Порочные чувства семи

NC-17
Завершён
17
автор
Rickushka соавтор
Фэндом:
Размер:
60 страниц, 23 224 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
17 Нравится 21 Отзывы 10 В сборник

Часть 6

Настройки

***

Они продолжали свое долгое путешествие. На следующую ночь остановились в гавани Ли Юэ в доме Чжун Ли. Там было достаточно места для всех, поэтому рукава Аято были свободны. Вечером он захотел прогуляться с целью найти себе партнера для спаривания. Еще в прошлый раз, когда они ходили в хижину «Бубу» для помощи Томе и аль-Хайтаму, Аято заприметил себе зеленоволосого доктора. Он зашел в лечебницу и увидел на стене интересное объявление, написанное корявым почерком: «Если вы доведете врача до слез, то любая услуга оказывается бесплатно». Аято не врубился, что за акция «Ли Юэ щедрая душа», но его размышления прервал глухой кашель за стенкой. Тут же показался его обладатель: — Что такой почтительный господин делает здесь, кхъкхк, в столь поздний час? Должно быть, вам понадобилась какая-то срочная, кхмх, услуга? — А какие услуги у вас есть? — шаловливо подмигнул. — Массаж. — Простаты? — игриво подмигнул вторым глазом. — Такое тоже можем организовать, если вам действительно, кхезхкзъ, нужно. — О, мне очень нужно. — шоколадно подмигнул другим глазом. — Тогда пройдемте за мной в процедурную комнату. — Хорошо, пупсик. Они зашли в небольшое помещение за дверью. Там была деревянная кушетка, несколько столов и шкафов с разными препаратами и инструментами. Бай Чжу постелил какую-то тряпку для лежания и достал небольшую баночку со смазкой, попутно заводя разговор: — Ты госслужащий? — Да, молоденький. — Молоденький, кхкеъ? — Угу. — Ты будешь моим маленьким послушным мальчиком. — Конечно-конечно. — Аято соглашался со всем, находясь в предвкушении. — На колени, кхэ. — Бай Чжу помыл руки и вытер их, полностью подготовившись к сеансу массажа. — Уже, так быстро? — Да, сучка. — Окей. — Аято забрался на кушетку, сняв штаны, и соблазняюще отставил свой зад. — Я вста… — Глаза в пол! — врач был повернут в другую сторону, занимаясь смазываним своих пальцев, но хотел, чтобы пациент опустил свою голову. — Я встал на колени. — держал в курсе. — Глаза в пол, кхккъххеъе!!! — дважды повторять он не любил, как и непослушных мальчиков. — Да. — Аято склонил голову и тихо хихикнул. — Все, стою. — Глаза в пол. — Угу. — Кх, сучка. Бай Чжу начал чухать попку Аято и пальчик прям провалился. Врач хотел облизать его, но сдержался и продолжил вводить его глубже, надавливая на чувствительную точку. У Аято уже встал, но он не мог себе подрочить, потому что опирался на руки. — Бай Чжу, помни, что эрекция, кхзккх, это нормально. — Так я не Бай Чжу… — Да я и не тебе говорю. — А кому тогда? — Аято даже не знал имени доктора, потому что тот не представился. Поэтому подумал, что в комнате есть кто-то еще. Но у Бай Чжу уже тоже был стояк, поэтому он решил не мелочиться, ведь Аято явно было мало. Он на секунду вытащил пальцы и тут же вставил своего питона в хорошо смазанное очко. Аято легко принял его и подался бедрами навстречу движениям врача, выпуская рваные стоны в мертвой тишине, которую иногда прерывал кашель врача: — Кхпезхехъ, кто хуй засовывает мне в горло? — Бай Чжу, ты с кем там развлекаешься? — от таких звуков уже проснулась спящая на стуле змея. — Чан Шэн, ебальник завали, кхкъхк. — О, к нам кто-то еще присоединился? — Аято уже обрадовался, но не тут то было. — Пошел бы к доктору обратился. Я такое не практикую. — ответку кинула. — Чан Шэн, хекхех, ну-ка не лезь в разговор. Бай Чжу смачно вдалбливался в пучину разврата, иногда останавливаясь, чтоб отдышаться. Аято было прикольно, но хотелось еще большего. Доктор ему подрочил, чтобы тот быстрее кончил и можно было уже остановиться и отдохнуть. Когда все закончилось, Бай Чжу отстранился, несколько секунд простоял с жуткой отдышкой и пошатываясь отошел: — Кхкъекезхкз, надо будет вымыть руки. Кто знает, сколько рук трогало этот дымоход. Кххкх, как вы себя чувствуете? — Все прекрасно, но почему ты не использовал свою анаконду? Я только за этим и пришел. — Пошел бы к доктору обратился. Я такое не практикую. — Чан Шэн, хекхех, ну-ка не лезь в разговор. — врач вытер руки и снова обратился к пациенту. — Что значит не использовал? — Ну не оттарабанил меня скипетром страсти, а только пальцами. — Но я… — Бай Чжу все понял и тут же убежал плакать. А может, это не у него писька маленькая, а у Аято очко как черная дыра? — Поздравляю, мистер Блядость. — змея ехидно улыбнулась. — Вы можете ничего не платить. — Чан Шэн, перестань… — донеслось сквозь всхлипы из-за двери. Аято оделся и ушел домой на слегка трясущихся ногах. Но он был не до конца удовлетворен, ведь хотел вообще не мочь идти. В порыве страсти он даже не запомнил, как звали его таинственного любовника, и в голове у него крутилось слово, похожее на «Бабиджон».

