Просмотр мультсериала "Ледибаг и Кот Нуар". Книга 3

Перевод
PG-13
В процессе
86
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 536 страниц, 145 483 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
86 Нравится 39 Отзывы 41 В сборник

Битва Камней Чудес

Настройки
— Так, напоминаю всем вам, что после просмотра этих эпизодов некоторые из вас изменились с тех пор, как появились здесь, и то, что вы смотрите, лишь один из возможных путей, по которому могло пойти ваше будущее. Будущее, которое кардинально изменилось с тех пор, как вы все начали смотреть эти эпизоды. — Luminous использовала минуту перед началом серии, чтобы напомнить всем в комнате, какой путь они прошли, прежде чем они увидят, что могло произойти.   — О-о-о, я чувствую, что впереди у нас не очень хорошая Хлоя. — Заметила Алья, нервно оглядываясь на свою "подругу по мести", которая в ответ лишь эффектно встряхнула волосами.   — Совершенно нелепо, что заставляет тебя думать, что на этот раз я сделала что-то плохое?   — Что ж, учитывая то, что наша ведущий только что произнесла о том, что люди меняются, ты больше всего подходишь под это описание, девочка, поскольку именно ты изменилась больше всего, находясь здесь. — Постаралась объяснить как можно аккуратнее Алья, пытаясь не разозлить богатую девушку с Квами Пчелки на её плече.   — Логично. Место действия: Берег Сены. Мастер Фу с несчастным видом рассматривает фотографию Марианны Ленуар (Повествование Маринетт)   Маринетт: Каждый знаком с переживанием утраты. Кто-то теряет свою первую любовь...   Место действия: Крыша отеля Grand Paris. Андре и Одри Буржуа планируют свою 20-ю годовщину свадьбы. (Продолжение повествования)   Маринетт: Кто-то теряет гармонию в своих отношениях... Андре: Декорации просто замечательные, не правда ли, дорогая Одри? Одри: Они нелепы, совершенно нелепы! Уволить их!   Место действия: Крыша отеля. Хлоя Буржуа в отчаянии отключает свой сигнал пчелы. (Продолжение повествования)   — Хлоя, ты же понимаешь, что если бы мы использовали этот сигнал пчелы каждый раз, когда хотели подарить тебе Камень Чудес Пчелы, то Бражник и Маюра могли бы найти идеальное место, чтобы заполучить в свои руки еще больше Камней Чудес, верно? — Нервно заметил Адриан.   — Хмм, возможно это и очевидно, но это традиция комиксов. — Фыркнула Хлоя, из-за чего Алья взвизгнула.   — Ты тоже читаешь комиксы?! Боже, девочка, почему ты раньше не сказала, нам столько всего нужно обсудить, но сначала, кто твой любимый герой или героиня? — Прежде чем у Хлои появится шанс ответить, Luminous встала между ними двумя.   — Ладно, этого достаточно, как бы мне ни хотелось, чтобы все устроили дискуссию о комиксах на весь класс, у нас на сегодня осталось досмотреть 2 эпизода, поэтому, пожалуйста, приберегите это на потом. — Напомнила ведущая. — Хорошо?   — Прекрасно. — Неважно. Маринетт: Кто-то теряет надежду...   Место действия: Какая-то крыша. Ледибаг и Кот Нуар сидят вместе на фоне Эйфелевой башни. (Продолжение повествования)   Маринетт: А кто-то терпения... Кот Нуар: О, кстати, я тебе ещё не рассказывал? У меня есть девушка. — Девушка! — Девушка?         Адриан в спешке поднял руки в знак капитуляции. — Альтернативная временная шкала, миледи, ты же знаешь, что ты для меня единственная!   — Я знаю, котёнок. И тебе лучше, чтобы так и оставалось. Ледибаг: (Смотрит на него, улыбаясь) Правда? Это замечательно. Кот Нуар: (Опуская голову) Нет, это вовсе не замечательно. Я просто сказал это, чтобы заставить тебя ревновать. Ледибаг: Я не могу в тебя влюбиться, Кот Нуар, ты же знаешь. Кот Нуар: Да, да, я понимаю ... (Встает, активируя свой шест) но все равно больно. (Уходит)   Место действия: Логово Бражника. Габриэль и Натали собирают бабочек. (Продолжение повествования)   Маринетт: Кто-то теряет душу... Натали: (Роняет коробку, которую держала в руках, кашляет и падает на колени. Габриэль взволнованно кладет руку ей на плечо)   — Я знаю, что она наш враг, и этого еще не произошло, но есть ли какой-нибудь способ помочь ей, Мастер. — Подняла вопрос Маринетт, нервно смотря на Фу.         На мгновение задумавшись, Фу поглаживает бороду, приходя к выводу. — На данном этапе она не слишком часто использовала Камень Чудес Павлина, так что если мы починим его сейчас, эффекты должны исчезнуть сами собой. Но при более серьезных побочных эффектах, таких как с матерью Адриана, простого исправления Камня Чудес будет недостаточно, чтобы ей помочь.   — Понимаю. Место действия: Комната Маринетт. Маринетт на своей кровати просматривает фотографии Адриана на своем телефоне с грустным выражением лица. (Продолжение повествования)   Маринетт: Кто-то теряет уверенность... (Получает сообщение от Луки, ахает и тепло улыбается)   Место действия: Комната Адриана. Адриан в унынии просматривает фотографии Ледибаг на своем телефоне. (Продолжение повествования)   Адриан: (Получает уведомление о фотографии от Маринетт на своем компьютере, улыбается и ставит "лайк" селфи Кагами и Маринетт) Плагг: Ах (Запихивая сыр в рот) Ты, наконец-то, осознал, что в этом мире существует не только один вид сыра.   Место действия: Улицы. Лука напевает, катясь на велосипеде и доставляя пиццу. (Окончание повествования)   Маринетт: А кому-то нечего терять... Лука: (Продолжает напевать, протягивая пиццу покупателю) Вот оно! Придумал! (Обращаясь к клиенту) Мне пора, приятного аппетита. (Возвращается к велосипеду)   — Ты доставляешь пиццу? — Полюбопытствовала Кагами, обращая свое внимание на Луку   — Нет, по крайней мере, сейчас. Но, наверное, это будет моя первая работа, чтобы помочь маме. — Произнёс он, обдумывая этот вариант.   — Стремление помогать своим родителям достойно уважения, а раннее начало работы — признак хорошей трудовой этики. — Произнесла Кагами, одобрительно кивая. По крайней мере её маме хоть что-то понравилось бы в Луке. Место действия: Пекарня Дюпен-Чен. Маринетт разговаривает по телефону со своим отцом, пакуя коробки с макарунами.   Маринетт: Да, папа, я знаю, где находится отель "Grand Paris". Я! Опоздаю? Да никогда! Да, хорошо, но на этот раз я не опоздаю, обещаю. (Несет коробки, спотыкается, но удерживает равновесие и неуклюже выходит за дверь. Подбрасывает коробки, испугавшись Луки, который их ловит. Она идет к нему) Лука! Что ты здесь делаешь? Лука: Я как раз думал о тебе, и я почти уверен, что наконец-то нашел твою мелодию. Ту, которая тебя отражает. Хочешь послушать? (Маринетт выжидательно улыбается, он начинает наигрывать мелодию на своей гитаре. Маринетт, впечатленная, ахает и сильно краснеет) Что скажешь? Маринетт: Ух ты, это... это потрясающе! Лука: Мм, и всё же не совсем точно. Я могу лучше. Я её ещё доработаю. Маринетт: (Звонит телефон, она берет трубку) Да, пап, я уже бегу. Извини, мне... мне надо бежать. (Лука протягивает ей шлем)   Место действия: Улицы Парижа. Маринетт едет с Лукой на его велосипеде в отель Grand Paris.   Маринетт: Спасибо, Лука! (Целует его в щеку) Лука: Я найду твою идеальную мелодию.   — Удачи тебе с этим. Такая девушка, как Маринетт, потребует целую группу, чтобы создать что-то, что сможет её передать. — Пожелал Джаггед с радостным смехом.         На это Лука с улыбкой кивнул. — Согласен, но если суметь передать основной ритм и мелодию всего одним инструментом, всё остальное обязательно сложится само собой.   Место действия: Внутри отеля Grand Paris.   Габриэль: (Говорит через планшет, который держит Натали) Одри и Андре, в этот самый торжественный день, в праздновании 20-й годовщины вашей свадьбы. (Андре улыбается, Одри с отвращением отворачивается) Я счастлив преподнести этот великолепный подарок, который я лично разработал специально для вас.   — Ой-ёй, ничем хорошим это не закончится. — Нервно произнёс Натаниэль. Марк кивнул рядом с ним.   — Такое ощущение, будто Габриэль сам напрашивается, чтобы карма укусила его за задницу. — Добавил он, из-за чего в комнате раздался знакомый смех, и Карма высунул голову из-за двери.   — Мне кто-нибудь звал? — Со смехом поинтересовался он.   — Нет, А ТЕПЕРЬ УБИРАЙСЯ ОТСЮДА ИЛИ ПОЛУЧИШЬ ПО ЛИЦУ МОЕЙ СКОВОРОДКОЙ! — Прокричала Пин, швыряя свою сковородку в дверной проем, отламывая кусок от стены, в то время как Карма поспешно ретировался... Пока что. Хлоя: (Подходит к своим родителям с подарком) Привет! (Машет толпе, вручает родителям плащ и уходит) Габриэль: (Продолжая свою речь) Мои дорогие месье и мадам Буржуа, позвольте преподнести вам парный плащ Габриэля, символ вечной любви и крепких уз брака. (Андре и Одри надевают плащ)   — МОИ ГЛАЗА! — Вскрикнула Маринетт, пытаясь не смотреть на это преступление против моды. Одри: Ой! Ты на ногу мне наступил! Андре: (Неубедительно) Спасибо, Габриэль, это... это... Одри: Отвратительно! На тебе! Тьфу, совершенно отвратительно! Ты своим видом оскорбляешь это произведение искусства. (Толпа смеется)   Маринетт выходит из лифта со стопкой коробок выпечки.   Том: (Видит Маринетт) Сюда! Маринетт: (Идет к своим родителям, замечает Адриана и пристально смотрит, спотыкается и роняет коробки) Ах! Адриан: (Он и Кагами встают, чтобы попытаться помочь, но их останавливают его телохранитель и Томоэ) Мы не уходим, мы просто поможем подруге у буфетного стола. (Телохранитель и Томоэ отпускают их)   — Чувак, не может быть, чтобы это было так просто. — Заметил Нино, не веря своим ушам.   — Уйти - это ещё легко, но вот держаться от него подальше сложнее. — Покачал головой Адриан. Маринетт: (Адриан и Кагами помогают ей собирать коробки) Ой, спасибо, ребята, но я не хочу, чтобы вы из-за меня пропускали церемонию. Адриан: Ты шутишь, нам не терпелось сбежать. Кагами: Хорошо, что ты настолько же неуклюжа, насколько они скучны.   — Э-э-э, спасибо?   Маринетт, Адриан и Кагами приносят коробки к столу Тома и Сабины.   