобы беду на себя не накликать. «От голодных матросов можешь ожидать чего угодно... » — думал он сам про себя. Моряки принялись за свой довольно скудный ужин и по ходу, в то время как одни жевали мясо, другие продолжили разговор. Браун промолвил:   — Он ведь прав, полпорции лучше, чем её отсутствие.   — Почему полпорции? Чем мы это заслужили!? Чтобы мы шли ещё быстрее? — воскликнул Маккой.   — Очевидно, что корабль не пойдёт быстрее, если морить голодом команду! — дополнил Миллз.   Маспрэтт ответил:   — Зато не нужно пополнять провиант, если рассуждать с позиции Блая.   — Значит, ради экономии времени нам придется голодать до самого Таити!? — продолжал возмущаться Маккой.   — Я скажу вам одно, это прямое нарушение устава!   По кубрику пронёсся оглушительный хохот и Миллз, потом переспросил:   — Что, что, ты сказал? Нарушение устава?   — Если по уставу нас могут пороть, то по нему нас должны и кормить.   — Хорошо, меня ты убедил, теперь попробуй убедить капитана.   — Ладно, — поднявшись с места, сказал Маспрэтт. — Со мной кто-нибудь пойдёт?   — К капитану!? — удивлённо буркнул Маккой.   — Да, к капитану.   — А ты уверен, что в уставе об этом написано? Откуда ты знаешь? — спросил Миллз.   — Представь себе, я его читал.   — Образованный матрос, всё равно, что пьющая свинья, — добавил Черчилль.   — Так кто-нибудь идёт, или я ухожу один! — настаивал Маспрэтт.   Миллз решился и ответил:   — Я пойду.   Уильям Маспрэтт и Джон Миллз направились в капитанскую каюту. Янг проводил их до каюты, постучался в дверь и через пару секунд на пороге появился капитан, который удивлённо спросил:   — Мистер Янг, что эти двое делают в этой части корабля?   — Я их привёл, сэр. Они хотят подать жалобу.   — Интересно... Что ж, пусть подают. Говорите, я слушаю.   Маспрэтт, сильно волнуясь, как бы не обидеть капитана своей речёвкой, первые несколько секунд не решался и рта раскрыть, но после начал:   — Прошу прощения, сэр. Мы не хотели вас беспокоить, и если сейчас вам некогда, наша жалоба может и подождать.   — Нет, нет, нет... Продолжайте, я всегда готов выслушать жалобу.   — Что ж, капитан, сэр...   Миллз продолжил:   — Мы представляем всю команду. Речь идёт об урезанных порциях мяса, сэр.   — Так не положено, и я бы хотел... Простите, команда хотела бы напомнить вам, сэр, о положении устава.   — Вы смеете напоминать мне об уставе?   Миллз в ответ:   — Устав создан, для того, чтобы ему следовать, сэр. Не так ли?   Маспрэтт добавил:   — Не считайте это не проявлением уважения, сэр.   — Пять месяцев я с вами мучаюсь, бездельники и всё в пустую!   — С нами? Почему, сэр? Что мы сделали? — возмутился Маспрэтт.   — Отправляясь в эту экспедицию, каждый член нашей команды получил шанс показать свою настоящую натуру. И вы это показали... Показали с самого начала плавания, во время штормов у мыса Горн и даже сейчас! Отбросы общества и трусы!   — Сэр, мы не...   — Больше ничего не хочу слышать! Вы всё получите сполна, и корабль придёт на Таити в срок. Мистер Янг, уберите их отсюда!   — Да, сэр.   Блай не соврал, на счёт пополнения провианта в рацион команды и в его планы входила ближайшая бухта, о которой речь пойдёт чуть позже.   Маспрэтт и Миллз вернулись в кубрик, там на них обрушился град вопросов:   — Ну, что капитан сказал?   — Что было? Куда направимся?   — Что насчёт рациона? Будут полные порции?   Когда матросы, наконец, умолкли все, Миллз произнёс громко:   — Мы конечно здорово огребли, в смысле того, что Блай снова на нас накричал и оскорбил, но по его словам мы скоро удосужимся увидеть хорошую пищу.     На следующий день, Уильям Блай, сидя за столом в своей каюте, делал записи в судовом журнале: «Я потерпел полную неудачу, пытаясь обогнуть мыс Горн, сократить наше путешествие и обойти земной шар. За тридцать один день плавания у мыса Горн, мы прошли всего-навсего восемьдесят пять миль. Сомнения в преданности, мистера Фрайера, нашему делу, так же подтвердились».   