ID работы: 12774596

Академия вампиров. История Дмитрия

Гет
Перевод
R
Завершён
30
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
167 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 12 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
      После нашего разговора Роуз вроде бы стало лучше. На занятиях она по-прежнему вела себя тихо и временами казалась немного нервной, но начала нормально есть и спать.       Даже наши тренировки вернулись к обычному режиму, из-за чего я испытывал смешанные чувства. Я знал, что должен сконцентрироваться на обучении Роуз и только на нем, но иногда ощущал уже знакомую искру при касании, когда блокировал одно из ее движений. Это было нечто большее, чем желание украсть победу, пригвоздив ее к полу в поединке. Открываться ей и быть рядом, чтобы поддержать в ответ, было так комфортно. Больше, чем я мог себе представить. Больше, чем, как я считал до сих пор, это должно быть. Но особенно я не мог забыть тот румянец. Этот образ находился на передовой моих мыслей, сколько бы я ни пытался его отогнать. На тренировках, в церкви, во время патрулирования и почти каждую ночь перед сном.       Что же это могло значить? Вот какой вопрос не давал мне покоя. Ничего. Скорее всего, это ничего не значило. Я был совершенно не в себе. Прикасался к ее волосам и держал руки в своих гораздо дольше, чем следовало бы. Наверное, Роуз смутилась от такой бесцеремонности. Вот что я пытался сказать себе, но это было не то. Она смотрела на меня… иначе. Это заставляло чувствовать себя иначе.       Я никогда по-настоящему не беспокоился из-за женского внимания. В школе по настоянию Ивана сходил на несколько свиданий и незадолго до выпуска встречался с одной девушкой. Даже после школы ни одни из моих отношений долго не продлились; максимум пару месяцев и, как правило, всего одна-две встречи. И эти отношения никогда не заходили далеко. Конечно, всегда присутствовала некая совместимость, которая формировала первоначальную связь и физическое влечение, но даже самое серьезное романтическое увлечение было недолгим и довольно поверхностным. Скорее видимость, чем близость. С теми немногими, с кем доходило до официального разрыва, я расставался по-хорошему и по взаимному согласию, и в большинстве случаев наши дороги с тех пор не пересекались.       Но Роуз – это нечто иное. От ее улыбки сердце билось сильнее, чем от первого в жизни поцелуя. С ней я хотел поделиться большим, чем с любой девушкой. И в ответ хотел бы больше узнать о ней. Не могу сказать, где сейчас находится большинство женщин, с которыми я встречался, – черт возьми, я помню даже не все имена! – но мне не удавалось представить свою жизнь такой, чтобы Роуз не была с ней каким-то образом связана. Сколько бы я ни пытался убедить себя, что ей достаточно быть моей ученицей, партнером по страже или другом… У меня не получалось убедить себя до конца.       Были моменты, когда я думал, что она, возможно, чувствует ко мне то же самое. В то время как часть меня задавалась вопросом, не мазохистская ли это надежда, другая часть помнила, как Роуз, затаив дыхание, прижималась ко мне, когда я впервые захотел ее поцеловать. Или как она доверилась мне, как никогда, на моей памяти, не доверяла никому, за исключением разве что Василисы. Не говоря уже об особенной улыбке, которая порой озаряла ее лицо; я не видел, чтобы она еще кому-нибудь так улыбалась. И этот румянец... О, как же этот румянец и его смысл преследовали меня.

