ID работы: 12775615

Истории, рассказанные фанатам перед сном

Другие виды отношений
NC-17
В процессе
96
Размер:
планируется Миди, написано 127 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 84 Отзывы 18 В сборник Скачать

Удача, вот что мне нужно (Гарри Поттер/Северус Снейп, Гарри Поттер)

Настройки текста
Изобретение пергамента для переписок стало благословением для тех, кто не имел возможности в какой-то момент поговорить с глазу на глаз; и Гарри Поттер, второй год пытавшийся разобрать чары на карте Мародёров, не мог упустить из виду такой замечательный аналог маггловского чата. Гермиона Грейнджер и Рон Уизли были с ним солидарны. Но какие-то вещи Гарри желал обсуждать с тактичной подругой, а не со взрывоопасным другом. На Истории Магии было скучно даже… да даже до смерти профессора Бинса, а после оной и подавно. Заметив чуть уловимое свечение под тетрадью, Поттер подвинул к себе средство общения: Гермиона: Ты в порядке? Закусив кончик пера, Поттер нахмурился и немного помедлил с ответом, задержав изысканный концелярский предмет над пергаментом. Спустя несколько долгих секунд он вывел: Гарри: Не хуже обычного, Гермиона. Почему ты спрашиваешь? Гермиона: Ты серьёзно не пойдёшь на зелья? Гарри: Ну да. Гермиона: Если хочешь скрыть своё изменившееся отношение к Пр., то тебе стоит стараться получше. Даже Малфой на прошлой паре со своего места хихикал. Гарри, я понимаю тебя, но пропускать учёбу немного неразумно. Гарри: А чего это ты на Драко-Укуси-Его-Злыдень-Малфоя внимание обращаешь? Мисс Грейнджер, уж не влюбились ли вы в Хорька? После этих слов Гарри нарисовал высовывающую язык карикатурную мордочку, чем-то похожую как раз на Драко. Гермиона: Я смех его услышала, лохматая твоя голова… Он точно заметил, как ты не сводил взгляда с Пр., пока тот отвлёкся на критику Невилла. А если ты позволишь себе ещё один намёк на Драко-Съешь-Его-Мантикора-Малфоя, я реально обижусь. Гарри: Да ладно тебе, Гермиона. Я пошутил. Ну вот зачем ты эту тему поднимаешь? Гермиона: Затем, что ты даже не старался скрывать это, Гарри! Гарри: И что? Гермиона: Наверное, даже хорошо, если это заметит Пр., а вдруг другие… Те, кому знать об этом совершенно необязательно? Гарри: Гермиона, я разберусь с этим. Просто… Это достаточно сложно, а если слизеринцы вздумают напасть — им же хуже. Напомним им поездку после пятого курса, из них получились интересные химерки. Гарри подрисовал к своему сообщению оскалившегося чёртика. Гермиона, увидев продукт таланта лучшего друга, на весь кабинет хихикнула, но аудитория почти полностью погружена в царство Морфея, так что… Никто ничего не заметил, только сидевший рядом с Грейнджер рыжеволосый Рон всхрапнул. Гарри: И вообще, ночью случилось нечто странное. Гермиона: Ты с Дином куда-то ходил, и? Гарри: Ну, мы подготовили комнату для первого раза и всё было хорошо, пока он не стал меня раздевать, я глаза закрыл и... Мерлин! Это было крайне неловко. Дин поступил вполне соответствующе… Чёрт! Гермиона: Не красней. Что ты умудрился вчера натворить? Гарри: Обещай не смеяться. Гермиона: Клянусь. Гарри: Я Дина назвал Его именем. Гарри: И он обиделся. Сказал, что завтра я могу пойти и отсосать ему. Гермиона: Томас жив. Гарри: Не вижу лог… А-а-а! Понял тебя. Но в чём-то же он прав, а его обида вполне понятна. Гермиона: Это не даёт ему права так с тобой разговаривать, Гарри! Гарри: Согласен, не даёт. Но эмоции обычно коварны. Дин, вспомни, всегда был скор в словах. Так что, с сегодняшней ночи я свободен. Гермиона: Может быть... Через несколько минут звонок прозвенит. Я советую тебе пойти на зелья. Гермиона: Почему ты не используешь ментальную магию? Гарри: Я пытался, но он старательно не замечает того, что я не защищаю свой разум. Хотя… Пр. говорил, что сомневается в его наличии в моём случае. Гермиона: Иногда я с ним склонна согласиться. Пошли уже, не стоит тебе прогуливать. Когда он понял, что влюбился в человека, который наверняка холодными зимними ночами мечтал о Лили Эванс? Это случилось ещё курсе на шестом, буквально на первой ЗОТС, когда Он влюблённо рассказывал об особенностях тёмной волшбы. Уже в конце той первой недели учёбы Гарри проснулся с бешено колотящимся в груди сердцем и долго пытался стереть из памяти этот горячечный сон, куда беспардонно ворвался Снейп. Удивительно, но во сне его глаза были непроглядно чёрными, полными какой-то совершенно невероятной сексуальности. Побив пером об парту, Поттер наконец-то вывел на пергаменте всего две буквы: Гарри: Ок. Я попробую сегодня с Ним поговорить. Гермиона: Удачи тебе с этим, Гарри. Гарри: Гермиона, ты - гений! Удача, вот что мне нужно!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.