Пришло время более подробно рассказать о таком человеке на корабле, как Джон Фрайер.   Джон родился пятнадцатого августа 1752 года в графстве Норфолк на востоке Англии. С 1781 года он служил штурманом на различных судах Королевского Флота. Двадцатого августа 1787 года был зачислен на «Баунти», через четыре дня после самого Блая.   Поначалу Блай был вполне доволен работой своего штурмана, но затем их отношения испортились навсегда. Фрайер, сам опытный моряк, постоянно спорил с капитаном, который был моложе его на два года. Этого, Блай, разумеется, стерпеть не мог, и вскоре между двумя офицерами установилось жесткое противостояние. Оба возненавидели друг друга...   Послышался стук в дверь, Блай положил перо в чернильницу и откликнулся:   — Войдите!   Дверь отворилась, на пороге появился Кристиан, твёрдым голосом он отдал отчёт:   — Команда собрана, сэр. Все готовы.   — Входите, Флетчер.   Кристиан вошёл, закрыв за собой дверь, и встал возле капитана. Блай закрыл судовой журнал, положил его наверх стеллажа, затем открыл шкаф, взял оттуда свой камзол, и, накинув его на себя, услышал:   — Сожалею, мистер Блай...   — Ой, да полноте, полноте! Мы проиграли мысу Горн, здесь уже ничего не поделаешь.   Задвинув за собой кресло к столу, Блай, на лице, которого рисовалась своеобразная, необычная и в то же время странная улыбка, стремительно направился к двери, добавив:   — Идёмте, мистер Кристиан, вас сегодня ждёт небольшой сюрприз.   Они вдвоём стремительно вышли из каюты, и направились по коридору к нижней палубе, где Кристиан построил экипаж корабля. Переступив порог, Кристиан увидел перед собой, собранную им же команду и скомандовал:   — Встать! Поднимайтесь!   Моряки поднялись со своих мест, собрались вкруг, так как места было не много, Кристиан подошёл к Янгу и встал рядом с ним. Блай встал в центр круга, провел рукой по мокрому лбу и начал разъяснять дальнейшие действия:   — Мы направимся с попутным ветром к Африке и затем в Индийский океан. Мистер Холл!   — Да, сэр!   — Когда повернём назад, будет безопасно разжигать огонь на камбузе и сегодня пусть каждый получит больше, чем сможет съесть.   — Благодарность капитану, гип-гип... — начал Коул.   — Ура! — продолжили моряки.   И так тройное восторженное одобрение команды, прозвучало на весь корабль.   — Однако, — продолжил Блай, — впереди лежит долгий и трудный путь. Я желаю употребить с пользой каждый час плавания и ближайшим моим помощником, вместо мистера Фрайера, назначается, мистер Кристиан, который будет отныне вторым по старшинству на должности младшего лейтенанта.   Широко раскрыв глаза, Фрайер вышел, а точнее выскочил из толпы и устремился к двери, не собираясь дослушивать выговор капитана. Капитан, заложив руки за спиной, выразительно, отчётливо, но в то же время спокойно, сказал:   — Мистер Фрайер, вернитесь.   Игнорируя призыв капитана, Фрайер продолжал идти к выходу, а капитан на сей раз громко повторил:   — Мистер Фрайер, вернитесь сюда немедленно!   На этот, более громкий тон капитана, Фрайер отреагировал. Остановившись, он медленно обернулся и с нескрываемым злобным оскалом, подошёл к капитану. Крепко сжав кулаки, он, казалось, был готов свалить капитана с ног и жестоко избить. Но ничего такого не произошло, Фрайер прекрасно представлял себе такие последствия, и, держа себя в руках, ждал, что скажет Блай. Он и сказал:   — Я вас не отпускал, вы слышите или вы оглохли?   — Это возмутительно.   — Мистер Фрайер...   — За столько времени в море.   — За столько времени в море!? Боже правый, зная, на что вы годны, не взял бы боцманом на речную баржу!   — Я должен это выслушивать перед всей командой!?   — И будете выслушивать, когда провинитесь!   — В чём же я, по-вашему, провинился!?   — Чёрт побери, вы повернулись ко мне спиной!   — За это прошу прощения.   — Вот и отлично!   — Но я протестую!   — Вы протестуете!?   — Я штурман корабля и имею право...   — Вы штурман, а я капитан! И я здесь превыше всех! Вы поняли меня, чёрт вас возьми!?   Джон глубоко вздохнул. Закрыв глаза и плотно сжав губы, он ещё раз с усилием перевёл дыхание. Блай, остудив свой пыл, медленно и равномерно завершил:   — А вот теперь ступайте. Вы свободны, мистер Фрайер.   Больше не задерживаясь, Фрайер убрался прочь, захлопнув за собой дверь.   Штурман Джон Фрайер естественно плохо воспринял такое решение — ведь теперь, его бывший подчинённый Кристиан, становился его начальником. Таким образом, этот шаг капитана отнюдь не улучшил отношения между Кристианом и Фрайером. В своём судовом журнале Блай напишет: «... в этот день я повысил, мистера Кристиана, до звания младшего лейтенанта, заместо, мистера Фрайера. Как говориться, смелому — уважение, трусу — презрение. Так как Джон Фрайер оказался бестолков, и сверх того труслив, я пришёл к выводу, что нужно менять положение дел. Флетчер Кристиан едва ли был новичком в море, и ему хотя бы доставало храбрости, поэтому он всех лучше подходил на новую должность... »   Моряки стояли как вкопанные, и были удивлены не меньше самого Фрайера. Хотя удивление их было и не долгим. Блай тщательно осмотрел состав команды и наконец, произнёс:   — Мистер Коул...   — Да, сэр!   — Всех наверх, окажите милость.   Завершив свою речь, он направился к рулевому, сообщать об изменении курса.   Кристиан с Янгом невольно повернули головы друг к другу, другими словами переглянулись, и Янг, с дружеской улыбкой, торжественно сказал:   — Поздравляю, Флетчер!   — Спасибо, Янг.   — Стало быть, ты теперь правая рука капитана... Что ж, желаю удачи на новой должности, а главное терпения.   — Терпения действительно не помешало бы. Но будь, что будет, может это и к лучшему.   — Возможно... Время покажет.   Толпа моряков рассыпалась быстро, равномерно расползлась и поднялась наверх.   Несмотря на трудности у мыса Горн, Блай ещё довольно легко отделался. Скончался один человек, травмы получили только восемь людей, и все мачты благополучно выдержали шторм. Долгий переход через Южную Атлантику был отмечен бурей, дождём и туманом, но в конце июня на горизонте наконец-то показалась Столовая гора. Блай решил бросить якорь не в Столовой бухте у Кейптауна, а в ближайшей Ложной бухте (Фолс-Бей), которая более надёжно защищала корабли от бури. Капитан был доволен общим состоянием здоровья команды: по его мнению, это являлось результатом, хоть и не всегда полного, но здорового питания и физических упражнений. Как и его наставник, капитан Кук, Блай очень серьёзно относился к здоровью подчинённых.   В Южной Африке «Баунти» провёл тридцать восемь дней, пока команда переконопачивала и перекрашивала судно, а заодно приводила в порядок снасти, повреждённые во время путешествия у мыса Горн. Кроме того, Блай взял запас свежего провианта, в том числе девять тысяч двести фунтов хлеба и печенья, семь тысяч сто шестьдесят шесть фунтов муки и семьсот семьдесят шесть галлонов местного вина. Второго июля «Баунти» снова поднял паруса. Так началась самая продолжительная часть путешествия длиной в шесть тысяч миль — плавание к Земле Ван-Димена (ныне Тасмания) у юго-восточной оконечности Австралии. Путь оказался очень сложным: сорок девять дней команда боролась со штормом. Однако двадцать первого августа это испытание закончилось — «Баунти» прибыл к месту старой стоянки Кука, бухте Адвенчер-Бей.   