***

      Я закончил патрулировать территорию и шел в спортзал, чтобы встретиться с Роуз на плановой тренировке, когда услышал несколько голосов. Обычно я игнорировал болтовню студентов, но внимание привлекло ее имя. Поскольку сплетни продолжали курсировать по кампусу, я старался хотя бы отчасти быть в курсе того, что говорят о моей ученице.       – Как дела, Роуз? Тебе одиноко? Составить компанию?       Голос принадлежал парню, и насмешливый тон практически не оставлял сомнений в смысле его слов.       «Кровавые» слухи по большей части уже утихли. Как ни странно, это произошло гораздо быстрее, чем я ожидал. Большинство людей, похоже, успели понять, что Джесси и Ральф лгали. Но еще удивительнее то, что, даже зная о реальности ситуации с участием Роуз и Лиссы, окружающие принимали это как данность и считали вынужденной необходимостью. Впрочем, находились и те, кто был не готов так быстро пустить всё на самотек.       Обладатель другого голоса рассмеялся, а затем присоединился к первому, звуча еще более нагло:       – Я не могу укусить тебя, зато могу кое-что другое, чего ты так желаешь.       Новички, значит. Я начал прокладывать себе путь к источнику шума, надеясь разнять их до того, как начнется драка, потому что речь шла уже не о студенте-морое, и Роуз не стала бы колебаться, врезать им или нет. Я по-прежнему оставался вне поля зрения, когда впервые услышал ее голос. Сказанное остановило меня на полпути.       – Убери руки от моей задницы, пока я тебе морду не разбила!       Смеяться и поддразнивать – одно, но домогаться? Нет, я этого так не оставлю. Обогнув стену, я стал свидетелем того, как один из старшеклассников-дампиров тянул Роуз за бедра, пока не прижал ее к себе очень неприличным и явно насильственным образом. Он крепко держал ее, пока она вырывалась из его хватки.       – Да брось, – прошипел он. – Уверен, сразу с двумя для тебя не проблема.       Я пришел в ярость. Может, у меня и не было полномочий превратить в фарш Джесси Зеклоса, но заставить этих новичков испытать на себе весь мой гнев я определенно мог. И был не прочь приступить к этому прямо сейчас. Я уже собирался привлечь их внимание, когда раздался третий голос:       – Если вы, парни, сейчас же не отвалите – будете иметь дело со мной.       Даже не видя его, я сразу узнал голос.       – Ну ты и позер, Эшфорд. – Один из мучителей двинулся на Мейсона.       Второй наконец отпустил Роуз, слегка ее подтолкнув, и с интересом наблюдал за намечающейся дракой.       – Тоже ее имеешь? Не хочешь поделиться? – Тот парень, что покрупнее, теперь находился в примерно полуметре от Мейсона и был на виду.       – Еще хоть слово о ней, и я тебе голову оторву. – Мейсон выглядел таким же разъяренным, как и я.       Этот мальчишка был одним из самых одаренных учеников, я знал это, поскольку не раз видел, как он сражается на занятиях. Если дойдет до потасовки, не сомневаюсь, кто выйдет из нее победителем.       – Почему? – закатил глаза малолетний идиот. – Она же просто дешевая кровавая...       Мейсон ударил его прежде, чем пацан успел закончить фразу. Достаточно сильно, чтобы причинить боль и наградить фингалом, но могу сказать, что в такой ситуации свою жажду крови Мейсон не утолил даже близко. Оставшийся новичок был готов присоединиться. Соблазн позволить Мейсону нанести еще несколько ударов был велик, пока я не заметил, что Роуз тоже напряглась и приготовилась к бою. Если она будет упомянута как участница стычки, спасти ее от исключения будет трудно.       Быстро сообразив, что делать, я шагнул обратно к стене, чтобы открыть и захлопнуть маленькую дверь, оставшись при этом незамеченным. Шума хватило, чтобы привлечь внимание новичков и остановить кровопролитие, пока всё не зашло слишком далеко.       – Наверняка это стражи. – Я буквально слышал торжествующую усмешку Мейсона. – Хотите, чтобы они узнали, что вы напали на девчонку?       Бедняга, его героический поступок наверняка повлечет за собой неприятные последствия из-за этого комментария.       – Давай же, идем. У нас нет на это времени.       Я слышал шаги, удаляющиеся от места схватки и приближающиеся прямиком ко мне. О, это может быть забавно.       Едва они меня увидели, я смерил их взглядом, обещавшим боль и возмездие за всё, чему я только что был свидетелем. Я давно перестал угрожать кому-то словесно, учитывая, что воображение могло нарисовать им куда более красочные ужасы, чем я сумел бы воплотить в жизнь... на законных основаниях. Когда новички разгадали мои намерения, их глаза расширились, и оба помчались быстрее, чем когда-либо раньше.       Я остался под прикрытием стены, прислушиваясь к разговору между Роуз и ее заступником.       – Я не нуждалась в твоей помощи. – Роуз ушла в оборону, но я слышал в ее словах какую-то неуверенность.       Не я один.       – Кто бы сомневался. Уверен, что ты прекрасно справилась бы сама.       Его пропитанная сарказмом реплика огорчила Роуз еще больше.       – Они застали меня врасплох, вот и всё! В конце концов я бы с ними разобралась.       Она не понимала, что, не вмешайся Мейсон, это сделал бы я. В любом случае, то, что Мейсон меня опередил, даже к лучшему. Оставленные мною отметины были бы куда более заметны.       Послышался тяжелый вздох.       – Слушай, не вымещай на мне свою злость на них.       – Я просто не люблю, когда со мной обращаются как... – Роуз замялась, от ласкового упрека ее тон смягчился, – с девчонкой.       Мейсон рассмеялся, тогда как я свой смешок попытался сдержать. Ни один из нас и близко не подразумевал снисхождения, однако ее беспокойство на этот счет было почти смехотворным. Мы оба прекрасно знали, что она не беспомощна, но это не значило, что кто-то из нас останется в стороне, попади она в беду. Не перевелись еще рыцари на этой земле.       – Ты и есть девчонка. А я всего лишь пытался помочь. – Мейсон говорил серьезно, и, полагаю, его искренность – единственное, что удерживало ее от того, чтобы снова вспылить.       Я даже не был уверен, что этого хватит, пока Роуз не заговорила вновь.       – Что ж... спасибо. Извини, что накинулась.       Тогда-то мне и следовало уйти. Я знал, что теперь всё в порядке и что через несколько минут я увижу Роуз на тренировке. Но не ушел. Я остался там, прятался, как мразь, и подслушивал чужой разговор. Постепенно их пустая болтовня переросла в нечто другое, кокетливое. От Мейсона этого можно было ожидать. Его безобидная, дружелюбная, игривая натура – явление вполне обыденное. Ясно, что Роуз он обожал. Временами она подыгрывала ему, хотя это никогда и ни к чему не приводило. Однако на сей раз...       – Знаешь, мне по-прежнему не нравятся твои геройские замашки, но ты их напугал. Оно того стоило, почти.       Я украдкой глянул на них. Возможно, меня должен был слегка напрячь тот факт, что мне удавалось так долго следить за двумя без пяти минут выпускниками и оставаться незамеченным, но они никак не ожидали, что у них будут зрители, а в том, что касалось скрытного наблюдения, я преуспел чуть больше рядового стража.       – Но тебе это не нравится? – Мейсон буквально светился от ее внимания.       Я его нисколечко не винил, но меня раздражало, что Роуз стоит так близко к нему.       Она улыбнулась и начала нежно водить пальцами по его руке. Мы оба вздрогнули: он – от приятного удивления, а я – от острой душевной боли.       – Нет. В смысле, это круто в принципе, но не на практике.       – Черта с два! – хохотнул он, а затем притянул ее ближе. На этот раз она охотно шагнула в его объятия. – Иногда тебя нужно спасать. Думаю, иногда тебе даже нравится быть спасенной, просто ты не хочешь в этом признаться.       – А я думаю, что это тебя заводит спасать людей, просто ты не хочешь в этом признаться.       Ее голос звучал игриво, даже поддразнивающе. Мне вдруг показалось, что я вмешиваюсь в очень интимный момент между ними двумя, и я отпрянул, увидев, как Мейсон склонился к ней.       Я отступил к спортзалу, но не раньше, чем услышал его ответ:       – О, полагаю, ты понятия не имеешь, что меня заводит...       Мне не хотелось оставаться и слышать остальное.