Сабина: (Кагами передает коробки) Маринетт, не могла бы ты убрать пустые подносы, пожалуйста? Адриан: Мы можем помочь? (Складывает руки вместе, умоляя) Пожалуйста? Маринетт: Ну ладно. Том: О, и прежде чем пойти домой, не могла бы ты принести коктейльных зонтиков? Они на кухне, спасибо. (Маринетт, Адриан и Кагами хватают подносы и направляются на кухню)   Андре пытается произнести речь, но его прерывает Одри.   Андре: Я уверен, что вам не терпится узнать секрет нашего продолжительного брака, и, что ж, наш секрет... (Вмешивается Одри) Одри: Дистанция! Ну же, отдай мне его! (Тянет за плащ)   — На это тяжело смотреть. — Произнесла Сабрина, поморщившись.   — Поверь мне, написать это еще сложнее. — Едва слышно пробормотала Luminous себе под нос. Андре: Дорогая, это должен быть плащ для пары. (Борется с ней. Натали уходит с довольным видом) Одри: Не говори глупостей, отдай мне! (Габриэль тайно наблюдает за ними через свой компьютер)   Место действия: Особняк Агрестов. Габриэль, довольный своим планом, спускается в свое логово и перевоплощается.   [Последовательность Перевоплощения] Габриэль: Нууру, расправь тёмные крылья! (Габриэль перевоплощается в Бражника)   — Эх, ну почему злодеям достаются такие крутые превращения в виде волшебных девочек. — Вздохнул Ким, оплакивая этот факт, из-за чего Адриан сделал фейспалм.   — Пожалуйста, не называй моего папу волшебной девочкой.   — Чувак, ну от кого-то же тебе это передалось. Место действия: Кухне. Маринетт берёт коктейльный зонтик, пока Адриан и Кагами развлекаются "фехтованием" половниками для супа.   Адриан: Хаха, туше! Я ничего не почувствовал! (Маринетт улыбается, пока они играют) Кагами: Конечно! Прямо в сердце! (Улыбка Маринетт исчезает)   Место действия: Внутри отеля. Телохранитель и Томоэ беспокоятся об отсутствии Адриана и Кагами.   Томоэ: Дети ещё не вернулись. Куда же они делись? Телохранитель: (Начинает их искать) Одри: Прекрати позорить меня и весь мир... (Телохранитель продолжает поиски, слышит Адриана за кухонной дверью, идет проверять)   — Можем ли мы, пожалуйста, устроить нашим телохранителям "Один дома"? — С воодушевленной улыбкой спросил Адриан.   — Что такое "Один дома"? — В ответ задала вопрос Кагами, пребывая в замешательстве.   — Это всего лишь один из самых веселых рождественских фильмов в истории, мы должны как-нибудь показать его тебе, Кагами. — Пояснила Роуз, хихикая.   — Что ж, тогда я с нетерпением жду еще одного вечера кино со всеми вами. Надеюсь, это не закончится так, как тогда, когда мы смотрели "Марли и я".   — Пожалуйста, не напоминай мне о нём. — Было произнесено со всхлипом. Место действия: На кухне. Адриан и Кагами прячутся от телохранителя.   Адриан: (Смеется вместе с Кагами) Получай! (Телохранитель врывается в двери, но Адриан и Кагами прячутся за прилавком) Маринетт: (Вздрагивает) Ах (Нервно хихикает) Вы что-то искали? (Телохранитель ворчит, затем уходит. Маринетт вздыхает с облегчением) Адриан: Спасибо, Маринетт. Маринетт: Ладно, я... лучше пойду. Мне нужно только отнести эти зонтики... (Адриан перебивает) Адриан: Нет, постой! Кагами: Пожалуйста, давай вместе убежим. Маринетт: Что? (Размышляя)   — Маринетт, можешь повеселиться с друзьями, просто оставь зонтики где-нибудь в безопасном месте и напиши нам, где ты их оставила. — Произнёс Том, разрешая своей дочери улизнуть и порезвиться с друзьями.   — Спасибо, пап. Место действия: Внутри отеля. Адриан, Маринетт и Кагами прячутся под коробками, чтобы улизнуть, но их замечает телохранитель. Заставляя их убегать очень комичным образом.   Место действия: Лестницы. Трое друзей взбегают по лестнице отеля, за ними бежит телохранитель.   Место действия: Крыша отеля. Натали вытаскивает шнур с сигнала пчелы Хлои, прячется, прежде чем ее увидит троица, выбегающая за дверь, ведущую на крышу.   Адриан: (Оглядываясь по сторонам, хватает Маринетт и Кагами за руки и прыгает в бассейн с маленькими мячиками, чтобы не быть пойманным телохранителем) Телохранитель: (Переворачивает столы в поисках Адриана, сдается и входит в лифт) Кагами: (Все трое высовывают головы из бассейна) Быть непослушными очень здорово. (Смотрит на Адриана и Маринетт) Я никогда так ещё не веселилась! Маринетт: Ты что шутишь? Кагами: Нет. А что? (Маринетт бросает в нее мячик) Маринетт: Да ничего. (Хихикает) Адриан: (Смеется) Ты бы видела своё лицо, Кагами! (Кагами тоже бросает в него мячик, они все начинают в них играть) Маринетт: (Кагами утягивает Маринетт в низ) Эй! (Она появляется с распущенными волосами, хихикая вместе с Кагами)   — Вау, принцесса, почему бы тебе почаще не распускать волосы? Это так красиво. — Восхитился Адриан, затаив дыхание, что заставило его девушку посмеяться.   — Потому что так мои волосы не попадут в выпечку родителей и не мешают мне, когда я работаю. — Пояснила она, поцеловав его в щеку Адриан: (Пораженный) Ух ты! Я впервые вижу тебя с распущенными волосами. Маринетт: (Осознав, что сказал Адриан, начинает искать свои резинки) Кагами: (Смеется) Видела бы ты своё лицо, Маринетт. (Все снова начинают смеяться)   Место действия: Лестница. Натали спускается с крыши и направляется вниз по лестнице, общаясь с Бражником.   Натали: (Разговаривает по телефону) Ко второй фазе готовы, месье.   Место действия: Логово Бражника. Бражник отвечает Натали.   Бражник: Превосходно. И да начнётся финальная битва между Камнями Чудес.   Место действия: Внутри отеля. Андре и Одри все еще дерутся из-за плаща.   Одри: Ты просто нелеп! И всё вокруг как нелепая шутка. Я возвращаюсь в Нью-Йорк! Аргх! Андре: Давай, оставь нас снова. На этот раз я самолично куплю тебе билет на самолёт, прямо следующим рейсом!   Место действия: Логово Бражника. Бражник отправляет акуму.   Бражник: Не у каждой любовной истории бывает счастливый конец. (Сжимает кулак, затем разжимает ладонь в ожидании бабочки) Любовь вызывает слишком много неконтролируемых эмоций. Не так ли, моя прелестный акума? (Заражает акуму) Лети и вселись в их израненные сердца!   — Это будет другая объединенная акума, как Обливио? — Нервно уточнила Аликс.   — Возможно, но я все еще злюсь, что во время просмотра того эпизода мне заткнули рот и связали. — Проворчала Алья.   — Поверь мне, мне пришлось это сделать, чтобы спасти барабанные перепонки всех. — Подняла бровь Luminous, заставляя Алью с недовольством посмотреть на вора.   — Я ведь не собиралась быть настолько плоха.   — Уверена, что нет. Место действия: Крыша отеля. Адриан играет на пианино, а Кагами и Маринетт слушают.   Кагами: (Довольная, слушает, как Адриан играет на пианино, поднимает глаза и замечает, что Маринетт собирается завязать волосы в хвостики) У тебя красивые волосы. (Маринетт останавливается, принимая комплимент) Адриан: (Восхищенно) Она права. (Звенит лифт, и выходит телохранитель, все трое прячутся под пианино. Маринетт отвлекает его резинкой для волос и чайной свечой, и они, смеясь, выбегают из отеля)   Место действия: Внутри отеля. Акума подлетает к креплению-сердце плаща Андре и Одри.   Андре и Одри: (Одновременно) Я ненавижу тебя! (Акума вселяется в крепление плаща) Бражник: Сердцеед, меня зовут Бражник. Так вы больше не верите в любовь? Что ж, я дарую вам силу её уничтожить! И какой бы она не была, независимо от формы, поглотить её! Все, что я прошу взамен, - это Камни Чудес Ледибаг и Кота Нуара. Пир любви начинается! Андре и Одри: От одной мысли об этом уже слюнки текут. (Превращается в Сердцееда)   — МОИ ГЛАЗА!! — Прокричала Хлоя, пытаясь выкинуть образ ЭТОГО акумы из головы.   — Что ж, Нино, по крайней мере, ты больше не самый уродливый акума.   — Ну, спасибо... Хлоя: Папа? Мама?! Андре-Сердцеед: Ха-ха! Я самый могущественный из всех суперзлодеев. Одри-Сердцеед: Нет, это я! Ты просто супер надоедливый. (Смотрит на Сабину и Тома) Арг, они так влюблены. (Атакует их лазером) Хлоя: О, мой сигнал пчелы! Нужно сообщить об этом Ледибаг. Андре-Сердцеед: Хлоя, моя принцесса! Одри-Сердцеед: Ты отдашь нам всю свою любовь.   — Так они похожи на вампиров любви? — Уточнила Роуз, запутавшись.   — Ты имеешь в виду, как суккуб?   — Э-э, нет, суккуб питается... — Прежде чем Макс успел продолжить, мадам Бюстье бросила в его сторону свирепый взгляд, заставляя его замолчать. — Знаешь что, не важно. Хлоя: Не-а, простите. Не выйдет, я никого не люблю. Андре-Сердцеед: Любишь, конечно же, дорогая. Одри-Сердцеед: Ты любишь себя. (Пытается её атаковать) Джаггед Стоун: Эй, погодите, сердцееды, у меня даже отношений нет. Одри и Андре-Сердцееды: Верно, но ты любишь музыку, своих фанатов и его. (Имеется в виду его ручной крокодил Клык)   Место действия: Лестница. Хлоя взбегает на крышу, чтобы активировать сигнал пчелы.   Натали: (Смотрит за Хлоей, и затем перевоплощается)   [Последовательность Перевоплощения] Натали: Дуусу, расправь перышки! (Перевоплощается в Маюру) Место действия: Крыша отеля. Хлоя: (Пытается включить свой сигнал, ахает, видя оборванный провод) Сигнал пчелы! Кто это сделал? Маюра: Все идет точно по плану, Бражник.   — Ну, это не очень хорошо, к счастью, теперь мы знаем их планы заранее, поэтому можем остановить их до того, как они начнутся. — Оптимистично заметила Маринетт.   — Верно, но от этого не становится легче смотреть. — Мрачно произнесла Джулека.   Место действия: Улицы Парижа. Адриан, Маринетт и Кагами усаживаются вместе на скамейку.   Адриан: Думаю, мы уже достаточно далеко. Маринетт: У вас не будут проблемы с родителями? Адриан: Нам не каждый день удается сбежать от их ожиданий. (Поворачивается к Кагами, и они оба начинают смеяться) Кагами: Что теперь будем делать? Андре: (На расстоянии) С вами Андре, Андре Гласье, сваха влюбленных... Адриан: Эй! Давайте купим у Андре мороженое! (Бежит к мосту через канал Сен-Мартен) Маринетт: (Встает, поворачивается к Кагами, все еще сидящей) Андре - мороженщик для влюбленных. По легенде, те, кто разделят приготовленное им мороженое, будет любить друг друга вечно. Кагами: (Встает) Я не верю в такого рода мифы, но вот в мороженое ещё как. (Оба бегут к мосту)   — Кто же не верит в мороженое?! — Возбужденно воскликнул Ким.   