***

На следующий день они все еще не добрались до нужного места. По пути у них было еще много страстных событий. Прошла неделя и вот они наконец достигли пустыни Хадрамавет. У Альбедо отказали ноги и он лег в рукав, где сладко спал Сайно. Аято с трудом пробирался через подземные проходы, но все же дошел до так называемого очка. Чжун Ли узнал своего старого друга и впустил его в свою пещеру. Внутри он уже успел обустроиться: были импровизированная кровать, стол и стулья из камня, стены уютным мягким светом освещал небольшой костер. — Привет, братан. Ты хули тут делаешь? — Чжун Ли не врубился. — Мы знакомы? — спросил Аято по рофлянчику. — Ты че? Уже забыл ту страстную ночь? — Как я мог забыть о таком… — ухмыльнулся, предаваясь мимолетным воспоминаниям. — Вообще я хотел повидаться с тобой, узнать как жизнь. Приехал в Ли Юэ, а тебя там не было. — И как же ты нашел меня? — Тебя ебать не должно. — Ну ладно. — Чжун Ли достал откуда-то чашки и налил чай, приглашая за стол. — У меня все заебись, я теперь уже не бомж. Ну, за исключением того, что приходится прятаться в этом очке. — Кстати об этом, а нахуй ты тут сидишь? — громко хлюпнув, отпил чая. — Не стоять же ему. — Сайно пробубнил из рукава. — Ну-ка не подслушивай, шакал залупский. — Аято плотно захлопнул рукав, чтоб ничего не было слышно. — Кто это у тебя там подпездывает? — Чжун Ли не врубился. — Не обращай внимания. Так что ты тут делаешь? — Меня подставил один заглотыш, поэтому вся стража Ли Юэ сейчас ищет меня. — Да, я видел объявление о том, что ты разыскиваемый убийца. Так это ложь? — Конечно ложь, стал бы я на этого сосунка свои силы тратить. — Чжун крепко сжал чашку до такой степени, будто она сейчас лопнет. — Представляешь, он залез ко мне в дом, украл у меня копье и сам в себя его воткнул, будто это я его убил! Пришлось сбежать, ведь никому не хочется быть пойманным и сгнить у Нин Гуан в подвале. Но это еще не все. Вместе с копьем я в сейфе хранил свою драгоценную пробку. Ее он тоже стащил! Вот жду, пока ситуация в городе уляжется, и можно будет вернуться за своим сокровищем. — Возмутительно. Но сейчас я тебя развеселю. — Аято игриво улыбнулся и достал что-то из рукава. — Смотри, этот меч я спиздил у Аяки. — Нихуя себе. И че? — Посмотри внимательнее. — Аято покрутил оружие в руках и указал на рукоятку. — Ничего не напоминает? — Блять это пробка что ли? — дед не поверил своим глазам, ведь перед ними было то, что он так давно искал. — Иначе быть не может. Этот меч Аяке подарила щеколда Яэ. Баал наверняка дала его ободранной лисице на хранение, а она забила хуй и сплавила его, чтоб места не занимал. — Ты ведь помнишь, что я собираю эти пробки? — Чжун Ли напрягся и потянул руки к катане, готовясь в любой момент вырвать ее из рук Аято. — Конечно, я поэтому тебе эту палку и принес. Аяка обойдется и флейтой, а для старого друга ничего не жалко. — загадочно вздохнув, продолжил. — Но, сам понимаешь, просто так я ее не отдам. — Хорошо, что ты хочешь? — Возьми этот меч и засунь его себе в жопу. — Чт… — Хочу посмотреть со стороны, как ты трахнешь свое сладенькое очко этим агрегатом. — Аято с бесстыжей улыбкой провел пальцами по гладкой рукоятке меча, смотря лысику прямо в глаза. — Ну давай. — Чжун Ли неохотно взял оружие в руки и крепко обхватил, ощущая всю его силу. Он был готов на все ради своей цели, ведь он так завидовал богам Селестии. Лысик допил чай, встал из-за стола и подошел к кровати. Аято отставил посуду в сторону и развернулся лицом к Чжун Ли. Убедившись, что жители рукава заняты своими делами, он приказал: — Вставай ко мне задом, пупсик. Чтоб я мог в деталях рассмотреть действо. — Мне снять с себя все, или?.. — Конечно снимай. И трусы свои рваные