Адвенчер-Бей — бухта на острове Бруни, у юго-восточного побережья острова Тасмания. Голландский путешественник Абель Тасман впервые нанёс Тасманию на карту в 1642 году. Но первым европейцем, вошедшим в Адвенчер-Бей, стал Тобиас Фюрно, коммандер корабля «Адвенчер», который сопровождал судно Кука «Резолюшн». В 1773 году Фюрно провёл здесь пять дней, а в 1777-м бухту использовал для стоянки и сам Кук, который заметил, что она отлично подходит для заправки водой. Адвенчер-Бей, названная в честь корабля Фюрно, дала Блаю и его людям долгожданный отдых после тяжёлого плавания а «Ревущих сороковых».   Капитан Блай послал своих людей на берег за брёвнами и водой. Во время стоянки он сильно повздорил с плотником Уильямом Пёрселллом и посадил его под арест. По сути, Блай придирался к нескольким уоррэнт-офицерам, что вело к росту напряжения между капитаном и его командой.   Блай наблюдал, как шлюпка с людьми потихоньку отплывает от края борта, и подсознательно подсчитав людей в ней, вдруг впал в оцепенение. Повернув голову влево, он со всем своим недовольством обратился:   — Эй, Пёрселл! Почему ты не в шлюпке? Разве я тебя не отправлял на берег с остальными?   — Я не собираюсь на берег, сэр! Нет. Пусть другие работают, у меня другие обязанности!   — Что значит другие обязанности? Если ты плотник, это не значит, что ты можешь отказаться помогать товарищам в поисках пресной воды.   — Я никуда не пойду, сэр. Я останусь здесь, на корабле!   — Немедленно сходи в шлюпку!   — Нет! Я не буду этого делать!   — Я приказываю!   — Нет, капитан! Нет!   Блай был удивлён смелостью и упорством плотника и, смягчив пыл, приказал:   — Мистер Янг, отведите нашего плотника в карцер, по-моему, он потерял рассудок. Бедолага на солнышке перегрелся.   — Есть, сэр.   Янг подковылял к Пёрселлу, похлопал того по спине и сказал:   — Пошли, смельчак ты наш.   Тот вдруг улыбнулся и в ответ сказал:   — Вот и ладненько.   Четвёртого сентября «Баунти» продолжил плавание, чтобы, используя западные ветры, обойти южную оконечность Новой Зеландии. На своём пути моряки обнаружили ещё не нанесённый на карту архипелаг, который Блай назвал островами Баунти. Судно продвигалось на север, и постепенно погода становилась более тёплой.   Под конец, расскажем о таком выдающимся мореплавателе, как Тобиас Фюрно.   Фюрно родился двадцать первого августа 1735 года недалеко от английского города Плимут, в семье Уильяма Фюрно (1696—1748) и Сьюзан Уилкокс (1698—1775). Поступив на службу в военно-морской флот, он принимал участие в плаваниях к побережью Франции и Африки. В период с августа 1766 по май 1768 года был вторым лейтенантом на британском корабле HMS Dolphin, находившемся под командованием капитана Самюэля Уоллиса, который совершил на нём кругосветное путешествие. В течение короткого промежутка времени Фюрно командовал экспедицией ввиду болезни Уоллиса и его первого лейтенанта. Так, двадцать пятого июня 1767 года он объявил остров Таити британским владением, назвав его «островом короля Георга».   В ноябре 1771 года Фюрно стал командором и возглавил судно HMS Adventure, которое сопровождало экспедицию Джеймса Кука. В ходе экспедиции судно Фюрно дважды разлучалось с кораблём британского путешественника. Вынужденный самостоятельно продолжить плавание, Фюрно исследовал южное и восточное побережье острова Тасмания, составив их подробную карту и дав название ряду географических объектов. Впоследствии Джеймс Кук подтвердил открытия Фюрно и назвал в его честь группу островов в проливе Банкс. После того как корабль HMS Adventure покинул экспедицию недалеко от Новой Зеландии в октябре 1773 года, Фюрно вернулся домой, привезя с собой полинезийца с острова Раиатеа, Омаи, который помогал Джеймсу Куку.   В 1775 году Фюрно получил звание капитана. В ходе Войны за независимость США он командовал кораблём Siren.   Британский мореплаватель Тобиас Фюрно умер восемнадцатого сентября 1781 года.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.