Место действия: Мост. Андре выбирает вкусы.   Андре: Какой же вкус подойдёт для этой пары? [Кагами и Адриан] Да, апельсин и мята - идеальное сочетание, которое всегда пользуется успехом. Ничто не может испортить его. А для этой пары, [Адриана и Маринетт] пожалуй черника и мята - да, взрывоопасная смесь, согласен это так, но противоположности часто притягиваются. Апельсин и черника, довольно необычно, сомнений нет, но для вас двоих это будет самый лучший ответ. Итак, что выберете? Кагами: Выбирай. Я всё равно ни слова не поняла. Адриан: Да, выбирай, Маринетт. Мы тебе доверяем. Маринетт: А вы не можете найти смесь для нас троих? Андре: Я могу, но если совместить слишком много вкусов, это может нарушить хрупкий баланс.         Теперь настала очередь Роуз быть в замешательстве. — Неужели этот парень никогда не слышал о полиамории?   — Подожди, полиамория реальна, а не существует только в историях и фанфиках? — Смущенно уточнил Адриан, и Алья похлопала его по спине.   — О, ты, милое летнее дитя. Маринетт: Я не знаю. Мне кажется, черника с мятой мята не очень то сочетаются. А что, если мята сочтет чернику скучной и захочет вместо нее проводить время с апельсином? И это правда, что апельсин и мята потрясающе сочетаются, но, похоже, что апельсин с черникой кажется друг другу не очень то подходят. (Смотрит на Кагами и Адриана вместе, подходит к Андре) Послушайте, я думаю, ваша первая идея была самой удачной. Мороженое из апельсина с мятой для... для моих друзей. Андре: (Обеспокоенно) Ты уверена, Маринетт? (Она кивает, Адриан подходит к тележке) Маринетт: (Отходит и обращается к Кагами) Я пойду обратно во дворец. Я обещала родителям, что принесу им коктейльные зонтики. Кагами: Мы с тобой. Маринетт: Нет, нет, не стоит. Наслаждайтесь мороженым. (Оглядывается, прежде чем быстро уйти) Наслаждайтесь.         Теперь настала очередь Адриана поморщиться. — Прости, Мари.   — Эй, не нужно быть таким мрачным, все это станет неканоном, когда вы вернётесь домой. Слушай, почему бы тебе не открыть этот конверт? Обещаю, то, что внутри, поднимет тебе настроение. — Произнёс Рэд, вручая Адриану бело-оранжевый конверт. Взяв его в руки, Адриан несколько раз перевел взгляд с него на Кицунэ, прежде чем убрал его в карман рубашки.   — Ээм, спасибо, думаю, я просто сохраню его, на случай, если все станет хуже. Адриан: (Забирает мороженое у Андре и спрашивает Кагами) А где Маринетт? Кагами: Ушла. (Адриан, удивленный и разочарованный)   Место действия: Улицы Парижа. Маринетт идёт в слезах.   Место действия: Канал Сен-Мартен. Кагами и Адриан едят мороженое, сев на край, опустив ноги к воде.   Место действия: Улицы Парижа. Маринетт видит летящего Сердцееда.   Офицер Роджер: (Маринетт, все еще расстроенная, вздрагивает) Остановитесь, именем закона-а! (Атакован лазером) Андре-Сердцеед: Эту любовь к городу скрыть невозможно.   — Конечно, это восхитительно, ведь Париж, в конце концов, город любви. — Фыркнула Аликс, заставляя Джаггеда оживиться.   — Эй, здесь могли бы быть какие-нибудь зажигательные тексты для песни о любви, Пенни, у тебя есть блокнот?   — Вот, месье, только не забудьте сосредоточиться на шоу, а не на своем следующем хите.   — Я буду стараться изо всех сил, но ничего не обещаю. Одри-Сердцеед: А эти голубки, вот так лакомство! Маринетт: (Убегает в переулок) Пора перевоплощаться!   [Последовательность Перевоплощения] Маринетт: Тикки, пятнышки! Ха! (Маринетт перевоплощается в Ледибаг) Место действия: Улицы Парижа, крыша. Маюра и Бражник стоят, наблюдая за Сердцеедом.   Маюра: (Кашляет) Бражник: (Помогает Маюре встать) Жаль, что пришлось во всё это тебя втянуть. Маюра: (Снова кашляет, слабо отвечает) Я сама захотела. Я хочу вам помочь. (Оба смотрят на Сердцееда) Андре-Сердцеед: Как мы тебя ждали, Ледибаг. Бражник: Вот и она. Андре-Сердцеед: Ты любишь всех. (Ледибаг блокирует атаки Сердцееда) Из тебя выйдет отличный ужин!   — Ха, при таком невысоком росте Маринетт, она скорее тянет на закуску. — Пошутил Ким, прежде чем вздрогнул под пристальным объединённым взглядом Пин и Маринетт.   — Пин, можно я одолжу твою сковородку? — Задала вопрос Маринетт, протягивая руку к говорящей белке.   — Маринетт, для меня это было бы честью. — Произнесла Пин, передавая сковороду         В панике Ким вскинул руки в знак капитуляции. — Я беру свои слова обратно, я беру их обратно. Пожалуйста, Маринетт, сжалься, я знаю, насколько ты сильна. Из-за этого меня же в больницу отправят.         Двое на мгновение переглянулись, переговариваясь без слов, прежде чем кивнули.   — Хорошо...   — Но если ты еще раз скажешь что-то подобное...   — ... ты окажешься под ударом не только одного из нас...   — ... А сразу нас обоих. Одри-Сердцеед: И на десерт кот! Уверена, что он невероятно вкусный. (Продолжает преследовать Ледибаг) Бражник: Так оно и работает. Всякий раз, когда её кто-то загоняет в угол, Ледибаг просит кого-либо сражаться вместе с ней. Я уверен, что она каждый раз ищет помощи от Хранителя этих Камней Чудес. Ледибаг: (Продолжает уклоняться от атак, оглядываясь по сторонам) Где же ты, Кот Нуар?   Место действия: В подземном переходе. Использует Талисман Удачи и пытается пойти к Мастеру Фу, но понимает, что за ней следят.   — Ухх, если за тобой следят, чувиха, тогда просто найди место, где спрятаться, и превратись обратно в Маринетт. Им и в голову не придет преследовать тебя. — Нервно заметил Нино, и, как ему кажется, он знал, к чему это должно было привести.   — Да, я просто не могу поверить, что забыла перевоплотиться обратно, что за ошибка новичка. — Простонала Маринетт. Ледибаг: (Прячется в переходе, где Сердцеед не может до нее добраться) Ладно.   [Последовательность Талисмана Удачи] Ледибаг: Талисман Удачи!   Ледибаг: (Ловит Талисман) Жетон для прохода на карусель? Хм. (Понимает, куда ей следует идти, начинает прыгать по крышам, Маюра следует за ней) Хлоя: Эээй! (Ледибаг смотрит на нее) Принеси мне мой Камень Чудес, Ледибаг! Я тебя уже заждалась! Ледибаг: (Прибывает на площадь Вогезов, находит Мастера Фу, но замечает, что Маюра шпионит за ней) Маюра! (Убегает, преследуемая Маюрой, пытаясь оторваться от нее) Пока, маленькая птичка. (Пролетает мимо Адриана и Кагами, теряет фокус и врезается в дерево) Ну же, Ледибаг, сосредоточься!   — Чувак, как ты до сих пор не заметил акуму?   — Ну, до нас это еще не дошло, и нам легче избежать телохранителей, выключив наши телефоны, из-за чего мы не видели никаких уведомлений о появлении акумы. — Застенчиво признался Адриан. Он предпочел бы отключить звук своего телефона, но Горилла не может отследить его GPS, если он не оставит свой телефон дома или не выключит. Место действия: Площадь Вогезов. Идет к Мастеру Фу, но забывает перевоплотиться обратно.   Ледибаг: Мастер Фу, мне нужна ваша помощь! Мастер Фу: (Видит Ледибаг, ахает) Этот костюм очень милый, мадмуазель, но действительно ли он уместен для этого места? Ледибаг: (Ахает) Я забыла перевоплотиться обратно. (Оглядывается, запрыгивает в центр карусели, стараясь оставаться незамеченной) За мной никто не следил, Мастер, я уверена. Мастер Фу: Хм, (Решает открыть шкатулку) Ледибаг, если правда хочешь прокатиться на карусели, пожалуйста, выбери свою любимую лошадь. По окончании миссии, ты заберёшь Камень Чудес и вернешь его мне. Ледибаг: (Пытается выбрать и вспоминает Хлою) Хлоя: Принеси мне мой Камень Чудес! Я тебя уже заждалась! Ледибаг: (На картинке Адриан и Кагами, из-за чего она хватает Дракона) Мастер Фу: Дракон? Ты уверена?   — Маринетт, хотя для меня большая честь сражаться на твоей стороне, я считаю, что силы Пчелы были бы более полезны для этого сражения. — Заметила Кагами, что заставило Маринетт вздрогнуть.   — Да, ты права. Извини, Хлоя, моя собственная ревность затмила мой разум. — Извинилась она перед своей обидчицей, ставшей союзницей.   — Я бы сказала, без обид, потому что я все понимаю, но я знаю, что моя экранная версия будет думать совсем иначе. Ледибаг: Э-э, да, я уверена. (Уходит на своём йо-йо) Бражник: Мой дорогой Хранитель, (Мастер Фу потрясенно ахает) очень рад нашему с вами знакомству.   Место действия: Берег. Ледибаг уносит Кагами, когда Кагами и Адриан доедают мороженое.   Кагами: Для меня большая честь, что ты выбрала меня, Ледибаг, но я думала, ты не сможешь снова дать мне Камень Чудес, поскольку Бражник знает, кто я.   — Подожди, когда это произошло? — Задал вопрос Ким в замешательстве, поскольку они впервые видели бой Кагами на экране.   — Скорее всего, Кагами проведет свой первый бой в одном из 4 эпизодов, которые нам еще предстоит посмотреть, и поскольку мы смотрим их не по порядку, неизвестно, что произошло во время ее первого боя. — Объяснил Макс спортсмену простыми словами.   — А, понятно. Ледибаг: Нет времени. Мне нужен (Обдумывая, что сказать) твой исключительный талант.   Место действия: Какой-то переулок. Адриан забегает в переулок, чтобы перевоплотиться.   Адриан: Плагг, когти!   Место действия: Крыша. Ледибаг и Кагами говорят об Адриане   Ледибаг: (Камень Чудес подает звуковой сигнал) Не смотри на меня. Мне нужно перевоплотиться обратно. Моему квами нужно подзарядиться. (Убегает за стену) Пятна прочь! (Обратное перевоплощения) Маринетт: (Протягивает Тикки половинку макаруна) Надеюсь, что я не страшно помешала вам с... тем парнем. (Кладет маленькую шкатулку с Камнем Чудес Дракона на крышу) Кагами: (Подходит и поднимает ее) Ты и правда появилась немного... неожиданно. (Открывает шкатулку) Лонгг: Для меня большая честь видеть вас снова, Кагами-сан. Нас с тобой ждут невероятные деяния! Кагами: Для меня это честь, Лонгг-сама.   — Лонгг-сама. Приятно получать уважение, которого я заслуживаю, Кагами-сан. — Ответил Лонгг, радуясь, что хозяйка понимала, что такое уважение.   — Вы бог среди людей, Лонгг-сама, называть вас так - наименьшее, чего вы заслуживаете. Маринетт: Парень кто-то знаменитый, верно? Ты наверняка разобьешь много сердец. Кагами: Я боюсь ранить только одного человека. Маринетт. Она мой единственный друг. Но мы с Адрианом созданы друг для друга. Мы так похожи (Надевает колье с драконом) Я не могу отказаться от него, даже ради дружбы. Маринетт: Иногда принимать решения очень сложно. Кагами: Нас ждёт важное дело. Лонгг, обрушь бурю! (Лонгг влетает в колье) Маринетт: Тикки, пятнышки! (Тикки влетает в серьги) Место действия: Площадь Вогезов.   Бражник: Против меня ты бессилен, старик. И Ледибаг теперь тебя не защитит. Расскажи мне о настоящих личностях Ледибаг и Кота Нуара. Мастер Фу: Никогда! Бражник: Тогда помоги мне заполучить их Камни Чудес, и я не причиню тебе вреда. Мастер Фу: От меня ты ничего не добьёшься! Вайзз... Вайзз: Это слишком опасно, Мастер! Вы слишком стары для этого... Мастер Фу: Панцирь! (Перевоплощается в Нефритовую Черепаху)   — Приятно видеть другого пользователя черепахи в действии, Мастер-Чувак. Мне нравится, что ваш щит - это еще и шляпа. — Сделал комплимент Нино, подходя, чтобы удариться кулаками с пожилым Мастером.         Фу на мгновение растерянно смотрел на кулак, прежде чем вспомнил, и произнёс. — Ах, да, большое тебе спасибо, юный будущий пользователь черепахи. — Прежде чем впервые ударил кулак Нино. Бражник: Очень впечатляет. Нефритовая Черепаха: Панцирь! Бражник: Это всего лишь отстрочка, сумасшедший старик. Я просто подожду, пока ты перевоплотишься назад. Нефритовая Черепаха: Твои способности тоже нуждаются в подзарядке. Очевидно, ты ничего не узнал о работе Камней Чудес, Бражник. Бражник: Я узнал достаточно, чтобы победить тебя. Конец эпохи супергероев! Нефритовая Черепаха: Ты много болтаешь, но мало чего добился. Бражник: (Расстраивается) Твое поражение будет моим величайшим достижением! (Начал драться с Нефритовой Черепахой)   — Мастер, вы уверены, что с вами все будет в порядке? Ваш возраст... — Маринетт замолкла, не зная, как это произнести, не проявив неуважения к Мастеру.   — Я скажу прямо, Мастер, вы слишком стары для сражений, вам следовало послушать меня. — Вмешался Вайзз, ругая своего старого друга, прежде чем повернулся к Маринетт. — А ты, в будущем, всегда помни о обратном перевоплощении, когда приходишь за Камнями Чудес. — Извини, Вайзз, я обещаю, что в будущем буду более осторожна. Место действия: Крыша Le Grand Paris.   Ледибаг: (Запрыгивает на здание вместе с Руюко) Хлоя: (Замечает Ледибаг, ахает и улыбается, а видя, как Ледибаг и Руюко уходят, расстраивается) А как же я?! Ты должна была дать Камень Чудес мне! Это нелепо, совершенно нелепо! Это ведь мои родители, ты же знаешь. Так что я должна была их спасать!   — Прости, Хлоя.   — Всё в порядке, совершенно нелепо, но в порядке. Место действия: Крыши. Ледибаг, Руюко и Кот Нуар бегут по крышам и чуть позже сражаются с Сердцеедом.   Кот Нуар: (Присоединяется к ним) Ледибаг, как мило с твоей стороны привести гостью! Руюко, ты так же очаровательна и храбра, какой я тебя помню! Руюко: Я тоже рада тебя снова видеть, Кот Нуар. Ледибаг: (Слегка раздраженно) Это опять одна из твоих "попыток заставить меня ревновать"? Одри-Сердцеед: Этот кот просто по уши влюблен! (Стреляет лазером в Кота Нуара) Руюко: Ветряный Дракон! Кот Нуар: (Пытается атаковать Сердцееда своим шестом, промахивается, но вместо этого его втягивает в рот Сердцееда. Ледибаг обвивает своим йо-йо ногу Кота Нуара, освобождая его, а затем ловит) Спасибо тебе, Ледибаг. Ледибаг: Ты больше не зовёшь меня миледи? Кот Нуар: (Удивленно) А? Я просто... Подожди секунду. Ты сейчас ревнуешь меня к Руюко? Ледибаг: (Вызывающе скрещивает руки на груди и отворачивается) Конечно, нет! Пфф!   Место действия: Крыша Le Grand Paris.   Хлоя: (Сердито рычит и сбрасывает с крыши сигнал пчелки, прислоняется лбом к перилам и расстраивается) Бражник: Хлоя Буржуа, отказы причиняют боль! (Хлоя поворачивается к нему лицом) Твои таланты заслуживают признания! Пора свергнуть Ледибаг и Кота Нуара с престола. Парижу нужна новая королева, и в моей игре, лучшая королева - это ты. Хлоя: Ты наслал акуму на моих родителей! Если бы у меня был мой Камень Чудес, я бы... Бражник: (Поднимает руку и перебивает) Ты права, но я сделал это лишь с одной целью. Чтобы ты наконец поняла, что Ледибаг больше никогда не даст тебе Камень Чудес Пчелы. Я, однако, всегда выполняю свои обещания. (Показывает ей Камень Чудес Пчелы в своей руке)   — Да ладно, Хлоя, мы же вместе смотрим аниме, ты ведь знаешь, что нельзя заключать сделку с дьяволом. — Стал Адриан умолять свою подругу этого не делать.   — Я обещаю, что не буду, Адрикинс, но ты ведь понимаешь, что только что назвала своего отца дьяволом, верно?   — Эээ... это всего лишь обычное выражение. Хлоя: Он ненастоящий! Откуда он у тебя? Бражник: Проверь его и убедись сама. Ты самая большая поклонница Ледибаг. Ты ей помогала, ты ей доверяла, и что же она сделала для тебя в ответ? Хлоя: (Злится) Ничего! Ей до меня нет никакого дела! С ней покончено. Она просто пешка, жалкая пешка! (Протягивает руку, чтобы схватить Камень Чудес, но останавливается) Но я хочу, чтобы ты сначала забрал акуму у моих родителей!   — Хлоя, мы могли бы сами избавить твоих родителей от акумы, нам просто нужно было время. — Напомнил Адриан, кладя руку ей на плечо.   — Эх... Я знаю. Бражник: Твоё слово закон, моя королева. (Хлоя берет гребень и закалывает его в волосах, выпуская Поллен) Поллен: (Быстро) Ваше величество, подождите...! Хлоя: Молчать! Ты будешь говорить только тогда, когда к тебе обратятся. Ты пожалеешь, Ледибаг. Поллен, вращайся! (Перевоплощается в Квин Би)   Место действия: Какая-то крыша. Ледибаг, Руюко и Кот Нуар сражаются с Сердцеедом.   [Последовательность Талисмана Удачи] Ледибаг: Талисман Удачи!   Ледибаг: (Ловит появившуюся скалку и, оглядываясь, подмечает пояс Кота Нуара, уличный фонарь и бампер полицейской машины) Кот Нуар, отдай мне свой пояс и уничтожь этот уличный фонарь. Руюко, зайди слева и... Бражник: (Щелкает пальцами) Ледибаг: (Прекращает руководить, когда становится свидетелем того, как акума покидает Сердцееда, а Андре и Одри падают на землю, быстро ловит Одри, в то время как Кот Нуар ловит Андре) Кот Нуар: (Спрашивает Ледибаг) Э-э, мне показалось, или Сердцеед самостоятельно избавился от акумы? Ледибаг: Зачем Бражник это сделал? Спрошу Мастера Фу. (Подбрасывает скалку в воздух) Чудесная Ледибаг! (Все пары и люди, которых забрал Сердцеед, возвращаются на свои места)   Место действия: Крыша Le Grand Paris.   Бражник: Видишь, я сдержал свое слово, твои родители теперь свободны, и теперь я могу использовать нового акуму, чтобы сделать тебя еще сильнее, моя королева. (Акума вселяется в её волчок) Королева Чудес, я даю тебе силу властвовать над Парижем и управлять собственной армией супергероев, а взамен я попрошу лишь... Квин Би: (Перебивая) Камни Чудес Кота Нуара и Ледибаг, ты их получишь. Как только я уничтожу этих героев. (Становится в Королевой Чудес)         Все были слишком потрясены, чтобы говорить. В некотором смысле Бражник только что выиграл, у него были все Камни Чудес, помимо 3-х, Хранителя и пользователя Пчелы с акумой, обладающего бог знает какими дополнительными способностями. После минутного размышления о том, что происходило, все обратили свое внимание на Квин Би, что находилась в комнате, прежде чем разразилась паника.   — ХЛОЯ, ЧТО ЗА ХЕРНЯ?!   — ЗАЧЕМ ТЫ ЭТО СДЕЛАЛА?!   — ЗАЧЕМ ТЫ ПОСЛУШАЛА ТЕРРОРИСТА.         Хотя внешне Хлоя, кажется, воспринимала всё это спокойно, Адриан мог видеть, что внутри она ненавидела себя. Он собирался заступиться за нее, как вдруг вспомнил про конверт, который получил раньше. Зная, что вероятность того, что Рэд подложил в него какую-то шутку была 50/50, Адриан открыл его и комнату окутало облако красного дыма.         Когда дым рассеивается там, где сидел Адриан, он теперь стоял в костюме Банана из начала этого сезона. Адриан, зная, что завладел вниманием всех присутствующих в комнате, начинал говорить. — Послушайте, я знаю, что Хлоя только что совершила то, что может стать одной из самых больших ошибок в ее жизни на экране. Но помните, что сказала Luminous перед просмотром эпизода, что она изменилась, мы все изменились с тех пор, как оказались здесь, Хлоя больше не та девчонка, которая ищет внимания, как на экране. Она несколько более приятный человек, которая не планирует раскрывать миру, что она пользователь Камня Чудес. Поэтому, пожалуйста, перестаньте на неё кричать, и давайте смотреть шоу?         Когда до всех дошли слова Адриана, люди начали извиняться перед Хлоей за свое поведение, прежде чем нашли время посмеяться над костюмом месье Банана. Хлоя, которой потребовалось время, чтобы проверить свой макияж после того, как она вытерла почти пролитые слезы, подбежала к Адриану, чтобы крепко его обнять.   — Спасибо, Адрикинс, что заступился за меня даже в этом совершенно нелепом костюме. — Он улыбнулся, отвечая на объятие.   — Да не за что, Хлоя, ты моя самая давняя подруга, каким бы другом я был, если бы не помог тебе? Так что там было насчет нелепого костюма? — Спросил он, не совсем уверенный, во что его втянул дым.   — Вот, почему бы мне тебе не показать. — Засмеялся Рэд, наколдовал зеркало перед Адрианом, который попытался снять костюм.   — Почему эта штука не снимается?   — Потому что он волшебным образом приклеен, пока не закончится вторая часть. — Со смехом объяснил Рэд, и Адриан со стоном сел на место. Эпизод, наконец, возобновился.   Место действия: Переулок. Ледибаг и Руюко приземляются на землю.   Руюко: Лонгг, открой небеса! (Перевоплощается обратно в Кагами, и возвращает Камень Чудес Ледибаг)   Место действия: Площадь Вогезов.   