***

      Когда позже Роуз появилась в спортзале, наша тренировка прошла тихо. Она несколько раз пыталась завязать разговор, но, когда я не откликнулся, пожала плечами и, как ни в чем не бывало, приступила к работе.       Ее беспечное поведение меня почти оскорбило. Она вела себя так, будто ничего не случилось. Я ждал, что рано или поздно она мне что-нибудь расскажет. Обычно Роуз делилась со мной практически всем, но сегодня она ни словом не обмолвилась ни о Мейсоне, ни о приставаниях новичков. И я не мог заговорить об этом первым, иначе она бы поняла, что я всё видел, и тогда ссоры было бы точно не избежать.       Почему это вообще значит для меня так много? Разумеется, я бы помог ей справиться с нападками, но лишь в том случае, если бы она рассказала мне о своих проблемах. Однако, если начистоту, расстроило меня вовсе не это, а ее заигрывания с Мейсоном, которые я всё никак не мог выкинуть из головы.       Я должен был порадоваться за нее, но... нет.       Мейсон – порядочный молодой человек. Возможно, не такой опытный и целеустремленный, как Роуз, но всё же довольно талантливый и уделяющий внимание тренировкам. Он не только боготворит Роуз, но и относится к ней с уважением. Они знакомы уже много лет, он поддерживал ее в прошлом и всем своим видом показывал, что будет поддерживать и впредь.       Отношения с Мейсоном дали бы ей тот опыт нормальной жизни семнадцатилетних ребят, который она так жаждет получить. Если Роуз и решила с ним встречаться, то меня это касаться не должно, если только это не отразится на качестве наших тренировок. Такие отношения, скорее всего, долго не продлятся, особенно когда они оба окончат школу, но разве Роуз не может насладиться последними мгновениями юношеской свободы, прежде чем перейдет на следующий этап своей жизни? Почему бы ей не испытать эти маленькие радости, которыми сопровождаются любовные отношения?       Мне хотелось этого для нее, просто... Я хотел иметь возможность предложить ей это сам.       Осознание обрушилось на меня, как мешок с кирпичами. Последние несколько недель я думал о ней, даже грезил, но никогда не позволял себе поверить, что между нами действительно что-то могло быть. Однако с тех пор как я увидел, что она смутилась от моего нежного жеста, я позволил себе надеяться, что, возможно, Роуз тоже что-то чувствует ко мне, помимо уважения и восхищения своим наставником. Нечто большее. Вопреки здравому смыслу, я начал испытывать к ней чувства. И это осознание настигло меня.       Было глупо думать, что я смогу предложить Роуз что-нибудь кроме обучения «на стража». Я намного старше, она воспринимает меня практически как учителя. Даже если она и чувствует что-то, это не более чем мимолетное увлечение. Я не могу пригласить ее на ужин, не говоря уже о нелепых танцах, от которых приходят в такой восторг студенты. Мы находимся на разных жизненных этапах и хотим разных вещей. Мне просто нужно помнить об этом и позволить ей побыть беззаботной девушкой-подростком, по крайней мере, еще немного.       После долгой и довольно спокойной тренировки я отпустил Роуз, и мы оба покинули спортзал в еще большем смятении, чем в начале. Я планировал провести остаток вечера в компании разве что хорошей книги, чтобы ненадолго отвлечься.