снимай. Ты их с прошлого нашего раза так и не менял ни разу что ли? Чжун Ли разделся и бросил одежду на соседний стул. Потом встал на четвереньки и повилял попкой. Аято от такого завелся и расстегнул штаны, чтоб дать свободу своему малышу. Лысик поднес два пальца ко рту и хорошенько облизал их, потом вставил в свою дырочку и начал ее растягивать. Он прогнулся от удовольствия и тихонько застонал. Через некоторое время он вытащил пальцы, плюнул на рукоятку меча и обильно смазал ее. Поднес к своему входу и медленно начал вставлять. Она была твердой и довольно толстой, из-за чего болезненно распирала стенки изнутри, но Чжун Ли даже нравилось это ощущение наполненности. Он засунул ее до конца, задев чувствительную точку внутри, и громко промычал что-то в подушку. Потом сжал ее крепче и начал двигать быстрее. У Аято уже стоял так, что хоть гвозди заколачивай. Он достал свой член и стал смачно водить по нему ладонью, придерживаясь того же темпа, что и Чжун. Тот еще ускорился, уже совершенно не сдерживая стонов. Его шланг начал выделять капельки смазки от получаемого удовольствия. Он обхватил его и начал двигать рукой по всей длине, увеличивая наслаждение. У Аято от этого зрелища чуть писька не взорвалась, и он стал наяривать себе как сумасшедший. Чжун Ли чувствовал на себе его прожигающий взгляд, и это подстегивало его еще больше. Он вдалбливал в себя рукоять с бешеной скоростью, ощущая, будто превращает свои кишки в мясо, но не собирался останавливаться, ведь до пика оставалось совсем немного. Вот он сделал пару самых сильных толчков и со вскриком кончил на простыню, отбросив меч на кровать. Аято в стороне не остался и тоже спустил себе в руку с довольной ухмылкой. Чжун Ли немного отдышался, вызволил из рукоятки меча пробку и вставил в свое разъебанное очко, ведь оттуда ее вряд ли кто-то украдет. Оделся и снова сел за стол пить чай: — Ну, ты доволен? — Более чем. — Итак, теперь у меня есть Электро пробка. Заберу у того хуепрыга свою Гео пробку, и будет уже две. Последняя находится у Царицы. У меня есть идея, как получить ее пробку. — И как же? Мне кажется, она тебя взглядом испепелит, стоит только подойти к ней. — Тебя ебать не должно. К тому же, это позже. Сейчас в приоритете вернуть то, что по праву принадлежит мне. — Ты ведь сбежал из Ли Юэ, но в этом совсем не было необходимости. Хоть на стенах расклеены объявления о твоем розыске, на деле всем похуй. Я вообще не заметил, чтоб Миллелиты как-то напряглись. — Это хорошо… Значит, можно попробовать вернуться в город. — Если переживаешь, могу тебя в рукав засунуть, там точно никто не найдет. — Заебись, давай. — Тогда завтра на рассвете поедем. — Договорились. Когда я вознесусь в Селестию, я обязательно верну тебе должок. В это время Сайно и Альбедо играли в карты, сидя в рукаве. До них обрывками доносился чужой разговор. Шакал был сосредоточен на игре, и совершенно не обращал на это внимания, в отличие от алхимика. Он внимательно вслушивался, несмотря на то что проигрывал из-за этого. — Сконцентрируйся, слабак! Где ты витаешь? Допустил такую глупую ошибку. — хоть Сайно и выиграл, он был зол, что его противник играл не в полную силу. — Отвлекся немного. Ты слушал, они разговаривали про какие-то пробки? — Я до этого краем уха слышал что-то подобное. Господин Камисато, кажется, дал Чжун Ли пробку. Видимо она очень ценная, но я до конца не понимаю. — Хм, интересно… — Альбедо задумался, какую же цель могут нести эти пробки. Раз они связаны с архонтами, то наверняка имеют божественную силу. Ночью он решил попробовать украсть пробку у Чжун Ли, а потом уже разобраться, зачем она нужна.
Примечания:
17 Нравится 21 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (3)