Маринетт: (Прибегает обратно к карусели, обеспокоенно ахает, осознав, что Мастера Фу там нет, достает телефон и набирает номер) Мастер Фу: (Голосовая почта) Сейчас я не могу ответить, пожалуйста, оставьте сообщение. Тикки: Не волнуйся, Маринетт. Мастер Фу очень мудр. Если бы что-нибудь случилось, он бы знал, что делать. Маринетт: Но, Тикки, если с ним что-то случилось, то это из-за меня.   Место действия: Канал Сен-Мартен.   Адриан: Кагами! (Подбегая к ней) У тебя всё хорошо? Что случилось с Ледибаг? Кагами: Она забрала меня, чтобы... (Смотрит вниз) защитить нас. Потому что злодей, с которым она сражалась, атаковал... (Смотрит на Адриана) влюбленных. Адриан: (Удивленно) Влюблённых? (Кагами кивает и подходит к нему, обнимая руками его шею, они оба наклоняются)   — Это неловко... — Произнёс Адриан, краснея внутри своего бананового костюма.   — Я очень рада, что на данный момент это не наше будущее. — Пробормотала Маринетт, кивая в знак согласия Место действия: Площадь Вогезов.   Маринетт: (Расстроенная открывает калитку) Лука: (Подъезжает на велосипеде и замечает её) Всё хорошо, Маринетт? Маринетт: (Вымученно) Да, хорошо. (Маска спадает) Вообще-то нет, всё совсем не хорошо. (Лука подходит к ней) Я так устала, Лука (Прислоняется к Луке), от всех этих обязанностей, от необходимости все время притворяться! (Переводит дыхание, плача) о том, что я никогда не смогу быть той, кто я на самом деле. (Продолжает плакать) Лука: (Пытаясь утешить ее) Все хорошо, Маринетт. Ты можешь всё мне рассказать или... не рассказывай, если не хочешь. Знаешь, со мной ты можешь быть собой (Маринетт выпрямляется и смотрит на него, он улыбается), просто собой. (Маринетт кладёт голову ему на грудь, он отпускает свой велосипед и обнимает её) (На последней картинке Бражник злобно улыбается, у Хлои горький взгляд, Лука утешает убитую горем Маринетт, а Кагами собирается поцеловать Адриана)   КОНЕЦ   — Итак, это был конец первой части. Хотите сделать перерыв, чтобы обсудить эпизод, или просто продолжим? — Поинтересовалась Luminous, поднимая пульт.   — При всем моем уважении, я думаю, было бы разумнее просто продолжить и выплеснуть все наши эмоции в конце, когда всё сказано и сделано. — Предложил Фу, обращаясь к их ведущей.   — Хорошо, тогда давайте продолжим со второй частью.   Место действия: Крыша отеля Grande Paris. Королева Чудес стоит рядом с Бражником. (Повествование Маринетт)   Маринетт: Переживание утраты - это часть нашей жизни. Но этим жизнь не ограничивается. Нужно уметь принимать неожиданности. Бражник: Используй их с умом, моя королева. (Бражник вручает Королеве Чудес шкатулку с Камнями Чудес)   Место действия: Трокадеро. Королева Чудес посылает своих ос.   Королева Чудес: Жальте! Жальте всех! Сделай их моими!   Место действия: Квартира Сезар. Алья и её семья принимают Нино. Видно, как отец Альи, Отис Сезар, игриво похлопывает Нино по спине. Нино и Алья нежно держаться за руки, пока... (Продолжение повествования)   Маринетт: Первый раз - это всегда приключение. (Семью Сезар и Нино ужалили осы Королевы Чудес)   — Значит, ты используешь свой яд на весь город, чтобы я не могла привлечь кого-то ещё для помощи с Камнем Чудес? — Предположила Маринетт, не понимая, в чем заключался её план.   — Почему-то мне кажется, что на этот раз в моих способностях акумы есть нечто большее, чем мы можем осознать. — Произнесла Хлоя, тоже запутавшись в происходящем.   Место действия: Улицы. Макс и его мама получают космический скафандр. (Продолжения повествования)   Маринетт: И кто знает, как далеко это приключение тебя заведёт. (Макс и его мама наслаждаются моментом единения матери и сына, но их тоже жалят осы)   Место действия: Бассейн. Ким и Ундина бросают браслет.   Маринетт: Ты найдёшь людей, которым доверишь свое сердце так же беззаветно, как они тебе. (Ким и Ундину ужалили осы) Место действия: Возле Le Grand Paris. Андре и Одри идут, держась за руки. После чего Андре подхватывает Одри на руки и несёт как невесту. (Продолжение повествования)   Маринетт: Иногда это доверие разрушается, но его всегда можно восстановить. (Андре и Одри ужалены осами)   Место действия: Площадь Вогезов. Лука обнимает Маринетт, пытаясь утешить ее после разбитого сердца.   Маринетт: Да, иногда наши пути петляют. Ты можешь даже потеряться по пути. Но если тебе помогают хорошие люди, ты всегда оберёшься до цели. (Окончание повествования) Маринетт: Прости, я... я не знаю, зачем я это сделала. Лука: Всё хорошо? Маринетт: Да. Спасибо, Лука. О, кстати говоря, ты нашёл идеальную мелодию, которую искал? Лука: Думаю, да. Но ты уверена, что действительно хочешь её услышать? Ты же всё еще думаешь об Адриане, так ведь? (Лука видит приближающихся к ним ос Королевы Чудес) Маринетт! (Лука жертвует собой ради Маринетт, разворачивает ее и получает укус осы)   — Спасибо за спасение, Лука.   — Без проблем, Маринетт. Эээ, и давай просто забудем о романтических вещах, которые мы видели.   — Договорились. Маринетт: Лука? О, нет! Только не это! Тикки, нам нужно в укрытие! Заряжайся! (Бросает Тикки аква-усилитель) Аква-Тикки, пятнышки! (Прыгает в воду и перевоплощается в Аква Ледибаг) Аква Ледибаг: Стоило понять, что у Бражника с самого начала был какой-то масштабный план. Но битва не окончена!   Место действия: Канал Сен-Мартен.   Адриан: Нет. Точнее... Точнее да! Точнее, я впервые, я... думал, что всё будет по-другому. Кагами: Значит, ты не счастлив. Адриан: Что ты, я счастлив! Просто... Думаю, я просто готов.   — Ну что, теперь ты готов, котёнок. — Мягко задала вопрос Маринетт, глядя на своего партнера в костюме банана.   — Для тебя, Миледи, в любое время. — Ответил Адриан, наклоняясь для поцелуя, прежде чем вспомнил, что на нем было надето. — О, точно, в этой штуке вроде как нельзя целоваться. Кагами: Так, когда ты будешь готов? (Адриан отводит взгляд, Кагами расстраивается) Твоя нерешительность причиняет боль, Адриан. (Адриан хмурится, смотрит на Кагами и замечает ос Королевы Чудес. Адриан ахает и притягивает Кагами к себе, защищая, к большому замешательству Кагами) Что такое?! Нет! (В ужасе Кагами, защищаясь, отталкивает Адриана и сама получает укус) Адриан: Кагами! (Осы преследуют Адриана, когда он встает и убегает. Достает из кармана куртки камамбер) Плагг, время обеда! (Бросает камамбер, который Плагг ловит ртом и превращает его в Аква Плагга) Аква-Плагг, когти! (Адриан перевоплощается в Аква Кота Нуара и ныряет в воду, спасаясь от ос)   — Приятно знать, что осы не могут добраться до нас под водой. — Кивнул Адриан, стараясь видеть положительную сторону.   — Да, но это заставит вас защищаться, пока рядом Осы, но вам нужно найти способ перейти в нападение. — Указала Кагами, рассматривая ситуацию с тактической точки зрения.   Место действия: Трокадеро. Жители Парижа показаны ужаленными, когда камера переходит на Королеву Чудес.   Королева Чудес: Жители Парижа, услышьте первый приказ Королевы Чудес! Отныне никто не будет хранить свои личности в тайне! Все, кто надевал Камни Чудес, придите ко мне! (Предыдущие обладатели Камней Чудес, один за другим, направляются к Королеве Чудес) Бражник: Да, да! Больше никаких пряток! (Ужаленные обладатели Камней Чудес выстраиваются перед Королевой Чудес)   — Эй, Аликс, у тебя же есть Камень Чудес, почему ты не присоединилась к команде? — Озадачено спросил Ким.   — Поскольку я еще не использовал Камень Чудес Кролика, так что меня нельзя было учитывать. Это лазейка. — С радостью отметила Аликс, что помощь её версии из будущего при битве с Таймтэгером помешала ей использовать Камень Чудес в настоящем. Бражник с Кроликом — это опасная мысль. Королева Чудес: Ботаник Макс? Липовая журналистка? Ди-джей тугодум!? Почему Ледибаг выбрала в качестве своих супергероев таких неудачников? (Хлоя срывает с Альи очки, раздавливая их, затем замечает Кима) О, и милый малыш Ким тоже! А на мгновение я даже подумала, что тебе достаточно надеть очки, чтобы получить Камень Чудес. (Лука склоняется перед Королевой Чудес) А этого я не знаю. Он симпатичный. Только одежда будто из помойки! О нет, только не она! (Она замечает Кагами) Аргх, боже, какой нелепый выбор! Совершенно нелепый! В любом случае, берите свои Камни Чудес! (Один за другим они хватают свои Камни и отступают в очередь, за исключением Нино и Кагами) Бражник: А? Почему они ничего не берут?   — Потому что у Маринетт никогда не было шанса вернуть Камень Чудес Дракона, а Фу использует Черепаху. — Произнесла Алья с тоном, в котором слышалась интонация "Ну это же очевидно".   — Серьезно, чувак, неужели твой отец настолько туп, что не видит очевидного? Королева Чудес: Видимо, потому что Камней Чудес болвана и напыщенной мерзавки не существует! Бражник: Или, может быть, кто-то другой уже носит их. (Королева Чудес встает перед ними, протягивая руку) Королева Чудес: Ну же, поторопитесь и перевоплощайтесь, мои подданные! Алья: Триккс, давай лапу. (Перевоплощается в Рену Руж) Макс: Каалки, галопом. (Перевоплощается в Пегаса) Лука: Сасс, чешуя скользит. (Перевоплощается в Випериона) Ким: Время шоу, Шуппу. (Перевоплощается в Короля обезьян)   — Ха, значит, находясь под гипнозом, мы не танцуем во время перевоплощения. — Заметила Алья, гадая, не является ли перевоплощение простым способом заполнить время в эпизоде. Королева Чудес: Когда-то вы служили Ледибаг и Коту Нуару, но отныне вы будете королевской стражей Королевы Чудес! (Обладатели Камней Чудес вместе кланяются) Королева Чудес: (Мстительно) Ледибаг, Кот Нуар, я собираюсь победить вас вашем же оружием. Вы очень пожалеешь, что не выбрали меня!   Место действия: Крыша Дворца Шайо. Маюра находится на крыше здания, охраняя Мастера Фу, который остаётся Нефритовой Черепахой и защищен своей силой Панциря.   (Бражник присоединяется к Маюре) Бражник: Маюра! Пришёл момент, чтобы разобраться со старым хранителем. (Пока Бражник говорит, Маюра, все еще больная, внезапно теряет равновесие, но он ловит её) Бражник: Маюра! Маюра: Всё хорошо. Бражник: У меня было столько планов, но этого я не хотел. (Бражник поворачивает Маюру) Прости меня за то, что ты нужна мне снова, в последний раз.   — Твои планы были совершенно нелепы с самого начала, если бы ты действительно хотел спасти маму Адрикинса, тебе следовало с самого начала пойти к мастеру Фу и попросить его о помощи, а не становиться суперзлодеем, ты, помешанный на власти придурок. — Зло выдала Хлоя, разозленная тем, что видела. И всё развитие её как личности только что спустили в унитаз из-за чужой жажды силы и внимания.   — Да, и когда мы доберемся до тебя, Габриэль, ты пожалеешь, что тебя сразу не отправили в тюрьму. — Согласилась Алья, кладя руку на плечо Хлои в знак поддержки. Маюра: Не вините себя. Я с первого дня знала, что сделаю для вас всё что угодно. (Маюра прикладывает ладонь к лицу Бражника незадолго до того, как встать) (Маюра делает пару шагов назад, расправляет веер и вытаскивает перо) Маюра: (Хватая перо, и оно становится синим, когда она дует им в сторону Бражника) Маленький амок, снова дай тело сентимонстру Бражника! (Перо вселяется в трость Бражника, создавая Гигантского сентимонстра-мотылька) Сентимонстр, я Маюра! Теперь ты будешь повиноваться Бражнику!   — Наконец-то это тот самый сентимонстр в виде мотылька из 2-го сезона. — Ахнула Маринетт, вспоминая те серии.   — Я впечатлена, что ты помнишь, Маринетт, поскольку это была первая серия, которую мы посмотрели во 2 сезоне. — Удивилась Luminous.   — Ну, конечно, я помню. Чтобы победить врагов, нужно знать их в лицо. Бражник: Уничтожь его щит! (После чего сентимонстр начал атаковать панцирь Нефритовой Черепахи, и Нефритовая Черепаха пытается помешать сентимонстру расколоть его)   Место действия: Невод. Аква Кот Нуар и Аква Ледибаг встречаются.   Аква Кот Нуар: Ледибаг! Аква Ледибаг: Кот Нуар! Аква Кот Нуар: Что-то не так. Что сказал Фу, когда ты вернула ему Камень Чудес Дракона? Аква Ледибаг: ... Я не смогла его вернуть. Аква Кот Нуар: (В шоке) Что? Аква Ледибаг: Мастер Фу пропал! Я беспокоюсь, что с ним что-то случилось! (Аква Нуар вытягивает свой шест из-под воды, осматривая окрестности, когда его шест подает звуковой сигнал) Аква Кот Нуар: Ха! Ты права! (Аква Ледибаг в страхе прикрывает рот) Они нашли Мастера Фу и Волшебную шкатулку! Это катастрофа! А я знаю толк в кошачьих штуках!   — Хм, это спорный вопрос, малой. В конце концов, ты все еще всего лишь котенок, тебе нужно подрасти, прежде чем ты сможешь называть себя экспертом по кошкам. — Посмеялся Плагг над своим владельцем в костюме банана, поскольку все его пользователи думали, что они были эксперты, когда только начинали. (Аква Кот Нуар смотрит на Аква Ледибаг) Аква Ледибаг: Это... Это моя вина. Я не перевоплотилась обратно, прежде чем отправился на его поиски. Аква Кот Нуар: Что? Аква Ледибаг: Я была... в растерянности. Прости. Я такая неудачница. (Прикрывает лицо руками. Аква Кот Нуар подплывает поближе к ней, кладет руку ей на плечо) Аква Кот Нуар: Эй! Самое главное спасти мастера Фу прежде, чем сентимонстр разрушит его щит. А для этого нам понадобится собранная Ледибаг. Забудь о том, что произошло, хорошо? (Аква Ледибаг смотрит на Аква Кота Нуара, прежде чем крепко обнять его) Аква Ледибаг: Спасибо, Кот! Ты всегда рядом со мной! (Он улыбается и обнимает её в ответ)   — Аргх, любовные квадраты так раздражают. — Пожаловалась Алья, так как ей просто надоело наблюдать за взаимодействием этих двоих.   — Согласна. — Согласились все остальные женщины в комнате Аква Кот Нуар: Всегда, моя букашечка. (Они отстраняются друг от друга) Аква Ледибаг: Ладно! Мы должны освободить наших друзей из плена Королевы. Тогда мы сможем победить Маюру, Бражника и сентимонстра. Но прежде мы должны нейтрализовать этих ос, чтобы выбраться из воды. Если нас ужалят, всему конец. Аква Кот Нуар: А ты знаешь как это сделать? Аква Ледибаг: Да! Мы сделаем это с лёгкостью! (Надевает Камень Чудес Дракона) Аква Кот Нуар: Нет! Это слишком опасно! Слишком много сил одновременно!   — Пожалуйста, я надела одновременно почти все Камни Чудес во время эпизода "Охотница за Квами" и справилась отлично. Думаю, что могу некоторое время использовать сразу два и всё пройдёт хорошо. — Уверенно произнесла Маринетт.   — Возможно, Маринетт, но ты все еще молода и не должна слишком себя перезагружать. — Дал совет Фу своей будущей преемнице.   — Конечно, Мастер, но отчаянные времена требуют отчаянных мер. Аква Ледибаг: У нас нет выбора! Лонгг: Хм! Я готов к бою, Ледибаг! (И Аква Ледибаг, и Аква Кот Нуар выпрыгивают из воды) Аква Ледибаг и Аква Кот Нуар: Пятна прочь / Когти внутрь! (Они оба теряют свои акваформы)   — Хмм, значит, когда ты произносишь фразу об обратном перевоплощении при нахождении усиленной форме, это просто убирает усиление. — Подметила Алья, находя это очень интересным.   — Конечно, а как ты думала, что это работает? — Полюбопытствовала Триккс.   — Не знаю, просто думала, что это похоже на усиление Марио или когда ты обратно перевоплощаешься, это возвращает тебя к твоему гражданскому облику, и тебе нужно было бы заново перевоплотиться.   — Не знаю, что такое Марио, но нет. [Последовательность Перевоплощения] Ледибаг: Тикки, Лонгг, объединитесь! (Затем она перевоплощается в Драконбаг)   Драконбаг: Водяной дракон! (Драконбаг создает водяной щит, когда она и Кот Нуар приземляются, расширяя водяной щит в полёте, сбивая при этом Королеву Чудес) Королева Чудес: Ледибаг! Драконбаг: Теперь это Драконбаг, Хлоя! Бражник: Несколько дополнительных способностей вас не спасут. Совсем скоро, когда старый страж ослабнет, а его щит проломится, я заставлю его раскрыть ваши личности, и все это благодаря Ледибаг. Она обрекла вас на провал! Нефритовая Черепаха: Он пытается вас рассорить! Не слушайте его! Я выбрал вас обоих не просто так! Оставайтесь едины!   — Не волнуйтесь, Мастер, мы всегда будем едины. — Уверенно заверил Адриан, и его костюм Банана кивнул. (Драконбаг и Кот Нуар смотрят друг на друга, прежде чем схватить друг друга за руки) Кот Нуар: Вдвоём против всего мира! Драконбаг: Как всегда! (Драконбаг и Кот Нуар обращаются к Бражнику) Кот Нуар: Мы с Ледибаг никогда не бьёмся друг с другом! Мы сражаемся бок о бок! Драконбаг: Встречай свою судьбу, Бражник! Бражник: Вы глупцы! Пришло время действовать, моя королева!   Место действия: Трокадеро.   Королева Чудес: Атакуйте, мои стражи! (Королева Чудес командует своими жертвами. Обладатели Камней Чудес активируют свои особые способности, начиная с Миража Рены Руж) Король обезьян: Переполох! (Он ловит игрушечную лягушку и свой посох) Пегас: Путешествие! Виперион: Второй шанс! (Все обладатели Камней Чудес остаются в шеренге, готовые к бою, Драконбаг вынимает свой меч)   — Так глупо сразу использовать свои способности, мы же всё ещё молоды, и у нас есть ограничение по времени. — Указала Кагами на недостаток в их плане.   — Но у них же есть Виперион, и его способность «Второй шанс» сделает эти пять минут очень долгими. — Напомнил Макс Кагами.   — Верно. Драконбаг: Виперион из них самый опасный! Сосредоточься на нем! Будь осторожен, Кот! Кот Нуар: Понял! Катаклизм! (Активировав свою особую способность, он с Драконбаг бросается вперед, как и остальные. Пока Драконбаг ведет свою собственную битву, Кот Нуар сражается с Виперионом. Кот Нуар сбивает Випериона с ног) Виперион: Второй шанс! Кот Нуар: Понял! Катаклизм! (Они снова атаковали, Виперион блокирует удар Кота Нуара, но получает удар от Кота Нуара и снова терпит неудачу) Виперион: Второй шанс!   — Путешествие во времени - это такая головная боль. — Простонала Хлоя.   — Не знаю, мне кажется, это довольно легко понять. — Не согласилась Аликс, жуя попкорн.   — Да, но ты используешь Камень Чудес Кролика, так что путешествия во времени должны иметь для тебя смысл. Кот Нуар: Понял! Катаклизм! (Снова сражается, Виперион удерживает Кота Нуара на месте) Драконбаг: Похоже, ты забыл про меня! Но я то ещё тут! (Драконбаг забирает Камень Чудес Випериона, он перевоплощается обратно в Луку) Королева Чудес: (Разочарованно) Бесполезная! Эта змея совершенно бесполезная! Драконбаг: Кот Нуар! Твоя очередь! (Драконбаг бросает ему Камень Чудес Змеи, и он ловит его. Надев Камень Чудес, Сасс выглядит измученным, но Кот Нуар кормит его)   — Сасс, ты вообще любишь камамбер? — Серьёзно задал вопрос Лука своему Квами.   — В крайнем случае сойдёт, но я бы предпочел сваренные вкрутую яйца. — Ответил Квами.   — Но как это будет работать с зельями для усиления?   — Ну, можно сделать фаршированные яйца и смешать зелья с желтком, либо сделать что-то вроде чайных яиц и просто сварить их в зельях. — Предложила Luminous, проверяя свои кулинарные познания.   — И то, и другое звучит неплохо, но я бы не стал жаловаться на печенье с усилением, которое приготовила Маринетт. Его легче носить с собой. — Заметил Сасс, прежде чем отправился в буфет за чем-нибудь перекусить. Кот Нуар: Сасс, Плагг, объединитесь! (Затем Кот Нуар перевоплощается в Снейк Нуара) Снейк Нуар: Второй шанс! (Активирует Камень Чудес) Королева Чудес: Взять его! (Король обезьян и Пегас пытаются напасть на него, но Снейк Нуар уворачиваются, когда он замечает Драконбаг, сражающуюся с Реной Руж) Снейк Нуар: Драконбаг! Это иллюзия! (Драконбаг вытянула свой йо-йо, развеивая иллюзии, только для того, чтобы Король обезьян схватил её йо-йо, он тянется к йо-йо с плюшевой лягушкой)   — Ой ёй. — Нервно выдал Ким, зная, на что были способны его способности. Драконабаг: Нет! (Плюшевая лягушка и йо-йо соприкасаются, разрушая водный щит вокруг них. Влетают осы, в процессе жалящие Драконбаг) Снейк Нуар: Ледибаг! (Снейк Нуар сопротивляется, когда Рена Руж держит его в ловушке, а затем отправляет их назад во времени) Снейк Нуар: Драконбаг! Это иллюзии! (После Снейк Нуар попадает в портал Пегаса, падая в космосе к солнцу. Задержав дыхание, он снова использует свою способность) Снейк Нуар: Драконбаг! Это иллюзии! (Он избегает портала Пегаса и хватает Короля обезьян за руку) Драконбаг! Открой! Там! (Драконбаг проделывает отверстие в водном щите. Снейк Нуар пинает посох Короля Обезьян через открывшееся отверстие и отправляет к Королеве Чудес, но та легко ловит его одной рукой и злобно смеется)   — Хорошо, как бы это ни было потрясающе, но куда подевалась игрушка от Кавардака? — Задала вопрос Алья, потеряв её из виду во время битвы.   — Не уверен, детка, но я бы хотел посмотреть, что она сможет сделать, если мы попадем ею в Бражника. — Произнёс Нино, и они друг другу дают пять. Королева Чудес: Вы такие жалкие! Вы правда думаете, что вы... А? (Плюшевая лягушка прилетает в лицо Королевы Чудес, превращая её оружие в диско-шар, а ос - в конфетти. Драконбаг убирает водяной щит и оборачивает свой йо-йо вокруг Королевы Чудес, притягивая её вперед) Королева Чудес: Нееееет! Снейк Нуар: Хааа! (Он разрушает диско-шар, из которого вылетает акума) Драконбаг: Лонгг, Тикки, разделяемся! (Перевоплощается обратно в Ледибаг) Снейк Нуар: Сасс, Плагг, разделяемся! (Перевоплощается обратно в Кота Нуара, он ловит Сасса)   — Тяжелый день, Сасс? — Поинтересовался Адриан, беспокоясь, что перестарался с Камнем Чудес Змеи.   — О, ничего такого, с чем я не смог бы справиться, во время Троянской войны все было намного хуже, потребовалось много попыток, чтобы этот план с лошадью действительно сработал.   — Знаете, иногда я забываю, сколько вам лет, маленькие чуваки, пока вы не скажете что-то подобное. — Шутливо заметил Нино, глядя на Вайзза.   — Мы знаем. Ледибаг: Больше ты не сможешь творить зло, маленький акума. Пора изгнать демона! Попался! Пока-пока, маленькая бабочка. (Королева Чудес перевоплощается обратно в Квин Би) Кот Нуар: Мы же говорили! Сегодня ты потерпишь крах, Бражник! (Бражник злобно смеется, посылая еще одного акуму к Квин Би) Квин Би: (Взволнованно прыгает, пытаясь поймать акуму) Ах! Ах, ах, ах! Ледибаг: (Ловит акуму) Бражник - наш противник, Хлоя! Он не должен завладеть шкатулкой! Квин Би: Я больше не на вашей стороне! Сколько раз я просила сражаться бок о бок с вами? И сколько раз ты отказалась вернуть мне мой Камень Чудес? Сколько, а? Бражник не мой враг, а ваш! И шкатулка с Камнями Чудес моя! (Квин Би ставит шкатулку на землю и, открыв ее, начинает надевать все Камни Чудес) Ледибаг: (В панике) Хлоя! Нет! Не надо!   — Ты же знаешь, что тебе нужно знать наши имена, чтобы воспользоваться нашими Камнями Чудес? — Уточнила Триккс с заметным весельем.   — Моя королева должна это знать, я ведь наверняка объяснила ей всё в ту нашу единственную ночь вместе, да? — Поинтересовалась Поллен, обращаясь к Luminous, которая просто пожала плечами. Квин Би: О, нет, ещё как надо! Я собираюсь стать самой могущественной обладательницей Камней Чудес в истории! Бражник: (Злобно смеется) Мне даже не нужно ничего делать! Я знал, что ты одна из нас, Хлоя Буржуа! Квин Би: (Злобно смеется) Ну, чего вы ждёте?! Перевоплотите меня! Стомпп: Она даже не знает наших имен! Роарр: А ещё ты не сказала нужную команду! Зигги: Или уж, хотя бы, скажи пожалуйста! Квин Би: Я ваша королева, ясно? Королева Чудес! Я приказываю вам немедленно рассказать мне что делать!   — Подождите, почему, когда Бражник отдает приказы Нууру, он сразу же безупречно выполняет их, но Квами в этом моменте способны противостоять приказам Хлои? — В замешательстве спросила Маринетт.   — Это потому, что для того, чтобы отдать команду Квами, вы должны сначала знать их имена, а во-вторых, должны были перевоплотиться вместе с ними хотя бы один раз. — Объяснил Фу.   Место действия: Крыша дворца Шайо. Нефритовая Черепаха изо всех сил старается не дать своему панцирю разбиться из-за атак сентимонстра.   Бражник: Ты все равно ничего не сможешь сделать! Я уже победил! (Кольцо Кота Нуара подает звуковой сигнал, Ледибаг поворачивается к нему) Через несколько секунд щит проломиться. И тогда хранитель будет в моей власти! Ваши друзья вот-вот перевоплотятся! Вы предоставлены сами себе. Шах и мат, Ледибаг!   Место действия: Трокадеро.   Ледибаг: У меня всё ещё остался один ход, Бражник! Талисман Удачи! (Появляется брелок) Брелок? Ну и что мне с этим делать? (Она оглядывается в поисках подсказок, ничего не находит) Гм... Бражник: (Злобно смеется) Ничего! Ты ничего не сможешь сделать! Мой план был идеальным! Вам меня не победить! (Снова злобно смеется, Ледибаг смотрит на Кота Нуара)   — Э-эм, я бы не сказала, что он идеален. Он должен был просто забрать все Камни Чудес и уйти, а затем набирать людей в свою армию по одному человеку за раз, начиная с Хлои, затем Лайлы. А уже когда у него была бы полноценная команда, устройте битву между двумя командами пользователей Камней Чудес. По крайней мере, я так думаю. — Предложила Аликс, находя брешь в его "Идеальном" плане.   — Ему вообще не пришлось бы заходить так далеко, с Камнем Чудес Кролика он мог бы просто вернуться назад во времени и остановить то, что в первую очередь стало причиной болезни его жены, таким образом, ему вообще не нужно было становиться Бражником. — Указала Кагами.         Аликс кивнула в знак согласия, прежде чем произнесла. — Это тоже правда, ему совсем не нужно было проходить через все эти дополнительные круги ада.         Теперь настала очередь Альи рассмеяться. — Да бросьте, это же Бражник, он не особо любит всё продумывать. Ледибаг: Я не могу понять что делать! Кот Нуар: Соберись! Ты справишься! (Ледибаг продолжает искать подсказки, но останавливается при виде борющегося Нефритовой Черепахи, она снова смотрит на Кота Нуара) Ледибаг: (Сокрушается) Прости меня! Я такая никчёмная! Если бы я не забыла перевоплотиться, прежде чем пойти к мастеру Фу... Кот Нуар: Ледибаг, нет! Ледибаг: (Всё ещё сокрушается)... Бражник не взял бы его в заложники. Он не получил бы шкатулку. (Плача, обнимает Кота Нуара) Я худшая Ледибаг в истории! Нефритовая Черепаха: Ледибаг, ты лучшая из владельцев Камней Чудес, которых я когда-либо знал. Ты совершала ошибки, но кто их не совершал? Главное уметь их исправлять. А ты всегда, всегда чудесным образом придумываешь, как всё исправить, так? Ледибаг: Но что же мне сейчас делать, Мастер? Нефритовая Черепаха: Все ключи у тебя, Ледибаг. И всегда у тебя были. И ты будешь самой великолепной из Хранительниц.   — Хранительница? Но, Мастер, на данный момент я бы недолго тренировалась, вы уверены, что я готова? — Потрясенно спросила она, сам старый Мастер только кивнул.   — Я бы предпочел, чтобы ты тренировалась гораздо дольше, Маринетт, но отчаянные времена требуют отчаянных мер, и я уверен, ты будешь отличной хранительницей. Но не волнуйся, я еще не выбыл из игры, и у нас будет гораздо больше времени для тренировок, когда мы вернемся. Бражник: (В шоке) Что?! Стомпп: Мастер! Зигги: Нет! Роарр: Не делайте этого! Нефритовая Черепаха: Я, Ван Фу, настоящим отказываюсь от Шкатулки с Камнями Чудес (начинает светиться) и назначаю Ледибаг новой Хранительницей! (Как раз в этот момент сентимонстр разбивает его щит, и яркий свет, окружающий Нефритовую Черепаху, исчезает, и он падает) Бражник: (Встревоженно) НЕТ!!! (Затем шкатулка поднимается в небо и превращается в новую шкатулку, а Нефритовая Черепаха, находящийся без сознания, перевоплощается обратно)   — Мастер, почему шкатулка так изменила форму? — Нетерпеливо поинтересовалась Алья.   — Шкатулка Камней Чудес подстраивается под текущего Хранителя, хотя, поскольку большую часть времени Хранителями были монахи, с годами ей не было особой необходимости меняться, кроме цвета. — Объяснил он, а сама Алья делала заметки.   — Итак, поскольку Ледибаг стала Хранительницей, она стала выглядеть как Божья коровка.   — Точно. Вайзз: (Опечаленный) Мастер! (Квин Би ловит шкатулку) Квин Би: (В ярости) Нет! Это моя волшебная шкатулка, моя! Я новая хранительница, я королева! Бражник, вели ему вернуть шкатулку! Бражник: Какое разочарование. (Он поднимает Маюру, затем запрыгивает на сентимонстра и улетает) Кот Нуар: Я беру их на себя, а ты позаботься о шкатулке! (Квин Би пытается сбежать, но Ледибаг сбивает её с ног своим йо-йо) Ледибаг: Извини, но я думаю, что теперь это принадлежит мне. (Ледибаг поднимает шкатулку с Камнями Чудес) Квин Би: Мне всё равно не нужны все эти дурацкие Камни Чудес! Мне нужна только Квин Би! (Снимает все Камни Чудес, кроме Камня Пчелы, пока говорит) К тому же, вы скучные, и Париж тоже скучный! Я поеду с мамочкой в Нью-Йорк! И я буду там единственной Квин Би! И я спасу мир самостоятельно, сама, без вас и ваших непонятно как, неудачно выбранных друзей! Совершенно неудачно выбранных!   — Извините, что назвала всех вас неудачно выбранными, я просто была до нелепого зла. — Извинилась Хлоя, прежде чем кто-либо успел что-либо сказать.   — Значит ты не переезжаешь в Нью-Йорк? — Уточнила Сабрина, надеясь, что не потеряет свою лучшую подругу.   — Конечно нет, в конце концов, я нужна Парижу, и моим друзьям. — Ответила Хлоя и тихо произнесла последнюю часть, чтобы ее не услышали, но те, кто был рядом с ней, все равно услышали это и улыбнулись, зная, что с Хлоей все будет в порядке. Ледибаг: Прости, Хлоя, но я не могу тебе этого позволить. (Ледибаг вынимает Камень Чудес из волос Квин Би, которая снова превращается в Хлою) Хлоя: Что ж, если мы об этом заговорили, я больше не твоя фанатка, Ледибаг! Я больше тебя не люблю! И я все равно собираюсь уехать отсюда с мамой, потому что ты не заслуживаешь дышать одним воздухом со мной! (Хлоя проходит мимо Ледибаг, когда возвращается Кот Нуар) Кот Нуар: Прости, я их так и не догнал.   Место действия: Крыша дворца Шайо. Ледибаг и Кот Нуар окружают мастера Фу, который все еще был без сознания.   Ледибаг: Мастер! Мастер? Очнитесь!   Место действия: Улицы Парижа. Габриэль сажает Натали в машину.   