Глава 8
2 февраля 2012 г. в 01:37
Наконец-то у Гина выдался выходной. Работать за двоих было немного трудно. Но теперь он наслаждался ничегонеделаньем, лежа на диване, завернувшись в одеяло и слушая музыку. Изуру мирно посапывал на своей подстилке. Надо бы заняться домашними делами, но вылезать из-под теплого одеяла жутко лень, к тому же, дела никуда не убегут.
- Интересно, Хинамори-чан или Тоуширо-кун доложили о том, что бывший санбантай-тайчо переродился и все помнит, а также передает всем привет, или не стали попусту беспокоить жителей Сейретея, зная, что я никак не смогу им навредить?.. Но все же я надеюсь, что кто-нибудь меня навестит, и все же расскажет, что произошло за все это время, а то от них я так и не дождался ответа.
Гин посмотрел на часы.
- Оя, уже так поздно, как бы ни хотелось вставать, но надо. Я еще не гулял с Изуру, к тому же надо сходить в магазин, а то завтра останемся без еды.
***
Лейтенант третьего отряда Кира Изуру патрулировал город. Пока пустых не было замечено, но все же надо быть настороже. Вчера Кучики-фукутайчо попросила подменить ее на пару дней, пока она будет на дне рождения. Насколько ему было известно, даже Хицугая-тайчо был приглашен. Кира с удовольствием согласился, потому что он уже подустал от бумажной работы и все никак не мог привыкнуть к тараканам нового тайчо. Но не сказать, что сейчас он отдыхал. Все в Каракуре напоминало ему о Гине, хоть война и происходила в копии этого города. Кира полностью погрузился в свои мысли и чуть не упал с крыши, услышав до боли знакомый голос.
- … а еще нам нужно купить хурмы. Ты же знаешь, я без нее жить не могу.
«Наверное, у меня слуховые галлюцинации на почве душевной травмы из-за потери дорогого человека и поэтому, находясь в городе, где он умер, мне слышится его голос. Пожалуй, мне пора взять отпуск, а еще лучше обратиться в четвертый» - подумал санбантай-фукутайчо.
***
- Так, нам осталось купить только корм для тебя, и можно возвращаться домой.
- Мяу!
- О черт! Кошка.
Резко дернувшись, Изуру вырвал поводок из рук хозяина, чуть не уронив последнего, и с громким лаем погнался за представительницей семейства кошачьих.
- Ну вот, как всегда… И откуда столько силы в этом маленьком тельце? Ладно, пойду, занесу покупки домой, а то с ними искать это мелкое чудовище будет не очень удобно.
***
Вечерело. Нападения пустых так и не предвещалось и Кира спокойно шел по улице. Мимо него пробежала кошка, а за ней гнался пес. Кошка оказалась проворнее и забралась на дерево. Изуру с любопытством смотрел, как пес прыгал под деревом, пытаясь достать кошку.
- Похоже, он убежал от хозяина, раз на нем поводок. А он довольно симпатичный...
Кира подошел к собаке и начал гладить ее. Внимание пса сразу же переключилось на него.
***
- Святые Ками, ну где его носит? Я уже задолбался его искать…
Повернув в очередной переулок, Гин наконец-то увидел своего питомца.
- Ну, наконец-то! Стоп, кто это рядом с ним?... Шинигами?! Это уже интересно. Пожалуй, надо прибавить шаг.
***
- Ну наконец-то!
Кира повернулся на голос. К ним приближался парнишка лет восемнадцати.
- Вот и твой хозяин.
- Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты от меня не убегал. Ты у меня когда-нибудь дождешься, точно накажу! И в кого ты такой непослушный? Нэ, Изуру?
Кира стоял в оцепенении. Он не верил своим глазам. Перед ним стоял и отчитывал собаку его бывший тайчо. Это казалось просто невозможным и абсурдным.
- Ичимрару… тайчо… как… почему… Я забыл, он меня не помнит и не видит, но почему он назвал собаку моим именем?...
- Потому что он жутко на тебя похож. - Улыбнулся Гин.
Кира шарахнулся в сторону и выпучил глаза от удивления.
- Ты что, думал, что я тебя не вижу и не помню? Пф, какой же ты наивный И~зу~ру~.
- Т-тайчо…
- Я уже давно тебе не тайчо.
Изуру опустил взгляд
- Вы правы…
- Прекрати выкать. Я тебе больше не начальство, поэтому обращайся ко мне по имени.
- Я не могу…
- И~зу~ру~, это приказ. Ой, вырвалось, - улыбнулся Гин. - Ах да, спасибо, что помог поймать Изуру, а то он такой непослушный. С кого берет пример, ума не приложу.
Кира тихо засмеялся.
- Что я такого ска~за~л?
- Нет, ничего.
- Слушай, Изуру, не хочешь зайти ко мне в гости? Ты, наверное, устал, а я как раз хурмового варенья купил.
- Тайчо, вы ничуть не изменились.
- Что я тебе говорил про тайчо? М-м-м?
- Извините.
- Извиняю. Пошли, мне столько всего нужно у тебя спросить.
- Но…
- Возражения не принимаются.
- Слушаюсь.
- Ты неисправим.