***

      К счастью, на следующее утро неловкости стало поменьше. Роуз по-прежнему не заикалась о вчерашнем, однако я приложил все усилия, чтобы поддержать вежливую беседу, а не игнорировать ее, как я это делал накануне. Закончив занятие чуть пораньше, чтобы успеть подготовиться к утренней смене в классе, я вышел за дверь и буквально сразу услышал, как кто-то зовет меня по имени.       – Страж Беликов!       Обернувшись, я увидел Василису, которая бежала ко мне почти вприпрыжку и явно в хорошем настроении. Ее улыбка была заразительной, но я спрятал свою под «маской стража», когда поворачивался к ней лицом.       – Чем могу помочь, принцесса?       – Я уже миллион раз вас просила: зовите меня Лисса. – Ее слова были полны шутливой укоризны. – В любом случае, я хотела с вами поговорить. Дядя Виктор собирается взять Наталью с собой в Мизулу, походить по магазинам, и он пригласил меня. Я знаю, что раз так, то вам тоже придется поехать, как моему стражу и всё такое. Поэтому я хотела спросить, будет ли это удобно.       Как бы мне ни претила идея многочасовой поездки ради покупок, она заслуживала ненадолго покинуть это место. Честно говоря, я бы и сам не отказался от возможности сбежать. В любом случае, я не в том положении, чтобы отказывать. Охрана принцессы Драгомир была моей основной обязанностью, и любые академические смены при необходимости можно было изменить ради исполнения этого долга.       – Конечно, Лисса. Пожалуйста, дайте знать, когда состоится поездка, и я буду рад сопровождать вас.       – Отлично! Спасибо! Но я хотела попросить еще об одном одолжении. Дядя Виктор сказал, что я могу позвать с собой одну или двух подруг, и я очень надеялась, что Роуз сможет к нам присоединиться.       Я вздохнул, понимая, что не сумею дать ответ, на который рассчитывала принцесса.       – Не сомневаюсь, что она бы с удовольствием поехала, но из-за испытательного срока Роуз я не уверен, что это возможно.       Насколько я мог судить, Василисе придется по душе та передышка, которую дает поход по магазинам, и Роуз в ней тоже нуждалась. Увы, осуществить это было нереально.       – Я знаю, что она вроде как взаперти, но я подумала, что всё равно стоит спросить директрису Кирову. Да и потом, если мы поедем вместе, это можно подать как своего рода «опыт реального мира». После окончания школы Роуз, скорее всего, будет моим вторым стражем, а вы – ее наставник. Так почему бы не сделать это частью занятий.       Лисса смотрела мне в глаза и говорила так уверенно, будто ее план был самой разумной вещью на свете... И, по правде сказать, так оно и было. Я не подумал об этом раньше, так как большинству студентов перед выпуском не предоставлялось возможности отточить свои навыки за пределами Академии, однако для Роуз это отличный шанс. Она сумела бы применить на практике некоторые теоретические аспекты охраны, которые мы изучали последние несколько месяцев. В том, чтобы просто спросить, действительно не было ничего дурного, особенно если удастся использовать наши тренировки в качестве прикрытия.       – Звучит как отличная идея. Сегодня у меня назначена встреча с директрисой, и я с радостью у нее поинтересуюсь.       – Спасибо, страж Беликов. Я как раз иду туда, так что я тоже с ней поговорю.       Может, я и не в состоянии предложить Роуз всё, чего она заслуживает, но в моих силах предоставить ей день вдали отсюда, чтобы она могла немного повеселиться с друзьями. На данный момент этого достаточно.       К тому времени, когда я встретился с директрисой несколько часов спустя, вопрос был улажен. Вероятно, доводы Василисы оказались убедительнее, чем я предполагал. Мне едва ли пришлось упоминать о возможности обучения, прежде чем она согласилась позволить Роуз нас сопровождать. Поездку назначили на ближайшие выходные.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.