Габриэль: О, моя дорогая Натали. Словами не описать, насколько я сожалею. Я снова потерпел неудачу, и ты использовала все свои силы до последней капли, совершенно впустую. Натали: Нет. Не впустую. На планшете Хранителя хранится расшифрованная версия гримуара! Теперь мы сможем починить Камень Чудес Павлина! (Габриэль ей улыбается)   — Хорошо, когда они заполучили его в свои руки? — Растерянно поднял вопрос Нино.   — Я не знаю, но в будущем мне определённо стоит прятать это получше, просто на всякий случай. Место действия: Крыша дворца Шайо. Ледибаг, Котом Нуаром и лежачим Мастером Фу.   Ледибаг: Мастер! Мастер? (Глаза Мастера Фу открываются, Вайзз прячется за спиной Ледибаг) Ледибаг: О! Мастер Фу! (Мастер Фу переводит взгляд с Ледибаг на Кота Нуара, когда они улыбаются ему) Мастер Фу: О! Какие красивые костюмы! Но кто же вы? Кот Нуар: Он что... потерял память? Вайзз: (Печально) Это правило ордена Хранителей. Их память стирается, когда они передают шкатулку, чтобы защитить личности обладателей Камней Чудес.   — Подожди, значит, сейчас никто не знает, кто мы с Ледибаг на этой временной шкале? — Удивился Адриан.   — Думаю, что нет, но, Котёнок, не используй это как предлог, чтобы расслабиться, может, я теперь и Хранитель, но мне понадобится твоя помощь. — Произнесла Маринетт, похлопывая Адриана по спине   — Тогда я буду рядом, чтобы помочь тебе, чем смогу. — Произнёс он стараясь поклониться, как рыцарь, несмотря на свой нелепый костюм. (Ледибаг и Кот Нуар разочарованы) Ледибаг: Все хорошо. Мы друзья, месье! Мастер Фу: Что ж, рад знакомству! Вайзз: (С разбитым сердцем) Прощайте, Мастер. Кот Нуар: Подожди! Ты всё еще не восстановила. Надежда еще есть!   — Мне жаль, но так не работает, стирание памяти Хранителя — одно из немногих заклинаний, которые даже сильнее исцеления Тикки. — С грустью пояснил Фу, тронутый тем, что они вообще попытались ему помочь. Ледибаг: О! Ну конечно! Чудесная Ледибаг! (Затем божьи коровки все восстанавливают) Ледибаг: Мастер! Вы меня помните? Мастер Фу: Мне жаль разочаровывать вас, юная леди, но я уверен, что вижу вас впервые. (Убитые горем, Ледибаг и Кот Нуар смотрят вниз, опечаленные тем, что Чудесная Ледибаг не восстановила воспоминания Фу) Ледибаг: (Опечаленно) Да, конечно. Кот Нуар: То, что с ним произошло, не связано с уроном, нанесённым Хлоей. Ледибаг: Поэтому, мои волшебные божьи коровки ничего не смогли сделать. Мастер Фу: Жалко, что ты выбросила такой красивый брелок! Я мог бы повесить его на ключи. Он идеально подходит! (Мастер Фу достает ключ и отдает его Ледибаг, которая улыбается)   Место действия: Отель Grande Paris. В главные двери врывается разъяренная Хлоя.   Хлоя: (Сердито) Мама! Надеюсь, Жан-Патрик закончил паковать наши чемоданы! Мы уезжаем сейчас же! (Ахает, когда сцена отдаляется, показывая, как её родители держатся за руки) Мэр Буржуа: Хлоя! Твоя мама всё таки решила остаться с нами! Одри Буржуа: Да. Мы, несомненно, совершили достаточно ошибок, но впрочем с кем не бывает? Ведь главное их исправлять, верно? Мэр Буржуа: О! Моя королева! (Андре и Одри страстно целуются)   — Аргх, совершенно нелепо, мне понадобится отбеливатель для мозгов, чтобы это забыть. — Простонала Хлоя, пытаясь стереть этот образ из головы.   — Не знаю, я думаю, что это очень мило. — Счастливо заметила Милен, наблюдая за парой на экране, может, они и не идеальны, но они счастливы.   — Согласен, но я очень надеюсь, что мы никогда так не будем ссориться. — Согласился Иван, притягивая к себе девушку.   — Я тоже. Хлоя: (С отвращением) Фу! Отвратительно! Совершенно отвратительно! Я приказываю вам снова всё время ссориться!   Место действия: Камеры хранения на Северном вокзале. Маринетт открывает шкафчик, показывая граммофон Мастера Фу, фотографию Марианны Ленуар и письмо.   Маринетт: С возрастом мы понимаем, что жизнь не всегда преподносит нам те дары, на которые мы надеялись. Я бы с удовольствием рассказал тебе всё это лично, Маринетт, но если ты читаешь это, значит, я уже потерял память. Но ты не пугайся и не грусти. Как я и написал в начале этого письма, переживание утраты - это часть жизни, но этим жизнь не ограничивается. Ведь важно не то, выиграл ты или проиграл. Важно, что ты можешь... Мастер Фу: Принимать изменения в себе. Принимать то, что даже если жизнь не всегда дарует нам то, на что мы надеемся. Подлинный дар - это сама жизнь.   Место действия: Платформа, посадка на поезд. Мастер Фу "впервые" видит Марианну с любовью.   — Оуу, если уж и есть хоть что-то хорошее во всей этой боли, так это то, что Мастер Фу наконец-то может быть с женщиной, которую любит больше всего. — Счастливо произнесла Роза, смахивая слезы с глаз. Мастер Фу: Это невероятно! Я только что вас встретил, и все же мое сердце бьется так, как будто я знаю вас всю жизнь. Марианна: Сердцу всегда нужно доверять. Маринетт: Возьмите это, месье, в дорогу. (Маринетт протягивает ему коробку радужных макарун) Мастер Фу: Ммм-хм. Спасибо тебе, юная леди. Я никогда тебя не забуду. (Маринетт вздыхает, но улыбается, Марианна и Мастер Фу садятся в поезд, мастер Фу машет на прощание, Маринетт делает то же самое. Поезд отходит от станции, и Маринетт грустно уходит)   Место действия: Канал Сен-Мартен. У тележки с мороженым Андре Маринетт и Адриан получают свое мороженое, затем идут к своим друзьям. Адриан садится с Кагами, Маринетт с Лукой.   — Девочка, так странно наблюдать, как ты и Лука ведете себя как пара, когда ты с Адрианом наконец-то вместе. — Заметила Алья, игриво толкнув подругу локтем.   — Да, что ж, отношения куда проще, когда на пути не стоит дурацкий любовный квадрат. — Маринетт пожала плечами, заставляя Алью рассмеяться   — О, ещё бы.   Мастер Фу: (Голос за кадром) Даже если жизнь не всегда дарует нам то, на что мы надеемся. Подлинный дар - это сама жизнь. Лука: Всё хорошо? Маринетт: Так, что за мелодия мелодия? Можно послушать? Лука: Ты уверен, что действительно хочешь её услышать? (Маринетт кивает. Пока Лука играет мелодию, Маринетт закрывает глаза и улыбается)   (В небе, на последней открытке Мастер Фу уходит с Маринетт и Котом Нуаром на заднем плане, а Ледибаг и Адриан смотрят с неба, улыбаясь, когда Лука и Кагами улыбаются им)         Ким вскочил первым, с удовольствием потянулся и начал разминать спину. — Наконец-то этот двухсерийник закончился, ощущение, будто вечность его смотрели. — Произнёс он, но когда собрался направиться к буфету, Пин схватила его за ухо и потянула обратно на место.   — Не так быстро, месье, это еще не конец.   — Оууу, чувак. Место действия эпилога: Логово Бражника.   Габриэль: Это превосходно! (Поднимает Камень Чудес Павлина) Как новенький!   — Ой-ой, это нехорошо.Теперь с починенным Камнем Чудес Павлина Бражник и Маюра могут посылать акуму и сентимонстра в каждом бою, делая их еще сильнее. — Предположил Макс, анализируя ситуацию.   — А кто сказал, что они будут использовать оба Камня Чудес каждый раз? Но с Гримуаром Бражник теперь знает, как использовать 2 Камня Чудес одновременно и может делать это в каждой битве! — Указала Аликс, нахмурившись.   — Верно, но, как мы уже видели, использование двух Камней Чудес сразу негативно влияет на владельца, и даже Бражник не был бы настолько глуп, чтобы постоянно так рисковать, верно? — Поднял вопрос Макс, никто не произнёс ни слова в течение минуты, давая этим словам осесть. — А, точно...   — Если отложить в сторону тот факт, что у моего отца теперь есть доступ к двум полностью функциональным Камням Чудес, у него также есть доступ к рецептам усиления, разве мы не должны беспокоиться о том, что он выяснит, как их приготовить? — Обеспокоенно напомнил Адриан, наконец выбираясь из костюма-банана.   — Адрикинс, эти рецепты написаны в виде загадок, и даже если бы твой отец смог бы их разгадать, и он ни за что не поймёт, что там нужна слеза радости, не говоря уже о том, чтобы суметь её добыть.   — Оу, верно...         Теперь, когда они, кажется, закончили обсуждать этот эпизод, Luminous вышла вперед и объявила. — Хорошо, ребята, двадцатиминутный перерыв перед следующим эпизодом "Крис Мастер". Пожалуйста, используйте это время с умом.         Пока все отдыхали от тяжелых эпизодов, которые они только что закончили смотреть, некоторые из одноклассников подошли к Хлое.         Натаниэль заговорил первым. — Эээ, эй, Хлоя, я просто хотел извиниться за то, что накричал на тебя, когда ты на экране присоединилась к Бражнику. Просто... ты всегда была задирой и за время пребывания здесь ты добилась большого прогресса в становлении лучшим человеком, и то, что ты так легко перешла на сторону зла, мне стало страшно, что это может случиться снова. Не знаю, наверное, я просто выплеснул какое-то сдерживаемое разочарование, оставшееся с тех пор, как я был твоей жертвой.         Затем настала очередь Макса. — Извини, Хлоя. С моей стороны было нелогично критиковать тебя за твое поведение ранее, это были тяжелые эпизоды для просмотра, и я думаю, моему разочарованию просто нужен был выход, и им стала ты, так что прости.         Один за другим все в классе, кто ранее кричал на Хлою за то, что она присоединилась к Бражнику, извинились за свои резкие слова, к концу Хлоя сама прослезилась по-настоящему.   — Совершенно нелепо. — Произнесла она, вытирая слезы. — Я прощаю вас всех. Я знаю, что заслуживаю гораздо худшего за все, через что я заставила вас пройти за эти годы, и все же вы все еще хотите дать мне этот второй шанс. Что ж, я обещаю, что в отличие от себя на экране, я не упущу этот шанс и стану лучше, когда мы вернемся. Но иногда мне, возможно, придется разыгрывать спектакль перед моей матерью, так что просто будьте готовы.   — Это справедливо. И спасибо тебе, Хлоя, за то, что ты не стала такой, как твоя версия с экрана. — Заметил Натаниэль, похлопывая богатую девушку по плечу, прежде чем направился за напитком. Да, все действительно будет хорошо.
Примечания:
86 Нравится 39 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (4)