ID работы: 127749

Жизненный круговорот

Джен
PG-13
Заморожен
37
автор
Bitter Lemon бета
Размер:
72 страницы, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 50 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Квартира Гина находилась на седьмом этаже, и ему это нравилось. Ичимару всегда любил места повыше, и Изуру часто читал ему нотации о том, что не прилично сидеть на столе, особенно на его столе, когда он в это время пишет отчеты. Улыбнувшись своим воспоминаниям, Гин прошел в зал, где стояло множество коробок. - Разве у меня было столько вещей? Хотя, зная моих родителей… ладно, посмотрим, - сказал он и начал разбирать коробки. Покончив с этим, Ичимару упал на диван и уснул с мыслью, что уберет получившийся бардак завтра. Ему снилось что-то страшное, и, упав с дивана, парень мгновенно проснулся. Гин не помнил, что же так его напугало, но во сне присутствовал кто-то, очень хорошо ему знакомый. Чтобы окончательно успокоиться, он прошел на кухню и выпил стакан холодной воды. Было пять часов утра, но спать больше не хотелось. Чтобы не страдать ерундой, Ичимару решил приготовить себе завтрак. Правда, готовить он не умел, но вспомнил, что в одной из коробок нашел поваренную книгу. Вернувшись в зал и вытащив книгу чуть ли не из самого низа стопки, он пробежался по простейшим рецептам и выбрал рис с креветками. Благо в холодильнике нашлись все нужные продукты. Родители и правда позаботились обо всем. Хотя, если признаться честно, Гин не считал этих людей своими родителями. Не думайте, что он неблагодарная скотина, это вовсе не так. Руконгайский оборванец навсегда останется таковым, этого ничто не изменит. К тому же, он не любит привязываться к людям, а его родители были очень к нему добры и заботились о нем лично, что его до сих пор удивляет. «Еще остались бизнесмены, не испорченные деньгами. А я думал, что они вымерли…» Но сейчас не об этом. Рис у него получился, а вот креветок он сжег напрочь. Недолго думая, Гин решил заменить их лучшей, по его мнению, едой. - А что, хурма неплохо сочетается с рисом. Не знаю, согласятся ли со мной другие, но главное, что мне вкусно, - доев, он вернулся в зал и включил телевизор. Ничего интересного не показывали, ну а что он ожидал в полседьмого утра? Оставив какую-то музыкальную программу для фона, он думал, чем же занять себя в ближайшие несколько часов, до того, как город проснется и можно будет побродить по нему в поисках работы. - Ску~чно… И не то чтобы ему было совсем нечем заняться, просто элементарно лень вставать с дивана. - Эх… был бы здесь сейчас Изуру… Время тянулось несказанно долго, но вот, наконец, десять часов утра. Пора выдвигаться. Выйдя из дома, Гин пошел по улице, внимательно разглядывая витрины магазинов. Его внимание привлек небольшой цветочный магазин, на двери которого висело объявление: «Требуется помощник флориста». Зайдя внутрь и осмотревшись, Гин решил, что это место вполне ему подходит. - Вам чем-нибудь помочь? - Да, я по поводу работы. - Хорошо, сейчас я позову хозяина. Гин кивнул, и девушка скрылась за соседней дверью. Владельцем магазина был мужчина средних лет, невысокого роста и плотного телосложения. - Это вы хотите у нас работать? - Да. - Составьте букет из вон тех цветов, - мужчина махнул рукой в дальний угол зала, где находилась стойка с цветами и необходимыми вещами. - Я должен посмотреть, что вы умеете, - несмотря на вежливый тон, его слова были пропитаны скептицизмом. Он просто не верил, что этот мальчишка способен на что-то удовлетворительное. Он даже не следил за тем, что делает Гин, а вернулся в свой кабинет и стал заниматься своими делами. Через некоторое время он услышал: - Извините, а где у вас оберточная бумага? - Вам какого цвета? - спросила девушка, которая, по всей видимости, являлась продавцом. - Синяя, и можно широкую фиолетовую атласную ленту? - Конечно, - ответила она и стала копаться в ящиках под прилавком. - Держите. - Спасибо, - Гин улыбнулся ей, после чего вновь принялся за работу. Через пять минут до хозяина магазина снова донесся голос парнишки: - Ну вот. Я закончил. Он хмыкнул и вышел посмотреть на «творение» этого пацана. А увидев, остолбенел от удивления. В руках парнишка держал красивый букет, упакованный в синюю оберточную бумагу с неровными рваными краями, перевязанный широкой фиолетовой лентой, завязанной в аккуратный бант. Все это смотрелось довольно необычно, но очень гармонично. Гина взяли благодаря его нестандартному мышлению и фантазии. А хозяин магазина так и не узнал, что парень, которого он принял на работу, учился у одного из лучших флористов Японии. - Ну вот, на одну проблему меньше, - думал Гин по дороге домой. - Осталось только придумать, как развеять скуку. Хотя… пока у меня есть чем заняться. Нужно разложить вещи по местам, я же не свинья, чтобы жить в таком бардаке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.